Japan Times: Ichihashi trial bares translation woes: Courts refuse to admit that interpreters often lack the necessary skills

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Getting back to business, here’s an older article on how people who are not native speakers of Japanese are at a disadvantage in the Japanese judiciary due to things lost in translation.  Yes, the killer of Lindsay Ann Hawker got his, thank goodness, but not without a degree of unprofessionality unbecoming a purportedly modern justice system, as the JT gets into below.  This is not the first time this has been pointed out, yet we still hear of no particular movement to standardize training and certify translators.  This lack of prioritization couldn’t be due to allegations that the Japanese judiciary thinks “foreigners”, like yakuza, “have no human rights” (despite, as I have argued, Japan’s clear double standard in criminal jurisprudence depending on nationality).  Surely not.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////

The Japan Times, Thursday, July 21, 2011

Ichihashi trial bares translation woes
Courts refuse to admit interpreters often lack the necessary skills
By SETSUKO KAMIYA Staff writer
Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110721f1.html

The lay judge trial of accused rapist and murderer Tatsuya Ichihashi, whose verdict is expected Thursday, has captured a lot of media attention since it started July 4, but one element that has escaped notice is the quality of the language translation.

Many errors by a court interpreter, from slight differences in nuance to the loss of a few details, have so far been observed during the high-profile case.

This has prompted concerned legal professionals and linguistic experts to call on the courts to face up to the quality of interpretations when foreign nationals are involved in court cases and to improve the training and status of interpreters.

The errors may not have been crucial for the lay and professional judges to decide the facts of the case and Ichihashi’s fate. But experts say having too many mistakes is a major problem because the accuracy of the interpretation is crucial to ensure a fair trial for everyone involved, from defendants, accusers and witnesses to victims and their families.

Several interpretation errors, for example, were made during the fifth session of the trial on July 11 when Julia Hawker, mother of the 22-year-old British victim, Lindsay Ann Hawker, testified as a witness for the prosecution.

The prosecutors’ goal in calling her to the stand was to establish that the consequences of the crimes were grave and that the family wanted Ichihashi severely punished for raping and taking Lindsay’s life and leaving her body in a soil-filled bathtub on his apartment balcony.

When questioned about the impact of her death on the family, the mother said she blamed herself for allowing her daughter to come to Japan. “I couldn’t take a bath for two years,” she said, apparently because of how her daughter was found.

But the court interpreter translated the phrase into Japanese as “I cannot take back the two years.”…

Rest of the article at
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110721f1.html

NJ topic du jour: Yomiuri, Mainichi, Nikkei pile on re free papers ads encouraging NJ “criminal behavior”, deemed “criminal infrastructure”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. Related to my FCCJ article posted here a couple of days ago, we have the J-media now piling on about “harmful ads in the free newspapers aimed at foreigners”, encouraging criminal behavior. This is a national issue of course (as I argued before, articles/campaigns about foreign crime take priority, even drown out good news (or any news) about NJ residents in Japan), and essentially the same article becomes common to the major papers (submitter JK sends the Yomiuri, Mainichi, and Nikkei).

When I said to JK: “Thanks for these, but not sure what angle to pursue. People will (groundfully) counterargue that these sorts of activities advertising ways for people to break the law should be rightfully reported and stamped out. What would you say to them?”, JK counterargued:

======================================

“Hi Debito: I would say that I find it odd that on the one hand, the NPA is focused on ads in free papers enticing foreigners to perform criminal acts, whereas on the other hand, the NPA has, to my knowledge, yet to report on the number of pachinko parlors that paid out tokens / goods to players which were converted into cash (read: gambling, a criminal act!).

“To me, it’s obvious that the NPA is being selective in investigating potential criminal acts because in the case of the ads in the free papers, NJ are specifically involved.

“Wouldn’t it be great if the NPA, instead of reporting that x% of ads offered illegal employment, and y% of ads offered brokerage services, etc., reported that x% cash paid out was converted from pachinko parlor tokens, and y% of cash winnings was from stuffed animals?”

======================================

Point taken. Finally, JK sends a positive article towards NJ (regarding something cultural), but like I said in my FCCJ article, that gets confined to local papers. Might be because it’s a local event/issue, but so does anything positive towards NJ seem. It’s the negative stuff that becomes part of NPA campaigns against “foreign crime”, not the positive stuff ever becoming, say, a national GOJ campaign for “up with people”. Not the best examples, but anyhoo, good timing for these mild cases in point to illustrate a phenomenon I brought up. Arudou Debito

/////////////////////////////////////////

Over 730 ads for overstayers, fake marriages uncovered
The Yomiuri Shimbun (Sep. 16, 2011)
http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110915005701.htm

Many ads encouraging criminal behavior such as working illegally and entering into fake marriages have been carried by free newspapers aimed at foreigners, according to a police survey.

The survey, conducted by the National Police Agency in May and June, said 736 harmful ads were found in papers distributed in commercial and entertainment districts around the nation.

The NPA will ask publishers of free papers not to run ads encouraging criminal activity. It also may pursue criminal charges against publishers allowing such ads to appear in their papers.

According to the survey, 58 free papers distributed in Tokyo and 24 other prefectures have carried such ads. Of them, 26 were aimed at Chinese and 22 at Koreans. Others were for Filipinos and Brazilians living in Japan.

The free papers carrying the ads also contain information on daily life services and restaurant information for foreigners.

Forty percent of the ads, or 291, offer illegal employment, with some recommending work in sex-related establishments.

Twenty-four percent of the ads, or 174, offer brokerage services to falsify residential qualifications or social status. They included such messages as: “We seek illegal overstayers who want to marry a Japanese” and “We can change your illegal entry status to a legal one.”

The Metropolitan Police Department has uncovered a number of cases involving illegal work and fake marriages, including some in which readers successfully asked specialists in administrative procedures and others who carried ads in the papers for residential status.
ENDS
//////////////////////////////////////////

Ads promoting criminal acts found in free papers for foreigners
(Mainichi Japan) September 15, 2011
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20110915p2a00m0na001000c.html

A number of advertisements encouraging crimes are carried in free papers for foreign residents in Japan, the National Police Agency (NPA) has found.

According to the NPA, a total of 736 ads promoting criminal acts were carried in 58 free papers providing living information to Chinese, South Korean, Brazilian and other foreign residents in Japan in their respective mother tongues between May and June. Many of the ads involved such wrongful acts as overstaying visas and illegal work.

The NPA has requested the publishers of those free papers not to carry such inappropriate ads.

By content, 39.5 percent of the ads were about job placement; 23.6 percent about disguised mediation of certificates and status; 20 percent about soliciting unauthorized sales; and 6 percent about introducing residences.

“International marriage: We welcome those whose visas will soon expire. Will introduce partners immediately,” one ad says, while another says: “Hostess immediately needed. With or without a visa.” Yet another ad reads, “(We will introduce) nominees or guarantors. All Japanese.” Some advertisers falsely identify themselves as administrative scriveners, while others suggest assisting fake marriages and overstaying visas.

The NPA has named the services and means of communication that promote crimes as “crime infrastructure.”
ENDS
///////////////////////////////////////////////

犯罪助長広告:外国人向け無料紙58紙に736件--警察庁調査
毎日新聞 2011年9月15日 東京朝刊
http://mainichi.jp/select/wadai/archive/news/2011/09/15/20110915ddm041040067000c.html

国内在住の外国人向けに生活情報を提供するフリーペーパーに、犯罪を助長するような広告記事が多数掲載されていることが警察庁の調査でわかった。不法な滞在や就労につながるものが目立ち、警察は発行者に対して不正な広告を掲載しないよう要請している。

調査は5~6月に全国的に実施。中国人、韓国人、ブラジル人などを対象に、母国語で発行される58紙に計736件の問題広告が見つかった。文面は「国際結婚 ビザの期限がもうすぐの方歓迎 すぐに紹介」「ホステス急募 ビザ不問」「名義人・保証人(のあっせん) 全部日本人」などで、行政書士を名乗ったり、偽装結婚や不法残留の手助けを示唆するものもある。

広告内容の内訳は、就労あっせん39・5%▽資格・身分の偽装仲介23・6%▽(無許可・無登録の)地下営業20%▽住居あっせん6%--など。警察庁は犯罪を助長するサービスや通信手段を「犯罪インフラ」と規定している。【鮎川耕史】
ENDS
///////////////////////////////////////////////

外国人向けフリーペーパー 不正広告、58紙で736件
日本経済新聞 2011/9/15 0:29
http://www.nikkei.com/news/category/article/g=96958A9C93819695E3E6E2E0878DE3E6E2EBE0E2E3E39191E3E2E2E2;at=ALL

全国の警察が、繁華街などで配られる外国人向けのフリーペーパーを5~6月に調査したところ、偽装結婚や偽装養子縁組の仲介などをうかがわせる不正な広告が58紙で計736件掲載されていたことが14日、警察庁のまとめで分かった。

「国際結婚 20~50歳の在日中国女性募集 ビザの期限がもうすぐの方歓迎」「証明書発行 日本全国3日でお届け」といった表現が並んでいたといい、警察当局は発行者に広告の掲載打ち切りなどを要請している。

問題のある広告は25都道府県で見つかり、不法就労のあっせんなど求人関係が291件、偽装結婚や偽装養子縁組など資格や身分の偽装仲介が174件など。国別では中国人向けが531件で最多。次いで韓国153件、ブラジル39件の順。

警察庁は、偽装結婚や他人名義の携帯電話などを、詐欺やサイバー犯罪など別の犯罪を起こしやすくする「犯罪インフラ」と定義し、取り締まりを強化。一環としてフリーペーパーの情報収集を全国の警察に指示した。
ENDS
///////////////////////////////////////////////

Now for the positive one towards NJ, local paper only. Submitter JK comments, “Too bad stories like these are the exception and not the rule.”

母国の昔話:日本生まれの子に文化伝えたい 江南在留の外国人、紙芝居制作へ /愛知

毎日新聞 2011年9月15日 地方版

http://mainichi.jp/area/aichi/archive/news/2011/09/15/20110915ddlk23040285000c.html

ブラジル人やフィリピン人、中国人など37カ国約1600人が生活している江南市で、母国に伝わる昔話を伝えていこうと、市国際交流協会が外国語の紙芝居の制作を始めた。協会の早瀬裕子運営委員長は「この取り組みが親子の触れあいを増やし、母国への関心を高めてもらえれば」と話している。【渡辺隆文】

多くの外国人の子どもたちは、日本で生まれたり、幼少期に来日しており、自国の文化に親しむ機会が少ない。日本語が堪能な一方で、母国語を話すことがほとんどないため、両親との会話が困難という子どもも多いという。

紙芝居は同市で生活するブラジルやフィリピンなど人数が多い5カ国に絞って、それぞれ外国語と日本語を併記し、2人1組になって制作している。

ブラジル出身で来日17年目の杉原アンジェラマリ子さん(37)は、森にすむ妖精が動物や木々を守り自然の大切さを教えるブラジルの昔話「クルピーラ」を選んだ。杉原さんは「両親から聞かせてもらった時を思い出しながら作った」と話す。また、フィリピン出身で来日25年目の青山ルーイさん(44)は、何事に対しても優しい心で接すると幸せになるという「イボンアダルナ」を制作しており、「フィリピンには紙芝居はない。すごく楽しい気持ちで取り組んでいる」と笑顔をみせる。

紙芝居は年内の完成を目指しており、来年早々には発表会を開く計画だ。プロジェクターでも上映できるようにするという。完成後は他の自治体への貸し出しも予定している。問い合わせは市生涯学習課(0587・54・1111)。
ENDS

FCCJ No.1 Shimbun: “Nothing has changed”, my article on J media blind spots towards NJ residents over the past quarter century

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Last month the FCCJ‘s No.1 Shimbun invited me to give my opinion about “blind spots” in the Japanese media vis-a-vis Japan’s foreign communities.  Here’s what I wrote.  After a quarter century observing this, it was nice to put it all together in my mind.  Enjoy.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////////////////

Nothing has changed 

After 25 years, little change for the better seen in the media’s coverage of foreigners

by Arudou Debito

Foreign Correspondents Club of Japan, No.1 Shimbun, September 2011.

Courtesy http://no1.fccj.ne.jp/index.php?option=com_content&view=article&id=481:nothing-has-changed&catid=71:sept-11&Itemid=101

Full September 2011 No.1 Shimbun with all articles at http://no1.fccj.ne.jp/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=71&Itemid=101

No.1 Shimbun archives here.

In the quarter century I have been examining the treatment of foreigners in both the English and vernacular media, I have seen little improvement. In fact, in many ways it’s gotten worse. The foreign element has been increasingly portrayed as the subterfuge that will undermine Japanese society. To crib from a famous book title, Japan has become not only the “system that soured,” but also the “media that soured.”

When I first got here in the mid-1980s, at the start of Japan’s bubble era, non-Japanese (NJ) were seen as quirky “misunderstood outsiders,” treated with bemusement for their inability to understand “Japan’s unique culture.” NJ were here to help Japan learn English and internationalize itself into its hard-earned echelon as a rich country in the international community. After all, Japan had just surpassed the per-capita gross domestic product of its mentor – the United States – so the media was preparing the public for Japan’s new role as oriental ambassador to the West.

Up in Sapporo, where I have spent most of my time, designs for NJ were a little less heady, but we were then treated like “honored guests” (if not “rare birds” to be sighted with joy). We enjoyed instant comparative-culture ambassador status, complete with token slots in newspapers and talk shows, to offer bright visions of Japan’s modern, tolerant, America-ish future (like the guest instructors who were brought over to modernize Japan during the “catch-up” phase of the Meiji Era). The local print and broadcast media offered us polite winces for our error-filled (and perpetually uncorrected – so darn cute!) Japanese, and we tolerated wasabi-laden food in front of the cameras.

However, the tacit understanding behind this century-old ersatz cultural ambassadorship is that ambassadors are temporary. Someday we would go home with the afterglow of pleasant memories, as a former guest of a faraway land with red lanterns and paper walls and all that. But that didn’t happen. Over a million NJ, your correspondent included, liked it here so much they stayed on.

Then Japan’s bubble economy burst in the 1990s. As economic indicators plateaued then headed south, the media mood subtly shifted. Perennially feel-good broadcasts (I remember one TV show entitled “Sports and News” – yes in that order) shifted to programs dedicated to “turning that frown upside down”; when they ran out of good news to report, they switched more to comedy and food shows.

Fortunately, these NJ media guests were still the “misunderstood outsiders,” only this time more as curiosities to be examined under Japan’s “pigeonhole everyone in cultural boxes” version of social science (visible in broadcasts such as “Koko Ga Hendayo Nihonjin,” a watershed show that pitted 100 motley Japanese-speaking NJ panelists against several even more motley Japanese tarento). This time, however, thanks to new visa regimes importing cheap NJ labor to preserve the competitiveness of Japan’s export industries (and keep farms and smaller factories from going bankrupt), NJ were now more culturally and linguistically fluent. They were beginning to speak for themselves, shape their own media image, and even possibly establish themselves as immigrants. But by the turn of the century, Japanese conservatives began to use the media to put the kibosh on.

The next phase, which has essentially continued to the present day, overtly began on April 9, 2000, when recently elected archconservative Tokyo Gov. Shintaro Ishihara made his famous “Sangokujin” speech. He claimed that some NJ were “repeatedly committing heinous crimes,” and called for the Self-Defense Forces to round up NJ in the event of a natural disaster as they would (unprecedentedly) riot. Even in light of the Tohoku disasters, where this has been proven as utterly false, there has been no amendment or retraction. But this speech emboldened Japan’s reactionaries (particularly its police, fortified by its new internal “Policymaking Committee Against Internationalization”) to see rampant NJ bashing as politically viable.

The 2000s saw the “reverse course” of the more liberal 1980s and 1990s. The National Police Agency launched biannual media campaigns against foreign criminals and “illegal overstayers,” showing how NJ were somehow committing more crime than Japanese as drug smugglers, gun runners and general disturbers of the peace. The agency offered images of foreigners invading Japan’s shores and pillaging its citizens, and established online “snitch sites” for anyone to anonymously rat on NJ suspected to be an “illegal overstayer.”

The established media was exceptionally compliant in disseminating this propaganda. They reported NPA crime announcements verbatim as writ, without analysis of the faulty claims and flawed statistics (e.g., reporting NJ crimes separately, however small, and as percentages – not as raw numbers – and without any contextual comparison with crimes committed by Japanese). By the end of the decade, the media was bending over backwards to criminalize NJ. Even when overall NJ crime declined, newspapers pinpointed selective crime rises, headlined crime falls in their English articles while marking it out as a rise in the same Japanese article, or manufactured news on the prospect of NJ crime rises.

In sum, the “blind spot” of Japanese media is that hardly any of it treats NJ as actual residents, with needs, concerns, and a stake in Japan. Local media do give spots on how NJ community events are faring, with the occasional update on social problems facing stricken foreign families. But that generally happens in areas with “high” concentrations of registered NJ residents (around 10% of total local population, achieved in increasingly fewer places as the NJ population drops). Rarely does NJ community news leak into more national arenas (unless, of course, it concerns foreign crime). Hardly anywhere in the Japanese-language media is a constant “voice” or venue granted to NJ regulars to offer an alternative viewpoint of life in Japan. (Please note, and this is not meant as a criticism, but tarento regulars like Dave Spector are first and foremost entertainers, rarely spokespeople for minorities, and foreign tarento have in fact visibly declined in number compared to their bubble era heyday.) Thus, unabashed bashing of NJ in the Japanese media goes unanswered without check or balance.

Have things improved since March 11? I would argue not. In March and April, Japanese media bashed NJ afresh. Despite foreign governments issuing advisories for their citizens to take evasive action during the disasters (which overseas Japanese in the same position would have followed), NJ were blamed for cravenly running away, deserting their posts (remember the “flyjin,” rendered in Japanese as nihon o saru gaikokujin?) and looting. Once again, there was no comparison with AWOL Japanese, and no questioning of Ishihara’s 2000 prediction that foreigners would run amok. Predictably, that frenzy has died down, and some media outlets have reported on the volunteerism and generosity of NJ in relief efforts. But in the end, I believe that NJ will get at most a token expression of gratitude (as I did from the Kobe Government – a “thanks” sticker that I treasure – for going down and helping out during the 1995 quake), but not what they really need – a consistent, national-level public recognition of their longstanding contributions to Japanese society.

The Japanese media is hard-wired against seeing Japan as anything but the “realm of the Japanese people,” with outsiders not allowed to “join the club” and express their views over time as insiders. Moreover, Japan’s reflexive media bashing of the outsider will continue to isolate it from the outside world. As both the Japanese and foreign populations continue to dwindle, along with the dimming of Japan’s future prospects, I don’t see that changing anytime soon.

ENDS

Sendaiben on MOJ interview for his naturalization, went badly: GOJ now requires applicants become STATELESS?

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here is a report from Sendaiben about his experiences going through the rigmarole (found in every country) for naturalization.  His most recent experience, however, was for him very negative and even off-putting, ultimately being told that he would have to render himself STATELESS in order to obtain Japanese citizenship.

Quite a different experience from what I went through more than a decade ago.  And this is the country that encourages people to naturalize if they want rights?  What a crock.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////
From: Sendaiben
Subject: Sendai Houmukyoku Interview
July 15, 2011

A couple of people asked me to write up my recent (well, relatively recent, given that it happened just before the earthquake) experience of talking to the Houmukyoku (Ministry of Justice office) in Sendai about naturalizing as a Japanese citizen.

I have talked to them before on a couple of occasions (most recently in 2008 or so) where they explained the procedure and the necessary paperwork, then asked me to come back when it was all done. The people I spoke to in the past were relatively friendly and encouraging, and treated me in a professional and courteous manner. I came out of the interviews fairly enthusiastic about naturalizing.

Fast forward two and a half years, when I finally had all the paperwork together. Gathering all the required pieces of paper was extremely time-consuming in my case, for a few reasons:

1. the UK has a fairly decentralized record keeping system
2. my parents both died over twenty years ago, so I was not able to get certain dates and other information from them
3. I was born outside the UK

It took several weeks of effort over a period of a couple of years to get hold of the various birth, death, marriage, and divorce certificates that I needed for my immediate family (parents and brother). I understand I will also need the full range of Japanese documents (koseki touhons, ARC printouts, tax certificates, etc.), but this will be relatively simple to do here in Sendai and as these documents expire within a few months of issue I haven’t bothered to get them yet.

I called the Houmukyoku in February and arranged to go in for an interview in early March (the Sendai office tends to take two or three weeks to make an appointment).

I had a new case officer, a youngish guy in his mid-30s. He was brusque to the point of rudeness throughout our interactions, neglecting to use polite Japanese and ignoring me for extended periods several times. Not in the slightest bit friendly or encouraging, our interview went more or less as follows:

1. I explained that I had been in before, and that I was coming in again to confirm my understanding of the process. I presented all the documents I had.
2. The officer admitted everything was in order, then asked me to fill in some forms (including a statement of intent). My handwritten Japanese in terms of kanji recall is very poor, as I do all my writing on computers and phones. Because of this, I looked up several kanji on my phone while writing.
3. The officer seized upon this as a reason why I would not be eligible to naturalize, and suggested I “go away and learn Japanese”. I should explain that I have passed the JLPT 1 and kanji kentei 7, both of which should have served as proof that my Japanese is good enough for naturalization purposes. My case officer disagreed 🙂
4. He went on to explain how the system had changed from the last time I had it explained to me. For UK nationals, towards the end of the application process, there is a requirement that they formally renounce their UK citizenship, and obtain written proof of this from the UK government. At this point they become stateless, and are given special permission to remain in Japan until the naturalization process is complete. If the application is successful, they then receive Japanese citizenship. If unsuccessful, the UK will return citizenship upon request once.
5. I gathered my notes, thanked him, and left.

I was actually very discouraged by this. Now, I am fairly sure that if I went ahead and applied, I would probably be successful. I have a good job, a Japanese family, I have been living here for eleven years, and am fairly well-integrated into society. I like Sendai, and plan to live here for a while, if not for good. However, I don’t need to naturalize, and probably won’t bother for at least another couple of years (when I will probably call up the Sendai Houmukyoku and hope that I get a more pleasant case officer).

I am a bit disappointed though. I would have thought Japan would be encouraging people to naturalize, rather than doing everything possible to discourage them.

Hong Kong or maybe Singapore are starting to look more attractive. We’ll see how it goes.

Sendaiben

ENDS

Quoted in Asia Weekly: “Falling birthrate, rising life expectancy afflict Japan”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  No comment to this article as my comment is embedded.  Enjoy.  Arudou Debito

Falling birthrate, rising life expectancy afflict Japan
By MONTY DIPIETRO in TOKYO
China Daily/Asia Weekly, July 1-7, 2011, courtesy of the author
http://www.cdeclips.com/files/asiapdf/20110701/cdasiaweekly20110701p05.pdf

Japan is aging, and fast. In fact, already it is the most aged nation in human history. A falling birthrate and rising life expectancy have tilted the nation’s demographics such that 23.1 percent of the population is now aged 65 and over – a figure that has almost doubled in the past 20 years. By 2025, Japanese who are 65 and above are expected to comprise 30 percent of the population, and by 2050 the fi gure could rise to 40 percent, with a signifi cant proportion over 80 years of age. The 2050 projection shows Japan’s population, currently 127 million, dipping under 100 million.

An obvious concern is whether fewer tax-paying workers will be able to support more benefit-claiming retirees. Japan’s healthy personal savings may help in that regard. A more human question is, “Who will provide the daily care the elderly require?”

In many countries, the solution to shortages in healthcare providers has been to bring in foreign professionals. According to the Philippine Overseas Employment Administration, 13,014 Filipino nurses found employment abroad in 2009. Leading hiring countries were Saudi Arabia (9,623), Singapore (745) and the United Arab Emirates (572). Japan accounted for just one during the same year.

Under the Japan-Philippines Economic Partnership Agreement (Japan has signed similar agreements with other Southeast Asian and Pacific Rim countries), the country pledged to import foreign caregivers and nurses, primarily from the Philippines and Indonesia. But these healthcare professionals can stay for only three years, as trainees and on a limited salary. To continue to work in Japan, they must pass a test involving the reading and writing of some 2,000 kanji characters. If they fail to do so before their three years are up, they are sent home.

In 2010, of the 257 Filipinos who took the test, only one passed. The success rate for Filipinos and Indonesians over the first two years of the program was also less than 1 percent, prompting some to regard the exam as a contrivance designed to restrict foreign professionals’ period of stay.

“Japan has long maintained a tacit revolving-door policy for migrant labor,” says Arudou Debito, a naturalized- Japanese human-rights activist and researcher on internationalization.

“The Japanese government imports cheap young workers during their most productive labor years, but under short-term work visa regimes to ensure they don’t settle here. In that sense, what is happening to the caregivers and nurses is completely within character.”

Says Professor Takeo Ogawa, founder of Kyushu-based NGO Asian Aging Business Center, “Although the Economic Partnership Agreement has brought caregivers and nurses to Japan, there are many issues with the program. I believe the Japanese system of qualifi cation for caregivers and nurses is too complex for promoting international migration.

The system here is like the Galapagos – a too-specialized evolution in a specific atmosphere. Regarding our aging society, we need to start to look at global standards for qualifying caregivers and nurses, such as the European Care Certifi cate.”

“Although inviting foreign workers is still a minority opinion in Japan, without foreign workers we cannot maintain the Japanese social system,” says Ogawa. “We need to make fundamental changes to address our labor shortage. For example, Japan still does not have an immigration law. Without such policy changes, it will be much more diffi cult to improve the situation, not only for the elderly but also for other areas of our economy.”

One factor working in Japan’s favor is the robust and selfless disposition of its elderly population. Many continue to work through their 70s and beyond. Garnering headlines in recent weeks was the Skilled Veterans Corps, a group of seniors led by retired engineers, who volunteered to help repair the stricken Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant, with the reasoning that they will likely die by natural causes before the eff ects of radiation exposure take hold. Japanese government nuclear adviser Goshi Hosono took the flak when he dismissed the group as a “suicide corps”. The nation was enamored.

As a last-chance alternative to importing foreign caregivers and nurses, Japan is aggressively exploring the use of robots to care for its elderly. A 7.6 billion yen ($93.7 million), fi ve-year Home-use Robot Practical Application Project has so far yielded talking kitchen appliances and networked vital sign monitors, interactive electronic companion pets, smart wheelchairs, hoisting androids and movementand ambulation-assisting skeleton suits. Robot care initiatives have met with mixed views from the elderly, who are increasingly living alone, and dying alone.

“I don’t know about all this robot technology, because it is still under development,” says Shigeyoshi Yoshida, executive director of the Japan NGO Council on Aging, which represents about 60 aging groups across Japan. “But quick action is required; our culture does not change quickly enough. I know that personally; I would not want a robot taking care of me in my old age. I’d much prefer a young lady!”

ends

Reuters Expose: Japan’s ‘throwaway’ nuclear workers, including NJ “temporary temps”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here is a deep article from Reuters this month on how deep the rot goes in Japan’s labor market and safety practices regarding nuclear power.  It’s germane to Debito.org because even NJ workers have been hired and exposed to radiation in Japan — without proper recordkeeping.  Guess that’s one of the advantages of utilizing NJ laborers — they are the “temp temps” (my term) that escape any official scrutiny because imported labor “sent home” after use is somebody else’s problem.  Courtesy JV. Arudou Debito

////////////////////////////////////////////

Japan’s ‘throwaway’ nuclear workers
REUTERS/IAEA/Handout
http://graphics.thomsonreuters.com/AS/pdf/jpnuclear_2506mv.pdf
Incomplete article online at
http://uk.reuters.com/article/2011/06/27/japan-nuclear-re-idUKL3E7HR05220110627

The March 11 earthquake and tsunami revealed the heroism of Japanese workers at the crippled Fukushima nuclear plant. But it also exposed something else — a legacy of lax safety standards for nuclear workers.

Reuters, June 2011,special report
By Kevin Krolicki & Chisa Fujioka
FUKUSHIMA, Japan, June 24, 2011

A DECADE and a half before it blew apart in a hydrogen blast that punctuated the worst nuclear accident since Chernobyl, the No. 3 reactor at the Fukushima nuclear power plant was the scene of an earlier safety crisis.

Then, as now, a small army of transient workers was put to work to try to stem the damage at the oldest nuclear reactor run by Japan’s largest utility.

At the time, workers were racing to finish an unprecedented repair to address a dangerous defect: cracks in the drum-like steel assembly known as the “shroud” surrounding the radioactive core of the reactor.

But in 1997, the effort to save the 21-year-old reactor from being scrapped at a large loss to its operator, Tokyo Electric, also included a quiet effort to skirt Japan’s safety rules: foreign workers were brought in for the most dangerous jobs, a manager of the project said.

“It’s not well known, but I know what happened,” Kazunori Fujii, who managed part of the shroud replacement in 1997, told Reuters. “What we did would not have been allowed under Japanese safety standards.”

The previously undisclosed hiring of welders from the United States and Southeast Asia underscores the way Tokyo Electric, a powerful monopoly with deep political connections in Japan, outsourced its riskiest work and developed a lax safety culture in the years leading to the Fukushima disaster, experts say.

A 9.0 earthquake on March 11 triggered a 15-metre tsunami that smashed into the seaside Fukushima Daiichi plant and set off a series of events that caused its reactors to start melting down.

Hydrogen explosions scattered debris across the complex and sent up a plume of radioactive steam that forced the evacuation of more than 80,000 residents near the plant, about 240 km (150 miles) northeast of Tokyo. Enough radioactive water to fill 40 Olympic swimming pools has also been collected at the plant and threatens to leak into the groundwater.

The repeated failures that have dogged Tokyo Electric in the three months the Fukushima plant has been in crisis have undercut confidence in the response to the disaster and dismayed outside experts, given corporate Japan’s reputation for relentless organization.

Hastily hired workers were sent into the plant without radiation meters. Two splashed into radioactive water wearing street shoes because rubber boots were not available. Even now, few have been given training on radiation risks that meets international standards, according to their accounts and the evaluation of experts.

The workers who stayed on to try to stabilize the plant in the darkest hours after March 11 were lauded as the “Fukushima 50” for their selflessness. But behind the heroism is a legacy of Japanese nuclear workers facing hazards with little oversight, according to interviews with more than two dozen current and former nuclear workers, doctors and others.

Since the start of the nuclear boom in the 1970s, Japan’s utilities have relied on temporary workers for maintenance and plant repair jobs, the experts said. They were often paid in cash with little training and no follow-up health screening.

This practice has eroded the ability of nuclear plant operators to manage the massive risks workers now face and prompted calls for the Japanese government to take over the Fukushima clean-up effort.

Although almost 9,000 workers have been involved in work around the mangled reactors, Tokyo Electric did not have a Japan-made robot capable of monitoring radiation inside the reactors until this week.

That job was left to workers, reflecting the industry’s reliance on cheap labor, critics say.

“I can only think that to the power companies, contract workers are just disposable pieces of equipment,” said Kunio Horie, who worked at nuclear plants, including Fukushima Daiichi, in the late 1970s and wrote about his experience in a book “Nuclear Gypsy”.

Tokyo Electric said this week it cannot find 69 of the more than 3,600 workers who were brought in to Fukushima just after the disaster because their names were never recorded.

Others were identified by Tepco in accident reports only by initials: “A-san” or “B-san.” Makoto Akashi, executive director at the National Institute of Radiological Sciences near Tokyo, said he was shocked to learn Tokyo Electric had not screened some of the earliest workers for radiation inside their bodies until June while others had to share monitors to measure external radiation.

That means health risks for workers – and future costs – will be difficult to estimate.

“We have to admit that we didn’t have an adequate system for checking radiation exposure,” said Goshi Hosono, an official appointed by Prime Minister Naoto Kan to coordinate the response to the crisis.

BROAD ROAD TO DESTRUCTION

Fujii, who devoted his career to building Japanese nuclear power plants as a manager with IHI Corporation, was troubled by what he saw at Fukushima in 1997.

Now 72, he remembers falling for “the romance of nuclear power” as a student at Tokyo’s Rikkyo University in the 1960s. “The idea that you could take a substance small enough to fit into a tea cup and produce almost infinite power seemed almost like a dream” he said.

He had asked to oversee part of the job at Fukushima as the last big assignment of his career. He threw himself into the work, heading into the reactor for inspections. “I had a sense of mission,” he said.

As he watched a group of Americans at work in the reactor one day, Fujii jotted down a Bible verse in his diary that captured his angst: “Wide is the gate and broad is the road that leads to destruction and many enter through it.”

The basis for nuclear safety regulation is the assumption that cancers, including leukemia, can be caused years later by exposure to relatively small amounts of radiation, far below the level that would cause immediate sickness. In normal operations, international nuclear workers are limited to an average exposure of 20 millisieverts per year, about 10 times natural background radiation levels.

At Fukushima in 1997, Japanese safety rules were applied in a way that set very low radiation exposure limits on a daily basis, Fujii said. That was a prudent step, safety experts say, but it severely limited what Japanese workers could do on a single shift and increased costs.

The workaround was to bring in foreign workers who would absorb a full-year’s allowable dose of radiation of between 20 millisieverts and 25 millisieverts in just a few days.

“We brought in workers from Southeast Asia and Saudi Arabia who had experience building oil tankers. They took a heavier dose of radiation than Japanese workers could have,” said Fujii, adding that American workers were also hired.

Tokyo Electric would admit five years later it had hid evidence of the extent of the defect in the shroud from regulators. That may have added to the pressure to finish the job quickly. When new cracks were found, they were fixed without a report to regulators, according to disclosures made in 2002.

It is not clear if the radiation doses for the foreign workers were recorded on an individual basis or if they have faced any heath problems. Tepco said it had no access to the worker records kept by its subcontractors. IHI said it had no record of the hiring of the foreign workers. Toshiba, another major contractor, also said it could not confirm that foreign workers were hired.

Hosono, the government official overseeing the response to the disaster, said he was not aware of foreign workers being brought in to do repair work in the past and they would not be sent in now.

Now retired outside Tokyo, Fujii said he has come to see nuclear power as an “imperfect technology.”

“This is an unfortunate thing to say, but the nuclear industry has long relied on people at the lowest level of Japanese society,” he said.

PAY-BY-THE-DAY

Since the late 1960s, the Kamagasaki neighborhood of Osaka has been a dumping ground for men battling drug and alcohol addiction, ex-convicts, and men looking for a construction job with few questions. It has also been a hiring spot for Japan’s nuclear industry for decades.

“Kamagasaki is a place that companies have always come for workers that they can use and then throw away,” said Hiroshi Inagaki, a labor activist.

The nearby Lawson’s store has a sign on its bathroom door warning that anyone trying to flush a used syringe down the toilet will be prosecuted. Peddlers sell scavenged trash, including used shoes and rice cookers. A pair of yakuza enforcers in black shirts and jeans walks the street to collect loans.

The center of Kamagasaki is an office that connects day laborers with the small construction firms that roll up before dawn in vans and minibuses.

Within a week after the Fukushima disaster, Tepco had engaged Japan’s biggest construction and engineering companies to run the job of trying to bring the plant under control. They in turned hired smaller firms, over 600 of them. That cascade brought the first job offers to Kamagasaki by mid-March.

One hiring notice sought a truck driver for Miyagi, one of the prefectures hit hard by the tsunami. But when an Osaka day laborer in his 60s accepted the job, he was sent instead to Fukushima where he was put to work handling water to cool the No. 5 reactor.

The man, who did not want to be identified, was paid the equivalent of about $300 a day, twice what he was first promised. But he was only issued a radiation meter on his fourth day. Inagaki said the man was seeking a financial settlement from Tokyo Electric. “We think what happened here is illegal,” he said.

Nearby, several men waiting to be hired in Kamagasaki said they had experience working at nuclear plants.

A 58-year-old former member of Japan’s Self Defense Forces from southern Japan who asked to be identified only by his nickname, Jumbo, said he had worked at Tokyo Electric’s Kashiwazaki-Kariwa power plant for a two-month job. He knows others who have gone to Fukushima from are starting to come back as workers far from home seek the company of bar girls.

“It’s becoming like an army base,” said Shukuko Kuzumi, 63, who runs a cake shop across from the main rail station. “There are workers who come here knowing what the work is like, but I think there are many who don’t.”

Each morning, hired workers pile into buses and beat-up vans and set out from the nearly abandoned resort. More men in the standard-issue white work pajamas pour out of the shipping containers turned into temporary housing at the Hirono highway exit where residents have fled and weeds have overgrown the sidewalks.

They gather at a now abandoned soccer complex where Argentina’s soccer team trained during the 2002 World Cup to get briefed on the tasks for the shifts ahead. They then change into the gear many have come to dread: two or three pairs of gloves, full face masks, goggles and white protective the hiring line at Kamagasaki, he said.

THE ABANDONED SPA

In Iwaki, a town south of the Fukushima plant once known for a splashy Hawaiianthemed resort, the souvenir stands and coffee shops are closed or losing money. The drinking spots known as “snacks” are starting to come back as workers far from home seek the company of bar girls.

“It’s becoming like an army base,” said Shukuko Kuzumi, 63, who runs a cake shop across from the main rail station. “There are workers who come here knowing what the work is like, but I think there are many who don’t.”

Each morning, hired workers pile into buses and beat-up vans and set out from the nearly abandoned resort. More men in the standard-issue white work pajamas pour out of the shipping containers turned into temporary housing at the Hirono highway exit where residents have fled and weeds have overgrown the sidewalks.

They gather at a now abandoned soccer complex where Argentina’s soccer team trained during the 2002 World Cup to get briefed on the tasks for the shifts ahead.

They then change into the gear many have come to dread: two or three pairs of gloves, full face masks, goggles and white protective suits. More than a dozen Fukushima workers have collapsed of heat stroke, and the rising heat weighs more heavily on the minds of workers than threat of radiation.

“I don’t know how I’m going to make it if it gets much hotter than this,” a heavyset, 36-year-old Tokyo man said as he stretched out at Hirono after a day of spraying a green resin around the plant to keep radioactive dust from spreading.

The risks from the radiation hotspots at Fukushima remain considerable. A vent of steam in the No. 1 reactor was found earlier this month to be radioactive enough to kill anyone standing near it for more than an hour.

Tokyo Electric has been given a sanctionfree reprimand for its handling of radiation exposure at Fukushima. Nine workers have exceeded the emergency exposure limit of 250 millisieverts. Another 115 have exceeded 100 millisieverts of exposure. The two workers with the highest radiation readings topped 600 millisieverts of exposure.

For context, the largest study of nuclear workers to date by the International Agency for Research on Cancer found a risk of roughly two additional fatal cancers for every 100 people exposed to 100 millisieverts of radiation.

But several Fukushima workers say they have been told not to worry about health risks unless they top 100 or near 200 millisieverts of exposure in training by contractors.

Experts say that runs counter to international standards. The International Atomic Energy Agency requires workers in a nuclear emergency to give “informed consent” to the risks they face and that they understand danger exists at even low doses.

Tokyo Electric spokesman Junichi Matsumoto said the utility could not confirm what kind of training smaller firms were providing. “The subcontractors have a responsibility as well,” he said. “I don’t know what kind of briefing they are getting.”

Kim Kearfott, a nuclear engineer and radiation health expert from the University of Michigan who toured Japan in May, said authorities needed to ensure that safety training was handled independently by outside experts.

“The potential for coercion and undue influence over a day laborer audience is high, especially when the training and consent are administered by those who control hiring and firing of workers,” she said.

Tokyo Electric has been challenged before on its training. Mitsuaki Nagao, a plumber who had worked at three plants including Fukushima, said he was never briefed on radiation dangers, and would routinely use another worker’s dosimeter to finish jobs. Some doctors worry that the same under-reporting of radiation could happen at Fukushima as well.

Nagao sued Tokyo Electric when he was diagnosed with multiple myeloma, a type of bone marrow cancer, in 2004. His lawsuit, one of two known worker cases against a Japanese utility, was rejected by a Tokyo court, which ruled no links had been proven between his radiation and his illness. He died in 2007.

Some doctors are urging Japan’s government to set up a system of health monitoring for the thousands of workers streaming through Fukushima. Some also want to see a standard of care guaranteed.

“This is also a problem of economics,” said Kristin Schrader-Frechette, a Notre Dame University professor and nuclear safety expert. “If Japan wants to know the true costs of nuclear power versus the alternatives, it needs to know what these health care costs are.” (Editing by Bill Tarrant)

ENDS

Bad social paradigms encouraging bad social science: UC Berkeley prof idiotically counts “flyjin” for H-Japan listserv

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. I have a real rib-tickler for you today. Here we have an academic employed at UC Berkeley trying to squeeze flawed data into an already flawed paradigm — not just that of “gaijin” [sic], but also of “flyjin” — as she goes around Tokyo counting NJ as if they were rare birds (or, rather, rarer birds, according to her presumptions under the rubric).

I raise this on Debito.org because it’s amazing how stupid concepts from Planet Japan somehow manage to entice apparently educated people elsewhere to follow suit, and… I’ll just stop commenting and let you read the rest. Courtesy of H-Japan’s online archives, accessible to the general public.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////

Courtesy http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=H-Japan&month=1106&week=c&msg=ZlvuE6%2bnxMsSGrzDqLzQvA&user=&pw=

From: H-Japan Editor
List Editor: H-Japan Editor

Editor’s Subject: H-JAPAN (E): The Great Fukushima Panic of 2011 / empirical evidence on “flyjin”
Author’s Subject: H-JAPAN (E): The Great Fukushima Panic of 2011 / empirical evidence on “flyjin”
Date Written: Sun, 19 Jun 2011 18:19:01 -0400
Date Posted: Mon, 19 Jun 2011 18:19:01 -0400
On-line editor: Janet R. Goodwin

H-JAPAN (E)
June 19, 2011

From: Dana Buntrock

For those of you who have not yet returned to Japan since 3/11, it may be helpful to understand how significant the absence of “gaijin” is in the capital, a point noted more than once on this list.

I am using the term “gaijin” here to refer to racially differentiated (non-Asian) individuals, including those who appear to be from the Indian subcontinent. If mixed-race children were with a non-Asian parent, I counted them. I also counted one woman in a version of the headscarf worn by Moslem women, seen from behind, and her child (in a stroller), because the attire was clearly non-Japanese in nature. That is, I tended to err on the side of counting individuals as being foreign.

I did a casual count Friday, June 17 through Sunday, June 19. The first two days, I went about normal activity, but the last day, I confess, I deliberately went to a tourist spot. I included those seen within my hotel, a nice business hotel that maintains a reservations web site in English and often has foreign guests.
___

Friday count: 22. (8 a.m.-7:30 p.m.) I went through 9 subway stations:
Akasaka, Meijijungumae, KitaSando, Shinjuku (Oedo at Minami Shinjuku), Aoyama Itchome, Gaienmae, Akasaka-Mitsuke to Nagatacho, and Kojimachi. I walked at least 6 kilometers: from my hotel to the first station (.6 km), from Kita Sando west for 1.2 km, from there to several floors, including the 6th, of the Kinokuniya Bookstore in Minami Shinjuku (1.8 km), from Aoyama Itchome to Gaienmae (.7 km) and from Kojimachi back to the Akasaka area (1.6 if done efficiently, which I did not).

—-

Saturday count: 135. About 15 under 5 years old.

I went through Roppongi twice, Hiro once, and Midtown twice. I went through three crowded shopping areas–Ebisu, Midtown, and Roppongi HIlls, plus the Photography Museum. I went to National Azabu (upstairs) on a Saturday.

I was out 8 and a half hours, and I went through Roppongi Station (10:30 a.m.), Ebisu (subway) Station, and HIro Station. I walked 1.5 km around Ebisu, and from Hiro to Roppongi HIlls (another 1.5 km) to Gallery Ma (another 1.5 km) to Midtown (600 meters) and back to the hotel (1 km). About 6 kilometers.

—-

Sunday count: 60. I counted 13 women; 4 were children.

Out at 9 a.m., walked from Akasaka to near the foot of Tokyo Tower via Ark Hills (1.9 km), continued on to Daimon Station, boarded a monorail to Tenozu Isle (1.5 km), Walked a very short distance from there, then boarded a cab back to Akasaka. Afterward, walked to Kasumigaseki (2 km), continued to the Imperial Palace Gardens (3 km), walked from there to Otemachi Stn (1.5), direct line back to Akasaka, and back to hotel (.5 km) about 6:30 p.m.

21 men and 8 women were seen in the area of the Imperial Palace, including joggers and apparent tourists. (Note: I attended an English-language church service, but did not count the congregants. There were about 45 people in the church, and between half and two-thirds were non-Asian. The church would normally have at least 50% more congregants, and often double.)

Walked about 10.5 km, was in three not-particularly-busy subway stations, but lingered around the Imperial Palace.
_______________________
DANA BUNTROCK

Associate Professor
Department of Architecture
University of California, Berkeley

//////////////////////////////////////////////////

SOME RESPONSES

Courtesy http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=H-Japan&month=1106&week=c&msg=9NxPdJQedAvmyzo4ZXFdhA&user=&pw=

From: H-Japan Editor
List Editor: H-Japan Editor

Editor’s Subject: H-JAPAN (E): The Great Fukushima Panic of 2011 (2 responses)
Author’s Subject: H-JAPAN (E): The Great Fukushima Panic of 2011 (2 responses)
Date Written: Mon, 20 Jun 2011 22:18:52 -0400
Date Posted: Tue, 20 Jun 2011 22:18:52 -0400
On-line editor: Janet R. Goodwin

H-JAPAN (E)
June 20, 2011

(1) From: Georg Blind

Re: empirical evidence on “flyjin” vs. “fryjin”; ample statistics available

This is both a response to an earlier question on this list, and a comment to Dana Buntrock’s post.

Concise entry and departure statistics are available from Ministry of Justice:
http://www.moj.go.jp/housei/toukei/toukei_ichiran_nyukan.html

The latest available tables are for March 2011. Total “gaijin” departures were about 1% down from March 2010. In contrast, US citizens were down about 20%; citizens of European countries about 5%.

As soon as available, April data will show the full extent of the exodus if corrected for overall fluctuation (e.g., from a comparison of February to April changes in 2010).

While interesting as an individual observation, Dana Buntrock’s gaijin counts, are methodologically highly questionable. The following – not too serious example – might illustrate this: let’s define “fryjin” as foreigners working in Japanese KFC restaurants. Let’s assume one would count fryjin presence in 10 different locations in Tokyo. Would that yield a reliable picture of the “fryjin” situation? 1. The mere count of “fryjin” would need to be compared to the number of Japanese staff. – How many Japanese did Dana Buntrock count during her survey? 2. How many “fryjin” were there one year ago; i.e., was there a change in the number of “fryjin”? – And putting 1. and 2. together, was there some change in the share of “fryjin”? 3. Are observations at Tokyo KFC restaurants representative for the whole country? In that sense, the church example is by far more telling than the street counts.

Best, Georg

____________________________

Georg Blind
Research Fellow and Lecturer
The University of Zurich
Institute of East Asian Studies
8032 Zurich
Switzerland

(2) From: Cecilia

With respect, I am not sure how constructive it is to be adopting the term “flyjin”. Though the term may appear to be cute and clever, in reality in the Kanto area in particular it is a loaded word that in some circles has become derisive and abusive. The term flyjin trivialises the reality that there is an evacuation zone in place and that there is a serious radiation problem – the extent of which is still not clearly determined. It also fails to consider that people who left were in many cases acting on embassy advice or company instructions. I have been in Tokyo since the earthquake, except for a Golden Week sojourn in Tohoku, with no thought of leaving but have been dismayed at the macho vitriol around who stayed and who left. It’s disappointing to see the term being picked up unproblematised in academic circles.

A spot count of conspicuous foreigners on the streets of Tokyo tells nothing about the numbers of people who have left Tokyo. In particular it ignores a distinction between residents (short and long term) and tourists. It also ignores the fact that most foreigners (both resident and tourists) are Asian. A spot count that has no control, defines foreigners in racial terms (which probably labels Chinese, Korean, Taiwanese, Singaporeans and many other SE Asians as Japanese) and conflates people that have actively left with people that decided not come, is meaningless. For the dip (plunge) in foreign visitor numbers the Ministry of Justice data is much more useful. http://www.tourism.jp/english/statistics/inbound.php

Cecilia Fujishima
Tokyo

————————————————————————

OKAY, ONE MORE COMMENT FROM DEBITO:  Bravo Ms. Fujishima.  It’s also disappointing to see the racial term “gaijin” thusly being picked up unproblematized in academic circles, but that’s a long-standing terminology that people just seem to laugh off as grounded in general use.  But see how it feeds into a general idiocracy and flawed paradigms vis-a-vis scholarship on Japan?  D.

ENDS

Terrie’s Take on how Japanese companies are too “addicted” to cheap Chinese “Trainee” labor to hire unemployed Japanese

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Received this this morning from Terrie Lloyd. Very much worth reading, as it shows the damage done by the market aberration (if you believe in free markets as the final arbiter of fairness) of holding labor costs artificially low — you get resistance to ever raising them again once business gets used to those costs as being “normal”. As wages and working conditions in Japan continue their race to the bottom, it seems that two decades of NJ “Trainee” near-slave and slave labor will come back to haunt the Japanese economy after all. Arudou Debito

* * * * * * * * * T E R R I E ‘S T A K E * * * * * * *
A weekly roundup of news & information from Terrie Lloyd.
(
http://www.terrie.com)

General Edition Sunday, June 19, 2011, Issue No. 618
Addicted to Chinese Trainees, e-biz news from Japan
Date: June 19, 2011 11:49:26 PM JST

According to an article in the Japan Times on Thursday,
quoting numbers from a Labor Ministry report released
earlier in the week, there are now 2.02m people in Japan
receiving welfare checks, more than any time since 1952.

“Welfare” in Japan is apparently defined as financial
assistance offered by the government to a household when
its total income falls below the national minimum.

Presumably a big contributor to this record number of needy
people has been the Great East Japan earthquake in March.
The level of joblessness has soared to around 90% of
employable survivors in the worst hit areas, and by
the end of May about 110,000 were out of work and applying
for the dole at various Hello Work offices in Iwate,
Miyagi, and Fukushima prefectures.

So, one would think that with this excess capacity of
workers, many of whom are from the agricultural, fisheries,
and manufacturing industries, juxtaposed with the
phenomenon of disappearing Chinese trainee workers from
factories around the same regions, less than half of whom
are yet to return, that there would be a slew of local
hirings to make up the shortfall. Certainly after the
Chinese trainees fled the disaster areas, there were plenty
of news reports of employers grumpily saying, “We can’t
trust Chinese employees, next time we’ll hire locals.”

But are they following through with local hiring offers?
Our guess is “not”.

The reason is because a Japanese breadwinner from Iwate on
unemployment, or even welfare, can still receive 2-5 times
more than the Chinese trainees do for the same jobs. The
factory and farm operators may grizzle about their
“unreliable” Chinese employees, but without this source of
ultra-cheap labor, they have no way of being able to
compete with the flood of goods and produce coming in from
China itself. The fact is that thousands of small companies
all over Japan are addicted to cheap trainee labor from
China and elsewhere, and to go local they would soon go out
of business.

Thus, unless the government comes up with some kind of
subsidy system, the folks in Fukushima will stay unemployed
and the missing trainees will be replaced with new trainees
just as soon as the recruiters in the remoter regions of
China can find them.

We have mentioned before in Terrie’s Take (TT-399 —
Trainees or slaves?
), foreign “trainees” in Japan are paid
a pittance. On average they make about JPY60,000 a month in
the first year, then if they are lucky, around JPY120,000 a
month for the following two years, after which they have to
return to their home country.

One of our readers alerted us to an excellent report just
put out this month by a Hong Kong labor relations think
tank called the China Labor Bulletin. The report is called
‘Throw Away Labor — The Exploitation of Chinese “Trainees”
in Japan’ and is a encapsulation of the appalling
situation involving the virtual slave trade going on
between Chinese recruiters and small- to medium-sized
companies in rural Japan who need this cheap labor to
survive.

Get the report at: http://www.clb.org.hk/en/node/101071.
It’s a quick read.

The report chronicles the various miseries that Chinese
trainees experience once they get to Japan, including:
withheld wages, no or very underpaid overtime, withheld
passports, threats of law suits if they flee back to China,
unsanitary living conditions, extremely difficult working
conditions… well the list goes on. And of course it’s
debatable whether such trainees actually receive any
education worth taking home with them.

The problem is that when you have poor and relatively
uneducated people from the Chinese hinterland making just
2,000 yuan per month (JPY26,000), almost anything sounds
better than what they have, especially when a recruiter
mentions Japan. The report details how trainees are
inveigled into a contract, and once committed, how they are
locked in to delivering that contract under very harsh (and
real) threats of legal action back in China.

This cheap labor addiction represents the reality of the
Japanese rural labor market. No doubt we’ll see the media
highlighting how locals are landing construction jobs and
getting back on their feet — that makes for feel-good
copy. But with only a comparatively small number of such
jobs going, there may well be a larger number of new
“trainee” visas being issued so as to ensure that
the rural factories and farms stay in business for a while
longer.

SUBSCRIBE to, UNSUBSCRIBE from Terrie’s Take at:
http://mailman.japaninc.com/mailman/listinfo/terrie

BACK ISSUES
http://www.japaninc.com/terries_take, or,
http://mailman.japaninc.com/pipermail/terrie/
ENDS
//////////////////////////////////////

FOR THE RECORD, TERRIE’S TAKE 399, REFERRED TO ABOVE:

* * * * * * * * * T E R R I E ‘S T A K E * * * * * * * *
A weekly roundup of news & information from Terrie Lloyd.
(
http://www.terrie.com)

General Edition Sunday, November 12, 2006 Issue No. 399
Courtesy
http://www.japaninc.com/tt399

Earlier on this month, the Yomiuri newspaper carried an
article about an auto parts manufacturer in Akitakata,
Hiroshima, which is being investigated for hiring more
foreign “trainees” than allowed by the rules. The company
apparently padded the number of its regular employees, so
that it could bring on an additional 3 Chinese trainees
to add to the 3 already working there. The company had
discovered that not only were the trainees able to do the
same work as locals, they are more than 50% cheaper.

While this case may not seem like such a big deal, it is
the tip of a pretty ugly iceberg. The government’s foreign
trainee program, which started with the grand design of
helping to lift the basic skills of Japan’s neighbors, now
appears to have degenerated into being little more than a
pipeline of low-cost laborers to keep struggling small
manufacturers and farmers going.

The trainees work/train under near-slavery conditions and
the fall-out from this seems to be increasing. Last year
alone, 1,888 of them ran away from their postings, many
going on to become illegal workers elsewhere in the
country. Broken down by nationality, they numbered 3,516
Chinese, 2,629 Vietnamese, and 1,498 Indonesians — pretty
much the same ratios as the nationalities being brought in
under the program.

There are about 83,000 trainees accepted into Japan each
year, about 160,000 in total, of which just over 70%
(55,000 annually) are from China. They are allowed to work
(ummm, sorry, “train”) in 62 different types of industry,
such as agriculture, food processing, construction,
apparel, and animal husbandry.

The numbers in agriculture are a particular eye-opener and
foretell labor trends in this country. Young Japanese
really don’t want to work the land and thus there are now
about 9,000 foreign trainees bolstering the sector,
compared with just 2,200 Japanese high school graduates.
That means there is a 4:1 likelihood that next time you
want to buy a daikon or eggs directly from the farm, you’d
better be able to speak Mandarin.

The trainee system has been turned into a form of legalized
“slavery”. Most trainees for the duration of their 3 years
have virtually no employment rights (they are, after all
supposed to be trainees not employees) and are paid
unbelievably low compensation — just JPY66,000 (average) a
month plus accomodation in the first year, and a more
luxurious JPY118,000 (average) or so for the following two
years. Could you survive on this? We’d have problems…

The treatment some of these trainees are receiving is
pretty shocking. The “Association Tokushima”, a group
assisting Chinese laborers with problems in Japan, says
that they have documented a case of a 27-year old female
trainee working for a Tokushima-based food processing
plant, who received just JPY70,000/month for working 8
hours a day, 6 days a week, and an overtime allowance of
just JPY300/hour. Apparently she was working 14 hours a
day, then moon-lighting doing farm work on Sundays.

In another case, covered in the Asahi Shimbun back in
August, a Chinese female trainee arrived in Japan to learn
how to grow spinach and strawberries. But somehow she wound
up in a Forestry company. While there, she was required to
clean the company president’s home and even polish his
shoes. During her first year, in 2004, she received an
allowance of JPY50,000/month and JPY300/hour for overtime.

After she “graduated” from her first year and become a
so-called documented worker, her salary was supposedly
lifted to JPY112,000/month plus overtime. But in reality
the company deducted JPY90,000/month for rent, futon lease
(really!), washing machine lease, etc. To top it all off,
one of her managers had her apartment key and about 4
months into her traineeship started visiting and demanding
sexual services.

Conditions like these came to the notice of the press in
August, when a Chinese trainee at a pig farm in Chiba
complained about the harsh work conditions and was told
that his traineeship would be terminated. This of course
meant that he would be banished back to China — trainees
seldom get an extension unless the sponsoring company wants
them. In despair, he went berserk and stabbed 3 people,
including an official of the Chiba Agricultural
Association, the very organization that had brought him to
Japan in the first place. The official died. Since then,
the Ministry of Agriculture and other trainee
program-related ministries have started to review means of
enforcing the rules of the program that are supposed to
protect the trainees from these types of abuses.

According to the Ministry of Health, Labor and Welfare,
companies accepting foreign trainees and workers are mostly
small-scale businesses with less than 19 employees. There
were more than 180 documented cases of fraud or
mistreatment last year (2005) and it is suspected that a
lot more cases go unreported. In fact a Ministry of Health
survey found that of 731 reviewed companies, a full 80% of
them were violating the minimum wage law and labor
standards law for their 2nd- and 3rd-year trainees.
Obviously the problem is severe enough that the Ministry is
allocating JPY400m (US$3.38m) to its quango looking after
the placement of trainees, JITCO, for the purpose of
monitoring participating companies to make sure that they
stay compliant with the trainee program rules.

With the falling birth rate and migration of the domestic
workforce out of hard labor jobs, Japan clearly has to turn
to foreign workers to keep things going. The government
knows this and is infact planning to expand the trainee
system. Among the proposals are to increase the number of
trainees a company can employ from just one for every 20
staff, to an unlimited number, and to increase the variety
of jobs that a trainee can fill. Some employer
organizations are even calling for rule changes to make it
legal to bring in unskilled foreign workers in the same way
that they can already do with skilled ones.

But the expansion can’t go ahead until someone takes
responsibility for properly protecting the welfare of the
trainees. Although JITCO is being assigned this role, with
the increased number of inspectors, in fact, given that
they are a major player (they account for about 60% of
trainees) in sourcing and matching the trainees, and so it
seems like the current problems are in fact JITCO’s to solve.

Instead, we feel that the government should legislate to
keep traineeships to just one year and make sure that
classes from a local education institution — which need
new students — are incorporated. Once trained, graduates
should be allowed to become regular workers and enjoy the
benefits of a minimum salary, labor rights, and the ability
to get their visas renewed. Those that don’t pass their
first year should be sent home.

 

 

Already a step in the right direction is being taken, in
the way that semi-skilled Filippino health care workers are
to be handled. If they pass their language tests and gain
a solid record during their training period they will be
allowed to stay and work in Japan indefinitely…

[Note from Debito: Hah.]
ENDS

Asahi: NJ Nurse trainees leave Japan despite 1-year extension to taking qualifying test

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  The GOJ is trying to plug the leak of NJ trainee nurses leaving Japan despite their best efforts on the qualifying exam.  But after all these years of insufficient institutional support, it’s too little, too late, and disorganized at that; according to the Asahi article below, morale is clearly low for them.  Mayhaps the jig is up, and word is getting round at last that the NJ nurse training program was after all just another guise for a revolving-door labor force?  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////

Nurse trainees leave Japan despite 1-year extension
Asahi Shinbun, 2011/06/15, courtesy of Yokohama John

http://www.asahi.com/english/TKY201106140168.html

Many Indonesian nurse trainees who failed their exams have returned home amid confusion over who would be allowed to stay for another year to retake the test.

The government decided to allow 68 of the 78 Indonesians who failed this year’s nursing exam to stay and take another exam next year. But 25 of the 91 Indonesians who took the exam in March have already left.

“I first heard about an extended stay some time ago, but I was not given any details,” said a woman in her 30s who failed the exam and left in April. “After all, I think we are not needed.”

Another woman in her 30s, who also left in April after working at a hospital in the Kansai region, said, “I might have reconsidered if the government had decided (on an extended stay) earlier.”

The woman, who failed in the exam by a slight margin, knew she could be allowed to stay. But she said she has lost her enthusiasm to work in Japan because of a lack of support from the government.

The two are among 104 nurse trainees who came from Indonesia in August 2008 under a bilateral economic partnership agreement. The trainees were expected to pass the Japanese-language nursing exam in three years. But only 13 passed the exam this year, on top of the two who passed last year.

The government decided in March to allow unsuccessful trainees to stay for one more year under certain conditions.

In early June, the health ministry notified medical organizations that had accepted trainees that those who had scored at least 102 points out of a possible 300 can stay.

“I will go at it because I want to work as a nurse in Japan,” said a woman in her 20s. “But I am afraid I might not be able to get enough support.”

A trainee who scored 202, one less than the lowest successful score, said it is difficult to maintain his motivation because he cannot prepare for the exam during working hours.

Ten Indonesian trainees whose score was below 102 points will have to leave in August.

“I was shocked because I wanted to take the exam next year,” said a 34-year-old woman working at a hospital in the Kanto region. “I couldn’t hold back my tears when I was told I could not stay. My heart is broken.”

She lost her mother to disease and became a nurse in Indonesia. She came to Japan because of the country’s advanced medical technology. Her score was below 100.

The hospital introduced a new training program in April, devoting two hours during working hours to Japanese language studies.

An official at the hospital acknowledged that there are problems with trainees who cannot score 102 after studying in Japan for three years.

But the official criticized the government for rejecting “people who could be polished into diamonds” simply by their test scores.

A health ministry official said the minimum score of 102 was decided out of consideration for relations with Indonesia.

“It was designed to prevent a diplomatic problem, by keeping a large number of trainees from going back to Indonesia,” the official said. “The Foreign Ministry made the decision, considering the number of trainees that would not lead to a problem.”

The Foreign Ministry told the health ministry that trainees should be allowed to stay if their scores were among the 81 highest scores from the top, including those of successful applicants, and the health ministry decided on the minimum score of 102.

The government conducted a hearing on trainees’ enthusiasm and their hopes to stay after the exam in March, but those who should leave were eventually determined by the scores.

Japan has accepted nurse trainees from Indonesia and the Philippines under economic partnership agreements.

Seventy-three have already returned to their home countries, with 43 during the three months through May.

“If things are left as they are, nurse trainees will leave Japan one after another,” an official at a hospital that accepted trainees said. “The government needs to fundamentally revise the system at an early date.”

A health ministry official said the system is designed to accept those who pass the exam, and that it cannot be helped that those who have lost their confidence leave.

Yuko Hirano, a professor of health and medical sociology at Nagasaki University’s graduate school, said the Great East Japan Earthquake, which occurred immediately before exam results were announced, might be one factor.

“Nurse trainees might have become worried because I don’t think they were given sufficient information on the nuclear accident and other issues,” she said. “I suspect those concerns, coupled with dissatisfaction with the support provided, have led to their departures.”

ENDS

Kyodo: Soccer S-Pulse coach Ghotbi wants to meet banned fans over racial banner

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  We have some proactive treatment against discrimination towards a NJ coach in Japan’s soccer leagues.  Witness the reaction of other fans towards a nasty fan banner singling him out by his nationality, attributing to him behavior that is unrelated and unwarranted:  criticism and the taking of responsibility.  Good.  Regardless of whether one might argue this actually constitutes “racism” or not, it is still indicative of the zero tolerance of discrimination that should be (and is, under FIFA) a hallmark of world sport leagues worldwide, including Japan’s.

I am, however, of two minds about manager Ghotbi meeting the nasty fans to somehow enlighten them.  It on one hand seems a good PR strategy — engage and convince the nasties that their targets are humans with feelings after all.  On the other hand, it may encourage other trolls who want attention (not to mention get a meeting with a famous NJ — just insult them and you get an audience) to do the same thing — and enough of these banners and people may start claiming “cultural misunderstandings” as justification (you get that with nasty slogans against NJ in Japanese baseball, e.g., the racist banners against Warren Cromartie).  In my experience it doesn’t always work to talk to discriminators (sometimes their names exposed to social opprobrium is enough), but sometimes it does, and at least there is social opprobrium and media attention this time.  Let’s keep an eye on this and see how it flies.  Hopefully buds get nipped.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////

SOCCER
S-Pulse coach wants to meet banned fans over racial banner
Kyodo News/Japan Today Tuesday 07th June 2011, Courtesy of Dave Spector
http://www.japantoday.com/category/sports/view/s-pulse-coach-wants-to-meet-banned-fans-over-racial-banner

TOKYO — Shimizu S-Pulse manager Afshin Ghotbi has turned the other cheek toward two Jubilo fans who have been indefinitely banished from Iwata games for hoisting a racially motivated banner in the Shizuoka derby two weeks ago, wanting to meet them to try to raise international awareness throughout the J-League.

The two teenage Jubilo supporters were outlawed by their club on Monday after writing a banner that read, ‘‘Ghotbi, stop making nuclear weapons,’’ in the May 28 J-League contest between Shimizu and Iwata at Outsourcing Stadium. The match ended in a 0-0 draw.

Ghotbi, the ex-Iran national coach who is in his first season in Japan at Shimizu, is Iranian-American.

The banner has caught fire not only for its racist undertones, but because of its insensitivity toward the ongoing nuclear power plant crisis in Fukushima Prefecture.

Yet rather than further fry the two fans amid arguably the nastiest controversy between the Shizuoka-based clubs, the former assistant to Guus Hiddink on the South Korean national team wants a clear-the-air meeting with the pair to stamp out racism in the J-League for good.

‘‘I actually suggested a meeting between the two kids, to just sit down and maybe I can inform them that what they did is wrong,’’ Ghotbi told Kyodo News by phone on Monday. ‘‘Maybe that could be a great gesture. And also because they are young, it would give them an opportunity to do some right.

‘‘Iwata could ask them to do some service work on behalf of the J-League and Iwata for the community and charity, and earn them the right to come back to the stadium.

‘‘Nobody has said anything to me, but I would love for that to happen. I think by meeting them, it would be a great gesture that when mistakes are made, you have a chance to correct it, a chance to grow.

‘‘Maybe I can show them that I’m not so different than they are.’‘

The next Shizuoka derby is on Sept. 10 at Ecopa Stadium.

Ghotbi hopes he can face the two Jubilo supporters by then so that the game won’t be one of tension, but one of a carnival atmosphere—as a derby match ought to be in his opinion.

‘‘I know the S-Pulse fans are infuriated and very upset about it and before the next derby, I want to create a situation where our fans and their fans can become closer, make the derby more of a festival and celebration for the community,’’ he said.

For all his positive spin, nevertheless, the 47-year-old Ghotbi did say that he never expected to encounter a case of racism in the J-League, which he has raved about as it being the best championship in Asia.

‘‘I personally feel sad, primarily because I see the world as one,’’ said Ghotbi, who took Iran to the quarterfinals at the Asian Cup in January that was won by Alberto Zaccheroni’s Japan. ‘‘I see all human beings the same, not divided by past or nationality. When I see behavior like that it only makes me sadder.

‘‘I also believe that particular sign by two young people is by no stretch of the imagination the vision or the behavior in Japan. It doesn’t reflect at all the way the Japanese people are and feel.

‘‘So it’s an isolated incident by two young emotional people who are misinformed, uneducated. I hope the J-League officials use this opportunity to help the J-League become even more global.’’

ENDS

Readers: Critics are dominating the discussion re my last Japan Times column on undeserved “Fly-jin Bashing”. Consider writing to the JT to offer some balance?

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Question for you:

Did you like my most recent Japan Times column on the “Fly-jin” bashing?

If so, please write in to the Japan Times and say so (community@japantimes.co.jp).

Internet bullies are writing in and once again trying to reassert their control over the debate.

Don’t let them anymore. Offer some balance.

——————————

Rationale:

My previous Japan Times JUST BE CAUSE column on ‘Fly-jin’ was, as predicted, controversial, and occasioned I’m told more comment than any column I’ve written before. Wow. Thanks for commenting.

However, I’m also told the comments were overwhelmingly negative towards my standpoint. This is fine too, since it is my job as a columnist to stimulate debate and offer alternate views.

However, remember what my column was on: How NJ are bullying each other into silence and submission in a society that already disenfranchises NJ.

If you disagree with my last column’s thesis, that’s fine. It’s your right. And clearly your voice is already being adequately represented.

However, if you agree with my thesis, and you don’t want the bashers to have the last word on this topic, I suggest you speak up now and send in your opinions to the Japan Times.

After all, it is generally the case that the critics are more likely to comment than those who agree. It’s tougher to build upon the sentiment of “I completely agree, the end”, than it is “I completely disagree and here’s why”.

But this time it’s special.

The whole point of the previous column was that media bullies have been controlling the debate on the status of NJ, and decrying them, unfairly as I argued, as deserters. “Fly-jin”.

If you don’t want them to continue to control the debate or let them have the final word on the subject, I suggest you send in your thoughts to the Japan Times via community@japantimes.co.jp

Consider offering some balance, please.

There has been too much complacency and silent victimization regarding this subject already. Speak up.

Thanks. Arudou Debito

UPDATE:  Here’s how the debate went in the Japan Times regarding the “Fly-jin” article. http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110607hs.html Thanks for commenting.

Review of my book IN APPROPRIATE and interview at JETAA-NY’s Examiner.com

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Examiner.com’s Justin Tedaldi, also of JET organization JETAA-NY, has just put up an interview of me and a kind review of novel IN APPROPRIATE.  Please go to Examiner.com to read the whole thing.  Excerpt below.  Thanks very much, Justin.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

Divorce is tough, but divorce in Japan—especially if you’re a foreigner with kids—is a nightmare, explains Sapporo-based author Arudou Debito in his new book, In Appropriate: A Novel of Culture, Kidnapping, and Revenge in Modern Japan.

Originally raised in rural upstate New York as David Aldwinckle, Debito is a 23-year resident of Japan who obtained Japanese citizenship (and a name change) in 2000. As the Just Be Cause columnist at The Japan Times newspaper, his nonfiction books include Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants, and Japanese Only: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan.

A longtime watchdog for foreigners’ rights in Japan, Debito’s first English-language novel takes a scalpel to the polite, friendly façade that tourists typically experience. In Appropriate examines the downright ugly aspects of Japanese life when a father is cut from all ties with his children post-divorce, which is not only common in Japan, but upheld by 19th century law. In this exclusive interview, Debito discusses his personal experiences that inspired the book, his history as an activist, and his thoughts on the future of Japan.

Q:  You’ve been known as an activist for over a decade and have published non-fiction works on the subject. What inspired you to write about child abduction in Japan, and what were your goals?

DEBITO:  My goal with In Appropriate was to expose a dire social problem, as usual. But this time I thought fiction would be the better medium. Doing what I do, I hear a lot of stories about broken marriages in Japan, and having gone through a nasty divorce myself (seeing my children only about six times since 2003), I know a little bit about child abduction. What goes on in Japan beggars belief, but it’s hard to zero in on one non-fiction case and expect it to cover the scope of the problem.

Although international child abductions in other countries have gotten some press, the situation in Japan is much, much worse. Child abductions and parental alienation in Japan are, in a word, systematic—meaning they are hardly uncommon between Japanese, too (former prime minister Junichiro Koizumi is a famous example; he never saw one of his sons for nearly two decades). One parent after a divorce is generally expected to disappear, and have little to no contact with the children anymore. In Appropriate was meant as a primer to the issue.

Japan has no system of joint custody or guaranteed visitation rights, and under this system I cannot recommend anyone, Japanese or non-Japanese (NJ), get married under it and consider having children. The risk is too great. We need fundamental reform of the Family Registry System and the laws governing divorce and child custody first.

Give us a basic overview on the phenomenon of kidnapping and left-behind parents in Japan.

It works like this: Japan’s divorce laws have been fundamentally unaltered since 1898(!), meaning modern-day common-sense divorces based upon “we just don’t like each other any more,” aka “irreconcilable differences,” don’t fly in Japan’s Family Courts. Fact is, if both sides don’t agree to a divorce, one side will have to portray the marriage as a living hell (even when it wasn’t) in public just to satisfy the requirements, inspiring vindictiveness in the other side. (Read more at www.debito.org/thedivorce.html.)

So after a successful split, one parent (usually the mother) gets the kids, and they are put on her Family Registry (koseki). Hers only, as Japan’s laws do not permit registry of people on two koseki. This means the other parent (usually the father) has no title or custody to the children (for example, I couldn’t even get an audience with my daughters’ junior high school teachers to see their grades). Access is granted only at the whim of the mother; I haven’t so much as seen a new photograph of my kids for about five years now. Even if the father goes to court to get a ruling guaranteeing visitation or access, if the mother again decides to make excuses for denial of visitation (or worse yet, levies a claim of “domestic violence”), the father will have to go to court again to get his rights enforced. Given that Japanese courts take months or years to hand down decisions, his kids will in the interim grow up alienated and never hearing his side.

This is what happens on a domestic level between Japanese. Now add the dimension of international marriage, where the NJ parent may have visa issues, face a language/culture barrier, or be communicating from overseas, and you have a more complex case. (More information via the Children’s Rights Network at www.crnjapan.net.)

Do you think Japan has any legal grounds on an international level to justify its actions?

Japan is not a signatory to many international agreements protecting the rights of children, including the Hague Convention on Child Abductions. Its courts have also not honored overseas court decisions regarding child custody awarded to the NJ parent. According to the U.S. State Department, Japan has not returned a single child abducted to Japan after an international divorce. No doubt Japan’s judiciary would find the Elian Gonzalez Case of 2000 puzzling indeed. Japan as a country refuses to abide by international norms regarding families post-divorce. More in an upcoming documentary called From the Shadows (www.fromtheshadowsmovie.com).

Why did you choose the fiction novel format?

Because no single non-fiction case would capture the complicated dynamics of this issue properly. Besides, In Appropriate is about more than just divorce: I wanted to describe how a person would find a fascination in Japan and Japanese people, come over during Japan’s Bubble Era to see Japan ripe with opportunity, and find how Japan went sour as an economy over the past two decades. It was wonderful for me to recount this as a Bubble Era veteran—when in the late 1980s Japan looked poised to take over the world, was even challenging notions of how capitalism worked. Then see how, step-by-step, Japanese society would be squeezed and squeezed, convinced that recovery was right around the corner, just like Godot.

How a person could become an immigrant to Japan—assimilating himself to the point of founding his own company, becoming bilingual in Japanese, even taking Japanese citizenship, yet be blindsided by events that were nearly always beyond his control. In Appropriate is much more than just a story of divorce—it’s a time capsule charting Japan’s descent into mediocrity and comparative international irrelevance. That’s best portrayed in a novel format…

Nikkei reports on the effect of “nihon saru gaikokujin”, aka Fly-jin, with some pretty shaky journalistic practices

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s yet another article from a more reputable source, the Nihon Keizai Shinbun, talking about the phenomenon of NJ allegedly leaving Japan behind and having an adverse effect on Japan’s economy.

For the record, I don’t doubt that NJ have left Japan due to the Tohoku Disasters.  I just have my doubts that a) it’s any more significant than the Japanese who also left, yet get less nasty media coverage (I have yet to see an article comparing both J and NJ “flight” in terms of numbers), b) it’s worth blaming NJ for leaving, since Japanese overseas would probably do much the same if advised to do so by their government in the face of a disaster, and c) the media is actually doing their job investigating sources to nail down the exact statistics.  Let’s see how the Nikkei does below:

Some bogus journalistic practices unbecoming of something as trusted as the Nikkei, to wit:

  1. Providing a generic photo of people drinking at a Tokyo izakaya and claiming that they’re talking about repatriating NJ (that’s quite simply yarase).
  2. Providing a chart of annual numbers (where the total numbers of NJ dropped in 2009 in part due to the GOJ bribing unemployed Brazilian workers to leave), which is unrelated to the Tohoku Disasters.
  3. Relying on piecemeal sources (cobbling numbers together from Xinhua, some part-timer food chains, an eikaiwa, a prefectural employment agency for “Trainee” slave labor, and other pinpoint sources) that do not necessarily add up to a trend or a total.
  4. Finishing their sentences with the great linguistic hedgers, extrapolators, and speculators (in place of harder sources), including  “…to mirareru“, “… sou da“, “there are cases of…” etc.  All are great indicators that the article is running on fumes in terms of data.
  5. Portraying Japanese companies as victimized by deserting NJ workers, rather than observing that NJ thus far, to say the least, have helped Japan avoid its labor shortage (how about a more positive, grateful tone towards NJ labor?, is what I’m asking for).
  6. And as always, not comparing their numbers with numbers of Japanese exiting.  Although the article avoids the more hectoring tone of other sources I’ve listed on Debito.org, it still makes it seems like the putative Great Flyjin Exodus is leaving Japan high and dry.  No mention of course in the article of how many of these NJ might also be leaving Japan because they have no stake in it, i.e. are stuck in a dead-end or part-time job with no hope of promotion, advancement, or leadership within their corporate sector.

Once again, it’s pretty flawed social science.  The Nikkei could, and should, do better, and if even the Nikkei of all media venues can’t, that says something bad about Japanese journalism when dealing with ethnic issues.  Read the article for yourself.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////

日本去る外国人労働者 原発事故を懸念
人手不足が問題に 外食やITなど幅広い業種
日本経済新聞 2011/4/9 22:39, courtesy of YK
http://www.nikkei.com/news/category/article/g=96958A9C93819691E2EBE2E2E48DE2EBE2E6E0E2E3E39C9CEAE2E2E2;at=DGXZZO0195164008122009000000 (free registry)

外国人の帰国急増で人手の確保が課題になっている(都内の居酒屋)

外国人の帰国急増で人手の確保が課題になっている(都内の居酒屋)

東日本大震災の被害の拡大を受け、外食や農業、IT(情報技術)など幅広い産業の分野で人手不足が問題になっている。福島第1原子力発電所の事故を不安視し、労働力の担い手だった中国人など外国人の帰国が増えているためだ。一時に比べると状況が落ち着き、再び日本に戻るケースも出ているが、企業などは想定外の「供給不安」に直面し、新たな対策が求められている。

法務省入国管理局によると、外国人登録者数は218万6121人(2009年末)。中でも約68万人と最も多い中国人は日本の少子高齢化に伴い労働力として役割が高まっていた。原発事故の発生後、帰国者が急増。3月20日の新華社によると、中国政府は航空便を増やし約9300人の中国人を自国に戻した。

成田空港では在留外国人が一時的な出国をする際に行う再入国許可申請に関する特別な窓口を設置し、3月11日から22日までの期間に約6千人の申請があった。多くは緊急避難を理由にした出国とみられる。

直撃を受けたのは接客スタッフに多くの外国人を雇う外食産業だ。ラーメンチェーン「日高屋」を展開するハイデイ日高では東日本大震災の発生後、約1500人いる外国人従業員のうちおよそ半数が母国などに一時帰国した。人繰りが難しくなり、一部店舗では営業時間を短縮した。

居酒屋のつぼ八でも韓国人や中国人などの外国人従業員が母国に戻るケースが続出。震災直後は客数が落ち込んでいたため、残りの従業員だけで営業を継続した。

外食や小売りは営業時間が深夜に及ぶなど労働条件の厳しさが目立ち、慢性的な人手不足に悩む。多くの企業では外国人が徐々に日本に戻ってきているものの、「今後、日本人従業員の採用に力を入れていく」(ハイデイ日高)。人手不足が長引けば、賃金の上昇にもつながりそうだ。

外国人の帰国問題は農場にも影を落とす。茨城県農業協同組合中央会の緊急調査によると、同県で農協が仲介して働いている技能実習生は3月10日に1591人いたが、そのうち387人は3月末までに帰国した。大半は中国人だ。

県農協中央会には生産者から「出荷間近で人手が欲しい」などの要望が殺到している。農場に残った日本人が、帰国した外国人に代わって長時間働くしかないのが現状だ。同中央会が働き手として期待するのは、地震で被災して生産を続けることができなくなった東北の生産者たち。「広域で人材を募集し、受け入れる仕組みが民間にはない。国の支援がほしい」(教育経営部)と訴える。

一定の技能を要する分野でも外国人の帰国による人手不足に見舞われた。

語学教室を展開するベルリッツ・ジャパン(東京・港)では東京地区の欧米を中心とした約800人の外国人講師のうち、震災直後に4割程度が帰国などで関東を離れたという。現在は徐々に講師が戻ってきており「教室運営に支障は出ていない」(同社)としているが、なお1割程度の講師が不在という。

インドと中国でシステム開発を手がけるあるIT企業は、現地の技術者と日本の経営層をつなぐ通訳のスタッフが放射線の影響を懸念して続々と帰国。海外での開発自体に遅れが生じている。開発拠点の海外移転に伴い人数を削減してきた日本人正社員の負担が増しているという。

ENDS

Zakzak headlines that NJ part-time staff flee Yoshinoya restaurant chain, and somehow threaten its profitability

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. More on the Open Season on NJ. Here is Internet news site Zakzak headlining that Yoshinoya, famous beef bowl chain restaurant, is being affected by the “big-volume escaping of NJ part-timers”.  It apparently has lost a quarter of its NJ staff (over 800 souls) fleeing from the fears of radiation from the Tohoku Disasters. Then Zakzak gives us the mixed news that Yoshinoya is still profitable compared to its losses the same period a year ago, but is expected to take a hit to its profits from the Disasters.

Not sure how that relates, but again, the headline is that NJ are fleeing and that it’s raising doubts about whether the company is still “okay”. Even though Zakzak notes that the company is filling in the gaps with Japanese employees (er, so no worries, right?  The Disasters, not the alleged NJ flight, are the bigger threat to solvency, no?).  So… journalistically, we’ll hang the newsworthiness of a company’s profitability on the peg of “escaping NJ”?

If we’re going to have this much NJ bashing, how about an acknowledgement of how much NJ labor has meant to Japan and how we’re thankful for it, so please don’t leave?

Nah, easier to bash them.  Takes the heat off the company for their own variably profitable business practices, and creates more attractive headlines for the media.  It’s a win-win situation against the bullied and disenfranchised minority.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////////

大量に逃げた外国人バイト…「吉野家」大丈夫か?
2011.04.15, Courtesy YK
http://www.zakzak.co.jp/society/domestic/news/20110415/dms1104151556016-n1.htm

こんなところにも震災ショックが!! 傘下の牛丼チェーン「吉野家」で働く首都圏の外国人アルバイトが、福島第1原発事故後の約1週間で約200人も退職した。放射性物質への不安から帰国した人が多かったとみられる。

吉野家ホールディングスの安部修仁社長が明らかにしたもので、退職したのは、首都圏で登録している外国人アルバイト800人強の4分の1に相当する。欠員はその後、新たに雇うことで補充しているという。

同社の2011年2月期の連結決算は、純利益が前年度の89億円の赤字から3億円の黒字に転じた。12年2月期の連結純利益予想は10億円で、震災がなければ22億円を見込めたという。こちらも震災の打撃を受けそうだ。
ENDS

Tokyo Sports Shinbun blames closure of Tokyo Disneyland not on power outages, but on NJ!

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatardebitopodcastthumbUPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Debito.org is pleased to announce another Official(TM) Japan Open Season on NJ. We get these fads occasionally, like “NJ have AIDS” (1986), “NJ have SARS” (2003), “NJ are criminals” (2000-4).

Now, with the advent of “Fly-jin” (or the variant “Bye-jin” — which is better, some might retort, than being “Die-jin”), it’s now “NJ are deserters”. And they can be conveniently blamed for various social ills. Here, I’ll anticipate a couple:

1) “Fly-jin” are responsible for Japan’s lack of English ability because they fled their posts as English teachers. (Not so far-fetched, since they have been blamed in the past for the same thing because conversely “NJ have been in Japan too long“)…

2) “Fly-jin” are responsible for our fruits and vegetables becoming more expensive, since NJ “Trainees” deserted their posts as slaves on Japanese farms and left things rotting on the vine…

3) “Fly-jin” are responsible for a further decrease in Japan’s population, since some of them took Japanese citizens with them when they deserted Japan…

4) “Fly-jin” are responsible for a downtick in Japan’s shipping industry, since NJ accounted for 90% of Japan’s maritime crews

5) “Fly-jin” are responsible for diplomatic snafus, since our NJ proofreaders at national government agencies did a runner…

(Here, here’s what NJ have been blamed for in the past. Join in on the game.)

Okay, that’s still fiction.  But who says people in Japan aren’t creative? I never anticipated NJ being blamed for the closure of Tokyo Disneyland, as the Tokyo Sports Shinbun does on April 14, 2011:

Courtesy MS

No, it’s not due to power outages or rolling blackouts or the need to save power to show solidarity with the Tohoku victims or anything like that.  They have to have NJ faces as dancers and people in parades, therefore no parade, no Tokyo Disneyland.  We’re closed, and it’s your fault, NJ.  Makes perfect sense, right?

Enjoy the Open Season on you, NJ, while it lasts.  I anticipate it’ll dissipate with the radiation levels someday.  Arudou Debito

Wall Street Journal joins in bashing alleged NJ “fly-jin exodus”: “Expatriates tiptoe back to the office”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatardebitopodcastthumbUPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here we have the Wall Street Journal joining in the NJ bashfest, publicizing the word “flyjin” for the Japanese market too (making one question the claim that the pejorative is restricted to the English-language market).  Gotta love the Narita airport photo within that is deftly timed to make it seem as if it’s mostly NJ fleeing.   “Good-natured hazing” is how one investment banker puts it below, making one wonder if he knows what hazing means.  Anyway, here’s another non-good-natured article about how the aftershocks of the earthquake are affecting NJ.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////

Wall Street Journal March 23, 2011
REPORTER’S JOURNAL

Expatriates Tiptoe Back to the Office

http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704461304576216301249128570.html

By MARIKO SANCHANTA

TOKYO—Life in Japan is showing tentative signs of returning to normal, but a fresh challenge may be facing the expatriates and Japanese who left and are now trickling back to their offices: how to cope with ostracism and anger from their colleagues who have worked through the crisis.

One foreigner, a fluent Japanese speaker at a large Japanese company, said that his Japanese manager and colleagues were “furious” with him for moving to Osaka for three days last week and that he felt he was going to have to be very careful to avoid being ostracized upon returning to work in Tokyo.

Survivors’ Stories

Japan Quake’s Effects

See a map of post-earthquake and tsunami events in Japan, Hawaii and the U.S. West Coast.

The flight of the foreigners—known as gaijin in Japanese—has polarized some offices in Tokyo. Last week, departures from Japan reached a fever pitch after the U.S. Embassy unveiled a voluntary evacuation notice and sent in planes to ferry Americans to safe havens. In the exodus, a new term was coined for foreigners fleeing Japan: flyjin.

The expat employees’ decision to leave is a sensitive cultural issue in a country known for its legions of “salarymen”: loyal Japanese employees whose lives revolve around the office, who regularly work overtime and who have strong, emotional ties to their corporations and their colleagues.

“There is a split between [the Japanese and foreigners] on where their allegiances lie. In Japan, the company and family are almost one and the same, whereas foreigners place family first and company second,” said Mark Pink, the founder of financial recruitment firm TopMoneyJobs.com, based in Tokyo.

The head of the Tokyo Stock Exchange, at a news conference Tuesday, expressed his disappointment that so many foreigners—from the U.S., France, the U.K., China and Hong Kong, among others—had been urged to leave the country by their governments and by worried families. Their flight was at least in part due to the more alarmist tones the foreign media took in coverage of the disaster, compared with the local news that emphasized how problems were being addressed.

“Many countries arranged for planes to bring their people back home. In some embassies, they sent messages to their nationals in Japan that the situation is very dangerous, while at some companies, top executives have come to Japan to provide reassurance,” said Atsushi Saito, head of the TSE. “It may be part of TSE’s role to put down rumors and to transmit to foreign nations what a great country Japan is.”

One expat in Tokyo, who runs his own small business, decided to go to London last week with a business partner. “It has been the right thing to do from a work-productivity point of view, as we have a big deadline to meet at the end of the month,” he said. “That said, I don’t feel very good about leaving and I’m sure people will perceive it as cowardly, and I won’t object to that.”

European Pressphoto AgencyPassengers, among them foreign nationals, checking in for flights departing from Narita International Airport, near Tokyo, on Sunday.

JTENSION

JTENSION

Those foreigners who return will find life in Tokyo is largely back to normal, with trains crowded during rush hour and men in suits packing restaurants during lunchtime in the city’s main financial district. But signs of disruption linger: Many shops close at 6 p.m. to conserve electricity and many stores are still out of basics such as milk and toilet paper.

One foreign investment banker in Tokyo says he wasn’t surprised that so many employees left. “We don’t hire people into the financial industry to risk their lives—this is investment banking and we hire investment-banker types,” he said. “We are trying to avoid ostracism for those who come back—there is no upside in that—but there is good-natured hazing.”

To be sure, most foreign senior-level managers leading teams in Tokyo stayed in the capital or relocated their entire offices to other locations in Japan, according to several managers interviewed Tuesday. In most cases, the expats who left are stay-at-home mothers, their children and those workers who don’t have staff reporting to them and can work remotely from Hong Kong and Singapore. Some Japanese, of course, also left Tokyo, though mainly women and children going home to their families in other parts of Japan, while their husbands stay in behind to work.

“If I had left as the president, my role as a leader would have been diminished,” said Gerry Dorizas, the president of Volkswagen AG’s operations in Japan, who has been in that role four years. “We’ve been very transparent.”

VW Japan has moved all its staff, including 12 expats and 130 Japanese staff and their families, to Toyohashi in Aichi prefecture.

Boeing Co., which has operated in Japan for more than 50 years, says the majority of its 30-strong staff in Tokyo have remained, despite an offer to work in Nagoya, or for expats to take a home leave.

Christine Wright, managing director of Hays in Tokyo, one of the country’s leading recruitment firms, said: “I saw no reason to leave; if you have a commitment to your staff, you stay there.”

Some said the expats would likely find local colleagues to be more understanding than expected. They say a decade of deflation and economic hardship has changed the Japanese mindset. “I think the Japanese had more of the group mentality decades ago, but not so much now,” said Shin Tanaka, head of PR firm Fleishman Hillard’s operations in Japan. “I think most [Japanese] people are staying because they think there is little risk.”

A Japanese employee at a foreign investment bank said he wasn’t bothered by the fact that some of his colleagues left last week. He felt the gap was narrowed by technology, anyway, allowing some who left to do their share. “It hasn’t really been a problem,” he said. “They’re working remotely out of other countries in Asia.”

Still, the return of the “flyjin” to Tokyo and other areas of Japan will likely be an issue for management to grapple with one way or another in the coming weeks.

“Most companies are trying to give some space to people on both sides to adjust: the people who feel they were abandoned and the foreigners who are coming back and feeling some initial tension,” said Mr. Pink. “Within a week or so that may resolve itself.”

—Alison Tudor and Kana Inagaki contributed to this article.

東京の職場に復帰する外国人の不安-同僚の視線

  • 2011年 3月 23日  10:45 JST

【東京】恐る恐る日常を取り戻しつつある当地で、いったん離れた職場に復帰する外国人や日本人を新たな問題が待ち構えている―自分が避難していた間も働き続けていた同僚の怒りを買っていたり、仲間外れにされたりしたらどうしよう。

日本の大手企業で働くある外国人は、先週3日間大阪に移動したことについて、上司や同僚が怒り心頭であり、東京の職場に戻る際には仲間外れにならないよう細心の注意を払わなくてはならないと語った。

Bloomberg News成田空港でチェックインを待つ人たち(17日)

避難する外国人(「外人」)が目立ったのは東京のオフィスだ。先週、米国大使館が自国民間人を他の安全なアジア地域に航空機で退避させるための準備を進めていると発表した後、日本出国が最高潮に達した。出国する外国人を表す”flyjin”(fly + gaijin)なる言葉まで登場した。

生活が会社中心の「サラリーマン」集団で知られる国での避難は文化的に微妙な決断だ。

金融業界の求人情報を提供するトップ・マネー・ジョブス(TopMoneyJobs.com)のマーク・ピンク氏は「何に忠誠であるかについて、(日本人と外国人の間に)差がある。日本では、会社と家族はほぼ一つで同じだが、外国人はまず家族、次が会社だ」と述べた。

東京証券取引所の斉藤惇社長は、22日の会見で、外国人の大量出国を残念に思う気持ちを表明すると同時に、「大丈夫だと言ってわざわざヘッドが東京に人を連れて入ってきたような参加者の会社もある」と強調。「日本はすばらしい国だとしっかり外国に伝え、あまり風評が出ないようにするのも東証の役割かもしれない」と訴えた。

小さな会社を経営する東京のある外国人は先週、事業パートナーとともにロンドンに行くことを決めた。「労働生産性の点からみてこうするのが正しい。月末に大きな期限を控えている」ためだという。「ただ、出国に大満足というわけではない。臆病だと思われるのは確かだし、反論はしない」

職場に戻った外国人は、東京の生活がおおむね通常に戻ったと感じるだろう。ラッシュ時の電車は満員、昼時の飲食店はサラリーマンでいっぱいだ。ただ、混乱が完全には収まっていないことが所々に表れている。節電のため午後6時で閉店する店が多いほか、牛乳やトイレットペーパーといった必需品が品切れの店も多い。

投資銀行に勤めるある外国人は、これほど多くの会社員が出国しても意外ではないと語る。「命を危険にさらさせるために人を雇っている訳ではない。ここは投資銀行であり、われわれは投資銀行家タイプを雇う」という。「復帰した従業員を仲間外れにしないよう心がけている。そんなことをしてもいいことはない。ただ、善意のいじめもある」

確かに、22日にマネジャー数人にインタビューしたところ、東京でチームを率いる外国人マネジャーの大半は東京にとどまるか、国内の別の場所に職場ごと移動している。出国したのは専業主婦、その子ども、部下がおらず香港やシンガポールなど遠隔地で働ける従業員が大半だ。東京を離れた中には日本人もいるが、実家に帰った女性や子供が中心で、夫は東京にとどまっている。

フォルクスワーゲン・グループ・ジャパンの代表取締役社長に就任して4年のゲラシモス・ドリザス氏は「社長の自分が(東京を)離れていたら、リーダーとしてのわたしの役割が損なわれていただろう」と述べた。同社は外国人12人、日本人130人の全従業員と家族を愛知県豊橋市に移した。

一方、ボーイングは、名古屋での勤務、外国人には帰国も提案したが、30人のスタッフの過半数が東京にとどまっているとしている。

日本人の同僚は外国人が予想している以上に理解を示すだろうとの見方もある。長年のデフレと景気低迷で日本人の考えは変わったという。フライシュマン・ヒラード・ジャパン代表取締役社長の田中慎一氏は「数十年前の日本人はもっと集団主義的だったが、いまはそうでもない」と説明。「リスクがほとんどないと思っているから避難しない日本人が大半」との考えを示した。

ある外資系投資銀行の日本人従業員は同僚数人の避難について、迷惑ではないと語った。技術の進歩のため遠隔地とのギャップが狭まり、自分の分担をこなせる者もいる。避難した同僚はアジアのほかの国で働いているという。

それでも、経営陣は今後数週間何かにつけflyjinの東京その他地域復帰に対応しなくてはならなくなりそうだ。

ピンク氏は「大半の企業が、見捨てられたと感じる人と、戻ってきた当初に緊張を感じる外国人の双方に調整の余地を与えようとしている」と語った。ただ、「1週間ほどで自然に解決するかもしれない」という。

記者: Mariko Sanchanta

 

Tokyo Governor Election April 10 posts “expel the barbarians, Japan for the Japanese” openly xenophobic candidate

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatardebitopodcastthumbUPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Let’s now start looking at some aspects of what appears to be a Post 3-11 Backlash against NJ. Let’s start with the Tokyo Governor’s Election, due April 10.

We already have one overtly racist incumbent, Ishihara Shintaro, whom I’ve heard is alas the favorite to win, again. But also on the bill is this noticeably nasty candidate Furukawa Keigo, who advocates by his very slogan the expulsion of foreigners from his jurisdictions (pedants might counter that he’s only referring to Chinese and Koreans, but a) that doesn’t make it any better, and b) you think he’s only stopping there?).

Here’s Furukawa’s public campaign announcement, put in every Tokyoite’s mailbox through public monies:

Furukawa’s Campaign Video here:

http://tokyo2011.cswiki.jp/index.php?古川圭吾

His profile page:

http://profile.ameba.jp/yasukuni-de-aou/

Platform (from Campaign Video page, translation courtesy MS):
Safeguard the capital. Safeguard Japan. Japan belongs to the Japanese people.

Now more than ever, we should resolutely expel the foreign barbarians

Eject foreigners from Tokyo.
(By foreigners, I mean mainly Chinese (the pejorative “Shinajin” used for this) and north and south Koreans. In other words, the foreigners who are thought to be causing harm to Japan.)

1. Change the law so that foreigners cannot purchase land in Tokyo-to.
2. Absolutely opposed to voting rights for foreigners!!
3. Ban the the use of officially recognized Japanese aliases used by so-called “Zainichi” Koreans.
4. Make conversion of pachinko shop premiums into cash illegal
5. Do not relocate the Tsukiji fish market
6. Permit opening of casinos in Toyosu
7. Continue with tuition-free high schooling. Abolish the school district system.
8. No need for Tokyo to host the Olympic Games
9. Merge Tokyo’s two subway corporations. Run the trains round the clock.
10. Revize Metropolitan Tokyo’s Ordinance No. 128 (law controlling public morals)
11. Provide more public housing
12. Revise construction safety regulations in Tokyo.

首都を守る。日本を守る。日本国は日本人のものです。
今まさに、攘夷を決行すべきである。
東京から外国人排除する。
【外国人といっても主に支那人、南北朝鮮人。つまり日本国に害を及ぼすと思われる外国人。】
1.東京都の土地を、外国人は買えないように法整備をする。
2.外国人参政権 絶対反対!!
3.所謂『在日』の通名の使用禁止
4.パチンコ店の景品換金禁止
5.築地市場は移転しない
6.豊洲にカジノを
7.高校無償化継続。学区制の廃止。
8.東京オリンピックはいらない
9.東京メトロと都営地下鉄の合併。そして24時間運行
10.都条例第128号(風俗営業等の規制及び業務の適正化等に関する法律施行条例)の見直し
11.都営住宅の充実化
12.東京都建築安全条例の見直し

COMMENT:  Although diverse elections will always contain crank candidates (after all, they have to represent their portion of the crank public), a question to be raised is what kind of people (and electoral system) would allow a campaign advocating the expulsion of taxpayers who have lived here for generations? Submitter MS says poignantly, “I’m royally pissed at having my tax money used on a document published and distributed by Met Tokyo that bears a prominent advertisement by a right-wing wacko candidate that advocates my expulsion.”

MS provides the mailing address of the office that oversees the gubernatorial election, FYI.

Secretariat to Election Administration Commission
(Senkyo Kanri Iinkai Jimukyoku)
39th Floor, Tokyo Metropolitan Government Building No. 1
8-1, Nishi Shinjuku 2-chome
Shinjuku-ku, Tokyo 163-8001

This issue is admittedly a bit tangental; these campaign stumps were probably written and submitted before 3-11, so they are but riding sentiments that were already lying latent before they could surf the current wave of public opinion. How well Furukawa does on April 10 is quite possibly a bellwether of how sentiment is turning anti-NJ (or not) in the face of the “Fly-Jin” or “Bye-Jin” pejoratives.

More on how the J media has been bashing NJ as pseudo-deserters tomorrow. Arudou Debito

Foreign Minister Maehara resigns due to donations from a “foreigner” (a Zainichi, that is)

mytest

Hi Blog. Debito.org is currently on vacation while I am getting my next novel published, but this recent issue is germane enough to this blog that I’ll at least put the issue up and let people comment.

//////////////////////////////////////

From the Japan Times (excerpt):
Monday, March 7, 2011
Maehara quits Cabinet over donations
Foreign minister leaves Kan in lurch before Group of Eight meet
By Masami Ito

Foreign Minister Seiji Maehara announced his resignation Sunday to take responsibility for illegally accepting donations from a foreign national, further damaging the already shaky Cabinet of Prime Minister Naoto Kan…

Last Friday, Maehara admitted receiving ¥50,000 in donations from a South Korean permanent resident of Japan who lives in Kyoto. But according to the Liberal Democratic Party, which brought up the issue during a Diet committee last Friday, the donations total ¥200,000 over the past four years.

Maehara said at the press conference that total donations from the person came to at least ¥250,000 over five years.

The Political Funds Control Law stipulates that it is illegal for politicians to accept contributions from non-Japanese residents and foreign companies. If found guilty, the politician could potentially face up to three years imprisonment or a fine of up to ¥500,000, and also have his or her voting rights suspended.

According to Maehara, the donor owns a Korean barbecue restaurant in the neighborhood where he moved to while in junior high school in Yamashina, Kyoto Prefecture.
//////////////////////////////////////

Full article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110307a1.html
Other articles with new angles and information are welcome. Please enclose entire text in Comments Section for the record.

COMMENT: As we’ve discussed on The Community:

A writes: Does anyone else get the impression from the media coverage of (now ex-) foreign minister Maehara’s dealings that the crime was not accepting money, but accepting money from foreigners?

D writes: Don’t most countries forbid donations from foreigners to politicians and political campaigns? Which, on the surface, seems pretty reasonable, given the danger of having foreign countries influence internal politics. That the woman in question was probably zainichi(?) raises the usual criticisms of why Koreans born in Japan are still considered “foreign”. But that seems like a separate issue this time. Yes, maybe she should be Japanese. Whether she is or isn’t, though, a law forbidding foreign investment into local politics seems pretty bog standard.

M writes: As a comparison, it is *illegal* to do this in America:
http://www.fec.gov/pages/brochures/foreign.shtml

J writes: Not sure exactly what point you are trying to make, the page lists all sorts of activities, but specifically states that green card holders are exempt, which seems to be the closest analogue of the current case. FWIW, I think that in order for an individual to make a donation in the UK, they have to be on the electoral roll (which eg would rule me out, though I might also be ineligible due to non-residency).

B writes:  [to Debito] I know you’re busy with your book, but I would love to read your thoughts about the situation with Foreign Minister Maehara and this rule/law about not allowing politicians to receive foreigners (even a Zainichi Korean). For one, it clearly demonstrates that foreigners with special status are STILL considered foreigners regardless, and two should draw attention to the fact that this rule is meant to prevent foreigners living in Japan from gaining political power through an activity like political (and in Maehara’s case possibly even a personal) donations–something that every politician relies on, no matter the country. I hope you’ll put up something on your site.

There you go. Does not Mindan also financially contribute to Japan’s political process?  Arudou Debito

Japan Times JUST BE CAUSE column: “Charisma Men, unite against the identity enforcers”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
justbecauseicon.jpg

JUST BE  CAUSE

Charisma Men, unite against the identity enforcers

The Japan Times March 1, 2011

Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110301ad.html

English teachers in Japan get a bum rap. Not always taken seriously as professionals, and often denied advancement opportunities in the workplace, they are seen as people over here on a lark. They get accused of taking advantage of Japanese society to earn easy money, canoodle with the locals, then go home. They even get blamed (JBC, Sept. 7, 2010) for the low level of English in Japan.

They are also often derided as “losers,” as evidenced by the comic strip “Charisma Man.”

First featured in a Nagoya newsmagazine and later collated into a book, “Charisma Man” tells the story of a scrawny Caucasian nebbish who escapes his job serving fast food in Canada, comes to Japan, and instantly transforms into a buff, lantern-jawed lothario, able to seduce Japanese women in a single bound.

He can defy all Japanese rules, coming out on top of any situation through charisma alone. His nemesis is Western Woman, who sees through the facade and reduces him back to nebbish status with a single glare.

To be sure, “Charisma Man” is a hilarious series, offering home truths for people frustrated by the lack of professionalism in their colleagues, or by the disparate ways in which men and women are treated in Japanese society.

The problem is, like many comic strips about an employment sector, it stereotypes dangerously: It makes anyone in eikaiwa look like frauds, as if they’re “faking it” as unqualified professionals. Unable to get a job “back home” in anything meaningful, they’re merely marking time in Japan. I know several professional educators who hate the strip, because their students read it and ignorantly point at them as an example.

But there is one aspect of the “Charisma Man” phenomenon that is little talked about: what I will call “Immigrant vs. Identity Police.” Let’s take Charisma Man’s side in this column, and suggest why he too might have been given a bum rap.

Charisma Man is initially a tragic figure. He’s stuck in a dead-end job “back home” and derided for being a dud. His predicament might be his fault (due to a lack of education or motivation) or might not be (due to a lack of economic opportunity in his neighborhood). But either way, he’s depicted as a loser.

So he comes to Japan and is again stuck in a dead-end job. But this time he winds up being a “winner” in some respects. He is finally getting something always denied: a modicum of respect. Earned or not, respect can be transformational in a person’s development. Charisma Man remakes his identity.

However, then come the Identity Police, be it the reader or the (rather offensive stereotype of) Western Woman. They’re trying to force Charisma Man back to the predestination of failure.

That’s unfortunate. One of the problems with the world is the lack of social mobility — the lack of opportunity for people to realize their potential, to decide their own fate, to redesign themselves as they please.

Either by bad luck or poor guidance, many people get slotted from an early age into social roles that are disadvantageous, e.g., “geek,” “loner,” “fat chick,” “spaz,” “slacker,” “weirdo,” “psycho” . . .

This leads to broken dreams and embittered souls. Witness the phenomenon of the hikikomori (social dropouts who can’t even leave their bedrooms), or the Akihabara knifings of 2008 (where the killer was expressly sick of being part of the make-gumi, or loser class). As some people disparagingly say, these people need to go out and get laid.

Well, that’s exactly what Charisma Man did. He got out of his “burger-flipping class” and found himself on the sweeter side of society here.

Point is, why should anyone be stuck somewhere they’re not able to make a better life for themselves?

That is the very essence of the immigrant: Someone who was dealt a bad hand in their birthplace emigrates and gets a fresh cut of the cards. If they move and provide a valued, profitable service to their new society, bully for them.

Now, of course, Charisma Man is not a template. He’s a humorous stereotype about someone who gets what he really doesn’t deserve.

But he must be viewed in the proper perspective — not as an indictment of English teaching or of teachers in general. Charisma Man is a bubble-era social parasite. He will probably not remain in Japan for good, because he has little incentive to learn about the society that is treating him so well.

So what I’m speaking out against here is the Identity Police. Why should they be given carte blanche to force people back into the inferior positions they managed to escape from?

Whenever somebody insinuates “You don’t really belong in Japan” or “You’re really a loser back home,” that person should be told: “Japan is my home and I belong here just fine. I’m not just coasting along on charisma.” A decent job and a secure income is sufficient proof of socially acceptable services rendered.

In other words, tell the Identity Police to go police somebody else’s identity. All you readers out there being derided as Charisma Men — unite. Be proud that you’re making a better way for yourself. Everyone should be so lucky as to have a second chance at life.

Arudou Debito has completed a new novel entitled “In Appropriate,” on child abductions in Japan. On sale in March. Twitter arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send comments on this issue to community@japantimes.co.jp

Japan Times JUST BE CAUSE Column Feb 1, 2011: “Naturalized Japanese: foreigners no more”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Now up for commentary before Debito.org vacations for February and March, here we have an article that was the #1-read article on The Japan Times Online all day yesterday.  Thanks everyone for reading!  Arudou Debito

justbecauseicon.jpg

The Japan Times, February 1, 2011

JUST BE CAUSE

Naturalized Japanese: foreigners no more
Long-termers hit back after trailblazing Diet member Tsurunen utters the F-word

[NB: Not my title; too confrontational.  I was trying to be respectful in tone in this article to my dai-senpai.]
By DEBITO ARUDOU
Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110201ad.html

In Dec. 28’s Japan Times, Charles Lewis wrote a respectful Zeit Gist column asking three fellow wise men (sumo wrestler Konishiki, musicologist Peter Barakan and Diet member Marutei Tsurunen) about their successful lives as “foreigners” in Japan. Despite their combined century of experience here, the article pointed out how they are still addressed at times like outsiders fresh off the boat.

Their coping strategy? Essentially, accept that you are a foreigner in Japan and work with it.

That is fine advice for some. But not for us all. I talked to three other wise men, with Japanese citizenship and a combined tenure of more than 50 years here, who offered a significantly different take.

Takuma (who asked to be identified by only his first name), a university professor who was granted Japanese citizenship last year, felt “puzzled” by the attitudes — particularly Tsurunen’s quote, “We are foreigners and we can’t change the fact. . . . It’s no problem for me to be a foreigner . . . I always say I am a Finn-born Japanese.”

Takuma: “That’s a bit absurd. It’s as if he’s contradicting himself in the same breath. I would understand if he said something like, ‘I accept that I am often viewed as a foreigner, or that people mistakenly take me as a foreigner.’ It’s sad that he would refer to himself as a ‘foreigner’ — when in fact he isn’t.”

Kento Tanaka (a pseudonym), a corporate manager in Osaka, even felt a degree of indignation.

“Everyone is entitled to their opinion and lifestyle, and if you wish to see yourself as a foreigner in Japan no matter what, that’s fine. But it’s very strange for a naturalized Diet member to call himself a ‘foreigner,’ he said.

“Mr. Tsurunen in particular knows Japan’s Nationality Law, and has worked on committees dealing with it. It makes no sense for a legal representative of Japan to contradict the laws of the land like this. He made these statements in English, right?”

I confirmed with the author that yes, Mr. Tsurunen’s original quotes were rendered as is from the original English.

Kento: “Then I think he should consider clarifying or retracting. What’s the point of taking out Japanese citizenship if he undermines the status for us naturalized (citizens)? Like it or not, he represents us.”

Kaoru Miki, a technical writer in the video games industry, concurs.

“I agree Mr. Tsurunen should know better. I wouldn’t call myself a foreigner, no. Foreign-born, sure, or even ‘British’ when casually referring to my background. But not foreign. Ever. Just on general principle. Unfortunately, it’s an easy trap to fall into when the author of the JT article makes sweeping statements like: ‘It is still also a fact that no matter how long a foreigner lives in this country they will never shed their outsider status in the eyes of most native-born Japanese.’ “

“I often hear this kind of anecdotal hearsay bandied as fact, but it really doesn’t hold water. Exclusionary establishments exist, sure, but outside of guesting systems like the JET Programme or exchange students, it’s been my experience that people are for the most part accepted as is.

“Being asked for the 1011th time if you can use chopsticks may be tiresome, but it’s a far cry from being treated as an outsider, and to claim otherwise cheapens the experiences of those that face genuine discrimination,” argues Kaoru.

“Back to Mr. Tsurunen. The way I read his comments — and I’m assuming he meant ‘foreign-born,’ not ‘foreign’ — is that you don’t need to pretend to be something you’re not in order to fit in.

“Mr. Tsurunen’s being born and brought up outside of Japan is something that will never change (i.e. in that sense, always a foreigner), and he doesn’t feel he needs to take up kendo, learn to make sushi, and walk around the house in yukata while listening to enka all the time (i.e. pretend to be Japanese) just to be accepted here.

“It’s an extension of the ‘there is no single Japanese way’ concept that Debito has always been a proponent of. Given Mr. Tsurunen’s achievements, I’d be surprised if he hadn’t meant something along these lines,” Kaoru wrote in an e-mail.

That brings us to the point of this column: What might have been meant, and what comes across in the article, are the common misunderstandings that we long-termers should understand and avoid.

One issue to consider is what trail is being blazed, since Mr. Lewis offered his three wise men up as examples of “foreigners” who have “made it” in Japan.

Congratulations to them. Seriously. However, they are not really templates for others. Given the extraordinary hoops these gents had to jump through, they are the exceptions that prove the rule — that the barriers to success are too high for most non-Japanese to get over.

In fact, if they still feel that they are “foreigners” after a generation of life here and Japanese citizenship, then there’s something fundamentally wrong with the template.

The bigger issue, however, is the image these high-profile long-termers are projecting when they still refer to themselves publicly as “foreigners.” Not only are they avoiding the appropriate status (after a century here, they should be calling themselves “immigrants”), but it also has knock-on effects that go beyond them as individuals.

These attitudes imperil the ethnic identities of Japanese children of international marriages.

Our wise men and many international children are probably here for life. But there is a fundamental difference between them. Long-termer immigrants came over here by choice, and most arrived as fully formed adults — with the choice to keep or subsume their ethnic identity.

Children of international roots are not offered that same choice. Born and raised here, and often left to their own devices within the Japanese educational system, they have an ethnic identity thrust upon them at a more malleable age, often based upon their physical appearance. That’s why we have to be careful when using “foreigner” in a way that conflates nationality (a legal status) with ethnicity (a birth status).

It is accurate for Mr. Tsurunen to say, as he did, that he is a “Finn-born Japanese.” However, as Kento pointed out above, it is inaccurate to say that a naturalized person is still a “foreigner.”

Personal choice of identity, coping strategy, whatever — a high-profile immigrant should be careful never to condone, or miscommunicate that he condones, this conflation. Otherwise, we will have a lot of ethnic Japanese children who call Japan their native land, yet are labeled and treated as “foreigners” — because the famous adult “foreigners” do it.

Instead, we long-termers should be using our status to promote the freedom of choice of identity for international children — helping them learn about retaining their ethnic roots within Japan, and helping other people understand that it is possible to be “Japanese” yet retain non-Japanese ethnic roots.

Mr. Tsurunen declined to comment for this article. In responses to many e-mails about the original article, his office released the following comment in Japanese (my translation):

“I wish to thank everyone for their comments. As people have pointed out, my use of the English word ‘foreigner’ was inappropriate. I was trying to express that I am not a ‘Japan-born Japanese’ and used ‘foreigner,’ but strictly speaking I should have said ‘foreign-born person,’ or, as I said in the article, ‘Finn-born Japanese.’

“I regret using expressions that gave rise to misunderstandings, and would like to offer my apologies.”

Let’s give Takuma the last word on coping strategies for immigrants who are less famous, but also comfortable and successful in Japan:

“Personally, I don’t get angry — or even a little bit upset — when someone refers to me as a ‘foreigner.’ But I do calmly say, ‘Actually, I’m Japanese now,’ and explain if necessary.

“Regardless, I don’t think it’s necessary to fight or argue with everybody over this issue. Just calmly state your case, and leave it at that. There will always be close-minded people — and we have to admit there are a lot of Japanese who have a narrow view on the issue of nationality — but most Japanese are pretty accepting.

“The concept of ‘being accepted as a Japanese’ is very fuzzy and can be interpreted in many ways. I have found that most Japanese — much more so than my foreign colleagues, friends and family — are very accepting of my new nationality. Mostly, though, I just want to be accepted as me — an individual — not as a nationality.”

Words to the wise.

Debito Arudou coauthored the “Handbook for Newcomers, Migrants and Immigrants.” Twitter arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send comments on this issue to community@japantimes.co.jp

ENDS

Japan Times publishes reactions to their Dec. 28 article on Old Japan Hands accepting their foreigner status

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. The Japan Times yesterday published letters to the editor regarding Charles Lewis’s December 28 article in the Japan Times, on old Japan hands Konishiki, Peter Barakan, and Tsurunen Marutei, and their coping strategies for living in Japan long-term.

See it at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110118hs.html

The letters remind me of the parable of the blind men feeling up the elephant and describing what it looks like: One feels the trunk and thinks an elephant is like a snake or a tree branch, one feels the legs and thinks an elephant is like a pillar, one feels the tail and think it’s like a rope, one feels the ears and thinks it’s like a fan, one feels the tusk and thinks it’s like a pipe, one feels the belly and thinks it’s like a wall, etc. It’s a good metaphor for not getting the big picture.

As for the letters, each author gives the article a feel and offers their take: One talks about the patronizing attitude towards NJ and questions the presumption that they should just accept the bad treatment they receive. One talks about how everyone is a gaijin somewhere (as if we should drink anytime because it’s 5PM somewhere). Three others talk about the advantages of non-assimilation.  One simply agrees with the the sentiment that faint praise is merely small talk.  One talks about how he can never get friendly with Japanese men.   And one gets knotted up in the terminology of “gaijin”.

Agree or disagree, these points are all over the place, and nobody seems to be dealing with the real undercurrent running through the article:   Should a long-termer, immigrant, even naturalized person still consider himself or herself a foreigner, not a Japanese? Even Tsurunen-san, up until two days ago, seemed to have been advocating that.

We’ll see if I can offer up a more sizable chunk of the elephant in the room in my column on February 1.  Arudou Debito

Dietmember Tsurunen offers clarification and apology for calling himself a foreigner in Japan Times article

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In response to the feedback regarding his statements to the Japan Times last December 28, where in an article he calls himself a foreigner despite his Japanese citizenship, Dietmember Tsurunen Marutei sends this public statement through his office:

//////////////////////////////////////////////////

from: ツルネン マルテイ事務室
date: Mon, Jan 17, 2011 at 4:26 PM
subject: ツルネン事務所より

ツルネンマルテイの秘書の山本と申します。
先日はツルネンのインタビュー記事についてのご意見をいただき、ありがとうございました。

ご意見をいただいた件について、ツルネンから以下のような返事をことづかりました。

=====================================================================================
今回のご指摘、ありがたく受け止めます。
ご指摘の通り、私の発言した英単語「foreigner」は不適切な言葉であったと反省しています。
自分が「生まれながらの日本人」ではないことを表現するために「foreigner」と言いましたが、
厳密に表現するためには「foreign-born person」、または記事でも使用している
「finn-born Japanese」と表現すべきでした。
誤解を生む表現をしてしまったことを反省し、お詫び申し上げます。
=====================================================================================

なお、ツルネン事務所には毎日大変多くのご意見を頂戴します。
誠に残念ながら、それらすべてにツルネン本人がお返事することは時間的に難しい状況です。
秘書が代理でお返事することにご理解いただければ幸いです。

このたびは、貴重なご意見ありがとうございました。

参議院議員ツルネンマルテイ
秘書 山本綾子

****************************************
参議院議員 ツルネンマルテイ
秘書 山本綾子
Ayako Yamamoto
Secretary to Mr.Marutei Tsurunen,
Member, House of Councilors, Japan
Tel: +81-3-6550-0923
Fax: +81-3-6551-0923
E-mail: marutei_tsurunen01@sangiin.go.jp
****************************************

Pertinent section by Tsurunen translated by Arudou Debito (not an official translation):
============================
“I wish to thank everyone for their comments. As people have pointed out, my use of the English word ‘foreigner’ was inappropriate. I was trying to express that I am not a ‘Japan-born Japanese’ and used ‘foreigner’, but strictly speaking I should have said ‘foreign-born person’, or as I said in the article ‘Finn-born Japanese’.

“I regret using expressions that gave rise to misunderstandings, and I would like to offer my apologies.”
============================

ends

TMC reports on TV Asahi “Super Morning” rupo re Shibuya Center Gai citizen patrols harassing buskers, NJ

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. I haven’t seen this program myself, but if the below is true, this is some pretty serious stuff: Officially-sanctioned and media-encouraged vigilanteism. Anyone else see the program in question or know about these citizen patrols and their haranguing ways? Arudou Debito

///////////////////////////////////////////

From: TMC
Subject: Discrimination in Shibuya’s Center Gai
Date: January 9, 2011

Dear Debito,

This is my first time contacting you but I have been reading your website for a long time. This may have already been brought to your attention but I thought I’d let you know anyway.

I was watching television on Friday morning (January 7th) and caught a segment featured on TV Asahi’s Super Morning about a citizen patrol operating in Shibuya’s Center Gai district that acts in an aggressive and belligerent manner. First, this group is shown breaking up a live music performance by young Japanese. Unlike what you would expect from such patrols, their manner of enforcing ward bylaws was extremely rude and invited escalation of the situation. Instead of simply telling the musicians to discontinue and wait for their response, the oyaji in charge of this band of bullies screamed at the kids like a yakusa to stop playing and continued haranguing them as they were dispersing. In contrast, the young musicians were not shown being argumentative at all.

The other disturbing scene occurred when this gang spotted an African male leaning on a guard rail. From a fair distance away, the patrol (composed of about six Japanese males dressed in their citizens patrol jackets) immediately went over, surrounded the guy and demanded that he pick up some cans that were on the ground next to him. Despite the fact that the African was doing nothing but leaning against a guard rail, they started barking at him (given their close distance to the African, their posture, numbers and tone, it could be perceived as very threatening). The African quite rightly took umbrage at the unprovoked intrusion and got into an argument that escalated into some pushing and shoving, with the African kicking some objects in the street. Eventually the police were called in to settle the dispute. Had it been some oyaji doing the same thing, I highly doubt the patrol would have done anything. In addition, I have so far never seen the police get that aggressive right off the bat in public.

From what I could tell the group was composed mainly of older men with a few younger ones included (two of which had lived in the US for a long time and were fairly fluent in English (as shown when they gave directions to some tourists) so it is ironic that they are spending their time hassling foreigners). Following the story, the panel (including Mr. Baseball’s son, Kazushige Nagashima) discussed how good it was that this group was cleaning up the area (complete with upbeat parade music playing in the background) and that more “ganko oyajis” like these were needed to make Tokyo neighborhoods safe for the elderly. There were no dissenting opinions of course. This use of aggressive vigilante groups that take liberties the cops generally don’t or can’t is disturbing. I think citizen patrols are great but strutting around like brownshirts targeting certain groups and causing trouble is definitely outside of their mandate. Sincerely, TMC

ENDS

Japan Times et.al: Suraj Case of death during deportation sent to prosecutors

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. It’s taken nearly a year, but the Suraj Case has finally been sent to prosecutors, for what it’s worth. Somebody dies in your custody and you can’t determine the cause of death? Joudan ja nai. Let’s see if anyone is held accountable. (Suraj’s wife certainly was — she was fired from her job for making a fuss about her husband’s death!) More on the Suraj Case at Debito.org here. Arudou Debito

////////////////////////////////////

Japan Times Wednesday, Dec. 29, 2010
Prosecutors get case of deportee’s death
By MINORU MATSUTANI Staff writer

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101229a3.html

Chiba police have turned over to prosecutors their case against 10 immigration officers suspected of being involved in the death of a Ghanaian deportee they had restrained and physically placed aboard a jetliner last March at Narita International Airport.

The action Monday came six months after the man’s Japanese widow and her lawyers filed a criminal complaint demanding that prosecutors take action against the airport immigration officers who overpowered Abubakar Awudu Suraj to get him on the jet, where he subsequently died of unknown causes while handcuffed in his seat.

The police turned their case against the 10 men, aged 24 to 48, who are still working, over to the Chiba District Public Prosecutor’s Office. They could face charges of violence and cruelty by special public officers resulting in death, a Chiba police officer said.

“This has taken way too long,” lawyer Koichi Kodama, who is representing Suraj’s widow, said Tuesday. “I just hope prosecutors handle the case appropriately.”

An official of the Immigration Bureau’s Immigration Control Division, to which the 10 officers belong, said, “We will continue to cooperate in the investigation, try to find out the truth and take appropriate action.”

Mayumi Yoshida, assistant general secretary of Asian People’s Friendship Society and a supporter of the widow, had quoted a Chiba police officer as saying the immigration officers carried Suraj, who was acting violently, aboard an Egypt Air jet on March 22. Handcuffed and his mouth covered with a towel, Suraj was found unconscious in the aircraft and confirmed dead at a hospital, Yoshida had quoted the officer as saying.

The police were unable to pinpoint the cause of death…

Rest of article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101229a3.html

///////////////////////////////////////////

Domestic articles:

送還のガーナ人死亡、入管職員10人書類送検
(2010年12月28日11時35分 読売新聞)
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20101228-OYT1T00303.htm

成田空港で今年3月、不法滞在で強制送還されることになったガーナ国籍の男性(当時45歳)が出発直前の航空機内で動かなくなり、搬送先の病院で死亡した問題で、千葉県警が、送還にかかわった東京入国管理局の職員10人を特別公務員暴行陵虐致死容疑で千葉地検に書類送検したことが28日、分かった。

県警によると、書類送検されたのは、24~48歳の男性職員。3月22日、男性を収容先の東京入管横浜支局から成田空港へ護送し、カイロ行きの航空機に乗せる際、暴れた男性を取り押さえるなどしたことで死亡させた疑いが持たれている。司法解剖の結果、死因は不明だった。

男性の妻が6月、男性が死亡したのは、職員がタオルでさるぐつわをするなどしたため窒息死した可能性が高く、特別公務員職権乱用等致死の疑いがあるとして千葉地検に告訴していた。

県警は書類送検について「告訴案件で、刑事手続きの一環」としている。東京入国管理局成田空港支局は「引き続き捜査には協力する」とコメントしている。

///////////////////////////////////////////

入管警備官10人書類送検 強制送還のガーナ人死亡
2010/12/28 11:56 【共同通信】
http://www.47news.jp/CN/201012/CN2010122801000293.html

成田空港から強制送還中のガーナ人男性、アブバカル・アウデゥ・スラジュさん=当時(45)=が3月、航空機内で東京入国管理局の警備官に取り押さえられた後に死亡した問題で、千葉県警は28日までに、特別公務員暴行陵虐致死容疑で警備官10人を書類送検した。

送検容疑は3月22日午後、成田発カイロ行きの航空機にスラジュさんを搭乗させた際、強制送還を拒否して暴れたため数人で制圧、死亡させた疑い。

県警によると、当時の司法解剖で外傷や骨折、内臓疾患などは見つからず、死因は不明だった。

スラジュさんの日本人妻(49)が6月、特別公務員職権乱用致死容疑で千葉地検に告訴した。

/////////////////////////////////////////////

成田で強制送還中にガーナ人男性急死で、取り押さえた入管職員10人を書類送検
産経ニュース 2010.12.28 11:17
http://sankei.jp.msn.com/affairs/crime/101228/crm1012281120006-n1.htm

成田空港で3月、不法滞在により強制送還中だったガーナ国籍の男性=当時(45)=が、入管職員に取り押さえられた直後に急死した問題で、千葉県警は特別公務員暴行陵虐致死の疑いで、護送にかかわった東京入国管理局の24~48歳の男性入国警備官計10人を千葉地検に書類送検した。

男性の日本人の妻(49)が6月、特別公務員職権乱用等致死の疑いで、氏名不詳のまま千葉地検に告訴していた。

送検容疑は3月22日午後、護送中に成田空港から航空機に搭乗させる際、男性が暴れたため、警備官ら数人で体を押さえるなどし、同日午後3時半ごろに死亡させたとしている。

県警によると、司法解剖の結果、目立った外傷や骨折、内臓疾患なども見つからず、死因は不明だった。県警は「暴行と死亡の因果関係についてコメントは差し控える」としている。

関係者によると、男性が護送中に暴れたため、入管職員が手錠とタオルを使って機内に搭乗させた後に意識を失い、搬送先の病院で死亡が確認されたという。

///////////////////////////////////////////////

ガーナ人の強制送還中死亡、入管職員10人を書類送検
朝日新聞 2010年12月28日11時13分
http://www.asahi.com/national/update/1228/TKY201012280141.html

ガーナ国籍のアブバカル・アウドゥ・スラジュさん(当時45)が今年3月、成田空港から強制送還される際、搭乗した機内で死亡した問題で、千葉県警が護送にかかわった東京入国管理局の男性入国警備官10人を、特別公務員暴行陵虐致死容疑で千葉地検に書類送検していたことが、捜査関係者への取材でわかった。

県警によると、警備官らは3月22日午後、スラジュさんを強制送還させるため、収容先の東京入国管理局横浜支局から護送し、成田空港でカイロ行きの航空機に搭乗させる際、スラジュさんが暴れたため、数人で体を押さえるなどして死亡させた疑いがある。

スラジュさんの妻が6月、千葉地検に告訴していた。

県警は「制圧と死亡との因果関係ははっきりしない」としており、書類送検については「告訴案件であり、刑事手続きの一環だ」と説明している。東京入国管理局は「今後も捜査に協力し、事実解明に努めるとともに、安全な護送業務を実施したい」と話している。

ends

Japan Times JBC/ZG Column Jan 4, 2010: “Arudou’s Alien Almanac 2000-2010” (Director’s Cut)

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

THE TOP TENS FOR 2010 AND THE DECADE
ZEIT GIST 54 / JUST BE CAUSE COLUMN 35 FOR THE JAPAN TIMES

justbecauseicon.jpg

The Japan Times, Tuesday, January 4, 2011
DRAFT NINE, VERSION AS SUBMITTED TO EDITOR (Director’s Cut, including text cut out of published article)
WORD COUNT FOR DECADE COLUMN #5-#2: 988 WORDS
WORD COUNT FOR 2010 COLUMN #5-#2: 820 WORDS

Download Top Ten for 2010 at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110104ad.html
Download Top Ten for 2000-2010 at http://www.japantimes.co.jp/community/2011/01/04/general/arudous-alien-almanac-2000-2010/
Download entire newsprint page as PDF with excellent Chris Mackenzie illustrations (recommended) at http://www.japantimes.co.jp/life/images/community/0104p13.PDF

It’s that time again, when the JUST BE CAUSE column ranks the notable events of last year that affected Non-Japanese (NJ) in Japan. This time it’s a double feature, also ranking the top events of the past decade.

A TOP TEN FOR THE DECADE 2000-2010

5) THE OTARU ONSENS CASE (1999-2005)

This lawsuit followed the landmark Ana Bortz case of 1999, where a Brazilian plaintiff sued and won against a jewelry store in Hamamatsu, Shizuoka Prefecture, that denied her entry for looking foreign. Since Japan has no national law against racial discrimination, the Bortz case found that United Nations Convention on Racial Discrimination (CERD), which Japan signed in 1995, has the force of law instead. The Otaru case (Just Be Cause, Jun. 3, 2008) (in which, full disclosure, your correspondent was one plaintiff) attempted to apply penalties not only to an exclusionary bathhouse in Otaru, Hokkaido, but also to the Otaru city government for negligence. Results: Sapporo’s district and high courts both ruled the bathhouse must pay damages to multiple excluded patrons. The city government, however, was exonerated.

WHY THIS MATTERS: Although our government has repeatedly said to the U.N. that “racial discrimination” does not exist in Japan (“discrimination against foreigners” exists, but bureaucrats insist this is not covered by the CERD (JBC, Jun. 2, 2009)), the Otaru case proved it does, establishing a cornerstone for any counterargument. However, the Supreme Court in 2005 ruled the Otaru case was “not a constitutional issue,” thereby exposing the judiciary’s unwillingness to penalize discrimination expressly forbidden by Japan’s Constitution. Regardless, the case built on the Bortz precedent, setting standards for NJ seeking court redress for discrimination (providing you don’t try to sue the government). It also helped stem a tide of “Japanese Only” signs spreading nationwide, put up by people who felt justified by events like:

4) ISHIHARA’S SANGOKUJIN RANT (April 9, 2000)

Tokyo Gov. Shintaro Ishihara set the tone this decade with a calamitous diatribe to the Nerima Ground Self Defense Forces (ZG, Dec. 18, 2007), claiming that NJ (including “sangokujin,” a derogatory term for former citizens of the Japanese Empire) were in Japan “repeatedly committing heinous crimes.” Ishihara called on the SDF to round foreigners up during natural disasters in case they rioted (something, incidentally, that has never happened).

WHY THIS MATTERS: A leader of a world city pinned a putative crime wave on NJ (even though most criminal activity in Japan, both numerically and proportionately, has been homegrown (ZG, Feb. 20, 2007)) and even offered discretionary policing power to the military, yet he has kept his office to this day. This speech made it undisputedly clear that Ishihara’s governorship would be a bully pulpit, and Tokyo would be his turf to campaign against crime — meaning against foreigners. This event emboldened other Japanese politicians to vilify NJ for votes, and influenced government policy at the highest levels with the mantra “heinous crimes by bad foreigners.” Case in point:

3) THE SECOND KOIZUMI CABINET (2003-2005)

Once re-elected to his second term, Prime Minister Junichiro Koizumi got right down to business targeting NJ. No fewer than three Cabinet members in their opening policy statements mentioned foreign crime, one stressing that his goal was “making Japan the world’s safest country again” — meaning, again, safe from foreigners (ZG, Oct. 7, 2003).

WHY THIS MATTERS: Despite being one of Japan’s most acclaimed prime ministers, Koizumi’s record toward NJ residents was dismal. Policies promulgated “for the recovery of public safety” explicitly increased the peace for kokumin (Japanese nationals) at the expense of NJ residents. In 2005, the “Action Plan for Pre-Empting Terrorism” (ZG, May 24, 2005) portrayed tero as an international phenomenon (ignoring homegrown examples), officially upgrading NJ from mere criminals to terrorists. Of course, the biggest beneficiaries of this bunker mentality were the police, who found their powers enhanced thusly:

2) THE POLICE CRACKDOWNS ON NJ (1999- present)

After May 1999, when their “Policy Committee Against Internationalization” (sic) was launched, the National Police Agency found ample funding for policies targeting NJ expressly as criminals, terrorists and “carriers of infectious diseases.” From NPA posters depicting NJ as illegal laborers, members of international criminal organizations and violent, heinous crooks, campaigns soon escalated to ID checks for cycling while foreign (ZG, Jun. 20, 2002), public “snitch sites” (where even today anyone can anonymously rat on any NJ for alleged visa violations (ZG, Mar. 30, 2004)), increased racial profiling on the street and on public transportation, security cameras in “hotbeds of foreign crime” and unscientific “foreigner indexes” applied to forensic crime scene evidence (ZG, Jan. 13, 2004).

Not only were crackdowns on visa overstayers (i.e., on crimes Japanese cannot by definition commit) officially linked to rises in overall crime, but also mandates reserved for the Immigration Bureau were privatized: Hotels were told by police to ignore the actual letter of the law (which required only tourists be checked) and review every NJ’s ID at check-in (ZG, Mar. 8, 2005). Employers were required to check their NJ employees’ visa status and declare their wages to government agencies (ZG, Nov. 13, 2007). SDF members with foreign spouses were “removed from sensitive posts” (ZG, Aug. 28, 2007). Muslims and their friends automatically became al-Qaida suspects, spied on and infiltrated by the Tokyo Metropolitan Police (ZG, Nov. 9).

There were also orgiastic spending frenzies in the name of international security, e.g., World Cup 2002 and the 2008 Toyako G-8 Summit (JBC, Jul. 1, 2008). Meanwhile, NJ fingerprinting, abolished by the government in 1999 as a “violation of human rights,” was reinstated with a vengeance at the border in 2007. Ultimately, however, the NPA found itself falsifying its data to keep its budgets justified — claiming increases even when NJ crime and overstaying went down (ZG, Feb. 20, 2007). Hence, power based upon fear of the foreigner had become an addiction for officialdom, and few Japanese were making a fuss because they thought it didn’t affect them. They were wrong.

WHY THIS MATTERS: The NPA already has strong powers of search, seizure, interrogation and incarceration granted them by established practice. However, denying human rights to a segment of the population has a habit of then affecting everyone else (ZG, Jul. 8, 2008). Japanese too are now being stopped for bicycle ID checks and bag searches under the same justifications proffered to NJ. Police security cameras — once limited to Tokyo “foreigner zones” suchas Kabukicho, Ikebukuro and Roppongi — are proliferating nationwide. Policing powers are growing stronger because human rights protections have been undermined by precedents set by anti-foreigner policies. Next up: Laws preventing NJ from owning certain kinds of properties for “security reasons,” further tracking of international money transfers, and IC-chipped “gaijin cards” readable from a distance (ZG, May 19, 2009).

1) THE DROP IN THE REGISTERED NJ POPULATION IN 2009

For the first time in 48 years, the number of foreigners living in Japan went down. This could be a temporary blip due to the Nikkei repatriation bribe of 2009-2010 (ZG, Apr. 7, 2009), when the government offered goodbye money only to foreigners with Japanese blood. Since 1990, more than a million Brazilians and Peruvians of Japanese ancestry have come here on special visas to help keep Japan’s industries humming cheaply. Now tens of thousands are pocketing the bribe and going back, giving up their pensions and becoming somebody else’s unemployment statistic.

WHY THIS MATTERS: NJ numbers will eventually rise again, but the fact that they are going down for the first time in generations is disastrous. For this doesn’t just affect NJ – it affects everyone in Japan. A decade ago, both the U.N. and Prime Minister Keizo Obuchi stated that Japan needs 600,000 NJ a year net influx just to maintain its taxpayer base and current standard of living. Yet a decade later, things are going in exactly the opposite way.

It should be no surprise: Japan has become markedly unfriendly these past ten years. Rampant and unbalanced NJ-bashing have shifted Japanese society’s image of foreigner from “misunderstood guest and outsider” to “social bane and criminal.” Why would anyone want to move here and make a life under these conditions?

Despite this, everyone knows that public debt is rising while the Japanese population is aging and dropping. Japan’s very economic vitality depends on demographics. Yet the only thing that can save Japan – a clear and fair policy towards immigration – is taboo for discussion (JBC, Nov. 3, 2009). Even after two decades of economic doldrums, it is still unclear whether Japan has either the sense or the mettle to pull itself up from its nosedive.

The facts of life: NJ will ultimately come to Japan, even if it means that all they find is an elderly society hanging on by its fingernails, or just an empty island. Let’s hope Japan next decade comes to its senses, figuring out not only how to make life here more attractive for NJ, but also how to make foreigners into Japanese.

ENDS

Bubbling under for the decade: U.N. Rapporteur Doudou Diene’s 2005 and 2006 visits to Japan, where he called discrimination in Japan “deep and profound” (ZG, Jun. 27, 2006); Japan’s unsuccessful 2006 bid for a U.N. Security Council seat—the only leverage the U.N. has over Japan to follow international treaty; the demise of the racist “Gaijin Hanzai” magazine and its publisher thanks to NJ grassroots protests (ZG, Mar. 20, 2007); the “Hamamatsu Sengen” and other statements by local governments calling for nicer policies towards NJ (ZG, Jun. 3, 2008); the domination of NJ wrestlers in sumo; the withering of fundamental employers of NJ, including Japan’s export factories and the eikaiwa industry (ZG, Dec. 11, 2007).

//////////////////////////////////////////////////

A TOP TEN FOR 2010

5) RENHO BECOMES FIRST MULTIETHNIC CABINET MEMBER (June 8 )

Japanese politicians with international roots are few but not unprecedented. But Taiwanese-Japanese Diet member Renho’s ascension to the Cabinet as minister for administrative reforms has been historic. Requiring the bureaucrats to justify their budgets (famously asking last January, “Why must we aim to develop the world’s number one supercomputer? What’s wrong with being number two?”), she has been Japan’s most vocal policy reformer.

WHY THIS MATTERS: Few reformers are brave enough to withstand the national sport of politician-bashing, especially when exceptionally cruel criticism began targeting Renho’s ethnic background. Far-rightist Diet member Takeo Hiranuma questioned her very loyalty by saying, “She’s not originally Japanese.” (Just Be Cause, Feb. 2) Tokyo Gov. Shintaro Ishihara expanded the focus by claiming people in the ruling coalition had foreign backgrounds, therefore were selling Japan out as a “duty to their ancestors” (JBC, May 4). Fortunately, it did not matter. In last July’s elections, Renho garnered a record 1.7 million votes in her constituency, and retained her Cabinet post regardless of her beliefs, or roots.

4) P.M. KAN APOLOGIZES TO KOREA FOR 1910 ANNEXATION (August 10)

After all the bad blood between these strikingly similar societies, Japan’s motion to be nice to South Korea was remarkably easy. No exploitable technicalities about the apology being unofficial, or merely the statements of an individual leader (as was seen in Prime Minister Tomiichi Murayama’s apologies for war misdeeds, or Cabinet Secretary Yohei Kono’s “statement” about “comfort women” – itself a euphemism for war crimes) — just a prime minister using the opportunity of a centennial to formally apologize for Japan’s colonial rule of Korea, backed up by a good-faith return of war spoils.

WHY THIS MATTERS: At a time when crime, terrorism and other social ills in Japan are hastily pinned on the outside world, these honest and earnest reckonings with history are essential for Japan to move on from a fascist past and strengthen ties with the neighbors. Every country has events in its history to be sorry for. Continuous downplaying — if not outright denial by nationalistic elites — of Japan’s conduct within its former empire will not foster improved relations and economic integration. This applies especially as Asia gets richer and needs Japan less, as witnessed through:

3) TOURIST VISAS EASED FOR CHINA (July 1)

Despite a year of bashing Chinese, the government brought in planeloads of them to revitalize our retail economy. Aiming for 10 million visitors this year, Japan lowered visa thresholds for individual Chinese to the point where they came in record numbers, spending, according to the People’s Daily, 160,000 yen per person in August.

WHY THIS MATTERS: Wealthy Chinese gadding about while Japan faced decreasing salaries caused some bellyaching. Our media (displaying amnesia about Bubble Japan’s behavior) kvetched that Chinese were patronizing Chinese businesses in Japan and keeping the money in-house (Yomiuri, May 25), Chinese weren’t spending enough on tourist destinations (Asahi, Jun. 16), Chinese were buying out Japanese companies and creating “Chapan” (Nikkei Business, Jun. 21), or that Chinese were snapping up land and threatening Japan’s security (The Japan Times, Dec. 18). The tone changed this autumn, however, when regional tensions flared, so along with the jingoism we had Japanese politicians and boosters flying to China to smooth things over and keep the consumers coming.

Let’s face it: Japan was once bigger than all the other Asian economies combined. But that was then — 2010 was also the year China surpassed Japan as the world’s second-largest economy. Japan can no longer ignore Asian investment. No nationalistic whining is going to change that. Next up: longer-duration visas for India.

2) NJ PR SUFFRAGE BILL GOES DOWN IN FLAMES (February 27)

The ruling coalition sponsored a bill last year granting suffrage in local elections to NJ with permanent residency (ZG, Feb. 23) — an uncharacteristically xenophilic move for Japan. True to form, however, nationalists came out of the rice paddies to deafen the public with scare tactics (e.g., Japan would be invaded by Chinese, who would migrate to sparsely-populated Japanese islands and vote to secede, etc.). They then linked NJ suffrage with other “fin-de-Japon” pet peeves, such as foreign crime, North Korean abductions of Japanese, dual nationality, separate surnames after marriage, and even sex education.

WHY THIS MATTERS: The campaign resonated. Months after PR suffrage was moribund, xenophobes were still getting city and prefectural governments to pass resolutions in opposition. Far-rightists used it as a political football in election campaigns to attract votes and portray the Democratic Party of Japan (DPJ) as inept.

They had a point: How could the DPJ sponsor such a controversial bill and not rally behind it as criticisms arose? Where were the potential supporters and spokespeople for the bill, such as naturalized Diet member Marutei Tsurunen? Why were the xenophobes basically the only voice heard during the debate, setting the agenda and talking points? This policy blunder will be a huge setback for future efforts to promote human rights for and integration of NJ residents.

Bubbling under for the year: Oita High Court rules that NJ have no automatic right to welfare benefits; international pressure builds on Japan to sign the Hague Convention on Child Abduction; Tokyo Metropolitan Police spy on Muslims and fumble their secret files to publishers; America’s geopolitical bullying of Japan over Okinawa’s Futenma military base undermines the Hatoyama administration (JBC, Jun. 1); Ibaraki Detention Center hunger strikers, and the Suraj Case of a person dying during deportation, raise questions about Immigration Bureau procedure and accountability.
ENDS

Yomiuri on “Lehman Shock” and Japan’s foreign crime: Concludes with quote that “living in harmony with foreign residents might be just a dream”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  The Yomiuri is in full trumpet about foreign crime again — this time concluding (in an article that does develop the causes of some severe NJ suffering) with a quote from an elderly somebody about coexistence with foreigners being perhaps but a dream.  A friend of mine offlist was quite critical of yesterday’s NYT article as an “anecdote-laden piece of fluff”. Okay, but check this one out:  Nothing but anecdotes and nary a reliable stat in sight.

One thing I’m not quite getting is the connection between Lehman and foreign crime.  Is Japan’s economy so fragile that one event could ruin it?  Don’t businesses make their own decisions, or sovereign countries have responsibility over their own fiscal and monetary policies?  Or is this another way of pinning Japan’s woes on foreigners?

As one submitter JK put it:  “I’d like to start off 2011 by taking a step back to 2008 where リーマ ン・ショック which has been the whipping boy for many of Japan’s ills. Add to the list another societal woe: Foreign crime. In a perverse way, I am surprised that this has taken so long to make it to press.”

Had a quick but unsuccessful look for the Japanese original online at the Yomiuri.  Anyone else find it, please send article and link?  Thanks.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////

Foreign crime hits local areas / ‘Lehman shock’ felt in surge of thefts by Japanese-Brazilian teens
The Yomiuri Shimbun (Jan. 4, 2011), courtesy of The Club and JK

http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110103002561.htm

A dozen foreign workers were silently sorting out used motorbikes, bicycles, TVs and washing machines piled up in a secondhand store’s storage yard guarded by fences up to three meters high on the outskirts of a commuter town in central Kanagawa Prefecture.

About 10 kilometers from the yard, there is a district with a large number of people from Southeast Asian countries. One resident said that the secondhand shop would buy even stolen goods.

“Now we are doing our business properly, only with customers whose identification we have confirmed,” said the 53-year-old shop owner, a former Vietnamese refugee who acquired Japanese nationality 20 years ago.

“Last year, when the business slump severely hit us, many stolen items were brought in here–even a power shovel,” he said.

“Last year, many foreign temporary workers got fired due to the recession. As a result, many young foreign residents began to support themselves through crime because their parents could not earn any more,” the 24-year-old son of the shop owner said.

There are 55 districts in Shizuoka, Aichi, Gunma and a dozen other prefectures where many foreign factory workers and their families have settled since around 1990.

Many families in such communities do not send their children to school because of language barriers and different views toward education. As a result, young foreign residents who are not in school tend to flock together during the day and sometimes run wild in the area. They are seen as a major reason for the deterioration of public safety in such areas.

In a bid to solve this problem, the central government and local governments have dispatched interpreters and assistant language teachers to primary and middle schools to help the children of foreign residents study.

Such efforts helped decrease the incidence of juvenile delinquency and crime in Oizumimachi, Gunma Prefecture, which has about 6,400 non-Japanese residents, after such problems hit a peak in 2007.

However, the bankruptcy of the U.S. major brokerage house Lehman Brothers changed the situation in many other areas of Japan that have large numbers of foreign residents. It ignited a global recession, negatively affecting Japan’s firms and eventually depriving many foreign factory workers of their jobs.

In the Homigaoka district of Toyota, Aichi Prefecture, where nearly half of the 8,000 residents are Brazilians of Japanese descent, many boys can seen hanging around at night in front of convenience stores, even in the cold of winter.

“After Lehman Brothers’ bankruptcy, our shoplifting damage jumped to 100,000 yen per month–three times higher than before,” said the 58-year-old owner of one convenience store in the district.

Another convenience store owner, 30, said: “Most of the 30 shoplifters we caught in a month [at that time] were Japanese-Brazilian boys.”

Kazuto Sergio Matsuda, a 55-year-old company employee, who moved to the Homigaoka district about four years ago, reached the point at which he could not stand by and watch this situation any longer. So he became the first Japanese-Brazilian member of the regional anticrime patrol in April 2009.

Through the patrol activities, Matsuda saw many Japanese-Brazilian families falling apart when fathers who had lost their jobs did not come home for many days as they searched for work, prompting mothers to go to out to work for a living and driving their children to juvenile delinquency as a result.

“I think children also are victims of the global recession. But if we simply ignore this situation, they will become increasingly isolated from their community when they’ve grown up,” Matsuda said.

The 79-year-old leader of a community group says he also feels that relations between longtime Japanese residents and Japanese-Brazilians have become more distant and remote.

“We need efforts to compromise with each other. But it’s extremely difficult for us to communicate with them because there are so many delinquent children,” he said. “Living in harmony with foreign residents might be just a dream.”

ENDS

Fukui City now requiring J language ability for NJ taxpayer access to public housing. Despite being ruled impermissible by Shiga Guv in 2002.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Word broke out this month that Fukui City is now requiring Japanese language ability from NJ taxpayers before they can be allowed into public housing run by the government. Comment from me follows news articles.

A blogger writes, courtesy of PB:

////////////////////////////////////////////////

Nihongo needed

Last April the city of Fukui adopted a “guideline” in its municipal public housing regulations that stated non-Japanese who applied for low-income housing must be able to “communicate in Japanese.” Applications for those who cannot will not be accepted. Since then various groups that work with foreigners in Japan have protested the guideline, but it still stands. Some of these groups have said that they are aware that some non-Japanese applicants, though they qualify for public housing otherwise, have been prevented from applying for housing due to the new guideline.

There are nine cities in Fukui Prefecture, but only Fukui City has such a rule. The city official in charge of public housing told a local newspaper that his office had received complaints from community associations (jichikai) of individual public housing complexes. These associations said that some non-Japanese residents were unable to communicate “very well” in Japanese, and thus it was difficult for them to understand and follow association rules regarding the “sorting of refuse” and “noise.” For that reason, the city government adopted this new guideline.

The criteria for acceptance in public housing is that the applicant’s income be below a certain level, that the applicant lives with “other family members,” and that the applicant has not been remiss or delinquent in paying his or her local taxes. Until April the only rules regarding non-Japanese applicants are that they possess either permanent resident status, “special” resident status (tokubetsu eijusha, usually people of Korean or Chinese nationality who have lived in Japan since birth), or permission to reside in Japan for at least three years. Now they also must have “Japanese communication ability.” However, there is nothing in the guideline that specifies how this ability to speak Japanese is to be assessed.

Japan’s Public Housing Law does not stipulate Japanese language ability as a requirement, but an official with the Construction Ministry told the newspaper that “individual regions can adopt their own criteria” and “local governments should make their own judgments” regarding how the law should be applied, so there is nothing legally wrong with the Fukui guideline…

Rest at http://catforehead.wordpress.com/2010/12/19/nihongo-needed/

Source:

市営住宅会話できぬ外国人除外 共生プラン逆行批判の声、福井
(2010年12月17日午前8時27分)
http://www.fukuishimbun.co.jp/modules/news0/index.php?page=article&storyid=25362&storytopic=2

福井市は今春から、外国人が市営住宅に入居する際、日本語によるコミュニケーション能力を欠く場合は申し込みを受け付けないとの規定を設けていることが、16日までに分かった。県内では県と9市のうち、こうした規定を設けているのは福井市のみ。実際、この規定を知り入居をあきらめた外国人もいた。国際交流関係者や専門家からは「言葉の問題だけをとらえ、入居できないのは行政としておかしい。外国人を排除する口実ではないか」などと批判の声が上がっている。

久保信夫・市住宅政策課長は「団地の自治会から、日本語をうまく話せない外国人と住人との間で、ごみ分別や騒音など生活ルールをめぐってトラブルがあると聞き、規定に盛り込んだ」と説明している。
同市は、本年度から多文化共生推進プランに基づく外国人と市民が安心して暮らせるための施策を展開しており、プランの趣旨に反するとの指摘も出ている。
市営住宅の入居は国籍を問わず、同居する親族がおり、市税滞納がなく、収入が一定額未満であることなどが条件。今年4月新たに「市営住宅入居事務取扱要綱」を施行、外国人の場合は▽永住者▽特別永住者▽外国人登録者で3年以上、日本に居住できると市長が認める者-のいずれかに該当し、「隣人とのコミュニケーションがとれる程度の日常会話ができる者」と規定した。
市市民協働・国際室によると、市営住宅入居を希望する外国人が6月に市役所を訪問。行政通訳員を通してこの規定を知り、「日本語を話せない知人はすでに入居しているのに、なぜ私はだめなのか」などと話していたという。
同プラン検討会の副座長を務めた県国際交流協会の高嶋起代子相談員は「プランでは外国人であっても行政サービスを受ける権利があると規定している。日本人と同じ条件で入居できないのなら分かるが、言葉を理由に排除するのは問題。団地住人との間でトラブルが生じていることは承知しているが、相互理解を深めるための支援を行うのが行政の役割ではないか」と話している。
公営住宅法は日本語能力を入居基準にしておらず、国土交通省の担当者は「ある程度、地域の実情に応じた入居基準の設定は可能だが、自治体には適切な判断が求められる」としている。
市住宅政策課によると、市営住宅は計1957戸(今年4月1日現在)あり、このうち75戸が外国人世帯。要綱施行後は外国人3世帯が入居した。福井市内の外国人登録者数は県内の自治体で最も多い3917人(12月1日現在)。
ends

//////////////////////////////////////////////////

AH adds:

December 20, 2010

Debito, I’ve just seen this in the Spanish language press. It’s the first time I’ve heard of a local council putting a language condition on getting public housing. NJ also have to be Zainichi, permanent residents or at least registered in Fukui for more than three years. According to the council, three foreigners have got into public housing since this was introduced in April this year. I expect there’s something out there in English or Japanese, but it was news to me.

Cheers, keep up the good work! AH

Source:

Fukui prohibe ingreso de extranjeros que no hablen japonés en sus viviendas municipales

El municipio de la ciudad expuso como razones para tomar la discriminatoria decisión “problemas como el ruido y la manera de tirar la basura”.
International Press Publicado en 20/12/2010 17:31
http://www.ipcdigital.com/es/Noticias/Comunidades/Comunidad-General/Fukui-prohibe-ingreso-de-extranjeros-que-no-hablen-japones-en-sus-viviendas-municipales_20-diciembre-2010

El municipio de Fukui de la provincia de Fukui impide que extranjeros que no hablen japonés alquilen una vivienda municipal, informó el diario Fukui Shimbun. El controvertido requisito que rechaza la entrada de extranjeros comenzó a aplicarse desde abril del 2010 aduciendo “problemas como el ruido y la manera de tirar la basura”.

La ciudad de Fukui es el único lugar de la provincia que tiene este requisito y el diario local confirmó que existían personas extranjeras que no pudieron optar a una vivienda municipal por no cumplir este requisito.

Nobuo Kubo, jefe de la Sección de la Política de Vivienda Municipal del Municipio de Fukui, dijo: “El requisito se aplica después de haber tenido conocimiento de problemas entre residentes japoneses y extranjeros que no hablan bien el japonés, a causa del ruido, la manera de tirar la basura y el incumplimiento de los modales”.

Actualmente, para entrar en una vivienda municipal de la ciudad de Fukui se requiere vivir con familiares, tener un ingreso menor a una determinada cantidad (según el número o la composición de la familia) y estar al día en el pago del impuesto municipal.

Además, desde abril del 2010 ha entrado en vigor la “Línea Básica de Tratamiento Administrativo para el Ingreso a la Vivienda Municipal”, de acuerdo a ella, los extranjeros tienen que cumplir uno de estos tres requisitos: “tener la visa permanente”, “tener la visa permanente especial” o “llevar más de tres años registrado en el Registro de Extranjería del Municipio”.

Además de cumplir uno de ellos, hay que ser “capaz de tener una comunicación básica con los vecinos”. Fukui tiene 1.957 departamentos municipales, en 75 de estas viviendas moran familias extranjeras. Después de estar disponible la nueva regla, han entrado tres familias extranjeras, según el municipio.

Según el Ministerio de Justicia, en la ciudad de Fukui viven 4.214 extranjeros: 1.699 chinos, 1.174 coreanos, 364 filipinos, 356 brasileños, 69 estadounidenses, 53 peruanos y otros.
ends

/////////////////////////////////////////////

COMMENT:  I’ve heard of this sort of thing happening before.  Shiga Prefecture also banned NJ who do not “speak Japanese” from its public housing back in 2002.  However, the Shiga Governor directly intervened literally hours after this was made public by the Mainichi Shinbun and rescinded this, as public facilities (and that includes housing, of course) cannot ban taxpayers (and that includes NJ, of course).  Whether or not the Fukui Governor will show the same degree of enlightenment remains to be seen.  Maybe some media exposure might help this time too.  Arudou Debito

“Black Melon Pan” Afros as food: Insensitive marketing by Mini-Stop Konbini

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s a letter from cyberspace on another potentially offensive marketing campaign portraying African features as black-bread Afros to sell food.

No doubt we’ll get the defenders of this sort of marketing, e.g. “Japan has so few black people it has no sensitivity to this sort of thing”, “it’s not racist, at least not intentionally”, “lighten up guys, and stop foisting your cultural values on the Japanese”, or “it’s a Japanese character, not a real black character, so it’s not a problem”.  Any other naysaying?  Oh wait, yeah, “you just don’t get Japan”.  Anyway, check this out.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////

November 20, 2010:

Hi Debito, My name is XY, Founder and Director of [….] a marketing consultancy in [Japan] that researches Japanese consumer behavior on behalf of our international clients like Coca-Cola, VISA credit cards etc. As such, I often peruse the shelves of convenience stores to see what the latest trends are. I was shocked to find in my local Mini-Stop the all-new campaign for ブラックメロンパン, a bread that parodies a black man’s afro on the package. This is no small thing. Mini-Stop is a very large and growing combini chain and this is a signature campaign prominently advertised and displayed on their shelves.

I read your JT articles often and appreciate all of them. I figured you are the man to bring light to this latest scandal. I also read your article on the McDonald’s campaign and agree wholeheartedly… however this Mini-Stop campaign is just so much more overt and insensitive… even more so than the EMobile monkey monstrosity.

I have attached a couple photos below (click to expand in browser):


Best Regards, XY.

ENDS

Eurobiz Magazine’s Tony McNicol on the future abolition of the “Gaijin Tax” Re-Entry Permits

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Eurobiz Magazine a couple of months ago ran an article talking inter alia about something I’ve called the “Gaijin Tax” for more than a decade now — the Re-Entry Permit system.  Thought of by some as a way of punishing the Zainichi Koreans etc. for staying behind in Japan (given all the incentives for them to leave after being stripped of colonial Japanese citizenship, moreover registered as foreigners in the late 1940’s), the Re-Entry Permit actually is a tax with a profit motive — even the lecturer cited by Tony McNicol below states this openly about its proposed abolition:

Without re-entry permit income, currently ¥6,000 for multiple re-entry, the changes are likely to lighten the government’s coffers. “This is a huge reduction in our revenue,” said Matsuno. “The Ministry of Finance is angry.”

What a piece of work our government can be.  Charging for visas for foreigners and passports for nationals is one thing (and I just paid 16,000 yen for a new ten-year Japanese passport; ouch).  But charging foreigners for their addiction to going “home” (or for even daring to leave Japan) with their visa held hostage, well, that’s just as I’ve suspected all along — a mean-spirited means to sponge off the NJ population.  Good riddance to it.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////////////////

Eurobiz Magazine August 2010
Your new alien registration card
Changes under the new Japanese immigration system

http://www.eurobiz.jp/content/2010/august/columns/event-report
By TONY MCNICOL, courtesy of the author

Applying and paying for a re-entry permit has long been an unavoidable nuisance for foreign businesspeople traveling out of Japan. But during a recent EBC organised event at the EU-Japan Centre for Industrial Cooperation it was announced that the “gaijin tax” will soon be no more. It was just one of a raft of changes to the law explained to attendees by Hiroaki Matsuno, a deputy director at the Ministry of Justice.

The government plans to bring the revised regulations into force by July 2012 at the latest, and the Ministry of Justice is already busy at work on the details. Matsuno, who took up his current post a few months ago, has been working till midnight almost every day, he said.

The biggest change is that, rather than two tiers – immigration bureau for visas and local ward or city office for alien registration cards – everything will now be handled by the Ministry of Justice. For the first time, mid- to long-term foreign residents will come under the juminhyo (residence registry) system; good news for legal foreigners, but bad news for illegals who will not be able to receive the replacement for the current alien registration card – or services such as government healthcare.

In principle the new “residence card”, which will basically replace the “status of residence” stamp in passports, will be issued at the airport at the time of landing. “But we can’t afford to place machines at all of Japan’s airports,” stressed Matsuno. (Japan currently has over 80 airports). For those arriving in the boondocks, the card will be sent by post.

For some changes to details on the card, say a change in employer, reporting to the immigration bureau will be required by law. The ministry is investigating the use of proxies, said Matsuno, but has not yet made a decision. The ministry is also considering allowing notification by post or through the internet.

Hopefully, the changes will reduce work for the immigration bureau and shorten queues in their offices (a relief for those who have run the gauntlet of the Shinagawa bureau). “We have been very sorry to keep people waiting,” said Matsuno. Most visa categories will be extended from three to five years, and the residence card will expire after the same period. There will also be a change in the re-entry permit. Mid- to long-term foreign residents will now be exempt from needing a re-entry permit as long as they re-enter Japan within 12 months. (The re-entry permit system will remain for other cases.)

Without re-entry permit income, currently ¥6,000 for multiple re-entry, the changes are likely to lighten the government’s coffers. “This is a huge reduction in our revenue,” said Matsuno. “The Ministry of Finance is angry.”

Rest of the article at
http://www.eurobiz.jp/content/2010/august/columns/event-report

TV America’s Most Wanted on unsolved questionable death of an American in Shinjuku Aug 2010. Any press in Japan?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In line with yesterday’s theme of foreign crime (in this case, crimes perpetrated against the foreign), has anyone heard of this case of a questionable death (ruled by police as an accident) of an American in Shinjuku last August in the domestic media? If the reverse were true (a US tourist killing a Japanese), you bet we’d hear about it, and have all manner of people screaming about how tourists are now part of the alleged foreign crime wave we must protect Japanese from.

I hope I don’t have to make the argument again that there is a double standard of justice and attention depending on whether the perp or the victim is Japanese or not, like I did in the Japan Times March 2009. Arudou Debito

////////////////////////////////////////////////////////////
FUGITIVES
AMW CASE FILE
Unknown Hoon Scott Kang Killer
Hoon Kang was in a coma for several days after cops say he accidentally fell.
America’s Most Wanted Website, courtesy of BG
http://www.amw.com/fugitives/case.cfm?id=75251

The Call

Like any concerned parent, Sung Won Kang was a little worried about his teenage son who would be vacationing in Japan, especially since his son’s cell phone didn’t have international service to call home.

Nineteen-year-old Hoon “Scott” Kang of Buford, Ga., was teaching English in South Korea. He told his father that he and two fellow teachers had exciting vacation plans in Tokyo. As the trio prepared to leave for their trip, Hoon called his dad from the airport in Seoul and reassured his father that everything would be fine. He would call home if he needed anything.

A few days later, Sung Won did get a phone call: His son was missing.

Police say that the next time anyone saw Scott, he was found lying in an emergency stairwell of 15 Collins Building, a high rise that houses several clubs.

Big Plans, Bright Future

Sung Won Kang and his wife, Geyeon, immigrated from Seoul in 1993. Like many other Korean immigrants, they gave their kids American names: Scott and Rebecca. Sung Won and Geyeon worked hard to give their kids a wonderful life. They were all proud to be living as Americans, but Scott was exceptionally patriotic. In high school, he joined ROTC and wanted to enlist in the Army one day to help serve his country.

In 2009, Scott graduated from North Gwinnett High School and was on track to realize his dream of becoming a lawyer and politician. Scott received a scholarship from ROTC that allowed him to enter the international business program at Fordham University in New York. Since his scholarship only covered his tuition, Scott still needed money for his food and lodging, and times were tight. That’s when his father suggested that Scott apply for an English teaching job in South Korea, where instructors from the United States were in high demand. Scott decided it was a great idea – not only would he be able to earn money for school, he could better learn his parents’ native tongue. He decided to take a year off from college and to be sure he saved his money, Scott would send his checks home to his dad. Everything was going well, and Sung Won couldn’t be prouder of his eldest son. In August, when Scott decided to take some time off, it was supposed to be a week of fun and exploration.

The Vacation

On Aug. 24, Scott and his friends spent their first day in Tokyo taking in the scenery. That night, they went to the Shinjuku District, a place known for its rowdy nightlife. Scott broke off from the group around 10:30 p.m. to wander on his own. When Scott’s dad got the phone call from Japan, his son was missing, after he didn’t return to his friends.

Later that same day, Minsook Lee, a guardian of one of the men who was with Scott that night, called Sung Won to report that they found Scott — he was in a local hospital, fighting for his life. Police say he was hospitalized after someone discovered Scott, lying in an emergency stairwell of 15 Collins Building, a high-rise that houses several clubs. He was unconscious and blood was trickling from his left ear.

While Scott’s parents rushed to Tokyo, Minsook instinctively took photos and video of Scott in the hospital. By the time Scott’s parents arrived, he had been in a coma for several days. He passed away the following day.

When Scott’s father met with Japanese police, he says investigators showed him surveillance video taken inside an elevator, in the same building where Scott was found. According to Scott’s dad, the video shows Kang in the elevator shortly after 11 p.m. with a man in a black hat. Scott apparently made a gesture with both hands out, as if to say “I don’t have anything,” and the man appeared to punch Kang in the stomach, his father told AMW. Scott was found around 1:30 a.m. in the stairwell between the sixth and seventh floors. Sung Won believed his son was the victim of an attempted robbery, but Japanese police reached a different conclusion.

Sung Won tells AMW that Japanese police ruled it was an accidental death — that Scott had too much to drink that night and fell down two flights of stairs. Scott’s family and friends didn’t accept that explanation and called the U.S. Embassy, pressing for more solid answers. Eventually, investigators reopened the case.

AMW decided to take the case as well, and John Walsh and his team traveled to Tokyo to shoot the story. Members of the Kang family’s church raised money to send Sung Won to Japan, and he participated in the shoot. During that visit, Sung Won was able to meet with Japanese police again, and this time, they had a different assessment. Cops apparently believe that the two men were shaking hands in the elevator. They recently identified the man from the surveillance video as an employee of a bar in the same building, but cops haven’t charged him with any crime.

The Kang family is aching for answers half a world away. Family and friends are now trying to help garner support, encouraging people to reach out to their state representatives about the suspicious death of Hoon “Scott” Kang. With America’s Most Wanted and its global reach, they’re hoping to get some justice. If you can help, call our Hotline 1-800-CRIME-TV. Remember, you can remain anonymous.

Television Airings:
»November 6, 2010
ENDS

Mainichi: Bullying of Filipina-Japanese grade schooler in Gunma leads to suicide: NHK ignores ethnicity issue in reports

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  For the record, here are some of the Mainichi’s articles on a recent suicide of a multiethnic Japanese due to classroom bullying.  Uemura Akiko, a Filipina-Japanese grade schooler, was found dead by hanging three weeks ago in an apparent suicide, and evidence suggests that this was after being bullied for her Philippine ethnicity. Given the number of international marriages in Japan, I think we’re going to see quite a few more cases like this unless people start realizing that a multicultural, multiethnic Japan is not just something theoretical, but here and now.  We need an official, MEXT and board-of-education approach of zero tolerance towards kids (who are, of course, going to tease each other no matter what) who choose to single people out due to their race or ethnic background.

As submitter JK puts it, “This is why IMO, having a law against racial discrimination on the books is only part of the solution — what is really needed is a mental shift towards creating a culture of racial inclusion.  There is no future for a Japan whose modus operandi is 「出る杭は打たれる」.”

Articles follow.  Arudou Debito

UPDATENHK completely ignores issue of Akiko’s ethnicity as a source of her bullying in multiple reports.  See Comments Section below.

////////////////////////////////////////////////////////////

Picture of classroom out of control emerges in wake of bullied 6th grader’s suicide
(Mainichi Japan) November 5, 2010, Courtesy lots of people

http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/national/news/20101105p2a00m0na005000c.html

MAEBASHI — Two weeks since the suicide of a sixth grader in Kiryu, Gunma Prefecture, a picture of a classroom out of control has begun to take shape.

Akiko Uemura, 12, who was found hanged by a scarf in her room on Oct. 23, transferred from an elementary school in Aichi Prefecture when her family moved to Kiryu in October 2008. It was after her Filipino mother visited the school on parents’ visitation day in 2009 that Akiko’s classmates began commenting on her appearance.

After Akiko began sixth grade this past April, classmates started saying that she smelled bad and asked her if she bathed. Akiko appealed to her parents to let her transfer to another school, saying that she was willing to walk to school no matter how far. Her parents sought advice from the school on numerous occasions, and considered moving elsewhere once Akiko finished elementary school.

In late September, Akiko’s classmates began to sit as far away from her as possible at lunchtime despite their homeroom teacher’s admonitions to stay in designated groups. According to Akiko’s mother, Akiko asked a classmate to eat lunch with her in mid-October, only to be refused.

On Oct. 19 and 20, Akiko stayed home from school. Her homeroom teacher called her at home to encourage her to come to school on the next day, as the class was going on a field trip. On Oct. 21, however, some of Akiko’s classmates questioned her about why she only came to school when there was a special event and whether she was otherwise playing hooky, and Akiko came home in tears.

Akiko stayed home from school again on Oct. 22, and when her homeroom teacher visited her home that evening — when her parents happened to be at work — to report on the school’s decision to abolish lunchtime groupings, no one answered the door. On Oct. 23, Akiko woke up around 9 a.m. and had breakfast. When her mother looked into her room around noon, she was hanging from a curtain rail by a scarf that she had been knitting for her mother.

No suicide note has been found, but after her funeral on Oct. 26, manga entitled “Friends Are Great!” that Akiko appears to have drawn before her suicide was found. In a letter addressed to Akiko’s former classmate in Aichi that was found on Oct. 29, Akiko wrote: “I’m going to Osaka for junior high. So we might pass through Aichi. I’ll visit you if I can!”

Meanwhile, the faces of 15 classmates found in a photo taken during an overnight school trip when Akiko was in fifth grade were crossed out with what looked like ballpoint pen, and in response to a question from an autograph book asking what she wanted if she were granted one wish, she had written, “make school disappear.”

At Akiko’s elementary school, located among farms and new residential areas, the sixth grade students were divided into two homerooms. One classmate said, “There was a group of students who bullied Akiko. She looked really sad when they said things like ‘Get of the way’ and ‘Go away.’ No one tried to stop them.”

Another classmate said that other students had no choice but to go along with the bullying. “There were a few people who were at the center of the group, and the other students were too scared to defy them. The class was in chaos.”

ENDS

////////////////////////////////////////////////////////////

Father of schoolgirl suicide victim says daughter was teased about mom’s nationality
(Mainichi Japan) October 27, 2010

http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/national/news/20101027p2a00m0na007000c.html

KIRYU, Gunma — A man who says his 12-year-old daughter’s suicide was triggered by bullying at school has told the Mainichi that his wife’s Filipino nationality may have been one of the reasons for the bullying.

Ryuji Uemura, 50, made the comment on the possible cause of the bullying of his daughter Akiko, who committed suicide in Kiryu, Gunma Prefecture, in an interview with the Mainichi on Oct. 26.

“I think the fact that her mother was a Filipino was also one of the causes of the bullying,” he said.

Uemura said that when his daughter was in the fifth grade in 2009, her 41-year-old mother went to her school for a class observation day for the first time. At the time Akiko’s classmates teased her about her mother’s appearance, and after that she started to be bullied.

The 12-year-old’s memorial service was held at a funeral hall in Gunma Prefecture on Oct. 26, with about 90 people from her school and others in attendance. All 38 students in her class attended the funeral, complying with a request from the school.

“We’re very sad that she suddenly passed away. We hope she will rest in peace,” a boy representing the students said in a speech at the ceremony.

Speaking in a wavering voice, Uemura told participants, “Akiko got lonely and she always said she wanted to make lots of friends. I believe she is being watched over by her classmates today and is happy.”

ENDS

////////////////////////////////////////////////////////////

Original Japanese stories

馬・小6自殺:願いは「学校消す」 学級崩壊、孤立深め
毎日新聞 2010年11月5日
http://mainichi.jp/select/jiken/news/20101105k0000m040124000c.html

群馬県桐生市の市立新里東小6年、上村明子さん(12)が自宅で首つり自殺をしてから間もなく2週間。「臭い、あっち行け」。一部の同級生からそんな言葉を投げつけられていた彼女は、6年の2学期になると給食も独りで食べるようになっていた。担任がほかの児童に決められた席で食べるよう指導しても状況は変わらなかったという。両親や学校関係者の説明を基に過程を振り返ると「学級崩壊」の中で孤立を深めていった彼女の姿が浮かぶ。【喜屋武真之介、塩田彩、鈴木敦子、角田直哉】

明子さんの家族は派遣社員の父竜二さん(50)と母(41)、小4の妹(10)。家族によると、父親の仕事の都合で転居を重ね、08年10月に愛知県から新里東小に転校した。4校目の小学校だった。

■         ■

09年4月 5年生に進級。父親によると、フィリピン出身の母が授業参観に訪れてから一部の同級生に容姿の悪口を言われるようになった。

今年4月 6年生に進級。「臭い」「風呂に入っているのか」などと言われるようになり、両親に「どんなに遠い学校でも歩いて行く」と転校を訴えるようになった。両親は学校側にたびたび相談し、中学進学を機に引っ越すことも考えていた。

9月18日 運動会。以後、明子さんのクラス(児童数39人)では授業中に児童がふざけたり、私語にふけるようになった。

同28日 担任(40代の女性教諭)は席の間隔を広げれば私語などがやむと考え、縦8列の席を6列に減らした。しかし児童たちは給食時、給食の班(5人程度)ではなく、席を移動して友達同士で食べるようになり、明子さんは孤立した。

10月14日 担任は校長らに相談の上、再び席替えを実施。給食の班替えも行った。

同18日 再び明子さんが給食で孤立するようになった。

母親によると、勇気を出してクラスメートに「一緒に食べよう」と頼んだことがあったが「また、今度ね」と断られたという。

同19日 明子さんが学校を欠席。

同20日 再び欠席。担任が「あすは社会科見学があるから、出てくれるかな」と電話をする。

同21日 社会科見学に出席した明子さんは一部の同級生から「なんでこういう時だけ来るの」「普段はずる休み?」などと言われ、泣きながら帰宅。

同22日 再び学校を欠席。学校側はこの日、給食の班を廃止。全員を黒板に向かって食べさせた。夜、担任が上村さん宅に報告に行ったが、共働きの両親は留守で、インターホンの呼び出しに返事はなかった。

同23日 明子さんは午前9時ごろ起床、朝食を食べた。正午ごろ、母が部屋をのぞくと、母のために編んでいたマフラーをカーテンレールにかけ、首をつっていた。

■         ■

明子さんの遺書は見つかっていない。しかし10月26日の告別式後、自殺直前に描かれたとみられる漫画が自宅で見つかった。タイトルは「やっぱり『友達』っていいな!」。同29日に見つかった愛知の元同級生にあてた手紙には「中学になったら大阪に行くんだ。だから愛知県を通るかもしれない。できたら会いに行くね!」とつづられていた。

一方、自室に残されていた5年の林間学校時の集合写真には、同級生15人の顔にボールペンの先のようなもので「×」印がつけられていた。「もしもひとつだけ願いがかなうなら?」との質問が書かれた市販のプロフィル帳には「学校を消す」と書かれていた。

明子さんの小学校は学区内に農村と新興住宅地が混在する。6年生は2クラスだけで、児童の一人は「上村さんをいじめるグループがあった。上村さんは『ちょっとどいて』『あっち行って』と言われ、悲しそうな顔をしていた。注意する人はいなかった」。別の児童はこうも言う。

「いじめの中心になる子が何人かいて、ほかの子は何をされるか分からないから逆らえない。クラスはバラバラで学級崩壊みたいな感じだった」

ENDS

////////////////////////////////////////////////////////////

桐生・小6自殺:同級生が母の悪口 いじめのきっかけか
毎日新聞 2010年10月27日
http://mainichi.jp/life/edu/news/20101027k0000m040121000c.html

群馬県桐生市立新里東小6年、上村明子さん(12)が自殺し、父竜二さん(50)が「学校でのいじめが原因」と訴えている問題で、竜二さんは26日、毎日新聞の取材に「母親がフィリピン人であることもいじめの原因の一つだと思う」と述べた。

竜二さんによると、明子さんが5年生だった09年、母親(41)が初めて授業参観に訪れた。その際、明子さんは同級生から母親の容姿について悪口を言われた。その後、いじめられるようになった。

一方、明子さんの告別式が26日、同県みどり市の斎場で営まれ、学校関係者ら約90人が最後の別れを告げた。同じクラスの児童38人も学校の呼びかけに応じ、全員が参列した。

児童代表の男児が「突然亡くなってしまってとても悲しい。安らかに眠れるよう願っています」と弔辞を述べると、竜二さんは「明子は寂しがりやだったので、友達をたくさん作りたいといつも言っていた。今日は学校の同級生に見守られ、喜んでいると思う」と声を震わせながらあいさつした。【塩田彩、角田直哉】
ENDS

Eido Inoue on improbable remote tracking of RFID next-generation “Gaijin Cards”; yet “scan-proof” travel pouches now on sale

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  With the rerelease of an article I wrote last year (I am reading all my old articles in order for the Debito.org Podcast, so listen here or read it here) is a revisitation of an argument I made about the next-generation “Gaijin Cards” (Zairyuu Kaado), with imbedded IC Chips.  I expressed a fear that these “smart cards” will be remotely scannable, meaning the NPA will be able to zap a crowd and smoke out who’s foreign or not (whereas Japanese citizens have no legal obligation to carry ID 24/7 backed up with criminal punishment) — or will further justify racial profiling of people like me who look foreign but aren’t.

Techie Eido Inoue, a naturalized J citizen himself, writes here on invitation to address this argument.  He was worried that this topic might get a bit geeky (he has in fact made it very readable, thanks), but never mind, this needs to be discussed by people in the know.  However, please do read or page down to the end, where I have some basic counterarguments and a scan of something I saw the other day in a travel shop — a “scan proof” pouch for your valuables on sale!  Read on.

//////////////////////////////////////////////

EIDO INOUE WRITES:

There has been a lot of concern these days about the inclusion use of NFC (near field communications) technology, which is a type of RFID (radio frequency identification), being included in the successor to the Japanese ARC (alien registration card), the 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card). In this comment, I’ve summed up, per Debito’s request, some of the back and forth Q&A that has been occurring on other blogs:

Q: What sort of wireless technology is in these new cards? Is it reliable? Is it proven?
A: The card’s IC chip will use JIS X 6322 type B standards, which is basically the Japanese translation of ISO 14443 type B standards. This is the exact same international standard used for both Japanese and overseas e-passports, as well as Japanese driver’s licenses and the 住基カード {jūki kādo} (Japanese citizen residency card).

Q: What will be inside these chips?
A: The same information that’s printed outside the card:
* full passport/English legal name, date of birth, sex, nationality & domicile/state/locale
* resident address in Japan
* [visa] status, and status length / expiration date
* visa status grant date
* residency card number and expiration/renewal date
* work restrictions, if any
* any permitted activities outside of visa status
* color photograph

Special Permanent Residents, however, will only have the following on their cards:
* full passport/English legal name, date of birth, sex, nationality & domicile/state/locale
* resident address in Japan
* special permanent resident number and renewal date
* color photograph

Technically speaking, the 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) will be called and labeled as a 特別永住者証明書 {tokubetsu eijūsha shōmeisho} (Special Permanent Resident Identification [Card]) for people with this status.

[ the only thing that will not be on the chip but on the outside of the card will be the Ministry of Justice’s seal. Note that there’s much less information on this card than the ARC: no passport info, head of household, employer, etc. ]

Non-Japanese that have kanji names with their governments will have the kanji on the cards. In the case that the kanji is Chinese Simplified or Traditional and can’t be represented with using Japanese character sets, it will be converted to Japanese form.

[it was not clear from the literature I read what characters were permitted and what were not and what underlying character set encoding, such as JIS X 0208 or Unicode, would be used. It was also unclear to me from reading the literature as to whether non-Japansese without official government registered Kanji names, such as Japanese-Americans or those who just want a Kanji (or kana or hybrid) name, even if it’s 当て字 {ateji}]

Customs/airport officials plan to register / use the alphabet passport form and not the Kanji [even if it’s Japanese] form of the name as inputting / copying the kanji name takes too much time.

Unlike the previous ARC cards, there is no plan to list aliases (either katakana or kanji).

[It does not say how non-Japanese, who have Japanese aliases for anti-discrimination or other purposes, will prove what their registered legal alias is]

Years on the card will be specified in Western (ex. 2010) system, not Japanese (ex. H.22 or 平成22) system. Dates will be in Y M D order, and the fields will be labeled [so you know which is the month and which is the date]. Sex will be specified with a “M” or “F” [as opposed to 「男」, 「女」, 「♂」, or 「♀」].

[This should make the card more comprehensible to non-Japanese officials if you attempt to use it as ID overseas]

If a full name is too long for one line, it will be broken into multiple lines.

[better than the ARC and the Japanese driver’s license, which continued long (ie. Brazilian) names onto the back of the card]

Q: If the information inside the chips is the same as the information written on the outside of the card, what’s the point?
A: Three main points:

1. reduction of data entry errors (no hand copying the info from the card to some other system)
2. speed of processing (depends on the operator, processes, & hardware/software implementation)
3. [primary official reason] preventing the creation of completely bogus identifications using high tech printing, copying and manufacturing technology that is available to even amateurs today.

The info on the chip is digitally “signed” (a certificate validating that no information has been added, changed, or deleted) using PKCS (public-key cryptography standards). So long as the signing key is kept secure by the government, it’s mathematically impossible to recreate a government’s digital signature/certificate associated with a bogus identity. Now, you can clone (that is, copy the certificate along with the entire ID, including the photograph, without adding or removing anything) a digital ID. But that’s not the purpose of the certificate. The signature prevents somebody from creating a bogus ID from scratch. These days, thanks (?) to advances in technology accessibility, most professional and even some amateur forgers can create a phony identity card (“Taro McLovin”), mimicking holograms, blacklight ink, microprint, etc., that is so good it can fool a professional trained inspector.

But even the most powerful governments in the word have yet to break the modern strength digital signature/certificate algorithms — because the best mathematicians, working for the best spook agencies (NIST, NSA) in the world, created the system based on principles of impossible to solve quickly mathematics (ie. using ultra large prime numbers), then publicized all their work to have it checked by the other best mathematicians in the world. Based on what mathematicians have known for literally thousands of years, and taking into account the current state of Moore’s Law, the crypto should theoretically be safe from brute force attack for literally eternity. Where things fail is due to errors in implementing the algorithms, or theft/discovery of the secret keys, not in the algorithms themselves.

Anyway, for IDs with digital signature certificates, the forger is going to have no choice but to clone, in its entirety, somebody’s existing digital ID when they make a fake ID. Which means they’re going to have to look an awful lot like the person whose identity they stole because the picture data is calculated with the certificate’s hash. Plus they’re going to have to hope that the identity theft victim didn’t report the ID as stolen / lost or that the victim unknowingly had their ID scanned in a place that would be logically impossible for a followup scan of the cloned card. For example, a digital ID gets scanned in Hokkaidō, then the exact same digital ID with the same serial number gets scanned by another police officer in Fukuoka 5 minutes later; a computer will pick up on that.

Now, if there’s a fingerprint encoded in the chip (which is not the case for Japanese passports or the 在留カード {zairyū kādo} but is true for new European passports) and digitally signed, then even if the fraudster looks like the victim in the digitally signed photograph, they’re out of luck. They can’t remove or change the fingerprint without invalidating the certificate.

Q: Can a civilian or official read my card from a distance?
A: Extremely doubtful. The way the cards work is that while they have no power source of there own; they are powered by a minute amount of power they induce from their radio frequency for no more than a fraction of a second, and this power gives them the strength to produce a very faint signal that can only be practically read reliably by another device that’s less than four or 5cm away. The chips contain power regulators, so even if you send an extra strong signal to the chip in an effort to give the chip more power to work with, it does not produce a stronger return signal.

This is why you can see a lineup of Suica/Pasmo/Icoca/PiTaPa electronic wicket gates in a train station: the radio waves produced by those gates, which are no more than a meter apart, are so faint that each gate can’t hear and interfere with the radio waves being produced by the gates right next to it.

The maximum field range of a ISO 14443 device is less than 10cm. The maximum range that professionals have managed to get out of a ISO 14443 device in a laboratory (meaning neither the card or the reader can move for a long time, the room’s air is shielded from radio noise, and the lab’s using a very nonstandard reader) is 20cm: the length from the tip of your little finger to the tip of your thumb on an average outstretched hand.

Because the return signal from the chip inside the card is constant no matter how how power you throw at it, the only way you’re going to increase the range is by using a larger antenna. But even then there are limits, as the signal is so weak that it’s literally drowned out by the radio noise that permeates the real world.

Some professionals have speculated that, given a large enough (a very non-portable antenna; it would need to be mounted and not hand held), it is possible to increase the maximum range of ISO 14443, in a laboratory (not real world) setting, to 50cm: the length from your wrist to your elbow.

Anything longer than 20cm is suspect; anything longer than 50cm is science fiction, in my opinion.

Q: Could a crowd of people (assuming they’re in range of a reader), or even a whole bag of cards, be scanned en mass?
A: Even if it was possible to read ISO 14443 cards from a distance, ISO 14443 is designed to only work with one card at a time. It is not possible to have one reader read multiple cards, have many readers read one card, or have many readers read many cards.

It’s a matter of laws of physics (two signals being in the exact same frequency) and the way the devices were designed. Mobile phones, Bluetooth, and WiFi have very sophisticated and complicated protocols to allow them to share and operate and be individually addressed in a range of airspace, jumping and across (sometimes thousands) of frequencies and channels, sometimes using more than one simultaneously, in an elaborate cooperative ballet to prevent two devices from using the exact same airspace at the same time.

ISO 14443, on the other hand, not only doesn’t have these protocols, but in fact was specifically designed to not share airspace with anything else. There are specific fail-safe parts of the protocol that are designed to make the card/reader shut down, back out, and shut up if it detects something else using its airspace for safety/reliability reasons. It also has safety procedures to handle cases where it doesn’t have enough power or a good enough signal to complete a transaction: Everyone knows it’s futile to try to yank away your payment card or try to swipe your card for only a split second in an effort to fool the vending machine into making a transaction without having your balance debited.

If you’ve ever had two Suica Cards and/or a Japanese driver’s license in the same wallet, you know that the readers will refuse to work or will only work with one card. Again, this is not just a limitation of the technology, it is by design.

Q: But what if somehow somebody comes up with way that allows for eavesdropping of a card talking to a reader (from afar or near)? Am I safe?
A: Some people on the Internet have claimed even farther ranges than what we mentioned above: such as detecting the presence of a signal at 20 meters and actually discerning the digital bits at 10 meters. None of these claims have been independently confirmed or verified, and even if we give them the benefit of the doubt and believe for the sake of argument that it’s possible, nobody has shown they can break the cryptography gleaned from real devices in the field in real world situations.

To an eavesdropper, most ISO 14443 cards “sound alike.” This means they all — be it your e-passport or your U.S. Passport Card or your Japanese driver’s license or your FeLiCa based Suica/Pasmo/Icoca/PiTaPa or your PayPass credit card or your Japanese Taspo tobacco age-verification card — talk on the same frequency (13.56 Mhz). Furthermore, the transaction that occurs between the reader and the card is encrypted, so even if a bad person had such a clear signal that they were able to discern the individual digital bits going back-and-forth between the reader and card, it would be useless for determining the payload or even the type of card being used in most cases.

Thus, just because the card, either in your hand or concealed in a wallet, of you or the person next to you is or isn’t “ squawking” and you are or are not doesn’t mean somebody can figure out that “that person is a foreigner and that person is not” due to the presence or absence of a 13.56 Mhz encrypted squawk. That squawk could be anything, from a Japanese passport to a London train commuter Oyster Card.

NOTE: Some security journals have speculated that it may be possible to perform literally a “man-in-the-middle” attack in some cases. This means putting something physically between (the 10cm) space of air between the card and the reader that is big enough to ensure that the reader and card can’t hear each other; the bad spy device acts as a “relay” between the legit card and reader. So when you swipe, you should be absolutely sure you’re swiping the real legit reader and not something placed directly on top of it.

Q: Even if they can’t read the contents of my card, can a civilian or official detect that I’m in possession (or that I’m not in possession) of a 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) without my knowledge?
A: No. The reason for this in answered both in the previous question and the following question. You could easily fool an eavesdropper into thinking you swiped any arbitrary ISO 14443 Type B card that uses encryption by simply using another, completely different and unrelated ISO 14443 Type B card. You could purchase and carry your own battery powered USB portable [dummy] reader in a purse or bag, for example.

Q: Can a civilian or official read my card without my knowledge if they’re very near or next to me?
A: Japanese [and U.S. and E.U., but not all countries] e-passports, and yes, the new 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) have BAC (basic access control).

This means you have to know some piece of information that’s either on the card or in your head to read it.

Even if somebody manages to covertly (say, on a crowded train or bus) get a portable skimmer close enough [less than 10cm] to your back pocket, purse, bag, or briefcase to pick up your card, they still need to know some things that are on the card in order to read it.

NOTE: Not all NFC cards and RFID use this extra access control and/or encryption. So you don’t want to carry all your cards unprotected / unshielded in your back pocket. It is possible to obtain special, practical shielded slips for ISO 14443 based technology (tin foil hats sold separately). Some ISO 14443 technology (such as many, including Japanese, passports) already include a shielding envelope or technology integrated into the device. However, the presence of the shielding does not mean that the shielding is the last or only or even best line of defense against skimming; it is merely one component in a suite of many security components for the passport & residency card, already built-in by design, that would have to be compromised. To stay on topic, the NFC cards which are the discussion of the Q&A, such as Japanese passport, driver’s license, and yes, the 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card), do implement and enforce BAC in addition to encrypting their point-to-point sessions with the readers.

Q: Can private enterprises read the IC chip?
A: Yes. The MoJ [Ministry of Justice] plans to publish the specifications for reading information from the card. However, they can’t override BAC (see above) which means a private enterprise would not be able to read your card without your knowledge.

[ This is interesting. The literature I have specifically mentions that society, especially financial institutions and mobile phone companies, needs a reliable domestic photo id for non-Japanese residents. ]

Q: What if the chip isn’t working? What if the private enterprise doesn’t have a reader? Is there an alternative electronic way to verify the card without the chip? Will I be hauled off to the police box if my chip isn’t working?
A: The MoJ [Ministry of Justice] is also going to make a website available for checking cards (which presumably could be accessed by even mobile phone browsers). The website will accept the card’s number and one other piece of information from the card to prevent people from randomly guessing 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) numbers. The literature suggests that this extra information be the card renewal/expiration date.

Upon submitting the number, the website will simply return 有効 {yūkō} (valid) or 失効 {shikkō} (invalid). To protect private information, no other information (such as name, date of birth, nationality, visa status, etc.) will be returned.

ENDS

/////////////////////////////////////////////////////////

COMMENT FROM ARUDOU DEBITO (donning his tinfoil hat):

One conflict I always notice from my side of the spectrum is the inherent mistrust of scientists — when they claim a new technology, open to all manner of theoretical abuses, is “safe”.  This is the same camp that tends to blame the scientists on the Manhattan Project for opening Pandora’s Box with The Bomb.

Continuing in that vein in an attempt to contrapose aarguments to Eido’s research above, a whole bunch of “what ifs” and “whys” that are not all that unreasonable quickly come to mind:

1) WHAT IF the sacred encryption keys get cracked or leaked somehowCan happen quite easily, if not in part due to government error, see here.  And hackers are forever getting increasingly sophisticated.  It’s hard to imagine the “eternity” scenario in a place when it’s techie vs. techie, and one is but a few steps ahead of the other.  The risk is too great — once the door is open, identity theft becomes possible.

2) WHAT IF the realm of “science fiction” becomes “science fact”? We once thought manned flight (with or without gravity), or portable computers, or even gigabytes of data stored in tiny places were impossible, but technology, again, has a habit of catching up and deleting the “im” prefix.  Encryption notwithstanding, decrypting computers are getting faster and smarter all the time.

3) WHY are foreigners only required to be IDed by private businesses (last two Qs above)?  Actually, I can answer that one.  Because the NPA feels the irrepressible need to track people that could commit crime.  And because they can’t do that to Japanese citizens due to the outrage — witness the flop of the Juuki Netto system.  People just don’t want to be forced to carry ID in this society, much less tracked by it.  It’s just happening to foreigners because they can’t stop it.  And it increases the Japanese police’s power by deputizing the private sector.  This is just common sense — give the police anywhere in the world extra power, and they will feel fully justified in using it to accomplish their goals until they’re told they’ve gone too far (and in Japan, they insufficiently are).

4) WHY is that same private sector now advertising preventative measures against RFID technology? Check this out — a scan-proof pouch for your valuables now on sale in travel shops in Japan (seen because I went and renewed my passport on Tuesday):

Unless this is Snake Oil (and Eido himself points out that non-contact scanning is possible), how do we deal with this?  By saying that the distance is too small or the definition of the signal is too vague to matter?  Again, I will raise the technology argument to say that once the leap is possible, it’s only a matter of degree.  This may be tinfoil-hat-ism, but to me it’s like saying, “Don’t worry about The Bomb; if there is fallout from an unlikely attack, there are anti-radiation pills you can take.”  Sorry, I don’t believe in having to put the Genie back in the Bottle.  Especially since the reasons for this measure are less a technological inevitability than a political necessity (i.e., tightened policing of the only people you can police this way, since society in general wouldn’t dare accept it).  If this is scary enough to the general public for it to be used as a preventative marketing ploy, then the foreigners should also count as members of the general public who are entitled to be scared.  Just fobbing it off on a “it probably won’t happen” “eternity scenario” ignores the political realities behind these moves.

Alright, I’ll stop there.  Let’s have a discussion.  Arudou Debito

ENDS

Japan Times: Eikaiwa Gaba: “NJ instructors independent contractors w/o labor law coverage”, could become template for entire industry

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Dovetailing with yesterday’s post on NJ’s treatment at unemployment agency Hello Work, here’s more on how weak NJ’s position can be when they ARE hired, in this case by Eikaiwa company Gaba, who says their NJ staff aren’t covered by Japanese labor laws. Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

THE JAPAN TIMES Tuesday, Oct. 19, 2010
THE ZEIT GIST
Gaba teachers challenge ‘contractor’ status
Union fears employment model could mark first step on slippery slope for eikaiwa firms
By JAMES McCROSTIE, courtesy of the author

Instructors first formed a union in September 2007 and, according to union members, met with company representatives for talks. However, managers always refused to enter into serious negotiations, arguing the instructors were not employees and, as itaku — independent contractors — weren’t covered by Japanese labor laws.

Determining who qualifies as an employee and who can be classed as an independent contractor isn’t always clear. However, the method in which workers are scheduled and their place of work are important considerations…

In its financial report, the company argues that because it doesn’t designate working time or location and doesn’t give specific instructions for lesson content, it considers its instructors to be independent contractors…

Japan’s Statistics Bureau’s annual Labor Force Survey shows the number of nonregular workers has increased steadily since 1999, after the Japanese government started relaxing regulations to make it easier for companies to hire workers outside their regular employment system. In 1999, 25.6 percent of Japan’s labor force was classified as nonregular. By 2009 the figure had increased to 33.7 percent.

Employing instructors as independent contractors allows Gaba to reduce labor costs… Combs warns that instructors at other schools may also face being shifted to independent contractor status in the future.

“Gaba lowers the bar on the entire industry, and it will tempt other companies to try the same thing,” he says.

Ringin agrees that the stakes are high in the union’s battle with Gaba over the individual contractor issue.

“If Gaba gets away with using the itaku system, Berlitz and the other chains would be crazy not to follow.”

Rest at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20101019zg.html
ENDS

CJFF: Immigration raids Filipino family home, husband has heart attack

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

CJFF writes:

October 21, 2010

For press/blog release…

Afternoon of October 13, 2010 immigration officers questioned Victor de la Cruz in his work site at Gako Ishikaya located at the basement of Tokyo’s Shimbashi station of JR line. The immigration officer is asking if he and his wife, Susan Lubos de la Cruz who is an employee of an African embassy and Victor as her dependent are real husband and wife. There is no established case and Victor went home afterwards.

Today, October 20, 2010 at around 11:30 a.m. the immigration officers went to the home of Mr. and Mrs. de la Cruz in Meguro-ku and Victor was alone in the house. Later an immigration officer who gave his name as Mr. Kato of Shinjuku immigration with telephone number 03 5155 0496 called Susan, the wife of Victor, informing that they, the immigration officers, sent Victor to the National Organization Tokyo Medical Center at around 1:00 p.m. Victor suffered heart attack and in comatose given a 10-20 % chance to live by the doctor as of this writing (October 20, 2010, 11:50 pm).

Susan learned that her husband heart have stopped beating for an hour before Victor was sent to the hospital. Upon arriving home, Susan found all of their things and belonging are scattered and she also learned from the immigration officers that they went to their house to look for evidence if their marriage is real or not.

The fact is Victor and Susan have been married since 1989 or 21 years now and have been living together in the same house in the past 15 years in Japan. Susan and Victor have three children.

Susan, a member of Gabriela-Japan, a chapter of the Philippine national women organization Gabriela with 2 seats in the Philippine House of Representatives, is asking her organization for legal assistance and possibly to question the Immigration Bureau about the legality of their actions. Nobody knows what transpired and what kind of treatment, pressure, or intimidation or whatever the immigration officer employed to make Victor to suffer from heart attack. Susan is also doubtful about the legality of the immigration officers’ action in raiding her house.

The Gabriela-Japan, together with its Philippine national chapter Gabriela Philippines and its parliament representatives in the Philippine House of Representatives, is launching the JUSTICE FOR VICTOR AND TO ALL FOREIGN MIGRANTS VICTIMS OF UNJUST ACT OF AUTHORITIES, ABUSE OF POWER AND MALTREATMENT. The campaign network will seek to unite various groups and individuals to push for legal actions in demanding the Ministry of Justice and legal courts to rule on the legalities on handling the Victor case.

The Justice for Victor Campaign Network is calling on all foreign migrants support groups and justice loving people of Japan to joint the cause. As initial move, we are asking all the network supporters to make a barrage of inquiry to the Justice Ministry regarding their knowledge about the Victor case and to register our strongest protest against excessive use of power of immigration officials in raiding foreign migrants suspects that cause the sufferings and being in state of comatose of Victor at present.

For all interested parties to join the Justice for Victor Campaign Network please send an email to sa_ryo AT hotmail DOT com

Justice for Victor and to all foreign migrants victims of authorities excessive abuse of power!

Cesar V. Santoyo
Mission Director, Center for Japanese-Filipino Families (CJFF)

http://home.att.ne.jp/banana/cjff/homepage.htm
ENDS

Fukuoka General Union info site on how BOEs are outsourcing ALTs through dispatch companies, not through JET Programme

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s an informative page from the Fukuoka General Union on how local boards of education are outsourcing ALTs through dispatch companies in place of actual JETs through the JET Programme.  Excerpt follows:

/////////////////////////////////////////////////////////////

THE ALT SCAM
By the Fukuoka General Union
Throughout Japan Boards of Education have been moving away from the JET program in favour of outsourcing ALT jobs to dispatch companies. In Fukuoka it has come to the point that most BOEs subcontract out their work.

This page is aimed to shed some light on the current systems that operate to the detriment of ALTs – who are practically all non-Japanese (NJ).

– Why do BOEs outsource ALT teaching jobs.
– The difference between direct employ, sub-contract and dispatch contracts.
– What is illegal about a sub-contract ALT working at a public school.
– The tender bid process.
– How much money do dispatch companies make from ALTs?
– Dispatch company ALT and health insurance.
– How dispatch companies and BOEs get rid of ALTs they don’t like.
– Ministry of Education tells BOEs to directly employ ALTs – BOEs ignore directive.
– Labour Standards Office issue reprimand, BOE has head in the sand.
– How the sub-contracting system damages other teachers in the industry.
– Why the Fukuoka General Union is fighting for direct employment.
– Reference materials
– You Tube news reports on the ALT sub-contracting issue (Helps explain the situation to Japanese teachers)

Why do BOEs outsource ALT teaching jobs.
Up until a few years ago most local governments procured their Assistant Language Teachers (ALTs) through the JET program. However, with local government budgets tightening, they began looking for ways to cut expenditure. The cost of keeping a JET was about 6 million yen per year, so when they were approached by dispatch companies which offered to do it for less they jumped on the bandwagon. But not only did they save money, they outsourced the management of the ALTs, getting the dispatch company to take on the troublesome chore of getting the ALT accommodation, assimilating them into Japanese society and taking care of any trouble that arises. Like a cancer the number of non-JET ALTs at public schools increased to a point where they make up the bulk of ALTs in Fukuoka (and other) Prefectures. To outsource the ALT teaching jobs, they have determined that it is a “service” (業務 gyomu)…

///////////////////////////////////////

Rest at http://fukuoka.generalunion.org/alt/index.html

Here’s an old article from the Mainichi I had lingering in my archives on this subject, to give you an idea just how widespread the practice is.  Arudou Debito in Sapporo

偽装請負:千葉・柏市小中61校で認定 外国人指導助手不在に
毎日新聞 2010年4月17日 東京朝刊, Courtesy JH
http://mainichi.jp/life/edu/news/20100417ddm041040164000c.html
◇せんせいは偽装請負でおやすみです
千葉県柏市の市立小中学校全61校で3月末まで英語を教えていた外国人の指導助手(ALT)23人について、厚生労働省千葉労働局が、業務請負契約なのに学校の指揮下で働いていたとして13日付で違法な「偽装請負」と認定した。是正指導を受けた市教委が16日発表した。これにより、学校はALTの授業が新年度始められない事態に直面。同様の実態は全国的に多数あるとみられ、影響が広がる可能性がある。

柏市教委によると、同市のALT民間委託は00年に始まり、07~09年度の3年間は東京都内の業者に委託。同期間のALT23人が3月末に契約期限切れを迎えた。これに対し、ALTを支援する労働組合「千葉労連東葛ユニオン」が市教委に雇用継続を求める一方、千葉労働局に「偽装請負だ」と申し立て、労働局が調査していた。

市教委は新年度から、業務請負を労働者派遣契約に切り替え、新たに別のALTを受け入れる予定だった。ところが、過去3年間のALTが実質は派遣労働の「偽装請負」と認定され、派遣期間が3年を超えると直接雇用申し入れの義務が生じるとする労働者派遣法の規定や、新たに派遣契約を結ぶには3カ月間以上空けるとする厚労省の指針により、新年度からのALT受け入れができなくなった。市教委は3カ月後の7月以降、ALTの授業を再開する方針だ。

文部科学省国際教育課は昨年8月、ALTの業務委託契約について直接雇用や派遣に切り替えるよう全国の自治体教委に通知。その直後の調査で、全国670教委が業務委託契約を締結しており、うち439教委は「見直しの予定はない」と回答した。同課は「各教委は労働局に相談して適切な対応を取ってほしい」としている。【早川健人】

==============

■ことば

◇偽装請負
業務を受注した請負会社が単に労働者を送り込み、発注元の指揮下で仕事をさせる行為。実態は派遣労働と変わらない。本来の業務請負契約は、請負会社が労働者を指揮して仕事をさせる。偽装請負は使用者責任があいまいになるとして、職業安定法や労働者派遣法で禁止されている。

毎日新聞 2010年4月17日 東京朝刊
ENDS

“Pinprick Protests”: NJ refusing to comply with GOJ Census?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  I got this a couple of days ago, and am hearing that others are now getting their 5-year Japan Census forms (recently discussed on Debito.org here).

Friend KD writes the following:

////////////////////////////////////

September 23 2010

Hi Debito, Today a lady rang my door and kindly asked me to fill out the census papers. As you probably remember from previous censuses, in the spirit of civil disobedience I refuse to participate with the census, in protest of long-term resident NJ’s not having the right to vote in local elections.

I discussed this with the lady who brought the census papers. She clearly understood my position and also brought up some points herself why it was strange that long-term NJ have no voting rights.

Anyway, to make a long story short, I do not intend to be an activist, but I thought that perhaps other people who follow you might be interested in the idea of protesting our lack of voting rights in this way.

In itself it won’t get us voting rights, but it does send a message. Sending that message, whenever we can, and in every way we can, is important.

////////////////////////////////////

COMMENT:  I am of two minds about this.  As KD says, one way to make the GOJ take notice of NJ needs is to deny the GOJ something it wants (information from us all).  But then again, I also want the GOJ to record how diverse Japanese society is (even if it won’t do it properly, by providing an optional question to indicate ethnicity; as it stands, it keeps the “pure Japanese society” (as in, no visibly off-color Japanese citizens) discourse secure).

Another person commented back at the previous thread on the Census:

///////////////////////////////////

Anton:  According to this:
http://www.stat.go.jp/data/kokusei/2010/special/english/lecture/lecture_02.htm– the census questionnaire must be available in 27 languages. Got mine yesterday, in Japanese of course. And all foreigners I know got it in Japanese. And the only contact phone is Japanese only. So, OK guys, I can’t help you here, you’ll get no data from my family.

///////////////////////////////////

What do others think about this?  Yet another discussion.  Arudou Debito in Calgary

Discussion: Oguri Saori’s “Darling wa Gaikokujin” manga series: Does it help NJ assimilate?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. We’ve recently had a decent discussion come up in my previous blog entry, and it’s good enough to warrant its own entry.

The topic was Oguri Saori’s Daarin Wa Gaikokujin” (My Darling is a Foreigner), a best-selling series of manga depicting the life of a quirky bilingual foreigner by the name of “Tony” who marries a Japanese woman. The manga chronicles the different personalities of the husband and wife as they deal with issues in Japan, create a life and a family together, travel from one place to another, and generally try to get inside “Tony’s mind”. There are several books under Oguri’s authorship (at least one with real-life husband Tony Laszlo’s co-billing — his “Guide to Happiness”), and even a movie earlier this year, not to mention an English translation, subway and train PSAs, and an ANA advertising deal. It’s a very influential economic juggernaut that has spawned imitators (there are other “Darling”-types of books connected with different nationalities), and now with “DWG with baby” on board the epic is anticipated to continue for some years to come.

The question for Debito.org Readers: Is the DWG manga series really working in NJs best interests? As in, as far as Debito.org is concerned, helping NJ to assimilate, be treated as equals and moreover residents of Japan?

I came out in my last blog entry and said I wasn’t sure it is. Let me give my standpoint and open the floor up for discussion:

First a disclaimer: I knew Oguri Saori personally, stayed with Laszlo and Saori for many days during trips to Tokyo, and even helped Saori with some grunt work (as in erasing pencil lines) in earlier non-DWG works. We were quite close. I have immense respect for her as an illustrator (as I too like to draw) and a storyteller. I think she has earned every bit of her success after developing her talent and investing years of hard work in her craft. Bully for her. May she earn millions more.

But the problem I have had with the DWG series (and I’ve come to this conclusion after many years of watching how DWG appeals to people) is that it is selling “foreigner” as “exotic” and “different” all over again. A friend of mine concurs, seeing the appeal of DWG as “making foreigners into things, even accessories, for collection and display”. I won’t go quite that far. But watching what kind of audience the DWG media machine generally seeks to appeal to (young to middle-aged women who might want to date a foreigner — or are dating/married to a foreigner), I see that they are being encouraged to view DWG as a guide to “foreigners’ minds”. This might be an overstatement, but the title itself (“Gaikokujin”) already sets Tony-chan apart as something perpetually different, moreover something to be studied (and there is enough bad social science in Japan treating NJ as cultural representatives, worthy of petri-dish examination). Regardless of how Saori originally intended, the marketing of these books plays right into this. Tony-chan is cute, sure. Eccentric and interesting, sure. Representative of anything? No.

Imagine if we were to publish a book, “My Darling is a Japanese”, and we had this quirky Japanese man who spoke geeky English and studied all sorts of [insert country here] cultural norms and had all sorts of eccentric tics? Then imagine a publisher pushing it as having insight into how Japanese men (or for that matter, any kind of Asian man) behave within this cultural context? We’d have people buying it if it were funny, sure. But I bet there would be a little more care against pushing it as something representative of anything. Even Borat, for example, was sold as performance art, not fodder for the study of Kazakhstan or foreigners in general.

In sum, I initially liked the idea of DWG as an eye-opener and a softener. But subsequent mutations of the phenomenon have turned it into simply more of the same: Quirky foreigner comes here and still is seen as quirky because he is foreign. Not because he is a quirky person. And people lap it up because they think it offers insights. Doubt that? Read this.

I don’t see it furthering the cause of helping NJ assimilate and being treated as equals and residents, not foreigners. DWG has been a wasted opportunity.

Now let’s open up the floor to discussion. I ask respondents to please try to leave Laszlo’s and my personal relationship out of this (because it’s irrelevant, and the DWG books are not Laszlo’s anyway). Please critique the DWG phenomenon on its own merits. I seriously look forward to seeing what people (especially fans) say. Arudou Debito in Radium Hot Springs, BC

Nagasakitabi.net uses “gaijin” stereotypes (blond wigs and fake noses) to push their website on TV

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Debito.org Reader RN sends this:

September 19, 2010

Hi Debito, Hope all is well. Not sure if I’ve told you this before but I own a Slingbox in Fukuoka which allows me to watch live Japanese television from home here in the USA. This evening I was watching 福岡放送 (FBS) and saw a commercial that was apparently trying to depict two Japanese people feeling like they were in a foreign country while on vacation. To make them look “foreign” they placed large noses and blonde hair on them and made them speak Japanese with a distinct foreign accent. It kind of reminded me of the whole McDonald’s Mr. James deal (not as blatant but still made me think, “What the heck?!”). I was attempting to put together screen shots, etc. for you (as my Slingbox allows me to pause and back up) but I found the commercial on YouTube. The company is ながさき旅ネット [which links to an English site sponsored by the “Nagasaki Prefecture Convention and Visitors Bureau“]. Here is the CM link:

http://www.youtube.com/watch?v=9oflFjeLo5c

(Now made “private”. New link at
http://www.youtube.com/watch?v=DUmazv7UTXI)

And here are some screen captures.  How nice.  Not.  Arudou Debito

nagasakitabinetto2

nagasakitabinetto

ENDS

Coleman Japan Inc. has instructions “For Japanese Consumers Only”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. As a lighter post for Sunday, Debito.org Reader SW sends these words and a silly instruction booklet from Coleman Japan Inc., saying their instructions are “For Japanese Consumers Only”.

I think Coleman HQ (in the US) has let their oversight of their licensee go a bit, allowing the assumption that only Japanese can read Japanese. A bit of sense and sensitivity would have rendered it as “For Consumers in Japan Only” (which I’ve seen enclosed for some products in terms of warranties). Or else this needn’t be put on the form at all: I doubt anyone will panic if they see a page of gibberish as long as there is another page with something legible. But this carelessness has left a bit of a sour taste in one consumer’s mouth, quite unnecessarily. Read on. Arudou Debito in Sapporo

//////////////////////////////////////////

August 5, 2010
Dear Debito,

First of all, I would like to thank you for all your efforts. It is good to know that someone cares.

The other day I wanted to buy a cooler, after all it is a hot summer and nothing feels better than having a BBQ on the beach.

So, I went to a sports shop and found a good sized one from Coleman. When I opened it, I saw some instructions and the first thing that I saw was ‘For Japanese Consumers only’. I didn’t know whether to laugh or cry about it but it was enough for me to feel somewhat offended by it.

We have seen the hot springs, the hotels and clubs but if they start doing this now also with goods, I think it is going a bit too far.

Have a look at the enclosure and tell me what you think.

Enjoy the 35C tomorrow, hopefully you will go to the beach too with a nice cooler.  SW.

ENDS

Japan Times JUST BE CAUSE Column Aug 3 2010: “The victim complex and Kim’s killer con”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

justbecauseicon.jpg

The Japan Times: Tuesday, Aug. 3, 2010
JUST BE CAUSE
The victim complex and Kim’s killer con
By DEBITO ARUDOU

Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100803ad.html

It’s fascinating whenever someone cons people out of pots of money — doubly so when someone cons a whole government. Take, for example, Japan’s biggest news story two weeks ago: Kim Hyon Hui’s four-day visit to Japan.

You might recall that in 1987 this North Korean spy, traveling on a fake Japanese passport, blew up a South Korean commercial airliner, killing 115 passengers.

Last July 20, however, this agent of international terrorism was allowed into Japan for a reception worthy of a state guest. Bypassing standard immigration procedures, Kim had her entry visa personally approved by our justice minister, boarded a chartered flight that cost Japan’s taxpayers ¥10 million, and was whisked by helicopter to former Prime Minister Yukio Hatoyama’s private dacha to eat with political elites.

Then, flanked by a phalanx of 100 cops (who made sure nobody raised any uncomfortable questions), Kim got to meet the parents of Megumi Yokota, the cause celebre of North Korean kidnappings of innocent Japanese citizens decades ago. Next, at her request, Kim boarded another helicopter (at around ¥800,000 an hour) for an aerial tour of Mount Fuji. As a parting gift, she got an undisclosed amount of “additional remuneration.” Sweet.
http://www.asahi.com/english/TKY201007230525.html

And what did Japan get? Kim said she had information for the Yokotas about their missing daughter and other Japanese abductees who trained her to be a multilingual spy — even though, way back when, she said she had never met Megumi. So suddenly Kim has a quarter-century-old brain fart and gets the red carpet?

The Megumi Yokota tragedy has for the past decade been a political football in Japanese politics, a means for Japan as a whole to claim victimhood status. That is to say, by portraying itself as a victim of North Korea, Japan gets brownie points at the geopolitical bargaining table and audiences with American presidents. It also creates a villain to mobilize and scare the Japanese public, justifying bunker-mentality policing powers. (Not to mention outright xenophobia. Remember some of the arguments against suffrage for non-Japanese permanent residents (JBC, Feb. 2)? “How dare we give the vote to potential North Korean agents!” We’ll get no national law protecting universal human rights in Japan while the current regime is in place in Pyongyang.)

Yet ironies abound. After decades of virtually ignoring the abductions issue, the government has now firmly entrenched it as one of those “international sympathy” chestnuts, along with “Japan is the only country ever bombed by nuclear weapons,” “Our nation as a whole was a victim of a rapacious military junta during World War II,” and just about any claim of “Japan-bashing” rolled out whenever somebody needs to win a domestic or international argument.

Never mind the hypocrisies, such as Japan’s own wartime atrocities and public complicity, the officially sponsored bashing of non-Japanese residents, and the kidnappings (both international and domestic) of children under Japan’s insane laws covering divorce, child custody and visitation. Portraying Japan as the perpetual “victim of circumstance or historical conspiracy” keeps our past unexamined, the status quo unchallenged, and our society blissfully inculpable.

But as I said earlier, the Kim visit showed how victimhood can be used — even against the pros — for fun and profit.

Think about it. Kim should be the poster child for all that’s bad about North Korea. Masquerading as a Japanese in her attempt to kill as many innocent people as possible, she was a fundamental part of the system that abducted innocent Japanese, and a beneficiary of their captive services. Yet she so effectively converted herself into a “victim of the North” that South Korea commuted her death sentence, and her memoir even became a best seller.

So last month, by joining hands with Japan against a putative common enemy, Kim played our government like a shamisen. She essentially got the trip to Disneyland that fellow North Korean elite Kim Jong Nam (son of the Dear Leader) tried to get when he smuggled himself into Japan on a false passport in 2001. He should have pretended to be a victim, not a Dominican.
http://www.time.com/time/world/article/0,8599,108692,00.html

In sum, Kim Hyon Hui pulled off an awesome con. But consider the damage done.

What was had for this Kim visit? We taxpayers were. “Little information to help solve the long-standing abduction issue was obtained,” according to the Asahi Shimbun. Yet this rot has become even more bureaucratically entrenched: The fiscal 2010 budget allots ¥1.2 billion for “abduction-related activities,” double that of 2009. More money into the sinkhole while other programs are facing cuts?
http://www.asahi.com/english/TKY201007230525.html

Worse still is the political precedent that has been set. Taking office last year from the corrupt Liberal Democratic Party on the promise of reform, the Democratic Party of Japan has now squandered political capital and goodwill.

This columnist has supported the DPJ mostly because we need a viable alternative to the LDP — an opposition party that can force Japanese politics out of its crapulence and decrepitude. Yet here the DPJ has shown itself unwilling to break the mold of Japan’s elite potentates. Not only are they just as susceptible to the same con that double-agents such as Kim specialize in; they are also just as willing to bend the rules to suit the will of a privileged few.

We saw this happen before spectacularly in the Alberto Fujimori case (JBC, May 5, 2009): An international criminal suspect wanted by Interpol could resign his Peruvian presidency, flee to Japan and get treated as a celebrity. He could even enjoy a safe haven from, yes, being “victimized” under Peru’s allegedly unfair judiciary. “Give us your huddled victims yearning to get rich …”

So I guess the moral is that the new boss is turning out the same as the old boss. Who cares about the rule of law, or cutting deals with international terrorists? We’re hosting a smashing party for our victims, and we don’t want you bounders and oiks to spoil it! Oh, and the bureaucrats want to justify their budgets too, so let’s make like we’re doing something about the abductions. Thus the con is not Kim’s alone.

But spare a final thought for the ultimate victims in this case: the abductees’ families, such as the Yokotas. Lured by false hopes of any news of their loved ones, they got entangled in this political stunt and lost enormous public sympathy for their cause. In the end, they were suckers for a self-proclaimed victim who is in fact a spy, a con artist and a mass murderer.

Debito Arudou coauthored the “Handbook for Newcomers, Migrants and Immigrants.” Twitter arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send comments on this issue to community@japantimes.co.jp

///////////////////////////////////

REFERENTIAL ASAHI SHINBUN ARTICLE, for the archives:

Critics say ex-spy treated too well
THE ASAHI SHIMBUN 2010/07/24

http://www.asahi.com/english/TKY201007230525.html

Kim Hyon Hui arrived in Japan on a government-chartered jet, was given a full police escort to the vacation home of a former prime minister and enjoyed a helicopter tour over the capital. All her expenses were paid for by taxpayers in Japan, plus some additional remuneration.

The official treatment of this former North Korean spy once sentenced to death for blowing up a South Korean airliner and killing 115 people has been likened to that for a state guest.

Despite the huge tab and long list of exceptions made for this to happen, relatives of Japanese who were abducted by North Korea said they were encouraged by what she had to say and now have renewed hopes of seeing their kin again.

Kim’s four-day visit to Japan started Tuesday and ended Friday. In the end, however, most agree that little information to help solve the long-standing abduction issue was obtained.

The extent of the exceptional treatment stunned some foreign media. The British newspaper The Independent reported on the story Wednesday under the headline “Former North Korean spy who bombed jet welcomed by Japan.”

The South Korean newspaper Chosun Ilbo said Kim, who was pardoned for the 1987 bombing of a South Korean passenger jet, received “state guest” treatment.

Critics including the president of the opposition Liberal Democratic Party, Sadakazu Tanigaki, slammed the event as a public-relations feat by the government to impress the public.

However, Hiroshi Nakai, state minister in charge of the abduction issue, countered by saying that if it were merely a political performance, “we would have done it before the Upper House election.”

A source close to the government said, “I heard the government fixed the date (now), to attract public attention to the news after the soccer World Cup finished.”

Japan’s official stance is that 17 of its citizens were abducted by North Korea in the late 1970s and early 1980s.

In 2002, Pyongyang admitted to having abducted 13 Japanese citizens and returned five, claiming the rest were dead. Some of the missing abductees are believed to be alive.

The Japanese government had thought that prospects were dim to obtain new information from the former spy that would help solve the abduction issue. Thus, Kim’s visit might have been aimed at showing the public that it was still working on the issue, a government official said.

Kim, 48, should have been barred from entering Japan because she was carrying a fake Japanese passport at the time of the 1987 Korean Air jet bombing. That problem was taken care of by Justice Minister Keiko Chiba, who granted Kim special permission under the immigration control law.

According to a source close to the government, the chartered jet alone cost 10 million yen ($114,810). Add to that several millions of yen more for Kim’s motorcade from Tokyo to Karuizawa, Nagano Prefecture, which mobilized 100 police officers. It was “comparable to that of U.S. ministerial or deputy ministerial level officials,” the source said.

The helicopter sightseeing tour was a request by Kim, who reportedly wanted to see Mount Fuji. A helicopter flight of that type would cost 800,000 yen an hour, according to an industry source.

For fiscal 2010, 1.2 billion yen was allotted for abduction-related activities, twice the amount in fiscal 2009.

Even amid all the criticism, family members of abductees viewed Kim’s visit in a positive light. Kim met families of the abductees during her visit.

Shigeo Iizuka, who heads the association of the Japanese abductees’ families, said: “She said she was looking forward to seeing (my sister Yaeko Taguchi). I am sure she will continue to help us.”

Sakie Yokota, the mother of Megumi Yokota, who was abducted in 1977 at the age of 13, said, “I was encouraged by (Kim’s) words, ‘I believe she is still alive.'”
ENDS

Japan Times: Another NJ death in Japanese Immigration custody while being “subdued”; details as yet unclear

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In another case of NJ dying in Immigration’s custody, we have a person who came to Japan this weekend, apparently felt ill, allegedly tried to escape from Immigration’s questioning, and died in custody after “being subdued”.

Now while there are insufficient details to determine whether foul play was involved, it has been documented how rough Immigration can be towards people in their care, with for example “being subdued” leading to death in the Suraj Case earlier this year. Since Immigration (aka “Japan’s Bouncers”) still hasn’t come clean about what happened there, this is yet another case worth mentioning on Debito.org.  JT article follows, courtesy of Kevin. Arudou Debito in Sapporo

///////////////////////////////////////////////////

Japan Times Tuesday, July 27, 2010
Ailing Kansai arrival dies after interrogation, bid to flee
By ERIC JOHNSTON

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100727a5.html

OSAKA — A 55-year-old African man complaining of illness who arrived at Kansai airport Sunday evening with a Belgian passport died after a lengthy interrogation and escape attempt, immigration officials said Monday.

The man, whose name is being withheld by authorities, landed at Kansai International Airport from Ghana via Dubai at about 6:20 p.m. Sunday. Saying he felt ill, he was put in a wheelchair and taken to the immigration line upon arrival, according to the officials.

He refused to cooperate with immigration officials, who couldn’t determine why he was in Japan, and was taken to the airport immigration office for further questioning, said immigration official Yuichi Suzuki.

Immigration officials said his passport appeared valid and no suspicious substances were found in his luggage. At around 9:30 p.m., after nearly three hours of questioning, the man no longer appeared to need a wheelchair.

At about 10:30 p.m., Suzuki said, the man suddenly tried to flee the immigration office and was subdued by police and immigration officials.

He stopped moving and collapsed and an ambulance was called, but he died about an hour after arriving at a hospital in the city of Izumisano, about 15 minutes from the airport.
ENDS

Kyodo: NJ crime down once again, but NPA spin says NJ crime gangs “increasingly” targeting Japan, whines about difficulty in statistically measuring NJ crime

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s the semiannual NPA NJ crime propaganda campaign, claiming once again some kind of “increase”.  Before, we had decreases in crime depicted as an increase, depending on what crime you looked at or what language the article was in.  Now it’s the NPA, in the face of a 40% admitted drop in “NJ criminals rounded up” since  2004, giving the spin of doubting its own statistics.  What’s next, saying NJ are more likely to commit crime because of their criminal DNA?  (Actually, Tokyo Gov Ishihara beat them to that nearly a decade ago; dead record due to Tony Laszlo’s Issho Kikaku, so Japanese here.)

Here’s the report being referred to in pdf format:

http://www.npa.go.jp/sosikihanzai/kokusaisousa/kokusai6/rainichi.pdf

Note how last month’s police raids of NJ junkyard businesses was done in time  for the survey.  Gotta say something, act as though they’re doing something, even if it doesn’t seem like they found much.

Also note how on the bottom of page two of the report, they give a definition that the “gaikokujin” they’re referring to are not those here with PR status, the Zainichi, the US military, or “those with unclear Statuses of Residence” (what, refugees?  certainly not visa overstayers).  Okay.  Pity the media doesn’t mention that.  Nor is it mentioned that although this report is supposed to deal with “international crime”, it is just titled “Rainichi Gaikokujin Hanzai no Kenkyo Joukyou” (lit. The Situation of Cases of Crimes by Foreigners Coming to Japan).  I guess just talking about garden-variety crime by NJ (back in the day when it was allegedly going up) isn’t convenient anymore.  You have to narrow the focus to find the crime and shoot the fish in the proverbial barrel — it gets the headlines that attribute crime to nationality, even somehow allows you to doubt your own statistics.  Moreover enables you to claim a budget to “establish a system in which investigators across the nation would be able to work in an integrated manner to counter crimes committed by foreigners” (as opposed to an integrated manner to counter crimes in general).

More on the issue at Debito.org here.  Let’s see what the NPA spin is next time.  Fascinatingly bad science.  Arudou Debito in Sapporo

//////////////////////////////////////////

NPA says foreign crime groups increasingly targeting Japan
Kyodo News Friday 23rd July, 2010, Courtesy of JK and KG and many others

http://www.japantoday.com/category/crime/view/npa-says-foreign-crime-groups-increasingly-targeting-japan

TOKYO — International criminal organizations are increasingly targeting Japan as members of such groups, the locations where they commit crimes and their victims have become more multinational, the National Police Agency said in its white paper released Friday.

While members of foreign crime groups have tended to stay in Japan for a short period of time to steal or engage in other criminal activities then flee overseas, such groups are now coordinating with crime syndicates in Japan and repeatedly committing crimes using existing ‘‘criminal infrastructure,’’ according to the annual paper.

In analyzing the globalization of crime, the document points to underground banks, groups specializing in arranging fake marriages and scrap yards in the suburbs as examples of such infrastructure.

Police inspected in June a total of more than 400 yards in Japan. One reason was to see whether they were being used as a base for global criminal activities. Some scrap yards were found to have been used to disassemble stolen cars and heavy machinery to export parts.

The number of foreigners rounded up last year on suspicion of being involved in criminal activities was about 13,200, down roughly 40% from 2004 when the number peaked.

‘‘The extent of how much crime has become globalized cannot be grasped through statistics,’’ the paper says, attributing part of the reason to difficulties in solving crimes committed by foreigners—which are more likely to be carried out by multiple culprits than those committed by Japanese.

To counter the trend, the agency set up in February an office specializing in collecting and analyzing intelligence on crimes committed by foreigners.

It aims to establish a system in which investigators across the nation would be able to work in an integrated manner to counter crimes committed by foreigners.

ENDS

/////////////////////////////////////

UPDATE

Foreign criminals building up Japanese operations, threatening public order: NPA
(Mainichi Japan) July 23, 2010 Courtesy of MS
Globe-spanning foreign criminal organizations have secretly been building up their operations in Japan in recent years, according to a National Police Agency (NPA) white paper for fiscal 2010 submitted to the Cabinet on July 23.

According to a special “globalized crime” section of the report, the types of crimes perpetrated by foreigners in Japan are changing at the same time as criminal activity involving the movement of people money and the flow of information over borders is building — presenting what the agency emphasizes is “a threat to public order.”

The globalization of crime “could very well cause a tectonic shift in the public order of our nation,” the report declares. “From this point on, law enforcers are required to respond to the situation in an appropriate manner.”

Previously, crimes perpetrated by foreigners tended to be of the “hit and run” variety, committed during short-term stays in Japan and followed with the criminal fleeing the country. However, in recent years, cases of global foreign criminal organizations targeting Japan, and the formation of criminal groups in Japan made up of foreigners from many countries, have been conspicuous — a trend dubbed “the globalization of crime.”

As an example, the report cites a 2007 tear gas spray attack on a jewelry store clerk and theft of a 280 million yen tiara from the shop in Tokyo’s Ginza area by a Montenegrin group called the “Pink Panther” gang. It also details a 2006-2009 scam by a primarily Nigerian group that used fake credit cards to buy electronics from volume dealers, which they then sold to used electronics shops. Another example is a Pakistani, Cameroonian, Sri Lankan and Japanese group which stole heavy construction equipment in some 500 cases from 2002 to 2008, dismantled them and exported the parts.

There are also cases of foreigners involved in drug dealing, smuggling counterfeit goods, Internet-based computer hacking and money laundering, and some of them in connection with Japan’s own yakuza criminal organizations.

This year, the NPA is formulating a strategy to counter the globalized crime trend, and has set up a special “globalized crime countermeasures” unit. The agency is also strengthening cooperation and information exchanges with foreign public security agencies via diplomatic channels and Interpol. It is also building on extradition treaties for the smooth extradition of criminals.
ENDS

警察白書:「グローバル化」脅威に 外国人犯罪に焦点

毎日新聞 2010年7月23日

http://mainichi.jp/select/jiken/news/20100723k0000e040042000c.html

警察庁は23日、10年版警察白書を閣議に報告した。特集「犯罪のグローバル化と警察の取り組み」を組み、世界的規模の犯罪組織が近年、日本で暗躍する実態を解説した。国境を超えた人、カネ、情報の行き来が活発になるなか、外国人犯罪に質的な変化が起きていると指摘。「治安への脅威になっている」と強調している。【鮎川耕史】

従来の外国人犯罪は、短期滞在の在留資格で来日し、犯行後すぐに海外に逃走する「ヒット・アンド・アウエー」型が典型だった。

最近は、世界規模で活動する組織が日本を標的にするケースや、多国籍のメンバーで組織を構成しているケースが目立ち、「犯罪のグローバル化」と呼ばれている。

象徴的な事件として白書は、モンテネグロ人らの組織「ピンクパンサー」が東京・銀座の貴金属店で店員に催涙スプレーを吹きかけ、2億8000万円相当のティアラ(王冠形の髪飾り)を奪った事件(07年)▽ナイジェリア人を中心とするグループが、偽造クレジットカードで家電量販店からだまし取った電化製品を古物商で換金していた事件(06~09年)▽パキスタン人、カメルーン人、スリランカ人、日本人で構成するグループが、自動車や建設用重機を狙って約500件の窃盗を繰り返し、「ヤード」と呼ばれる作業場で解体したうえ、海外へ輸出していた事件(02~08年)--などを挙げている。

覚せい剤の密売、偽ブランド品の密輸、インターネット上の不正アクセス、マネーロンダリングでもグローバル化は進み、日本の暴力団とのつながりが判明した事件もある。

警察庁は今年、犯罪のグローバル化に対する戦略プランを策定し、情報の収集・分析を担当する「犯罪のグローバル化対策室」を発足させた。国際刑事警察機構(ICPO)や外交ルートを通じた外国治安当局との情報交換や捜査協力も強化。国外に逃亡した容疑者の特定や所在の確認、犯罪人引き渡し条約に基づく引き渡しなどでも連携を深めている。

白書は「(犯罪のグローバル化は)わが国の治安に地殻変動を引き起こす要因となりかねない。今後、組織をあげて的確に取り組むことが求められる」としている。

ENDS

North Korean spy and terrorist skirts Immigration, gets to stay in Hatoyama summer home, due to Yokota Megumi Case

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  As a friend most poignantly pointed out to me yesterday evening, something’s very wrong with Japan’s current top news story:

“Have you been following the reaction to the treatment given that ex-North Korean spy who blew up a plane and murdered 115 people, yet came to Japan as a VIP and is now staying at Hatoyama’s Karuizawa retreat? David McNeil and Justin McCurry did pieces with a hint of outrage, especially David, who noted that, if Japanese authorities had bothered to follow the immigration law, she would have been arrested. To be fair, some Japanese journalists noted last night (on TBS, I think) that something isn’t quite right.

“You may be interested to know that the group “Bring Abducted Children Home” is pretty upset as well, noting that the Japanese government rolls out the red carpet for a mass murderer just because she might have some information on Japanese children who were kidnapped out of Japan but doesn’t want to deal with anybody seeking a meeting about Japanese children kidnapped back to Japan by a Japanese parent.”

Quite.  As far as I recall, not a peep about the terrorism on NHK 7PM last night.  Only the meeting with the Yokotas and all the smiles.  Elite politics indeed trumps all.  Arudou Debito in Sapporo

//////////////////////////////////////

Former North Korean spy who bombed jet welcomed by Japan
By David McNeill in Tokyo
The Independent, Wednesday, 21 July 2010

http://www.independent.co.uk/news/world/asia/former-north-korean-spy-who-bombed-jet-welcomed-by-japan-2031254.html

It has all the ingredients of the most far-fetched spy story: a beautiful North Korean woman destined to become an actress opts instead for a career in espionage. Brainwashed to despise the North’s southern neighbour, she bombs a Korean Air jet in 1987 reportedly on the direct orders of the North Korean leader Kim Jong-il, killing 115 people. When captured, she attempts to kill herself by biting into a cyanide pill but is stopped by a guard. Her accomplice dies from the same method.

Yesterday, this exotic product of the Cold War touched down in Tokyo under heavy police guard. Kept isolated from media scrutiny by government handlers, Kim Hyon-hui will spend the next few days briefing them on her extraordinary career and facing the families of Japanese people who were abducted by Pyongyang in a bizarre military programme to train spies. Among them is the son of Yaeko Taguchi, her Japanese teacher who was whisked away by North Korean spies in 1978 and never returned home.

Ms Kim’s story, her direct connection to the Japanese abductees and her unlikely redemption, enthrals Japan. Such is the interest in her here that the authorities have waived rules that should have prevented her from setting down in the country at all. She will spend much of her time here staying in the holiday home of the former Japanese prime minister Yukio Hatoyama.

ENDS

//////////////////////////////////

Ex-North Korea spy to help solve Japan’s abduction mystery
Kim Hyon-hui may have information on Japanese nationals kidnapped by North Korean spies during the cold war
guardian.co.uk Tuesday 20 July 2010 16.26 BST
By Justin McCurry

http://www.guardian.co.uk/world/2010/jul/20/north-korea-spy-japan-abductions

A former North Korean spy who carried out one of the deadliest plane bombings of the cold war has arrived in Tokyo to help solve the mystery surrounding Japanese nationals abducted by Pyongyang.

Kim Hyon-hui was sentenced to death after being convicted of bombing a South Korean airliner in 1987, killing all 115 people on board, but was later pardoned and went on to write a bestselling autobiography about her life as a secret agent.

She flew in to Tokyo after the Japanese authorities waived strict immigration controls to allow her to meet the relatives of two Japanese citizens snatched by North Korean agents in the late 1970s.

Hyon-hui says she was tutored by a woman who is among several Japanese abducted by North Korean spies at the height of the cold war. She may also have information about Megumi Yokota, who was taken from near her home, aged 13, in the late 1970s.

Kim’s visit comes at a time of heightened tensions on the Korean peninsula, coinciding with reports that a North Korean cabinet official who led talks with the South, has been executed, and as Seoul and Washington announced a joint naval exercise designed to remind Pyongyang of the formidable military forces it would confront should a conflict break out.

Kwon Ho-ung, who headed the North’s negotiating team from 2004-07, was executed by firing squad, according to the Dong-a Ilbo, a South Korean newspaper. His death appears to be part of a purge of “impure” officials connected with policy failures. In March, the regime executed two officials responsible for a botched currency revaluation.

Next week’s naval exercise will send a “clear message” to the North following the sinking in March of a South Korean naval vessel, the US defence secretary, Robert Gates, told reporters in Seoul .

“These defensive, combined exercises are designed to send a clear message to North Korea that its aggressive behaviour must stop, and that we are committed to together enhancing our combined defensive capabilities,” he said.

Gates and the US secretary of state, Hillary Clinton, will tomorrow visit the demilitarised zone, the heavily fortified border separating the two Koreas, in a show of support for Washington’s ally.

Hyon-hui, who arrived in Japan before dawn under tight security, was due to meet the parents of Yokota, who was snatched as she walked home from badminton practice near her home on the Japan Sea coast in 1977. Her parents refuse to believe North Korean claims that she suffered from a mental illness and committed suicide in 1994.

Kim was also due to meet the relatives of Yaeko Taguchi, who was abducted in 1978, aged 22. Hyon-hui claims that Taguchi subsequently became her live-in Japanese teacher for more than a year-and-a-half in the early 1980s.

Critics denounced this week’s visit as a stunt designed to deflect attention from Japan’s failure to establish the fates of Yokota and other abductees. Hyon-hui has already spoken to some of the victims’ families and is not expected to offer any new information.

During a 2002 summit with Japan’s then prime minister, Junichiro Koizumi, the North Korean leader, Kim Jong-il, admitted that the regime had abducted 13 people and used them to teach spies how to pass themselves off as Japanese. It allowed five of them to return home later that year, but insisted the remaining eight had died.

Hyon-hui quickly gained notoriety for the attack on the Korean Air jet, which came as Seoul was preparing to host the 1988 summer Olympics. She and Kim Seung-il, a male spy, posed as a Japanese father and daughter and boarded KAL flight 858 from Baghdad to Seoul, planting a time bomb in a luggage rack before getting off at Abu Dhabi. The plane later exploded over the Andaman Sea near Burma.

They were arrested two days later in Bahrain, where they tried to kill themselves by swallowing cyanide capsules hidden in cigarettes. Kim Seung-il died, but Kim’s cigarette was snatched from her before she could ingest a lethal dose.

Kim was extradited to Seoul, where she was sentenced to death in March 1989. She was pardoned the following year after the then South Korean president, Roh Tae-woo, accepted she had been brainwashed into carrying out the bombing on the orders of communist North Korea’s founder, Kim Il-sung.

Kim, 48, married one of the South Korean intelligence officers who investigated her and donated the proceeds from her autobiography to the families of the bombing’s victims.

Last year, she told Taguchi’s relatives in a meeting in South Korea that the abducted woman may still be alive, contradicting Pyongyang’s claim that she died in a traffic accident in 1986.

The former spy, who is due to return to South Korea on Friday, is reportedly staying at the mountain retreat of the former prime minister, Yukio Hatoyama, who resigned last month.
ENDS

NYT has video and article on JITCO NJ “Trainee” Program, including sweatshop conditions and karoushi

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Following The Economist London, The Old Grey Lady (the overseas paper the GOJ cares most about) has finally gotten around to reporting in depth on the abuses in the JITCO NJ “Trainee” program, including the exploitative work conditions and even death. Good. The NYT article also reports that pay and treatment reforms have taken place since July 1, but cast doubt on their effectiveness. Anyway, good to have this out on video and in text. This is probably why the GOJ is so loath to acknowledge any of the 127 “Trainee” deaths mentioned below as from overwork — it makes headlines overseas.  Arudou Debito in Sapporo.

Training Programs or Sweatshops?
From across Asia, about 190,000 migrant trainees toil in Japanese factories and farms. Allegations of labor abuses against these workers are widespread.
New York Times July 20, 2010, Courtesy of Bendrix

http://video.nytimes.com/video/2010/07/20/business/global/1247468469055/training-programs-or-sweatshops.html

///////////////////////////////////////////////////////////////////

Japan Training Program Is Said to Exploit Workers
By HIROKO TABUCHI
NYT July 21, 2010

http://www.nytimes.com/2010/07/21/business/global/21apprentice.html?_r=1

HIROSHIMA, Japan — Six young Chinese women arrived in this historic city three summers ago, among the tens of thousands of apprentices brought to Japan each year on the promise of job training, good pay and a chance at a better life back home.

Instead, the women say, they were subjected to 16-hour workdays assembling cellphones at below the minimum wage, with little training of any sort, all under the auspices of a government-approved “foreign trainee” program that critics call industrial Japan’s dirty secret.

“My head hurt, my throat stung,” said Zhang Yuwei, 23, who operated a machine that printed cellphone keypads, battling fumes that she said made the air so noxious that managers would tell Japanese employees to avoid her work area.

Ms. Zhang says she was let go last month after her employer found that she and five compatriots had complained to a social worker about their work conditions. A Japanese lawyer is now helping the group sue their former employer, seeking back pay and damages totaling $207,000.

Critics say foreign trainees have become an exploited source of cheap labor in a country with one of the world’s most rapidly aging populations and lowest birthrates. All but closed to immigration, Japan faces an acute labor shortage, especially for jobs at the country’s hardscrabble farms or small family-run factories.

“The mistreatment of trainees appears to be widespread,” said Shoichi Ibusuki, a human rights lawyer based in Tokyo.

From across Asia, about 190,000 trainees — migrant workers in their late teens to early 30s — now toil in factories and farms in Japan. They have been brought to the country, in theory, to learn technical expertise under an international aid program started by the Japanese government in the 1990s.

For businesses, the government-sponsored trainee program has offered a loophole to hiring foreign workers. But with little legal protection, the indentured work force is exposed to substandard, sometimes even deadly, working conditions, critics say.

Government records show that at least 127 of the trainees have died since 2005 — or one of about every 2,600 trainees, which experts say is a high death rate for young people who must pass stringent physicals to enter the program. Many deaths involved strokes or heart failure that worker rights groups attribute to the strain of excessive labor.

The Justice Ministry found more than 400 cases of mistreatment of trainees at companies across Japan in 2009, including failing to pay legal wages and exposing trainees to dangerous work conditions. This month, labor inspectors in central Japan ruled that a 31-year-old Chinese trainee, Jiang Xiaodong, had died from heart failure induced by overwork.

Under pressure by human rights groups and a string of court cases, the government has begun to address some of the program’s worst abuses. The United Nations has urged Japan to scrap it altogether.

After one year of training, during which the migrant workers receive subsistence pay below the minimum wage, trainees are allowed to work for two more years in their area of expertise at legal wage levels. But interviews with labor experts and a dozen trainees indicate that the foreign workers seldom achieve those pay rates.

On paper, the promised pay still sounds alluring to the migrant workers. Many are from rural China, where per-capita disposable income can be as low as $750 a year. To secure a spot in the program, would-be trainees pay many times that amount in fees and deposits to local brokers, sometimes putting up their homes as collateral — which can be confiscated if trainees quit early or cause trouble.

The Japan International Training Cooperation Organization, or Jitco, which operates the program, said it was aware some companies had abused the system and that it was taking steps to crack down on the worst cases. The organization plans to ensure that “trainees receive legal protection, and that cases of fraud are eliminated,” Jitco said in a written response to questions.

Ms. Zhang says she paid $8,860 to a broker in her native Hebei Province for a spot in the program. She was assigned to a workshop run by Modex-Alpha, which assembles cellphones sold by Sharp and other electronics makers. Ms. Zhang said her employer demanded her passport and housed her in a cramped apartment with no heat, alongside five other trainees.

In her first year, Ms. Zhang worked eight-hour days and received $660 a month after various deductions, according to her court filing — about $3.77 an hour, or less than half the minimum wage level in Hiroshima. Moreover, all but $170 a month was forcibly withheld by the company as savings, and paid out only after Ms. Zhang pushed the company for the full amount, she said.

In her second year, her monthly wage rose to about $1,510 — or $7.91 an hour, according to her filing. That was still lower than the $8.56 minimum wage for the electronics industry in Hiroshima. And her employers withheld all but $836 a month for her accommodations and other expenses, according to her filing.

And as her wages went up, so did her hours, she said, to as many as 16 a day, five to six days a week. Modex-Alpha declined to comment on Ms. Zhang’s account, citing her lawsuit against the company.

As part of the government’s effort to clean up the program, beginning July 1, minimum wage and other labor protections have for the first time been applied to first-year workers. The government has also banned the confiscating of trainees’ passports.

But experts say it will be hard to change the program’s culture.

Economic strains are also a factor. Although big companies like Toyota and Mazda have moved much of their manufacturing to China to take advantage of low wages there, smaller businesses have found that impossible — and yet are still pressured to drive down costs.

“If these businesses hired Japanese workers, they would have to pay,” said Kimihiro Komatsu, a labor consultant in Hiroshima. “But trainees work for a bare minimum,” he said. “Japan can’t afford to stop.”

For almost three years, Catherine Lopez, 28, a trainee from Cebu, the Philippines, has worked up to 14 hours a day, sometimes six days a week, welding parts at a supplier for the Japanese carmaker Mazda. She receives as little as $1,574 a month, or $7.91 an hour — below the $8.83 minimum wage for auto workers in Hiroshima.

Ms. Lopez says Japanese managers at the supplier, Kajiyama Tekko, routinely hurl verbal abuses at her cohort of six trainees, telling them to follow orders or “swim back to the Philippines.”

“We came to Japan because we want to learn advanced technology,” Ms. Lopez said.

Yukari Takise, a manager at Kajiyama Tekko, denied the claims. “If they don’t like it here,” she said, “they can go home.”

But after inquiries by a reporter for The New York Times, a company that organizes the trainee program in Hiroshima, Ateta Japan, said it had advised Kajiyama Tekko to recalculate the wages it pays foreign trainees and ordered it to grant the vacation days owed to the trainees.

“They may have pushed the trainees too hard,” said Hideki Matsunishi, Ateta’s president. “But you must also feel sympathy for the companies, who are all struggling in this economy.”
——————

Jiang Yiyi and Yasuko Kamiizumi contributed reporting from Tokyo, and Tyler Sipe from Hiroshima.
ENDS

Economist London on Japan’s treatment of Chinese: Welcome tourist money, work “Trainees” to death

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. A couple of days after this issue appeared in Kyodo and on Debito.org, the Economist London had an article in its print and online version. (If Debito.org is an inspiration for your articles, may we say how grateful we are for the extended audience.) With even more research and quotes, and a comparison with another issue also recently discussed on Debito.org (how Chinese money is affecting the tourist economy), here’s the article. Arudou Debito in Sapporo

/////////////////////////////////////////////

The Chinese in Japan
Department stores and sweat shops
It’s one Japan for rich Chinese shoppers, another for low-skilled workers
Jul 8th 2010 | TOKYO Economist.com

http://www.economist.com/node/16542515

MANY Japanese strive to keep up egalitarian appearances. Porsche drivers keep their cars tactfully hidden away. Houses of the well-heeled are unflashy. In the finest department stores, even the demure “elevator girls” are treated with impeccable politeness.

But when it comes to the way Japan treats its nouveau riche neighbour, China, different rules apply. Two events this month betray the double standards with which Japanese officialdom treats China’s rich and poor. On July 1st Japan relaxed visa requirements for well-off Chinese tourists. It was not stated how much anyone needed to earn to apply for one. But as long as they had at least a gold credit card and a solid professional or civil-service job to go back to, they were free to come to Japan, to shop until they dropped.

Far from the bright lights of Japan’s shopping districts, however, young Chinese working in small industrial firms get anything but red-carpet treatment. On July 5th Kyodo, a news agency, reported that 21 Chinese were among 27 foreign trainees who died last year on a government-sponsored skills-transfer scheme for developing countries that over the past four years has brought in an average of 94,000 workers a year, mostly from China.

Of the 27, nine died of heart or brain diseases, four died while working and three committed suicide. A few days earlier officials confirmed that a 31-year-old Chinese trainee who died in 2008 after clocking up about 100 hours a month of overtime was the victim not of heart failure, as originally reported, but of “karoshi”, the Japanese affliction of death from overwork.

Japan International Training Co-operation Organisation, the outfit set up by five government ministries to oversee the skills-transfer programme, refuses to discuss the deaths. But Lila Abiko, of the Lawyers’ Network for Foreign Trainees, an NGO, says many guest-workers do so much low-paid overtime—with the support of their employers—that they literally work themselves to death. The mortality rate from heart disease and other stress-related ailments among trainees in their 20s and 30s is almost double that of Japanese of the same age, she says. “Japan is the richest country in Asia, yet this programme is exploiting poor Chinese like slaves.”

Japan’s shrinking population is at the root of both phenomena. As domestic spending declines, Japan needs wealthy Chinese tourists to help prop up the local economy, and low-skilled Chinese trainees to help man its factories. Figures for both have climbed (see chart).

The worse the demographics become, the more useful it may be for Japan to have China on its doorstep. But for the moment, the best many Chinese can say about Japan is that they love its products. That is not the basis for an enduring affinity.
ENDS

NYT guest column on racial profiling of Japanese for “looking too tall and dark”. Just like arrest of “foreign-looking” Japanese back in 2006.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here we have a good opinion piece in the NYT (the overseas paper the GOJ takes most seriously) from a Japanese (not a NJ, so there’s no possible excuse of a “cultural misunderstanding”) who looks suspicious to Japanese police simply because she is taller and darker than average. So she gets zapped for racial profiling (a word, as she acknowledges, is not in common currency in nihongo). Well, good thing she didn’t get arrested for looking “too foreign” and not having a Gaijin Card, which happened back in February 2006 (article enclosed below).

As I have said on numerous occasions, racial profiling by the NPA is a serious problem, as it will increasingly single out and multiethnic Japanese as well. I am waiting one day to get leaked a copy of the NPA police training manuals (not available to the public) which cover this sort of activity and scrutinize them for latent racist attitudes (we’ve already seen plenty of other racism in print by the Japanese police, see for example here, here, and here). But scrutiny is one thing the NPA consistently avoids. So this is what happens — and victims have to take it to outside media to get any attention. Arudou Debito in Sapporo

////////////////////////////////////////////////////////

Too Tall for Japan?
The New York Times, July 8, 2010, Courtesy lots of people
By KUMIKO MAKIHARA

http://www.nytimes.com/2010/07/08/opinion/08iht-edkumiko.html?_r=1&hpw

TOKYO — Racial profiling had never struck me as a personal issue. I am a Japanese woman living in Japan after all, where less than 2 percent of the population is foreign. And even among that sliver of a share, the majority is Asian. How could racial profiling exist if most everyone looks the same?

I was awakened from such naïveté a few years ago when I started getting pulled aside by police, apparently to see if I was an illegal immigrant. On three occasions, officers sidled up to me at busy train stations, flashing their badges and asking me where I was headed. When they concluded I was a Japanese national, they sent me on my way.

Earlier this year, two officers approached me as I was exiting Tokyo Station and asked to see an ID and the contents of my purse. I refused their repeated requests while demanding an explanation until one of the officers finally told me, “You are tall and dark-colored and look like a foreigner.” He then added, “Every day we catch four to five overstays this way,” referring to immigrants with expired visas.

I was stunned by the officer’s blatant profiling of me based on what I perceive as my only slightly unusual features: a bit taller than average height and a shade of a sun tan. But microscopic vision for sniffing out differences is a common trait among the Japanese who are often uncomfortable with dealings outside of their familiar zones.

The officers who approached me on suspicion of being an illegal immigrant were presumably acting on Japan’s Police Duties Execution Law. It states: “A police officer may stop and question any person who has reasonable ground to be suspected of having committed or being about to commit a crime.”

The Japanese law is broader than the controversial legislation in the U.S. state of Arizona that goes into effect this month, which allows police to confirm someone’s immigration status only after stopping the person on other grounds. “The same thing as in Arizona has been in place in Japan for a long time without much criticism,” says my cousin and lawyer Genichi Yamaguchi.

Most Japanese are unaware of these racially motivated checks. But even if they knew about them, it is questionable how much they would object. Profiling is a common practice here with casual exchanging of personal information. The details collected from a business card or queries such as asking where one attended university or what blood type one is serve as clues to allow people to predict how each party will behave.

As a single parent who has lived overseas and is blood type A, I am stereotyped as hard-nosed enough to have decided to go it alone, blithe from surviving dealings with all sorts of people and having the seriousness attributed in popular beliefs here to people of my blood group.

Such typecasting takes on racist overtones when applied to foreigners. “Chinese don’t know train manners,” I overheard a man say recently in response to a Chinese woman talking loudly on her cellphone in the compartment. On a bus tour of the Western city of Nara, several Japanese passengers complained that the Filipinos aboard who had trouble keeping up with the rushed sightseeing pace “don’t understand ‘dantai kodo,”’ or group behavior. When one of the Filipinos went to the restroom, a Japanese woman grumbled that she should have held back in deference to the group schedule. Such intolerance — when the government is on a major campaign to increase tourism to the country, and just this month eased visa application requirements for Chinese visitors.

There are even disturbing signs that Japanese increasingly don’t want to bother trying to understand the unfamiliar territory beyond their borders. Only one student from Japan entered Harvard University’s freshman class last year, bringing the total number of full-time Japanese undergraduates to five, compared to a total of 36 from China and 42 from South Korea.

A 2007 Web-based survey by the Nomura Research Institute revealed a growing reluctance to live overseas among younger Japanese. While 33 percent of men and 23.9 percent of women in their 60s and older said they would have some aversion to either themselves or their spouses going to work overseas, the share of people with that sentiment reached 42.9 percent and 38.9 percent respectively for people in their 20s.

The next time a police officer stops me, I plan to explain that suspecting me of a crime simply because I look foreign constitutes racial profiling. Only there is no term for the practice in the Japanese language.

Kumiko Makihara is a writer and translator living in Tokyo.

///////////////////////////////////////////////////

This has happened before, only worse for the victim:

<誤認逮捕>旅券不携帯で逮捕の女性、実は日本人 埼玉

( 2006年02月28日 00時37分 )
毎日新聞社 Courtesy of Kaoru

埼玉県警川口署は27日、入管法違反容疑(旅券不携帯)で逮捕した女性(28)が実は同県川口市在住の日本人だったと分かり、釈放したと発表し た。女性が言葉を発せず、容姿などから外国人と判断したという。

同署によると、25日午後7時40分ごろ、川口市内の路上を歩いていた女性にパトロール中の署員3人が職務質問。署員は女性の容姿が東南アジア出 身者に似ており、名前や国籍を尋ねたところ、小さな声で「日本人です」と言ったきり何も話さなくなったため、署に任意同行した。女性は署でも日本語の質問 に対し無言を通したため、同署は「外国人」と判断。パスポートの不所持を確かめて同容疑で逮捕した。

女性は逮捕後に家族の名前を紙に書き、母親に確認すると娘と分かって誤認逮捕が判明した。母親は「娘は知らない人とは話をしない性格」と話してい たという。

金川智署長は「女性には大変迷惑をかけた。今後指導を徹底し、再発防止に努める」としている。【村上尊一】

Police erroneously arrest ‘Asian-looking’ Japanese woman on immigration law breach

Mainichi Shinbun Tuesday, February 28, 2006 at 07:01 EST

SAITAMA — The Saitama prefectural police on Monday arrested a Japanese woman on suspicion of violating the immigration law but later released her after discovering that she was a Japanese national, police officials said.

The police had judged that the unemployed woman, 28, was not Japanese because she looked like a foreigner of Asian descent and that she carried an envelope written in Portuguese, the officials said. The woman was questioned by a policeman around 7:40 p.m. on Saturday in Kawaguchi. She told the officer that she was Japanese, but stopped answering further questions, the officials said. The woman’s family said she is not good at speaking with strangers.

ENDS

IMADR Connect Magazine article on recent UN visit by High Commissioner of Human Rights to Japan May 2010

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here is NGO International Movement Against All Forms of Discrimination and Racism (IMADR), based in Tokyo, with their periodical in English on the issue.  They inter alia are the group who keeps bringing over the UN for briefings (here and here), and have kept various committees appraised of GOJ progress (or mostly lack thereof), and answered GOJ benkai justifying inaction re human rights (example here).  Their May 2010 edition talks about the UN’s May 14 visit to hear cases of discrimination in Japan.  FYI.  Click on any image to expand in browser.  Courtesy of IMADR.  Arudou Debito in Sapporo

ends

TBS: Daring heist of expensive watches in Sapporo. So daring it might have been foreigners!, says Hokkaido Police

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Sapporo was given a thrill yesterday with a heist at one of it’s biggest department stores, Marui Imai.  Somebody went along an outdoor enclosed corridor connecting two buildings over a road, smashed a window on the building, lifted nearly a million bucks of expensive jewels and watches, then rappelled down the building to the street below for a clean getaway.  Think Pink Panther comes to Japan’s largest small town.

The media called it a “daring” robbery.  But Hokkaido Police, with no other evidence, reportedly said it was so daring it might have been foreigners!  I guess Japanese are too docile and uningenious to be daring.  I think they forgot the World Cup in Sapporo ended in 2002, so it’s a bit odd to keep blaming crime on them.  But again, NJ are a soft and convenient target for blame.  Arudou Debito in Sapporo

////////////////////////////////////////

腕時計など9300万円相当盗難、札幌
TBS News June 25, 2010, courtesy of CJ
http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye4461253.html
24日、北海道札幌市のデパートで、高級腕時計や貴金属などおよそ250点が盗まれているのが見つかりました。被害総額はおよそ9300万円に上ります。

24日朝、「丸井今井札幌本店」8階の「宝飾サロン」で、ショーケースから高級腕時計や宝石などがなくなっているのが見つかりました。盗まれたのは、スイス製の高級腕時計や指輪などの貴金属、あわせて247点で、被害総額は9321万円に上ります。

警察によりますと、連絡通路に近い8階の窓ガラスが破られ、売り場の壁に40センチ四方の穴が開いていました。また、登山用のロープが7階の連絡通路から地上まで垂れ下がっていました。

壁に穴をあける大胆な手口から、警察は、外国人窃盗グループの犯行の可能性もあるとみています。(25日05:09)

ENDS

Saturday Tangent: Kyodo: GOJ survey indicates 70% of J disabled feel discriminated against. Nice they, unlike NJ, even got asked.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  As a Saturday tangent, let me take up an interesting case of how a different minority that feels discriminated against in Japan gets surveyed and reported upon — positively, because they happen to be Japanese.

Consider this:

/////////////////////////////////////////////

Japan Times, Friday, June 11, 2010
Discrimination felt by 70% of disabled: report
Kyodo News, Courtesy of RC

Nearly seven out of every 10 people with disabilities said they have faced discrimination or biased treatment, an annual government report showed Friday.

The fiscal 2010 white paper on measures for disabled people, released by the Cabinet Office, says 68.0 percent of those surveyed said they have experienced discrimination or biased treatment because of their disabilities.

The office surveyed 2,178 people with disabilities between December 2009 and January 2010.

The report also says 11.4 percent of the respondents always feel they are discriminated against and 50.9 percent feel discrimination occurs sometimes.

The findings indicate many disabled people continue to be discriminated against at a time when Japan is considering ratifying the 2006 Convention on the Rights of Persons with Disabilities, officials said…

Rest of the article at:
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100611x3.html

/////////////////////////////////////////////

COMMENT:  Okay, I’m sure many if not most people with disabilities feel disadvantaged and discriminated against in Japan.  Fine.  This is not to minimize that.

However, look at how much positive spin they are given both in terms of survey and media coverage.

For example, look at the last sentence of the Kyodo excerpt above:

“The findings indicate many disabled people continue to be discriminated against at a time when Japan is considering ratifying the 2006 Convention on the Rights of Persons with Disabilities, officials said…”

No, the findings indicate many disabled people FEEL they continue to be discriminated against.  Not that this indicates something factual, that they ARE.  That is an important semantic distinction, but “officials” are citing this as a reason to ratify a treaty to protect them.

Fine.  I’m all for it.  But they’d never do that for NJ.  The GOJ won’t even survey NJ in specific, or phrase the questions as if they are being discriminated against at all.  Citing an article I wrote about two and a half years ago:

/////////////////////////////////////////

Japan Times Community Page October 23, 2007

Human rights survey stinks
Government effort riddled with bias, bad science
(excerpt)

… [Consider] how the remaining questions are phrased against foreigners.

For example, Q5 asked, “Which of the following human rights issues are you concerned about?”

Discrimination against “foreigners” came in 14th at 12.5%, behind “handicapped”, “elderly”, “children”, “Internet abuse victims”, “North Korean kidnap victims”, “women”, “crime victims”, “HIV sufferers”, “leprosy victims”, “homeless”, “Burakumin”, “ex-convicts”, and “human trafficking”.

Worthy causes in themselves, of course.  But foreigners enjoying such low regard is unsurprising.  The next series of questions deliberately diminish their stature in society and their right to equal treatment.

Q6 through Q19 asked for comment about “human rights problems”.  Each question covered specific sectors of society, with conveniently leading options to choose from:

Women (choices of “human rights violations” included porno and scantily-clad women in advertising), children (including adults being overopinionated about their children’s activities), elderly (including lack of respect for their opinions), handicapped (including being stared at), Burakumin, HIV patients, crime victims, Internet victims, homeless, homosexuals, and Ainu.

Nice for the government to acknowledge (even overdo) several examples of discrimination.   But in its two questions about discrimination against foreigners, no conveniently leading options are provided.

Instead, Q12 says, “It is said [sic] that foreigners living in Japan face discrimination in their daily lives”.  Then asks if they deserve the same rights as Japanese.

Er… is there doubt about the existence of discrimination against foreigners in Japan?  Even our courts have officially acknowledged it in several lawsuits–the Ana Bortz and the Otaru Onsens cases being but two famous examples.

And no similar question of doubt or qualification is raised towards any other group.

Q13 even kindly proffers possible justifications for foreigners’ “disadvantageous treatment”.  Out of six choices, half say “nothing can be done” to improve things because a) “foreigners have trouble getting used to Japanese situations”, b) “differences in customs, culture, and economic standing” (which got the most votes, 33.7%).  And–better sit down for this one–the tautological c) “because they are foreigners, they get disadvantageous treatment”.

When a human rights survey from even the highest levels of government allows for the possibility of human rights being optional (or worse yet, justifiably deniable based on nationality), we have a deep and profound problem.

Full article at http://www.debito.org/japantimes102307.html

/////////////////////////////////////

In sum, this to me is another example of the GOJ manufacturing consent to sway the public to accept a policy position.  Fortunately, it’s for protecting people, not hurting them.  But wouldn’t it be nice if the GOJ had somehow stepped in during all the nasty debates re NJ PR suffrage and curbed the hate speech, or even ask NJ sometime in a Cabinet Survey if THEY feel discriminated against?  After all, we’ve already signed a Convention designed to protect them — nearly fifteen years ago in 1996, so there should be no disinclination.  But no, NJ don’t deserve the same attention.  After all, they aren’t Japanese.  Arudou Debito in Sapporo

Toyoko Inn opens “exclusively Chinese” hotel in Susukino Sapporo, refuses Japanese and other NJ; media ignores questionable legality

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Dovetailing with the recent Debito.org posts showing China’s increasing domestic influence over Japan’s economics (here and here), below we have some newspaper articles (Japanese, couldn’t find English anywhere) noting that Toyoko Inn has opened a new hotel complex in Sapporo Susukino that caters exclusively to Chinese.  The Nikkei and the Yomiuri call it “Chuugokujin sen’you hoteru” below, smacking of the “Nihonjin Sen’you Ten” wording used for signs in Russian excluding all foreigners entry from businesses in Monbetsu, Hokkaido (i.e. only Chinese are allowed to stay in this hotel).  Local Doshin only mildly mentions they are “Chuugokujin muke” (catering to Chinese).

I’m pretty torn by this development.  On one hand, here is an unusually progressive business initiative in hiring and catering to NJ (with nary a mention of  all the “different culture resulting in the inevitable frictions” that was a undercurrent of much domestic reporting about, say, Australians investing in Niseko).  Supply and demand, you might say, who cares if the money is from Chinese.  Fine.

On the other hand, however, we have the Balkanization of the hotel industry, with NJ being assigned their own special gated community (in violation of Japanese law; choosing customers by nationality is unlawful under the Hotel Management Law), with again nary a question about the legality.

And again, this is the Toyoko Inn, with its history of special policies for racial profiling and declining hotel rooms (or threatening to) to “foreigners”, including residents and naturalized citizens, who do not show their Gaijin Cards.  Not to mention embezzling GOJ funds earmarked for handicapped facilities.

In short, I smell a rat.  Yet more opportunism and questionable legal practices by Toyoko Inn.  I’d recommend you not patronize them, but then again, unless you’re a Chinese reading this, you probably can’t stay at the hotel in question anyway.   Arudou Debito in Sapporo

///////////////////////////////////////////

東横イン、札幌に中国人専用ホテル 来月開業 :日本経済新聞
http://www.nikkei.com/news/local/article/g=96958A9C93819491E0E4E2E2E38DE0E4E2E7E0E2E3E29EE6E3E2E2E2

///////////////////////////////////////

– 中国人客専用ホテル…札幌にきょう開業 –

開業を前に接客の練習をする中国人スタッフら(31日午後、札幌市中央区で)=三浦邦彦撮影
(2010年6月1日 読売新聞)

http://www.yomiuri.co.jp/e-japan/hokkaido/news/20100601-OYT8T00026.htm

ビジネスホテルチェーンの東横イン(東京)は、道内で増加している中国人観光客に対応するため、札幌市中央区南6東2にある「札幌すすきの南」を1日、中国人客専用の「東横INN札幌薄野南」として改装オープンする。フロント係やレストランのスタッフに中国人を採用したほか、施設内の案内表示を中国語に変え、全客室で中国のテレビ番組が見られるようにした。

札幌市内の5店舗を含め、国内などで約220店舗を展開する同社で初の試み。

道内を訪れる中国人観光客は、道のまとめで08年度が4万7400人と、98年度の1900人の約25倍と大幅に増えている。今年7月には、個人観光ビザの発給要件が緩和され、さらに中国からの団体ツアーなどの増加が見込めるため、集中的に受け入れサービスの充実を図る。

客室は家族連れらを見越し、既存のトリプル(2室)以外はツインに統一し、朝食に中華がゆも提供する。今後は支配人に中国人が就き、銀聯(ぎんれん)カードでの決済も検討していく。

31日はオープンを控え、フロントに新規採用された男女4人の中国人従業員が、チェックイン時の応対などについて、日本人従業員から指導を受けた。1日は、既に団体ツアーの予約が入っているという。

ENDS

//////////////////////////////////////////

東横イン 札幌に「中国人向け」6月開業 接客、食事に工夫(05/28 06:40)
http://www.hokkaido-np.co.jp/news/economic/233803.html

ビジネスホテル運営の東横イン(東京)は6月1日、中国人観光客に照準を合わせたホテルを札幌市内に開業する。増加傾向にある中国人客の受け入れ態勢を整備するとともに、中国語対応の人材や設備を一つのホテルに集約して経費削減を目指す。

ビジネスホテルとして現在運営している札幌すすきの南店(中央区南6東2)を改装。4人の中国人従業員を配置するほか、約200の全客室で中国国営放送を視聴できるようにし、朝食に中華がゆも用意する。

東横インは札幌市内に5ホテルを展開。各ホテルに分宿している中国人客をすすきの南店に集める。中国人客向けの施設整備や中国人従業員の配置を集約でき、経費節減効果も期待できる。

昨年の中国人の道内宿泊者数は前年比7割増の18万3千人で、今年2月の春節(中国の旧正月)以降、増加傾向に加速が付いている。7月から個人観光ビザ発給対象が中間層まで拡大される予定のため、中国人来道者の増加期待が高まっている。
ENDS
———————————-
UPDATE JUNE 10 4:15 PM

I called Toyoko Inn Susukino Minami at 011-551-1045 and got a very friendly female clerk. Our conversation went something like this:

“Hi there. I heard about your place in the newspaper. Just wanted to ask: Does your hotel accept only Chinese guests?”

“That’s correct. Only Chinese.”

“You mean Japanese customers are refused too?”

“That’s right.”

“And all other foreigners other than Chinese are not allowed to stay?”

“That’s right.”

“Er, isn’t that against the Hotel Management Law?”

“Yes, it probably is.”

We started laughing, and I said, “This is the first hotel I’ve heard of in Japan where even Japanese guests are refused.”

“Yes, quite. It’s a funny situation, isn’t it.”

I appreciated the candor, but the question still remains: What the hell is going on, and why is nobody calling Toyoko Inn on the unlawfulness of the situation? Instead, we have newspapers promoting them as such without any analysis?

What a bent hotel chain the Toyoko Inn Group is.
ENDS