Japan Times JUST BE CAUSE Column: “Unlike Humans, Swine Flu is Indiscriminate”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatarUPDATES ON TWITTER: arudoudebito

JUST BE CAUSE
Unlike humans, swine flu is indiscriminate
By DEBITO ARUDOU
The Japan Times: Tuesday, Aug. 4, 2009

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090804ad.html

The biggest news a few months ago, now affecting every prefecture in Japan, has blipped off our radar screens. For the time being.

I’m talking about the H1N1 swine flu virus that originated in Mexico, took wing across oceans and continents, and eventually settled down here despite our government’s panicky measures.

Time to learn some lessons. We need to prevent a public panic from once again causing discrimination against the ill.

H1N1 was first reported last March in Mexico, with an apparently high mortality rate. It was also newsworthy because for the first time we were charting a new virus from patient zero in real time.

But ideas spread faster than viruses. Once the former reached our fine land, Prime Minister Taro Aso, afraid of being seen as a “do-nothing” in the face of looming elections, turned uncharacteristically proactive — as in, taking measures against the outside world.

This is a government, remember, which institutes laws expressly targeting foreigners in the name of, quote, “effective prevention of infectious diseases and terrorism.” So, predictably, we prescribed hypochondriac policies against them.

Almost immediately our shores were scrubbed. Airports instituted (fortunately, pervasive and noninvasive) heat scanners to track cowls of fever. Ground staff donned violet spacesuits that, though not hermetic, were plenty intimidating. Whole countries were suddenly scarlet-lettered into no-go zones just because of a domestic case or two.

Conditions soon deteriorated. The first people diagnosed with H1NI in Japan were incoming foreign tourists. They were quarantined in hotels (not hospitals) with nothing but instant curry rice for company. Arriving international flights were grounded for hours while everyone was screened. The government forced international conferences to cancel because they might attract foreigners. Mainichi and Kyodo reported hospitals turning away feverish Japanese who happened to have foreign friends.

Just when it looked like we were going to go all SARS-scare again (when Japanese hotels in 2003 were refusing all foreigners just because one Taiwanese tourist caught that new variety of pneumonia), Golden Week intervened. Japanese returning from vacation imported contagion. It was no longer a “foreign” virus.

In a sense, good: That pre-empted pseudo-scientists from espousing the ever-resurfacing canards of Japan’s tribal invulnerability. (During SARS, these dunderheads were even theorizing, for example, that Japanese speakers spread less disease because they don’t spit when talking.)

But that didn’t immunize the public against discrimination. Taking advantage of the anonymity offered by the phone and Internet, Japanese patients received bullying messages and phone calls warning them not to spread their pox, as if these Typhoid Marys had become brain-dead zombies ready to bite Japanese society into dystopia.

The media propagated it further. Drafting the assistance of over-cooperative airlines, news broadcasts reported the seating arrangements of infected people. Then panelists wondered if anyone within a two-meter radius (the reputed range of the virus) of these individuals could rejoin our healthy society.

They even filmed airport quarantine rooms, where sweaty-handed bureaucrats tape-measured a two-meter distance between chairs down to the centimeter. Like Aso, everyone was so afraid of being seen to do nothing that they did too much.

Finally, Health Minister Yoichi Masuzoe called for reason: Calm down, everyone. It’s just the flu! Not much different than what we get every season.

Good, but this too is symptomatic: It’s usually not until Japanese become the target of discrimination that government agencies try to soothe the hotheads.

Let’s learn our lessons already. This will not be the last pandemic we experience in our lifetimes. The media is predicting a second round of H1N1 within a year. Even if that doesn’t happen, we will undoubtedly track future bugs in real time as they spread and sicken. That’s what bugs do — that’s how they survive. And it seems whipping up public fear is how media networks survive.

But if humankind itself is to survive, with any degree of integrity and protection for the people in weakened circumstances, we must learn not to succumb to what perpetually plagues the human condition: ignorance and panic. If people don’t keep a sense of perspective, they could wreak more damage than the flu did.

So let’s keep our radar screens on how these cycles of discrimination recur.

Beware the poxy mouths of irresponsible media, spreading misleading data from panic-addled pundits and profiting pharmaceutical companies (you think surgical masks actually filter out microscopic viruses?). Also, question the government’s readiness to treat Japan as a hermetically sealable island, walling it off from foreigners.

These are unhealthy trends that authorities rarely reflect upon or forsake. They even officially encourage the wagging tongues and clacking keyboards of anonymous ignorant, petulant bullies. The government might keep the germ out, but they won’t stop infectious ideas breeding and hurting people anyway.

So the lessons to be learned: Let cool heads prevail over feverish rumor; let sensible precautions and accurate information prevail over quick-fix elixirs and snake-oil social science; and for heaven’s sake, stop blaming the victim for being sick!

Above all, let everyone realize that infections, unlike people, are indiscriminate.

Debito Arudou coauthored the “Handbook for Newcomers, Migrants and Immigrants.” Twitter arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send comments to community@japantimes.co.jp
The Japan Times: Tuesday, Aug. 4, 2009
ENDS

Japan Times: Suspected int’l drugs ring by Japanese students. How about urine tests for all students now?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatartwitter: arudoudebito

Hi Blog. Just a little addendum pursuant to the whole Roppongi “random” NJ street searches for drugs involving urine tests without warrants.

Japan Times reports that it’s not just the occasional rugby team). students in Japan aren’t just using drugs. They’re even possibly creating international drug rings! Kinda hard to blame foreigners in Roppongi for that like the sumo wrestlers did.

However, are we going to see random searches for drugs on university campuses, bundling students off to police HQ in paddy wagons for a little urine sample without a warrant? Somehow I doubt it.

Excerpt of JT article follows. Arudou Debito in Sapporo
=============================================
The Japan Times Sunday, July 5, 2009
Student behind stimulant ring sought
OSAKA (Kyodo)

…[Former Waseda student] Kondo’s name surfaced during an investigation last November into Hiroshi Osaka, a 26-year-old unemployed man who was arrested for possessing about 992 grams of stimulants from Malaysia in his luggage upon arrival at Kansai International Airport in Osaka Prefecture, the police said.

Later, in February, Osaka’s accomplice, Kyo Watanabe, a 21-year-old Toyo University student at the time, was arrested for allegedly posting a mobile phone Web ad seeking drug couriers. He allegedly arranged the plane tickets and accommodations for the Osaka’s trip to Kuala Lumpur.

Watanabe reportedly told police he recruited 15 smugglers on the Web. Since last year, several Japanese have been arrested for drug possession in South Korea, and police believe they were among the 15 recruited by Watanabe.

Full article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090602hs.html
ENDS

Kyodo: GOJ proposes GPS tracking of criminals. SITYS.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar
Hi Blog. Regarding those dismissive of my Japan Times article last week, describing how IC Chips in the proposed new Gaijin Cards could be used for remote tracking and targeting of NJ, as “tinfoil-hat alarmism” etc.:

Can’t help it, but I’ll say it:

See, I told you so.

I posted this on Facebook last night, and got people saying GPS and RFID are two separate technologies, so it doesn’t matter.  Those who wish to discuss that here, go ahead.  My point remains that the political will is there to bell the cat, er, the criminal.  And given the GOJ’s propensity to treat all foreigners regardless of status as criminals (as opposed to immigrants), and to give the police free reign to rein in crime, to me  it’s only a matter of time before fitting the transponders leads to tracking them, by whatever means necessary.

Read on and comment.  Arudou Debito in Sapporo

===========================

GPS studied as tool to track ex-convicts

Kyodo News/Japan Times Sunday, May 24, 2009, Courtesy of Mark M-T
 
The Justice Ministry will begin research on how other countries employ satellite-based global positioning systems to locate people released from prison and to see if the systems work at discouraging repeat offenders.
      

Officials said they will not set the development of a similar system for Japan as the goal of the research, but said the move is likely to spark criticism among those who believe such surveillance violates human rights.

Countries including the United States, Britain, France, Germany and Canada already use GPS-based monitoring systems to track some former prisoners, and the ministry is planning to learn by the end of fiscal 2010, or March 31, 2011, why they did so, the purpose of their use, who is being targeted, what devices are used, and how the systems operate.

Some countries use GPS to prevent sex offenders visiting specific locations, while others use the technology to ease overcrowding in prisons by releasing offenders tagged with the devices.

The use of GPS was included as an item for study in an action plan finalized at a meeting of Cabinet ministers concerning crime prevention in December.

ENDS

Sunday Tangent: America’s Japan Society now led by a Japanese

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar

Hi Blog.  As a tangent for this Sunday, consider this degree of open-mindedness:  a major cultural institution being run by a foreigner.  It’s a little tough to see this happening in Japan.  But one can hope.  Those out there who know domestic institutions here being run by NJ, please let us know.  

Gotta love the stereotypes also being perpetuated by this article as well.  Ah well.  It’s a cultural thing, I guess.  Arudou Debito in Sapporo

==========================

Seeing Japan from US — through Japanese eyes
  by Shaun Tandon

http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5jCOuUk6GzmRfoywD4bPOKSwb66Tw

  NEW YORK, May 4, 2009 (AFP) – As Japanese culture seeps into the  American mainstream, a key US institution devoted to Japan has crossed a threshold — its new head is Japanese. And he is out to make sure Japan’s influence gets noticed.
  Motoatsu Sakurai, a former executive and ambassador, took over  last month as president of the Japan Society — founded in 1907 by  members of New York high society intrigued by a nation then completely foreign to most Americans.
  He conceded that his appointment presented an intriguing cross-cultural question — while plenty of Japanese and Americans study each other’s country, how does a Japanese lead Americans in their dealings with Japan?
  “I don’t think it would be unnatural,” Sakurai said with Japanese understatement when asked whether it made sense for a Japanese to run the Japan Society.
  “In many ways, Japanese and Americans see the same things in a different way,” he told AFP.
  “I think it is good for the Japan Society — since its inception  an American institution — to have an injection of new ideas, especially as the Japanese are one partner in this bilateral relationship.”
  At a time when a growing number of Americans are interested in  China, Sakurai sees his role as pointing out to the US public the  Japanese lurking in their day-to-day lives.
  The Japan Society’s latest exhibition, which organizers say has  drawn a large turnout, features quintessentially Japanese “manga” cartoons, but also a room of video-game machines from Pac-Man to Nintendo immediately familiar to most Americans under 40.
  “Much of the Japanese creativity has been, so to speak, embedded  into American society,” Sakurai said. “Japanese things are rampant,  but people are not aware that they’re Japanese.”
  The Japan Society, a stone’s throw from the United Nations in a  sleek building with an indoor waterfall and other Japanese touches,  holds a variety of artistic performances and lectures, besides  offering language instruction.
  “Whenever I’m asked at colleges to give speeches, the majority  of students come simply because they like manga,” he said. “I don’t  know whether that will connect into a broader interest in Japan, but  first at least you have to increase the audience.”
  Sakurai, who turns 65 this month, spent more than 40 years in  the private sector, rising to be chief executive of Mitsubishi International Corp., before serving as Japan’s consul general in New York.
  David Heleniak, vice chairman of Wall Street giant Morgan  Stanley and a board member of the Japan Society, said Sakurai was  chosen on his merits.
  “This was not a political statement saying, ‘Gosh, what an amazing thing, we’re picking a Japanese as the head of the Japan Society,'” Heleniak said. “New York is an international city so nationality doesn’t matter.”
  Sakurai will have a tough job on the financial front. Like many  non-profits, the Japan Society has watched its endowment dwindle due  to the economic crisis. It has cut back one-quarter of staff to  about 45 full-time employees now.
  About one-third of the staff is Japanese. Sakurai said one of  his missions will be to encourage them to speak up more, as Americans by nature are more assertive.
  But he doubted he would suddenly shake up the organization.
  “I’m Japanese, and as you know the Japanese don’t make very  hasty decisions,” he said with a hearty laugh.

ENDS

Japanese also to get fingerprinted, at Narita, voluntarily, for “convenience” (not terrorism or crime)

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar

Hi Blog.  A new development on the border fingerprinting front.

As many of you know (or have experienced, pardon the pun, firsthand), Japan reinstituted its fingerprinting for most non-Japanese, be they tourist or Regular Permanent Resident, at the border from November 2007.  The policy justification was telling:  prevention of terrorism, crime, and infectious diseases.  As if these are a matter of nationality.

Wellup, it isn’t, as it’s now clear what the justification really is for.  It’s for the GOJ to increase its database of fingerprints, period, for everyone.  Except they knew they couldn’t sell it to the Japanese public (what with all the public outrage over the Juuki-Net system) as is.  So Immigration is trying to sell automatic fingerprinting machines at Narita to the public (via a handout, courtesy of  Getchan) as a matter of “simplicity, speed and convenience” (tansoka, jinsokuka, ribensei).  

I’m not sure how “convenient” it is, or how much speedier or simpler it can get as things are right now.  As a citizen, I don’t have to fill out a card to leave the country, nor do I really have to wait all that long in line (if at all) to be processed.  Just hand over my passport, get it stamped by an official, and head off to inhale Duty-Free perfumes.  Funny that, really — having to track people going out as well as coming in.  

Japan’s not alone in trying to get everyone coming and going, but that’s what control-freak police will do if they have enough mandate.  In Japan, they do.  They even get budgets to invest in these elaborate automatic fingerprint machines, lookie here:

automaticfingerprintgate

(illustration courtesy of pdf document link below).  Arudou Debito in Sapporo

http://www.moj.go.jp/NYUKAN/nyukan63-1.pdf

Original text follows.  Not sure of the date:

=========================================

(広報用資料) 【日本人用】

自動化ゲートの運用について

法務省入国管理局

1 はじめに

 本年11月20日から,出入国の手続を簡素化・迅速化して利便性を高めるために,自動化ゲートを成田空港に設置します。自動化ゲートを利用することを希望される日本人の方は,利用前に個人識別情報(指紋)を提供していただき利用希望者登録をして下さい。

2 利用希望者登録

(1)登録のために必要なもの

 ①有効な旅券

 ②自動化ゲート利用希望者登録申請書

(2)登録場所及び登録受付時間

 下記の場所において登録を受け付けます。ただし,成田空港における登録は,出国する当日に当該出国手続きの前に行う登録のみを受け付けています。ご注意ください。

①東京入国管理局

 再入国申請カウンター(2階)9時~16時(土日・祝日,12 月29 日~ 1 月3 日を除く。)

②東京入国管理局成田空港支局

 第1旅客ターミナル南ウイング出国審査場8時~17時

 第2旅客ターミナル南口出国審査場8時~17時

(3)登録手続

 申請書及び旅券を提出していただき,その後両手ひとさし指の指紋を提供していただきます。その後,登録担当者から旅券に登録済みのスタンプを受ければ,登録手続は終了し,原則としてその日から自動化ゲートが利用できます。

(4)登録に当たっての留意事項

 ①登録期限

 旅券の有効期間満了日まで登録は有効です。

 ②登録制限

 指紋の登録の提供ができない場合等,登録ができない場合もあります。

 ③登録された情報の利用及び提供

 登録時に提供のあった指紋を含む情報は,行政機関個人情報保護法に規定する

個人情報として取り扱われ,同法に基づいて可能な範囲を超えて利用又は提供さ

れることはありません。

 ④登録の抹消

 登録の抹消を希望される方は,登録抹消申出書を提出して下さい。登録は抹消され,提供された指紋情報も消去されます。

3 利用方法

(1)利用方法

 ①ゲート入口前の旅券リーダーに旅券をかざしていただきます。登録者であることが確認されれば,ゲート入口が開きます。

 ②ゲート内に進み,指紋の提供を行っていただきます。登録者であることが確認されれば,ゲート出口が開きます。これで出国・帰国の確認手続は終了します。

(2)自動化ゲートを利用した場合,原則として旅券上に出帰国記録(スタンプ)は残りません。

http://www.moj.go.jp/NYUKAN/nyukan63-1.pdf

ENDS

New Japanese driver licenses now have IC Chips, no honseki

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog.  Related to yesterday’s posting:  While looking up other things for my thesis, I noticed that a significant new change has happened from 2007 with Japanese driver licenses.  They’ve been getting IC Chips as well.

Here’s a screen capture excerpt from the NPA website:

npaicchipdriverlicense

(there’s a lot more text below on the site as explanation, see it at http://www.keishicho.metro.tokyo.jp/menkyo/menkyo/ic/ic.htm)

The reasons I find this perturbing (as I mentioned in yesterday’s blog entry comments discussing this) are:

1) There is no standardized form of ID that Japanese MUST carry 24/7 or face criminal punishment, unlike the Gaijin Cards discussed yesterday.  The Driver License is the most typical, followed by the Health Insurance Card (which is not even a photo ID), the controversial Juuki-Net card, koseki touhon and juuminhyou (also both not photo IDs) and passport.  Which means this most-used form of ID (many people spend thousands of dollars for drivers’ ed classes just to become “Paper Drivers”) is now getting Gaijin Cardized.  People are going to be trackable in future the same as the NJ.

2) For “privacy’s sake” (gee whiz, suddenly we’re concerned?), the honseki family registry domicile is being removed from IC Chipped Driver Licenses.  That was ill-thought-through, because once I get my license renewed, short of carrying my Japanese passport with me 24/7 I will have no other way of demonstrating that I am a Japanese citizen.  After all, I have no Gaijin Card (of course), so if some cop decides to racially profile me on the street, what am I to do but say hey, look, um, I’m a citizen, trust me.  And since criminal law is on the Fuzz’s side, I will definitely be put under arrest (‘cos no way of my own free will am I going to the local Police Box for “voluntary questioning”, thank you very much) as the law demands in these cases.  I see lotsa false positives and harassment in future Gaijin Card Dragnets.

And this after all the pains I took to make sure my Driver License had my honseki on it in the first place eight plus years ago when I naturalized.  See one of my favorite funny stories about that here.  (You just gotta love the vigilance of the cops that day, tracking me down for congratulations and offers of protecting my rights.)

One bit of good news, if you can call it that.  The NPA site shows exactly where the IC Chip is on your license.  Ready your hammers…  Arudou Debito in Sapporo

PS:  I just checked my Driver License.  As it says above, this IC program was inaugurated from January 2007, but I renewed my license back in January 2008.  Wonder why I didn’t get chipped.  The IC Chip machines hadn’t made it up this far north yet?

ENDS

Today’s Iyami: Compare “Monster Gaikokujin” with our former finance minister in Italy

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog.  Just can’t resist.  Kyou no iyami:

With all the talk and blame about “Monster Gaikokujin” (fish lickers, onsen defilers, cabbie bashers, golddiggers), how about the drunk antics of our former finance minister, Nakagawa Shochu, excuse me, Shouichi?  Setting off an alarm and sticking his hands all over private world-heritage artifacts in The Vatican?   Not Monster Gaijin.  Monster Daijin.

Fortunately, this made NHK on Friday.  Fire away with more acerbic comments.  I want the rest of my Sunday off.   Debito in Sapporo

=================================

Nakagawa also misbehaved at Vatican Museum
The Japan Times: Sunday, Feb. 22, 2009.  Courtesy of Getchan

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090222a2.html

BELGRADE (Kyodo) Former Finance Minister Shoichi Nakagawa engaged in some shenanigans during a visit to the Vatican Museum immediately following his highly ridiculed Group of Seven news conference in Rome, people at the Vatican said Friday.

At one point, Nakagawa climbed over a barrier around the statue of the Trojan priest Laocoon and His Sons, causing an alarm to go off. He also touched pieces he was not supposed to, they said.

The officials apparently didn’t find Nakagawa’s behavior to be a serious problem at the time, and the museum will not raise a protest, the sources said.

Nakagawa went to the museum for about 1 1/2 hours in the afternoon with senior officials from the Finance Ministry. They were accompanied by museum officials.

Nakagawa’s office on Saturday released a statement saying “He has been feeling ill and we are very sorry that he has caused troubles.”

He resigned Tuesday after drawing attention Feb. 14 by slurring his words and seemingly dozing off during a press briefing held after the G7 financial chiefs’ meeting about the deteriorating world economy.

The Japan Times: Sunday, Feb. 22, 2009
ENDS

Japanese stewardesses sue Turkish Airlines for discrim employment conditions

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog. Here’s something that didn’t make the English-language news anywhere, as far as Google searches show. Japanese stewardesses are suing Turkish Airlines for unfair treatment and arbitrary termination of contract.  They were also, according to some news reports I saw on Google and TV, angry at other working conditions they felt were substandard, such as lack of changing rooms.  I even saw the headline “discrimination by nationality”.  So they formed a union to negotiate with the airline, and then found themselves fired. 

Fine.  But this is definite Shoe on the Other Foot stuff, especially given the conditions that NJ frequently face in the Japanese workplace.  Let’s hope this spirit of media understanding rubs off for NJ who might want to sue Japanese companies for the same sort of thing. Arudou Debito in Sapporo

(Text of article below follows, quickly translated by Arudou Debito)

===================================

Dispatch stewardesses sue Turkish Airlines, demand acknowledgment of their status within the company

Sankei Shinbun January 29, 2009

「直接雇用してもらいたい」。会見で訴えるトルコ航空ユニオンの船田明子さん(右)らメンバー=29日、厚労省

PHOTO CAPTION:  “We want to be directly employed.”  So charged Funada Akiko (R), member of the Turkish Airlines Union at a press conference at the Ministry of Health, Labour, and Welfare.

On January 29, 13 Japanese women contract workers under dispatch company “TEI” (Tokyo), who were working as flight attendants for Turkish Airlines, filed suit at Tokyo District Court.  “We were effectively working under the same conditions as if we were directly employed by the airline,” they said, and demanded recognition of this status in their contracts from both companies.

The litigants were members of the “Turkish Airlines Union”, led by Funada Akiko (34).

According to the lawsuit filed, the women were dispatched from TEI. Nevertheless, they were treated as if they were workers under a contract with Turkish Airlines.  They were given essential training as flight attendants from Turkish Airlines, and had employment time slots as per Turkish Airlines flight plans.   Each fulfilled their duties as a Japanese flight attendant, supervised by the airline.

At the press conference after filing suit, Ms Funada claimed that TEI would issue a notice dated February 28 that Japanese flight attendant contracts would be terminated.  “The contract period would last until June.  We are furious at how one-sided this termination of contract was.  We want to be employed directly as Japanese flight attendants.”  

She continued, “There was an invisible division between us and the Turkish flight attendants, in terms of differential treatment and salary.  We want to highlight this as a social problem, so that there won’t be any more second- and third-class treatment of staff in the airline industry.”

In September 2008, the 13 Japanese flight attendants formed a union of supporters.  They filed for group negotiations with Turkish Airlines to demand direct employment.  However, the airlines still apparently refuses to meet.

A 33-year-old woman who attended the press conference spoke strongly, “If there are no Japanese flight attendants in the airplane, what happens if there’s an emergency?  How will Japanese passengers be attended to?”

The Japan branch of Turkish Airlines said in a statement, “We haven’t seen the legal brief yet, so we cannot comment at this time.”  TEI:  “We haven’t received the brief, so we will reserve official comments for now.” ENDS

==============================

派遣乗務員、地位確認求め提訴 トルコ航空など相手取り

http://sankei.jp.msn.com/affairs/trial/090129/trl0901292005011-n1.htm

2009.1.29 20:01

「直接雇用してもらいたい」。会見で訴えるトルコ航空ユニオンの船田明子さん(右)らメンバー=29日、厚労省「直接雇用してもらいたい」。会見で訴えるトルコ航空ユニオンの船田明子さん(右)らメンバー=29日、厚労省

 派遣・請負会社「TEI」(東京)の契約社員で、派遣先のトルコ航空の客室乗務員として働く日本人女性13人は29日、「実質的には航空会社から直接雇用の状態で働いていた」などとして、2社に対し雇用契約上の地位確認などを求め、東京地裁に提訴した。

 提訴したのは、「トルコ航空ユニオン」委員長の船田明子さん(34)ら。

 訴状などによると、女性はTEIから派遣されているにもかかわらず、トルコ航空が設けた契約に基づいて労務管理が行われていた。トルコ航空によって乗務に必要な教育訓練も実施され、飛行機の割り振りといった勤務時間も調整して決定。トルコ航空の指揮監督下で、日本人乗務員は各業務をこなしてきたとしている。

 提訴後の会見で、船田さんは、TEIから、契約する日本人客室乗務員全員に、2月28日付での解約予告通知書が届いたことを明らかにした上で、「契約期間は6月まであった。一方的な契約解除には憤りを感じる。日本人客室乗務員を直接雇用してもらいたい」と主張。「トルコ人の客室乗務員と、(給与面など待遇に差があるといった)目に見えない分断線があった。第2、第3の人員整理が航空業界で行われないよう、社会問題化してもらいたい」と訴えた。

 昨年9月、日本人客室乗員員の有志13人がユニオンを結成。トルコ航空に直接雇用などを求める団体交渉を申し入れていた。しかし、会社側は拒否し続けているという。

 会見に出席した別の女性(33)は、「機内から日本人の客室乗務員がいなくなれば、緊急事態の発生時に日本人の客に不安を与えかねない。客室の安全とサービスが落ちかねない」と語気を強めた。

 トルコ航空日本支社は、「訴状も見ておらず、コメントできない」とし、TEIは「訴状が届いておらず、正式なコメントは控えたい」と話している。

ENDS  More at:

http://news.google.co.jp/news?hl=ja&tab=wn&ned=jp&nolr=1&q=トルコ航空&btnG=検索

Outrage over Mie-ken teacher criminalizing students thru fingerprinting. Well, fancy that.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog.  I received word a couple of days ago from James and AS about a schoolteacher in Mie-ken who dealt with a suspected theft by taking everyone’s fingerprints, and threatening to report them to the police.  He hoped the bluff would make the culprit would come forward, but instead there’s been outrage.  How dare the teacher criminalize the students thusly?

Hm.  Where was that outrage last November 2007, when most NJ were beginning to undergo the same procedure at the border, officially because they could be agents of infectious diseases, foreign crime, and visa overstays?  How dare the GOJ and media criminalize NJ residents thusly?

I’m not saying what the teacher did was right.  In fact, I agree that this bluff was inappropriate.  It’s just that given the sudden outrage in the media over human rights, we definitely have a lack of “shoe on the other foot” -ism here from time to time.

The articles haven’t appeared in English, but no problem.  Here are some links in Japanese, and I’ll translate one article.  Arudou Debito in Sapporo

=======================

担任が学級全員の指紋 三重・海星高

2009年1月27日 朝刊 中日新聞

 三重県四日市市の私立海星高校で、1年生の生徒から「体育の授業の間に携帯電話のメモリーカードがなくなった。盗まれた」と訴えられた担任の男性教諭(57)が、同じ学級の生徒27人全員の指紋を採り、「警察に届ける」という趣旨の発言をしていたことが分かった。

 西田秀樹校長は「人権にかかわる問題」と不適切だったことを認め、「生徒や保護者に謝罪し、職員の指導を徹底したい」としている。

 同校によると、今月21日、体育の授業後の昼休みに、男子生徒1人が教諭に報告した。携帯電話は、柔道場で行われた体育の授業の前に生徒全員の分が集められ、貴重品とともに袋に入れて柔道場内に置かれ、授業後に返されていた。

 教諭は同日のホームルームで「指紋を採って(警察などに)届けて調べてもらう」と話し、27人全員に、指に朱肉をつけさせて紙に押させた。実際には警察には届けなかった。教諭は「盗んだ人が早く名乗り出てほしいという気持ちからやってしまった」と話しているという。

 西田校長は「(メモリーカードの紛失が)内部の人間に違いないと思ったのだと思うが、あってはならないこと。処分も考えている」と話している。

(translation by Arudou Debito)

Homeroom teacher fingerprints all of his students:  Mie-ken Kaisei High

Chuunichi Shinbun January 27, 2009, Morning Edition

[Mie-ken Yokkaichi] At Kaisei, a private high school in Yokkaichi, Mie Prefecture, a homeroom teacher (57), who heard accusations from a freshman that somebody had stolen his cellphone memory card during PE, took fingerprints from all 27 students in class, and said that he would report them to the police.

Principal Nishida Hideki was quoted as saying, “This is an issue of human rights”, acknowledging that this action was inappropriate.  “We have apologized to the students and their guardians, and will thoroughly admonish our staff member.”

According to the school, on January 21, during lunch break after PE, the student reported the incident to the teacher.  The keitai had been collected from all students as personal valuables before PE in the dojo, placed in a bag left in the dojo, and given back after class.  

The teacher that day said, “I’m taking your fingerprints and will let the police analyze them”,  forcing all students to put their fingers on red inkan pads and render their fingerprints on pieces of paper.  The teacher apparently said, “I did this because I wanted the thief to reveal himself quickly.”

Principal Nishida said, “I think there was definitely a case where somebody in this class was involved in the loss of that memory card, but this was not the way to deal with it.  We’re considering disciplinary action.”

ENDS

==================================

Dozens more articles here:

http://news.google.com/news?client=safari&rls=en&oe=UTF-8&ie=UTF-8&hl=ja&resnum=5&ncl=1270450770
==================================

And AS adds:
Hi Debito,

I caught a story on the news last night (News Watch 9, 9:00pm 1/27 broadcast, channel 1) about the community outrage that resulted from a teacher fingerprinting his students in Mie prefecture.

Apparently what happened was that a boy in the teacher’s homeroom class reported that the memory card for his cell phone was missing. The teacher asked repeatedly for the culprit to come forward, and when nobody did he decided to fingerprint everybody in the class. When asked by the principal why he did this, the teacher said he was disappointed that nobody came forward on their own, and he thought that by doing something so serious and dramatic that it would prompt the offender to confess. The teacher’s logic is very odd since 1) there is no way for him to analyze prints and 2) there is no suspect print for him to compare the samples to, so it’s obviously intended solely as a scare tactic.

Anyway, the part that interested me was the reaction from the community and the school. Everyone agreed that it was completely inappropriate, and that the teacher was treating the students like criminals. One person said that it unnecessarily caused hurt feelings and embarassment among the students, and another said that teachers should treat their students with more trust.

While this case is obviously very different from the fingerprinting of foreign nationals at the border, it does show once again that there is a double-standard in how Japanese view fingerprinting. If the people involved are Japanese, then it is a very serious issue and the dignity of the individual must be preserved. If the people are NJ though then there is little thought given to issues of dignity, privacy, or convenience.

Anyway, I thought you might want a heads-up to look for articles covering this story to add to your archive.
ENDS

Taste the irony: Japan proposes language requirement for foreign long-term visas, yet protests when Britain proposes the same

mytest

HANDBOOKsemifinalcover.jpgwelcomesticker.jpgFranca-color.jpg

Hi Blog. Yes, you read that right. The GOJ wants to issue Japanese language tests for long-term NJ visa renewals, yet protests when Great Britain proposes the same. Moral: We Japanese can treat our gaijin any way we like. But don’t you foreign countries dare do the same thing to members of Team Japan. Bloody hypocrites. Debito in Sapporo

=================================
Long-term residents may face language test
By KAHO SHIMIZU Staff writer
The Japan Times: Wednesday, Jan. 16, 2008
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20080116a1.html

The government may require long-term foreign residents to have a certain level of Japanese proficiency, Foreign Minister Masahiko Komura said Tuesday.

The Foreign and Justice ministries will begin discussing the envisioned Japanese-language requirement, Komura said without providing further details, including when the talks will start or who would be subject to the obligation.

“Being able to speak Japanese is important to improve the lives of foreign residents in Japan, while it is also essential for Japanese society,” Komura told reporters.

“I think (the potential requirement) would be beneficial because it would not only prompt long-stay foreign residents to improve their Japanese ability but also promote awareness among people overseas who are willing to come to (and work in) Japan to study Japanese.”

A Foreign Ministry official in charge of the issue stressed that the idea is not exclusionary. “It is not about placing new restrictions by imposing a language-ability requirement,” the official said on customary condition of anonymity.

Someone with high Japanese proficiency may be given favorable treatment in return, including easing of other existing visa requirements, he said. “(High Japanese proficiency) may actually make it easier to come and work in Japan,” he said. “We want to provide incentives for foreigners to learn Japanese.”

A Justice Ministry official said the discussions are neither intended to expand nor restrict the flow of foreign workers to Japan.

He also said the requirement should not be uniformly applied.

“We don’t want to prevent talented foreign workers from immigrating,” he said.

Some media speculated that the move is intended to expand the acceptance of unskilled foreign workers, given Japan’s shrinking population and expected long-term labor shortage.

But the Foreign Ministry official said the government’s stance — which is to issue work visas for foreigners applying for specific jobs that require particular qualifications while restricting foreigners seeking manual labor — remains unchanged.

According to the Foreign Ministry official, the two ministries hope to reach a conclusion on the matter within a year.

The idea of a language requirement emerged as part of the government debate on the conditions of a large number of foreign nationals of Japanese descent in such areas as Hamamatsu, Shizuoka Prefecture, which has a large population of Brazilians of Japanese descent.

Many such residents, who are often engaged in manual labor because they obtained ancestry visa permits that allow them to do so, are not covered by the social security system and their children are not enrolled in schools.

The Japan Times: Wednesday, Jan. 16, 2008
ENDS
=================================

The MOFA offers more details on this in a February 12, 2008 Press Conference here:
http://www.debito.org/?p=1225

But put the shoe on the other foot and see how the MOFA reacts…

=================================
Japanese community concerned about Britain’s plans for English tests
Japan Today.com/Kyodo News Friday, March 21, 2008 at 04:43 EST
http://www.japantoday.com/jp/news/431717
Courtesy of Mark Mino-Thompson and Paul Hackshaw

LONDON — The Japanese community in Britain is hoping the government will rethink plans for a new English language requirement for foreign nationals coming to work in the country.

The Japanese Embassy in London has expressed “serious concern” at initial government plans to ensure that all skilled workers from outside the European Union seeking work visas have an “acceptable” level of English language proficiency.

It was felt that the level suggested was too high for the many Japanese who come to Britain on “intra-corporate transfers” (ICTs) for periods of around three years.

The Japanese Embassy in London, along with other foreign governments, has been lobbying hard to ensure that ICTs are exempted from the English language requirement or that the level of English required is reduced.

An embassy spokesman told Kyodo News that the initial level of English proficiency suggested by the government would have been a “hindrance” to Japanese firms dispatching staff on regular transfers. But the spokesman said he now feels the government was listening to the concerns of the Japanese and is awaiting a statement from the government in the next few weeks.

The Japanese Chamber of Commerce and Industry in Britain said it believes that, if implemented in its present form for ICTs, the plan would have a “profoundly negative impact” on Japanese firms here, and could lead to some relocating to other parts of the European Union.

However, there are indications the government may be about to water down its plan following pressure from foreign governments.

The government says no final decision has been taken on the English language requirement for ICTs but a statement will be made shortly. Informed sources have told Kyodo News that the Home Office is likely to lower the level of the English requirement for ICTs.

The English requirement is due to be introduced toward the year-end.

It is part of a general tightening up of Britain’s visa regime in an effort to make it fairer and more objective. The requirement is designed to ensure that foreign nationals can properly integrate into the country and are best equipped for working here.

Patrick Macartney, spokesman for the Japanese Chamber of Commerce and Industry, said the majority of Japanese expatriates are working in Britain for a limited period of between three and five years and should therefore be treated differently from immigrants who are seeking to work and stay indefinitely.

He said, “If the English proficiency requirement were to be compulsory, even for people who stay for such limited periods in this country, this would create a huge problem for the personnel rotation policy of many Japanese companies.

“This is especially true in cases where companies need to send their technical or engineering experts, for whom the priority is their skills and/or knowledge and not language.

“The impact would be most severely felt by the manufacturing industry. Japanese companies who have factories in the United Kingdom might be forced to scale down or even relocate their operations because they could not secure the necessary number of technical people from Japan whose knowledge or experience was crucial to their operations.”

Danny Sriskandarajah, from the left-leaning think tank the Institute of Public Policy Research, said, “It (the English test) is going to be an issue. I don’t actually know the level required, but if it is to be meaningful it has to be reasonably high. It will pose a challenge for people.

“A significant proportion of the work permits are intra-corporate transfers. If you assume that some of those are coming from non-English speaking countries that do jobs which might not require English, they may be affected.”

Liam Byrne, the minister in charge of visa rules, acknowledged Japanese concerns at a recent parliamentary committee when he said, “If you talk to many Japanese investors, they will say that people coming over under intra-corporate transfers from a Japanese company, skilled engineers contributing quite considerably to the strength of the U.K. manufacturing base, are quite nervous about the kinds of English requirements that we would insist on.

“You cannot look at migration policy purely in terms of the economics. I think you do have to look in terms of the wider impact that migration has on Britain and that is why the prime minister has been right to stress the ability to speak English,” he said.

A spokeswoman for Britain’s Home Office said, “We will publish a statement of intent shortly setting out the detailed policy in this area. We are fully aware of the concerns expressed by Japanese businesses operating in the United Kingdom over the proposed English requirements, especially in relation to ICTs.”

In order to simplify immigration procedures, Britain has recently introduced a points-based system, similar to that in Australia. Basically, applicants are given more points the higher the level of skills they possess.

Entrepreneurs and scientists are classed as tier one and are very likely to get a visa. Skilled workers with an offer of a job in occupations such as nurses, teachers and engineers are classed as tier two and must also have met the English language requirement. This tier also includes those on intra-corporate transfers.

Under Home Office plans, tier two applicants should have reached level B2 in English according to the Common European Framework of Reference for Languages.

This would require applicants to “understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics.” And they should be able to “interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.”
ENDS

Little Black Sambo dolls on sale at Rainforest Cafe, next to Tokyo Disneyland.

mytest

Hi Blog. Here’s something from John C, postmarked December 3, 2007. Plus what he did about the issue–successfully. Arudou Debito in Sapporo

==============================
Hey Debito.

This is the first time I have written something like this to your site.

I went into The Rainforest Cafe in iksepiri Maihama, Chiba (the shopping centre next to Disneyland) today with my son.

http://metropolis.co.jp/tokyofooddrinks/388/tokyofooddrinksinc.htm
Rainforest Cafe (Jungle theme)
Ikspiari, 1-4 Maihama, Urayasu-shi, Chiba-ken (tel: 047-305-5656). Open 11am-11pm daily.
Nearest stn: Maihama http://www.rainforestcafe.com

I was utterly disgusted to find these Little Black Sambo dolls…
sambodoll1.jpgsambodoll2.jpgsambodoll3.jpg

I spoke to one of the staff and asked her if she knew what it was and what it meant, she said “Yes” they knew and that they had told the manager that there may be problems. I asked to speak to the manager and was told that the Manager was off today but the asst mng was in, he came up and talked to me for a little bit.

I asked him if he knew what the problem was with these dolls, he said yes, but a month ago when they went on sale. A couple of Americans from Head office came over for a business trip, they saw the dolls on the shelf and said nothing about them. He also tried to win me over by saying that he had friends of African decent. I asked him to think of how he would feel if one of those friends called him “Nip” he said he wouldn’t like it much. I asked him how I should explain to my son (who is 1 part Japanese and 1 Part British) why mummy’s country can sell this crap. ( that was hard to put into Japanese!!)

I asked him to take them down and he mumbled something about he would talk to the mng. I told him that I had to leave but that I would be contacting head office in America to talk to them and that I would be sending the pictures to you.

I will be going back today or tomorrow to see what he has down, and with a better camera…

I would also like to say that the Maruzen bookshop in Nihonbashi sells the same book, I have asked them repeatedly to take it down, they always take it off the shelf while I am there but the next time I go in they have it back for sale. (I would like yours/writers permission to show them chibi kiroi nipu and ask if they would sell that.)
==============================

I OF COURSE GAVE HIM PERMISSION. SEE MY SITE ON JAPAN’S SELLING OF “CHIBI KURO SANBO”, AND MY PARODY BOOK, “CHIBI KIIRO JAPPU” (LITTLE YELLOW JAP), HERE.

Follow-up, full report, from the top:
==============================

My 4 year old son and I went into the rainforest cafe at about 2pm today, 3/Dec/2007 and while there found the L.B.S dolls on sale. (as you can see from the picture, “Tracy the Tree” is in the background, quality is low though cause taken on my mobile phone)

I asked the staff why the shop was selling these and if they knew the meaning and racial insult implied. One replied yes She knew and had previously thought and said they may cause problems.

I asked to speak to the manager, she went away to contact the manger, returned and said that it was the mangers day off, but the asst mng was there.

I asked to speak to him. To wit he arrived about 5 minutes later. I asked him what the dolls were and why they were on sale.

He said they had been on sale for over a month and during that time 2 Americans from Head office had come over to Japan and checked the merchandise etc and made no comments.

I told him that they were offensive and that I had many friends who were of African decent and would really hate to see them. He said that he too had friends who were from African decent.

I asked him how I should explain these to my son, who is British and Japanese… no reply…

I asked him how he would feel if one of his friends called him a “Nip” he replied that he would not like it at all. I told him that if someone called one of my kids that I would become extremely unpleasent ( I am not known for my loving personality)

Then I asked him to try calling one of his African decent friends a “nigaa” or “kuronbo” and see what they say.

I then had to take my son to his English class, so said “Please remove them from the shelf, look at this web site (gave Debito’s site) and that I would be back later or the next day to see if they were still on sale.

I went back at about 5:30 pm armed with a better camera, and found that the dolls were all off the shelves and no where to be found. I spoke to the asst mng again, and thanked him very much for taking such prompt action.

He said that the dolls would be returned to the supplier. I thanked him again and said that I would still be calling the US head office, and that I still planned to go in periodically to check. but that I would also be giving a good review of his prompt actions.

I got a call from Landry’s Restaurants America and they are checking on this incident now, they also said they were appalled by this, and that the Man who came over a month ago was African American and that they are sure he would have said something if he had seen them.

I sent them the pictures and said also that they were going to be posted on the net, but that they please commend the asst mng Mr. Yamamoto for his quick action.

I have now recieved a call from the Gentleman who came to Japan, he has heard about this very quickly and taken the time to call me and explain that his company in no way supports this type of thing. He said had already written to the Japanese partner to ask for pictures and an explanation of this product, but that he had not seen the dolls when he was here. ( so one lie was told by the shop…)

He did think that he may have missed this because he does not speak Japanese, but I told him that there is no way they could be missed, there was a box full of “gollywogs” next to “Tracy the Tree” (I hate these words, my arsehole father used stuff like this often when I was young (read: smaller than him))

I thanked him again and told him that I would like them all to commend Mr Yamamoto (asst mng) on his prompt actions.

He also asked me what website the pictures would be posted on, so I told him, and a little about Debito’s site.

I am still a bit wary that the dolls will return to the shelves, but deep down want to believe they won’t.
==============================
WELL DONE, JOHN.
ENDS

“Beware of foreigners” leaflets in Ikuno-ku, Osaka

mytest

Hi Blog. This has come up on The Community Mailing List:

Jon writes:
============================
A friend of mine found this on a car in Ikunoku and said there were plenty of them around. Anyone in Osaka want to help me do something about this?
http://img294.imageshack.us/my.php?image=img2007jun26ih4.jpg
ikutakukeisatsuJune07.jpg

(NB: For those who find the flyer hard to read:
HELP US STOP ILLEGAL LABOR AND FOREIGN OVERSTAYERS!
(Images of Illegal overstayers, long-nosed fraudulent grooms, passport forgers, and illegal workers: All including blondies, of course.)
THESE DAYS WHERE FOREIGN CRIME IS RISING FAST [Even though, according to the Mainichi Feb 07, it’s dropping. So is, according to Immigration, foreign overstaying.]
CHECK THE STATUS OF RESIDENCE AND PERIOD OF STAY ON THEIR PASSPORTS, TO ENSURE YOU EMPLOY A FOREIGNER PROPERLY!!
THERE WILL BE PENALITIES FOR EMPLOYERS WHO EMPLOY FOREIGNERS NOT PERMITTED TO WORK, AS WELL AS THOSE WHO ACT AS INTERMEDIARIES.
WE ASK YOU TO COOPERATE IN ORDER TO GIVE US A SAFE AND LIVABLE TOWN ENVIRONMENT WITHIN IKUNO-KU.
IKUNO SANGYOU ROUDOUSHA KOKUSAIKA TAISAKU RENRAKU KYOUGIKAI
OSAKA FU IKUNO POLICE STATION, CONTACT 06-6712-1234)

I found at http://www.ikuno.or.jp/1_1.htm that this flyer is being distributed by the Ikuno Sangyoukai.
名称 社団法人 生野産業会
会長 三宅 一嘉
所在地 〒544-0004 大阪市生野区巽北1丁目21番23号
電話番号 06-6757-2551
FAX番号 06-6754-2186
============================

Declan adds:
============================
For what it is worth, practically every chamber of commerce in the
country had meetings this month with regards to foreign employees.

My chamber held a meeting June 8th
http://www.okazakicci.or.jp/goma/68foreigner.pdf

I didn’t attend because I was overseas at the time, but as far as I know
there were no harebrained schemes for leafletting cars on the streets.

I don’t see any point in counter leaflets. Perhaps a better approach
might just be to write a letter to the sangyoukai asking for them to
refrain from littering, and to suggest that instead of distributing
leaflets, that they ensure that all of the companies in their membership
are in fact checking the bona fides of any foreigners in their employment,
and that the hotels/accommodation sector of their membership
aren’t demanding passport copies from Japan residents etc. Something
conciliatory and practical is usually the best way to start a dialogue.
============================

Dave suggests:
============================
The clear first step in doing anything about this is to call the number
on the leaflet and get some information.

The main information to get is to find out who exactly within the
chamber of commerce is the project leader for this, who is their public
representative, and that sort of thing.

Then, if possible, initiate a meeting or a phone call where the matter
can be formally discussed. Find out why they are doing this now, what
their concerns are, how this all came about.

During that meeting or phone call, see if you can point out where
they’ve given into fears and departed from facts, and see how much they
can be swayed.

At all steps, record the conversations.

Whether or not anything further can or should be done will be very clear
once all those kinds of facts are in.

You’d be surprised at how far some dialogue can go. A lot of the people
behind these things aren’t deliberately rejecting facts about foreign
crime, they’re just blissfully ignorant. A polite discussion with a
foreigner who has his facts straight can make a big impression.

The ideal candidate for this task is someone who can communicate well in
Japanese and can be in Osaka to really talk to these people.
============================

Readers of Debito.org who would like to try their hand at a little activism are encouraged to investigate this further. Tell us how things go in the Comments section of this Blog? Debito in Sapporo

ANDREW SMALLACOMBE AT THE COMMUNITY ADDS:

============================
I know this will probably sound obvious, butsome of my concerns
regarding the leaflets are:

– They are directed at employers. Passport forgery and bogus
marriages, while illegal, are not something a potential employer can
or should police. Any revised posters should not mention the other
two offenses at all. They should merely remind employers that hiring
foreign workers with inappropriate visa status is illegal and to
check this status.

– The caricatures are racist and would be more appropriate in World
War II propeganda. It also implies that all foreign nationals are
physically distinguishable from the Japanese poplulation, and
furthermore hints that those with illegal status are readily
identifiable. Lose them in any reprints.

-Again, as the leaflets are aimed at employers, statements
of “rapidly rising foreigner crime” are irrelevant, not to mention
highly questionable. Lose them.

Essentially, if it is necessary to alert businesses to the fact that
hiring foreign workers without the correct visa status is a criminal
act, fine. Just don’t try to use perceptions of crime by foreign
nationals as justification.
============================
ENDS

UPDATE JULY 6: THERE HAS BEEN MOVEMENT ON THIS ISSUE, SEE COMMENTS SECTION FOR UPDATES…

JULY 8: FOOD FOR THOUGHT, SENT TO ME BY M.D.:
perspective.jpg

DEBITO.ORG IN NO WAY SUPPORTS THE IMAGES BEING DISPLAYED ABOVE, BUT FEELS IT IS A USEFUL EXERCISE TO PUT THE SHOE ON THE OTHER FOOT. DO YOU THINK THE GOJ WOULD SIT IDLY BY IF THESE IMAGES WERE BEING PUT OUT BY POLICE FORCES IN OTHER COUNTRIES?