My SNA Visible Minorities 46: “Visible Minorities: Departing Japan at Middle Age” (May 15, 2023)

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. My latest column offers a frank assessment of living your life out in Japan as an immigrant. It of course can be done, but most of you will find that even after decades swimming against the current in terms of legal status and social acceptance, you will get no commensurate reward after all your efforts.  In fact, I found that life opportunities dwindle as you age in Japan, and you get locked into a dreary, impoverished lifestyle like most other elderly here. If you think you can avoid this situation, power to you, but I suggest you make your decision to stay permanently or not by age 40.  Good luck.  Debito Arudou, Ph.D.

/////////////////////////////////

Visible Minorities: Departing Japan at Middle Age
MAY 15, 2023 by DEBITO ARUDOU in COLUMN
https://shingetsunewsagency.com/2023/05/15/visible-minorities-departing-japan-at-middle-age/

SNA (Tokyo) — As you have probably have heard, SNA President Michael Penn will be moving his operations overseas. He’s leaving Japan. At his age, that’s probably a good idea. I speak from experience.

I came to Japan during the “Bubble Years” of the 1980s, when Japan was ascendant upon the world stage and buying everything in sight. Money orgiastically sloshed around the economy.

Finding work was pretty easy. Lots of Japanese companies were trying to “internationalize” by hiring token foreign staff who were looking for an international experience. Or, if being a corporate drone wasn’t your thing, you could teach English for about US$100 an hour. It was one great big party. I came over, fell in love with the language and a girl, and decided to make a go of it here.

It was a pretty good go. I lived in Japan for 24 years, married and had kids, became tenured faculty at a university, bought land, built a house, and learned the language and culture well enough to write books in Japanese and take out Japanese citizenship. In terms of trying to assimilate into Japan, I don’t think there’s a lot more I could have done. I was an ideal immigrant.

But then, like Michael, I too left Japan. That’s both a pity and, in my case, an inevitability.

Japan should be trying harder to keep people like us. It really doesn’t. The longer you’re in Japan, the more your opportunities dwindle.

Opportunities Denied

Let’s first talk about the natural obstacles to people staying on, starting with how difficult it is to keep a visa.

Unless you marry (and stay married to) a Japanese, it’s quite difficult for foreigners to control their own professional lives in Japan. Becoming a salaryman is one thing, where you can work until you drop, but promotion is tougher for foreigners, and they are the first ones laid off in any economic downturn. Moreover, the types of jobs you can take are mostly “foreigner” jobs in certain industries.

So how about starting your own business in Japan? It can happen, and there are a few successful entrepreneurs. But I’ve seen many, many more failures. Some were dragged down by onerous requirements such as expensive shareholder investment and being forced to hire Japanese staff. Others got tripped up either by mandarin rigmarole that is designed more for the bureaucrats’ convenience than yours, or by pedantic officials who are out to get you, finding any mistake in your paperwork so they can reflexively revert to the “culture of no.”

You’re better off establishing a headquarters overseas and setting up a branch in Japan than registering a company in Japan proper. But if you do that, suspicion is triggered in the Immigration Bureau and you face even more visa rigmarole.

That’s all before we get to how Japan has toughened up its visa requirements over the years.

Compared to when I first arrived, it’s harder to graduate from a three-month visa to a one-year; and so is getting a three-year and Permanent Residency, especially for people of color or from developing countries. The assumption is that people from poor countries are only in Japan for the money, not to positively contribute to Japanese society as a resident and taxpayer like everyone else.

In any case, the mandarins’ overall attitude is that foreigners must prove themselves worthy of the honor of staying in Japan. Japan’s graveyard of defunct visa statuses, discontinued because they had qualifications so ludicrous that few people applied, reflects that.

The clearest indication that Japan really doesn’t want us to stay is the lack of an official immigration policy, an official Ministry of Immigration, or other governmental organs at the national level to help foreigners become Japanese. Politicians have repeatedly said that they want foreigners to come work for awhile but not stay on. Take them at their word.

Nevertheless, You Persisted

But let’s say you have satisfied all these requirements and gained Permanent Residency or even Japanese citizenship. What do you get for after all that effort? Not enough.

You start realizing this when you hit middle age in Japan. Around 40 I could see where I had been and where I was heading, and it looked pretty bleak.

This is because I was seeing how old people actually lived in Japan. Yes, there are great networks for them to be active both physically and mentally, including mountain climbing, gateball, mahjong, or go boardgames. Japan’s medical system is very good, especially compared to, for example, the hellscape that is US healthcare. Of course there’s good food and drink to be had everywhere.

That might be satisfactory if you’re a Japanese old fart. As a foreign old fart, you’re stuck in treadmill conversations with people who have mostly lived for work and often don’t have many interests beyond it. If they are educated, they’ll often see you as a cultural curiosity to be studied, or as a basis of comparison to sharpen their predispositions informed by the “we Japanese” superiority complexes.

If you can psychologically handle a life where your friends are mostly insular and conservative, enjoy. If not, you’re going to be lonely.

Chances are you’re also going to be poor. The average payout for the Japanese pension, according to Reuters in 2019, is about 150,000 yen per month. That might cover rent and leave enough for a comfortable lifestyle in many of Japan’s dying countryside towns, but not in the major cities.

This should not have come as any surprise. Even during the Bubble Years Japan’s elderly were poor, and were being sent overseas to “silver zone” enclaves so their yen could go farther with the exchange rates.

But now that the value of the yen is dropping, that has all slipped away. Forget traveling much, especially overseas, unless you have additional savings or means of your own. It’s highly likely you’ll find yourself stuck in Japan.

This situation will not improve, because Japan has ignored its demographic issues for decades. All the way back in 2000, both the United Nations and the Japanese government agreed that Japan’s aging society would soon become top-heavy with geriatrics with not enough young taxpayers paying into the pension.

The proposed solution–then, as now–was immigration. Foreigners were going to save Japan. But, again, the Japanese government assiduously declined to take us.

Policymakers clung to homogeneous-society narratives and stopgap measures like the exploitative “trainee” visa system, and watched pension contributions per capita dwindle. What is their solution now that the warnings from nearly a quarter-century ago proved accurate? Raise the retirement age to the late 60s and pay out less pension. We’ll probably see Japan’s retirement age raised to 70 before too long.

By the time you want to retire, you’ll get a pittance, or might not be expected to retire at all.

Twilight Years in Japan

Let’s say you’ve done better future planning than the Japanese government did, and you can live your middle and late age comfortably anywhere you wish. Why not spend your later middle age and twilight years in Japan?

Because, as I said above, the longer you’re in Japan the more your opportunities dwindle.

Let’s start with dealing with the inevitable “midlife crisis.” It’s highly likely your current job has become boring or gone sour. Often the younger workers aren’t happy with having a foreign senpai above them, and won’t treat you with the dignity and respect that was required of you when you were lower on the totem pole. Changing a job in Japan is culturally frowned upon. You’ll lose both salary and seniority. You’ll probably have to take what you can get, like everyone else.

Eventually all that’s left is the “make-work” jobs for seniors. Can you imagine wearing a uniform and flagging people past traffic cones? Sure, it’s nice to supplement your income and get out of the house, but it’s probably going to be boring at best, humiliating and a soft target for bullying at worst. Again, people aren’t going to forget that you’re a foreigner.

The fact is that geriatrics in Japan are expected to be impoverished, housebound, and satisfied with monotonous days full of television, drinking, and gateball. Sure, you might have your “forever home,” but you’re expected to die in it. You won’t get much money if you try to resell your house or other equity and expect to live on the proceeds, as only the land is worth anything. You can’t, for example, buy an RV and live the nomadic life of retirees on pensions in Western societies. You can only live like you’re expected to live.

Personally, I couldn’t take this encroaching monotony. Around the time I turned 45, I realized that the main reason I had loved life in Japan was the adventures–the curious and weird things that happened around me daily. But the more familiar I became with Japan, the adventures largely evaporated.

After more than twenty years in Japan, every day became Groundhog Day. I could sleepwalk through most conversations. I had to find diversions to alleviate the boredom; they no longer found me.

The fact is, unless a brick had fallen from the sky and brained me, I could predict what was going to happen from the morning when I woke up to the moment I went to bed. So I decided to leave.

What Happens If You Leave Japan?

Leaving Japan is also made into something difficult. You’re constantly reminded that if you ever depart for good, you’ll lose everything and have to start from zero, especially professionally.

A very sad discovery is that your Japan experiences don’t count for much in other countries, given that now China is the Asian regional power. Even if Japan had retained its luster, there were always people overseas with Japanese roots competing for your Japan-specialist job, and got it by arguing bald-facedly that foreigners can’t know as much as Japanese with “real Japanese blood.” The Japanese Only attitudes you see in Japan’s hiring practices are exported worldwide.

If you have a family in tow, it’s even tougher to leave. They’re especially scared by the Japanese media constantly rattling on about how dangerous life is overseas. If your kids are still in the Japanese school system, they’ll begrudge being uprooted too. They know that if they ever return to Japan, they’ll never be considered “Japanese” enough because they haven’t passed through the Japanese education system.

Coming to Japan was always a carefully baited hook–if you get past all the obstacles, you’ll find yourself trapped in a society where you’re not allowed to truly belong, yet are constantly expected to try.

Yet some people do leave, sometimes permanently, sometimes not.

People like Japan specialists Alex Kerr and Donald Keene regularly split their time between Japan and overseas. Authors Haruki Murakami lives permanently in Honolulu and Marie “spark joy” Kondo lives in Los Angeles.

Even famed Tale of Genji translator Edward G. Seidensticker departed Japan back in 1962, signing off with, “The Japanese are just like other people. They work hard to support their–but no. They are not like other people. They are infinitely more clannish, insular, parochial, and one owes it to one’s sense of self-respect to retain a feeling of outrage at the insularity. To have this sense of outrage go dull is to lose one’s will to communicate and that, I think, is death. So I am going home.”

Eventually Seidensticker went back on these words, living his life on both sides of the Pacific, dying in Tokyo in 2007 at age 86.

I too spend extended periods in Japan and am much happier (and prosperous) by having a foot in two countries. I can pick and choose the best of both societies when I want, and I think I’ve earned that option.

But I had to make a choice: I wouldn’t have been able to do that with Japan as my home base. Having a “totalization agreement” for both my pension systems helps too. I’m having to catch up with my pension contributions in my new tax home, but fortunately the opportunities are here for me to do so.

So if you’re thinking about staying in Japan permanently, I suggest you make the final decision by age 40. After that, you’ll be stuck in a rut in Japan. Then if you change your mind, you’re probably not going to make an easy transition back to your home country, as your friends and family themselves retire and die off. Fair warning.

Godspeed, Michael Penn. May you and SNA prosper more in another society than Japan would let you. ENDS

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

Ruminations on Ishihara Shintaro’s death: Good riddance to an evil man.

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgGuidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. It was with some measured amount of joy that I saw that a quintessentially awful man, Former Tokyo Governor and Political-Resident Racist Ishihara Shintaro, recently died of pancreatic cancer at the age of 89.

Predictably, the eulogies and hagiographies have minced their words about what an awful man this was, watering down their modifiers to call him a “brash” “hawk” “firebrand”, a ‘fiery nationalist” with “controversial views” etc.  (Check out the utter gloss job the NY Times Obits did here.)  Even after some admit that he deliberately used his political power to try to start a war with China over some island scraps, and to publicly denigrate and persecute people not only because they crossed him, but also because they were born a certain way. Simply saying he was not a force for good is to have a fundamental misconception of what evil is.

Debito.org has commented on Ishihara’s evil activities umpteen times (most famously here), so I see no need to dwell further. I think Kaori Shoji writes an excellent obit in the Japan Subculture Research Center (aptly titled “A Farewell To Japan’s King of Toxic Masculinity: Shintaro Ishihara“) where she sums up:

The man was a rightist, elitist, racist, misogynist, patriarchal pig. I hope I didn’t leave out anything.

But even she winds up succumbing to a begrudging admiration for a person in power who was granted even more power and wielded it. That’s a pity.  Yes, Ishihara had power — the power of yet another racist toxic masculinist born into rich privilege who did everything he could to make sure that privilege is perpetuated for his ilk. And his ilk have caused (and then denied) things like genocides, and should never be allowed to come near power and public service. Alas, an early showing with a prestigious literary award catapulted Ishihara into fame, and people are suckers for celebrities.

Returning to my opening, I say “measured amount of joy” because my joy was restrained by the fact that a recurrence of pancreatic cancer took Ishihara. I hope it hurt real bad in your final days, Ishihara. But no amount of pain you would ever experience would be enough payback for all the pain and suffering you caused other people.

Rot in hell, you monster. Arudou Debito, Ph.D.

======================
PS. Other Debito.org Readers have already commented on Ishihara’s demise in a separate blog post here.

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

SNA Visible Minorities 21: “A Retrospective on 25 Years of Activism”, April 19, 2021

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

SNA — I’ve been involved in activism in Japan for many years. Indeed so many that my online archive of work, Debito.org, just turned 25 years old last week. With that in mind, I’d like to devote this column to a retrospective of the past quarter century: What, if anything, has Debito.org contributed to help make conditions for Non-Japanese residents and Visible Minorities better?

Debito.org first went live on April 15, 1996, during the earlier days of the World Wide Web, as a means to respond to online bulletin board critics. When topics came up over and again, I’d just archive a previous essay on Debito.org and send a link. After a couple hundred essays were organized into general information sites, Debito.org became a platform for issues involving foreign residents of Japan.

The first major issue I took up was “Academic Apartheid” in Japan’s universities. This is where all Japanese full-time faculty were granted contract-free tenure from day one of employment, while all foreign academics, despite many being better qualified than their Japanese counterparts, got perpetual ninkisei contracts (some of them term-limited) without the opportunity for tenure.

I discovered a “smoking gun” one day in my university mailbox: A paper directive from the Ministry of Education encouraging national and public universities to fire their older foreign professors by not renewing their contracts. I scanned it, archived it, and sent a link to prominent advocates like Ivan P. Hall (author of Cartels of the Mind) for further exposure. It turns out that a government demanding their universities axe all their foreigners over forty is state-sponsored discrimination, and it blew up into an international issue that even then-US Ambassador Walter Mondale took up.

All of that information is still up on Debito.org today, and it turns out that a permanent archive that is searchable, citable, with context and without paywall, is a valuable resource, especially as many unscrupulous people would rather have a history of their actions and policies disappear into the ether. Once archived on Debito.org, it didn’t. Soon other issues on Debito.org garnered national and international attention, even generating public policy movements…

Rest is at http://shingetsunewsagency.com/2021/04/19/visible-minorities-retrospective-on-25-years-of-activism/

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

April 15 2021: Debito.org celebrates 25 years of existence! Here’s to another 25 years! A brief retrospective.

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. I’m pleased to announce that Debito.org is celebrating its 25th birthday today!

Yes, as far back as April 15, 1996, Debito.org first went live as an archive of my essays written for a long-dead open listserv called the “Dead Fukuzawa Society”, founded by acolytes of the late Chalmers Johnson who believed, like Fukuzawa Yuukichi, of the “Fukoku Kyouhei” (Rich Country, Strong Military) slogan, that Japan had a lot to learn from overseas practices to make one’s country stronger (as did Chalmers Johnson, who believed that the US needed to learn from Japan’s Industrial Policy and mercantilist practices).  Much debate ensued at DFS, and when I realized that my some of my responses to critics were retreading ground I’d written before, I archived them on Debito.org and just sent links.  Some of my most interesting (and fresh) early essaywriting is still up on Debito.org (the website, not this blog section, which will incidentally also be celebrating its 15th birthday on June 17th), including “Issues of Education for Young Families“, “Debunking Myths about Japan,” “Cultural Quirks and Esoterica“, “Dai-san Sector and corruption in my little town“, “Driving in Japan“, “Japan Cycletreks“, and even funny essays (yes, humor from Debito!).

Things have changed for better and for worse, and I’d like to think Debito.org had a hand in promoting the “for better”.  We’ve broken major international news stories, including the Otaru Onsens Case, Trade Barriers and the Dr. Tanii Suicide, the embedded racism of the 1995 Kobe EarthquakeNinkisei Academic Apartheid in Japan’s Universities, Japan’s Racial Discrimination covered by the United Nations, Ministry of Justice foreigner “Snitch Sites“, discrimination at Japan World Cup 2002, racist “foreign DNA” crime research at the National Police Agency, “Tama-chan” sealion and the Juuminhyou, and more listed at our “Activists’ Page“. Debito.org’s archives have also been a launching pad for books, hundreds of newspaper articles and columns, and cited research papers.  Thanks in part to Debito.org (as opposed to all the other information in the academic canon dismissing Japan’s racial discrimination as “ethnic discrimination”, “foreigner discrimination”, and “cultural misunderstandings”), Japan is no longer claiming with a straight face that racism doesn’t exist. Some are even coming to the conclusion that we need actual laws against racial discrimination (now more than 25 years after signing UN international treaty promising to eliminate it).

In fact, look at this Asahi Shinbun article, dated April 11, 2021, courtesy of KM:

Quick, rough translation by Debito (amendments welcome from Debito.org Readers):

////////////////////////////////////////

THE LACK OF A COMPREHENSIVE LAW FORBIDDING DISCRIMINATION

Asahi Shinbun, April 11, 2021

The UN, recognizing that ignoring human rights leads to the barbarity of war, issued proclamations guaranteeing human rights and the elimination of discrimination in its UN Charter (1945) and the Universal Declaration of Human Rights (1948).  Other agreements, such as the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (1969) Convention on the Elimination of Discrimination against Women and Children (1981) also demands that signatories pass laws forbidding discrimination.

Japan has also looked back on its wartime past, and established in the Japanese Constitution that basic human rights are inviolable rights, and all Japanese people (kokumin) are equal before the law and should not suffer discrimination.  However, despite specific definitions about discrimination outlined in various UN treaties, Japan still has not made a law with comprehensive definitions against discrimination.

Instead, Japan has put into effect full-scale laws against discrimination against the forceful assimilation of minorities and worked towards the improvement for conditions of Burakumin enclaves.  It has also worked towards the education and enlightenment of the public in order to resolve psychological abuse.

Under the Abe Administration, instead of addressing all forms of discrimination, it took a case-by-case approach with the Law to Eliminate Discrimination against the Handicapped (2013), and laws against hate speech and Burakumin discrimination in 2016.

However, the three laws above do not include penalties for carrying out discrimination, stopping at the idealistic “this cannot be done” and “it will not be permitted”. This is due to exceptions being made under guarantees of freedom of speech in the Constitution, given a background of reservations expressed by constitutional experts about “arbitrary restrictions by government regarding speech and expression in places like public demonstrations.”

Editorial Department, Kitano Shouichi

////////////////////////////////////////

COMMENT:  I would argue that this dialog in a major newspaper, acknowledging the need for a “comprehensive law” against discrimination with penalties, would not have been possible in the 1990s before Debito.org. We constantly pointed out that racial discrimination was happening to Visible Minorities in Japan, and a landmark court case (the above mentioned Otaru Onsens Lawsuit) firmed up judicial precedent that racial discrimination (jinshu sabetsu), as rendered, would appear in court documents as an incontrovertible fact of the case. Granted, no mention was made of Non-Japanese and Visible Minorities in Kitano’s essay.  But the word “comprehensive” (houkatsuteki) would arguably include that.

That’s where the work of Debito.org lies for the next 25 years — getting a law against racial discrimination, with penalties, on the books.  I hope you will join us in keeping the record alive and updated as we keep pushing for a Japanese society more tolerant and accepting of diversity.  Japan’s inevitable multiethnic future depends on it.

Debito Arudou, Ph.D.

Founder, Debito.org 

PS. Debito.org Readers, would you put something in the Comments Section about how Debito.org has been of use to you?  Thanks!

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

My SNA Visible Minorities 17: NIKE JAPAN Advertisement on Japan’s Visible Minorities does some good (Dec 21, 2020)

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. As promised in a previous blog entry, I would be giving my opinion on a recent advertisement from Nike Japan that got a lot of attention. We’ve already debated the ad itself on Debito.org here. Thanks for your feedback. Now here’s my take, as part of my latest Shingetsu News Agency column. Enjoy. Debito Arudou, Ph.D.

///////////////////////////////////

Visible Minorities: Nike Japan Does Some Good
Shingetsu News Agency, DEC 21, 2020 by DEBITO ARUDOU in COLUMN
http://shingetsunewsagency.com/2020/12/21/visible-minorities-nike-japan-does-some-good/

SNA (Tokyo) — Nike’s television advertisement depicting a multiethnic Japan stands out as a bright spot to close out the dreadful year of 2020.

Entitled “We Will Continue Moving: Myself and the Future,” the two-minute ad depicts a series of diverse Asian youths pensive about their lives in Japan.
https://www.youtube.com/watch?v=G02u6sN_sRc

Some are running about and kicking soccer balls while musing about their identity and their abilities. A voiceover has them wondering if they’re “normal,” or living up to expectations. One girl, shown in closeup in a school uniform, is clearly a Japanese with African roots. Another boy, after eating a Korean meal with his family, looks up the Zainichi issue late at night on his cellphone. Tennis champ Naomi Osaka’s photo makes a fleeting appearance, with a question about whether she’s American or Japanese. A girl finds Japan’s culture of cuteness doesn’t resonate with her, and wishes she could just ignore it all. Another girl gets glares for going out in public in her Korean school uniform. After more cuts to kids practicing their sports skills, scenes follow of school crowds staring and group-bullying minorities. One lad, drawn attention to by the teacher in class as a new transfer student, feels pressure to be liked by everyone. Another isolated kid feels pressure to tolerate her ostracisation, and then the African-Japanese girl reappears, trying to ignore the other kids who are making a fuss about her kinky hair in a school bathroom. As the music swells, these kids then seek solace in sports, becoming appreciated by their peers for their talents as star athletes—to the point where one girl tapes “KIM” over her Japanese name on the back of her jersey.

The takeaway message in a final montage of voices is the treatment they’re getting is not something they should have to tolerate. They shouldn’t have to wait for a world where they can live “as is,” without concealing themselves.

Now, before I say why this advertisement is important, let’s acknowledge some caveats. One is that this is from Nike Japan, and like all corporations their motivation is to make money. It is a stunt to attract attention and sell products.

Moreover, Nike taking a high road with social justice issues is a bit ironic, given their history of child labor and sweatshops. Above all, human rights and business do not always mix well, and businesspeople are essentially opportunists. So let’s first not delude ourselves to think Nike is primarily motivated by altruism.

The other point worth mentioning is the attention that the ad got: 11 million views so far on YouTube. Naturally, internet trolls, xenophobes, and haters got triggered. Unfortunately, even responsible media (such as the AFP and BBC) gave them oxygen by reporting their overblown calls for a boycott, then fumbled the issue by getting soundbites from unqualified “experts” with no real training in Japan’s history of civil rights, social movements, or race relations issues. These rubes missed the mark by denouncing Nike Japan as a “foreign brand,” or dismissing these kids as “outside voices.”

This is worse than just lazy journalist hackery. This fumble was a missed opportunity to highlight issues that have long been ignored in Japan’s media—the existence of a growing number of visible minorities. So let’s make up for that in this column by acknowledging that Nike Japan’s ad was a big step in the right direction.

First, let’s recap how big 2020 was for minorities in Japan sports:

Rest of the article at http://shingetsunewsagency.com/2020/12/21/visible-minorities-nike-japan-does-some-good/

Read it before it goes behind a paywall on Friday.

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

NIKE JAPAN ads featuring Japan’s Minorities and Visible Minorities taking solace and courage from doing sports

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. Reader JK sent me this link to the following NIKE JAPAN advertisement for discussion:

https://www.youtube.com/watch?v=G02u6sN_sRc

Entitled “動かしつづける。自分を。未来を。” (Lit: We will continue moving. Myself. And the Future.”, which is a bit different from the official title of “The Future Isn’t Waiting”), the subject is of Japan’s school-age Minorities and Visible Minorities facing social othering in Japan, and finding solace and courage in themselves by becoming good at sports.

It’s dated November 27, 2020, and been viewed nearly 10 million times as of this writing. According to the Japan Times, it’s inspired a “fiery online response”: https://www.japantimes.co.jp/news/2020/12/02/national/social-issues/japan-nike-ad/

The BBC adds, a bit disingenuously: “Many Japanese do not like to be told by outside voices to change their ways,” said Morley Robertson, a Japanese-American journalist. “But if a foreigner demonstrates a deep understanding of Japanese culture or Japanese rules, then those same Japanese who would otherwise take offence will gush forth with praise.”

[NB:  Morley Robertson is listed in his Japanese-only Wikipedia entry as a “タレント、DJ、ラジオパーソナリティ、ミュージシャン、ジャーナリスト、コメンテーター”. “Journalist” seems a bit of a stretch.]

Steve McGinnes, the author of Surfing the Asian wave: How to survive and thrive in the new world order, believes the advert is an “own goal”. “Endemic racism is going to be a sensitive topic in any culture. But Nike should not think, as a foreign brand, that it is appropriate for them to point it out to their hosts. “They are crudely putting a spotlight onto a subject that many feel should be off-limits to guests. It’s a huge own goal for Nike.”… “In 2020, should America or an American brand be taking the high ground on racism and telling the rest of the world what they are doing wrong?” adds Mr McGinnes. “Clearly, a lot of Japanese people think they shouldn’t.” https://www.bbc.com/news/business-55140846

Despite the pretty flawed English translation in the CC function, I think it’s worth critique by our Readers. JDG has already said: Interesting comment reported by JT:Nowadays, you often see one or two people of different nationalities going to school perfectly peacefully. The one that’s prejudiced is Nike,” wrote one user named “hira1216.” No, ‘hira1216’, those ‘one or two people’ aren’t ‘different nationalities’, they are JAPANESE! I guess hira1216 doesn’t understand what racism is, so they can’t see it, and are responsible for perpetuating it.

I’ll reserve my comment for later.  But I don’t believe this is an “own goal” for Nike.  And how self-assured can these pundits be that these are “outside voices”?  Debito Arudou, Ph.D.

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

My latest SNA VM column 16: “US Elections Repudiate Trump’s Japan-Style Ethnostate”, suggesting that the US might be taking real steps towards a post-racial society, Nov. 16, 2020

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Visible Minorities 16: US Elections Repudiate Trump’s Japan-Style Ethnostate
By Debito Arudou, Shingetsu News Agency, November 16, 2020

SNA (Tokyo) — The US elections captured the world’s attention. No wonder. Given America’s hegemony as an economic, political, cultural, and military power, the results underpin the future of geopolitics and world order.

But here’s another angle: This election offers the world some insights into how countries painfully evolve into multiethnic, post-racial societies. It even demonstrated how enfranchised people would rather destroy their governing system than relinquish power.

Fortunately, they didn’t win. Let’s recount some important facts.

The contest between incumbent Donald Trump and former Vice President Joe Biden was indeed, as depicted in campaign slogans, a battle for the “soul of America.”

At stake was whether Trump’s nepotistic, corrupt administration—one that shamelessly used whatever means they could to perpetuate their power, punish political enemies, and undermine democracy both domestic and worldwide—would get four more years; or whether America’s place as a world leader, for better or worse, would be restored to less capricious leadership, with policymaking sane enough to keep its own citizens alive in a self-inflicted pandemic.

Clearly American voters chose the latter course; Biden won. He got five million more votes in an election where more people voted for a president than ever before, with voting rates on track to be among the highest in modern US history. […]

[There are of course some caveats, and] given the current status of Trump refusing to concede the election, and his lackeys interfering with a transition to the presumptive winner, it’s clear that no matter who wins, Republicans feel they are the only ones entitled to run the country. They view cheating, sabotage, soliciting foreign interference, and spreading unscientific conspiracy theories as fair play. The United States’ 233-year experiment in democracy be damned; 73 million voters in this election agreed with Trump’s authoritarianism. The intractable polarization of American politics is complete.

Still, the fact remains that this election was a repudiation of Trump, and, in retrospect, it’s a textbook example of democracy in action. […]

Ultimately, the history books will remember this about the past four years: Trump was the worst president in American history—the only one who was impeached, served only one term, and lost the popular vote. Twice.

Well, good for the United States. But there are also lessons here for Japan, particularly its minorities: how countries make slow and painful transitions to a post-racial society…

Read the rest on SNA at http://shingetsunewsagency.com/2020/11/16/visible-minorities-us-elections-repudiate-trumps-japan-style-ethnostate/

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

Calling Debito.org Readers: How is life for you in COVID Japan?

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Instead of me writing an essay, this time I’d like to hear how life during pandemic is going in Japan from you.

After all, I can talk all I like about what officialdom is up to, but in the end, we are a community, and hearing about how government policy and civil society affects Debito.org Readers is just as important.

Let me open the floor for discussion in the Comments Section by asking a few prompt questions:

1) Have you witnessed the effects of Japanese Government policy, especially when compared with what’s being put into effect in other countries (such as official calls at the local level for social distancing, the state of emergency in several prefectures, etc.)?  How would you gauge their effectiveness?

2) Have you been or do you know of anyone who has been sick with COVID? Has anyone you know been tested yet?  How were they processed by officials and treated by their peers/neighbors?

3) How is your workplace reacting to this pandemic?  Are your bosses giving you space to distance, or is it still basically business as usual with rudimentary PPE (i.e., masks etc.)?  Is there any resistance to working from home?  If so, what and why?

4) Is there still panic buying of products, and if so, what are there currently shortages of?  Any pet theories as to why?

5) Do you see much difference in your treatment by Japanese society or media for being NJ (or a Visible Minority) due to the pandemic?  Are things better, worse, or basically the same?

6) What (national and local) media messages are you seeing about NJ in Japan?

Again, these are just prompts.  Answer as many questions as you like.  Or tell us something else about COVID Life in Japan if you’re inspired.  And if you’re not in Japan, please tell us where you are and what’s going on around you, too (and if you can, compare it with Japan).  Of course, in all cases, be comfortably vague about your whereabouts.

Thanks.  We’re looking forward to your stories.  Debito Arudou, Ph.D.

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

Dr. Oussouby Sacko, African-born President of Kyoto Seika U, speaks at JALT, shows more blind spots re racism and tokenism

mytest

Books, eBooks, and more from Debito Arudou, Ph.D. (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. In July 2018, Debito.org talked about a New York Times feature article on Dr. Oussouby Sacko, a Mali-born naturalized Japanese citizen who is currently the President of Kyoto Seika University.  I took a dim view of his views on discrimination by physical appearance in Japan, as he pointedly refused to equate being “treated differently because he does not look Japanese” with racism.

As I wrote back then,

Sorry, that’s not now modern definitions of racism work anymore, Dr. Sacko. Differential treatment of Visible Minorities in Japan is still a racialization process.  But I guess anyone can succumb to the predominant “Japan is not racist” groupthink if it is that strong… But the questions remain:  Is this a form of Stockholm Syndrome?  A cynical attempt to parrot the narrative for the sake of professional advancement?  A lack of awareness and social-science training on the part of a person, despite fluency in several languages, with a doctorate in a non-social science (engineering/architecture)?  I’m open to suggestion.  Especially from Dr. Sacko himself, if he’s reading.

Well, time for an update.  A friend attended a plenary session given at JALT by Dr. Sacko on November 3, 2019. It was entitled:

Diverse Leaders in Japanese Education
In this plenary speech, I would like to share my experiences as a Japanese university manager with a foreign background, and to point out the necessity of collaboration between Japanese and foreign teachers to cope with the needs of more open and global education.

Dr. Sacko also gave a Practice-Oriented Long Workshop on the same day:

Educational Leadership With Dr. Oussouby Sacko
This session will be an open discussion moderated by one of JALT2019’s conference co-chairs, Catherine Littlehale Oki or Steven Herder. This format provides the opportunity to delve further into the themes introduced in Dr. Sacko’s plenary while allowing participants to ask new questions around the topic of educational leadership. We invite audience members to bring questions about teaching, learning, and leading within the Japanese context.

My friend YZ gave Dr. Sacko’s plenary a positive review on FB (all quotes below used with permission), saying:

=================================

YZ:  I just saw him speak at JALT in Nagoya …he gave a plenary and he was fantastic! I could listen to him for hours…humorous, serious, to the point. A real voice for change in Japan.

=================================

Reading this, I sent a link to the abovementioned Debito.org post and NYT article to YZ for consideration.

In response, another friend who also attended Dr. Sacko’s plenary session offered this observation:

=================================
JT: I’m wondering if there need to be people who may not be completely honest with the situation to move things forward. When said like this, it sounds like a terrible insult to Dr. Sacko, and I don’t mean to insult him, but there were some disingenuous notes in his talk, but I had to leave before questions. Though I’m not sure I would have brought them up anyway. But I put them here because they have been gnawing at me.

For example, he talked about how he wanted discussion about his targets for Seika, and produced a document with % targets that _to his surprise_ were taken as an order and discussion started on how to implement them. I can’t believe that Dr. Sacko didn’t realize that he was setting out a mandate and that the uni staff would look at it as a debate opportunity.

Likewise, the charming story about how he would hold parties in his Kyoto rented house and his landlord said his place was too small and it would be better for him to hold them downstairs when he was there, which he did. And then have his landlord and later his neighbors come and speak to him about the _weekly_ parties and because they began by saying ‘we like you and all your friends’, he took that as permission to continue the parties when they were actually expressing their discomfort.

It’s a cute story, but I’ve seen those sorts of situations blow up and looked at from one viewpoint, Dr. Sacko was taking advantage of the Japanese unwillingness to voice objections. While taking advantage of situations is unavoidable sometimes, to do so and pretend you aren’t seems problematic to me.

A lot of problems arise when asymmetries are exploited and I think the solution is not to find asymmetries that you can counter exploit but for you to be honest and upfront. Of course, that may not apply when the other side is not going to take any of your suggestions for change seriously, but if someone said to me ‘you took advantage of X’, I wouldn’t want to play dumb and say ‘how can you say that, they didn’t complain’.”

=================================

To which I replied:

=================================
Debito: I think Dr. Sacko is oblivious to many things. Not only as evidenced in the report from JT above, but also as he expresses himself about racism in Japan in the New York Times article I referred to above.

Obliviousness is a hallmark of most leadership in Japan. But presenting himself as an expert with these obvious blindspots is more than a little annoying. He should know better and say better.

=================================

To which YZ replied:

=================================

YZ: I attended his plenary and found it to be very engaging and interesting…in part, I think, compared to the other plenaries that were so academic and language-based, it was refreshing to hear another’s point of view (that was more cross-cultural) about coming here, learning the language, maneuvering through the culture, language, and human-based relationships…and the other various obstacles that can be put in one’s path, yet be able to obtain a position that is normally reserved for native Japanese people. I felt that his experiences, etc struck a chord with many of the long-termers in attendance as many of us could relate to some of his trials and tribulations. No doubt he isn’t perfect in his assimilation, but who of us are? We all do the best we can within our particular circumstances, abilities, and personal goals. Hats off to him for achieving what is nearly impossible for most people who come here with stars in their eyes of wanting to make a difference and to break that glass ceiling that is an obstacle for foreigners trying to work on equal footing with their Japanese counterparts.

=================================

To which JT replied:

=================================

JT:  I agree with YZ about having him as a counter balance to the academic presentations, and I didn’t want to harsh the buzz by asking him a pointed question (getting mellow in my old age) I also think it is an interesting illustration of how the high profile foreigner who is really in the minority can effect some change, but that change comes with the caveat that the person has to be treated as a token.

=================================

Conclusion:  Educators, especially those who are seen as prominent enough to invited as plenary speakers, are supposed to be experts on what they are speaking of — in this case, according to JALT, “the Japanese context”.  And in research situations, they are required to be self-aware of their position in the society they are studying and opining about.  Dr. Sacko is clearly an expert on his own life.  But given his repeated blind spots toward how he is treated in Japan, to the point where he remains oblivious towards the privilege and tokenism he enjoys as an outsider in Japan (while essentially minimizing/denying the discrimination that happens to other outsiders), I think he is out of his depth in terms of social science.  Debito Arudou, Ph.D.

======================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or if you prefer something less complicated, just click on an advertisement below.

Foreign Minister Kouno Taro asks world media to use Japanese ordering of names (Abe Shinzo, not Shinzo Abe) in overseas reportage. Actually, I agree.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. Foreign Minister Kouno Taro (whom I have met, for the record, and can attest is one of the more liberal, open-minded people I’ve ever negotiated with in the LDP) came out last week to say that Japanese names should be rendered in Japanese order (last name, then first) in overseas media. This debate has gained significant traction in the past couple of weeks (not to mention quite a few scoffs). But I will defy the scoffs, make the case for why it matters, and why I agree with Kouno (after the WaPo article below):

///////////////////////////////////////////

Asia
Japan to the world: Call him Abe Shinzo, not Shinzo Abe
By Adam Taylor, The Washington Post, May 21, 2019
https://www.washingtonpost.com/world/2019/05/21/japan-english-speaking-world-call-him-abe-shinzo-not-shinzo-abe/

Ahead of a series of important international events in Japan, including a visit from President Trump this weekend, Japan’s foreign minister has said he will issued a request to foreign media: Call our prime minister Abe Shinzo, not Shinzo Abe.

“The new Reiwa era was ushered in, and we are hosting the Group of 20 summit. As many news organizations write Chinese President Xi Jinping and South Korean President Moon Jae-in, it is desirable for Prime Minister Shinzo Abe’s name to be written in a similar manner,” said foreign minister Taro Kono at a news conference Tuesday, according to the Mainichi Shimbun.

Or perhaps we should say, Kono Taro said that? Kono is the foreign minister’s family name, just as Abe is the Japanese prime minister’s family name. The Japanese diplomat says the family name should be first when referred to in English, as it is when it is written or spoken in Japanese.

Chinese and Korean names have their family names first in English — for example, in the cases of Xi and Moon, as Kono noted.

The convention for English-language transliterations of Japanese names, however, has long put the family name second. The custom is believed to date back to the 19th century, during a period when the Meiji dynasty reformed Japan’s complicated naming culture — and encouraged both foreigners and Japanese people themselves to write their family name second when writing in English, part of a broader attempt to conform to international standards.

But this system has long been used inconsistently. As far back as 1986, the government-funded Japan Foundation had decided to use the family-name-first format in its English-language publications and historical works or academic papers often did too.

In his remarks Tuesday, Kono referred to a 2000 report by the education ministry’s National Language Council that had recommended the use of the Japanese format. That report did not change things at the time, but as the foreign minister noted, it is now a new era.

The arrival of a new emperor has resulted in a new era, named “Reiwa” for two characters that symbolize auspiciousness and harmony. Japan is hosting a number of major events at the start of this period, including the G-20 summit of world leaders next month and the 2020 Summer Olympics.

Trump is arriving in Japan on Saturday for a state visit, where he will be the first foreign leader to meet with Japan’s new Emperor Naruhito. The U.S. leader has formed an unusually close bond to Abe — even referring to him as “Prime Minister Shinzo” in 2017.

It is unclear whether the U.S. government will conform to Kono’s request. It also remains unclear whether the entire Japanese government is behind the idea.

Last month, Kono told a parliamentary committee on diplomacy and defense that he writes his name in the Japanese order on his English-language business card, and that this issue should be discussed by the government as a whole.

But Japan Sports Agency Commissioner Daichi Suzuki has said the public should be consulted before the move.

“We should be deciding after spending some more time examining how discussions among the public are,” Suzuki said, according to the Mainichi Shimbun.
ENDS

=====================================
Japan Times article covering similar content (including some silly comments) at https://www.japantimes.co.jp/news/2019/05/22/national/politics-diplomacy/foreign-minister-taro-kono-ask-media-switch-order-japanese-names/

//////////////////////////////////////////

COMMENT FROM DEBITO:

  • Why does this debate matter?

Let’s start off by articulating the obvious: Names matter. And the public depiction of names is fundamental to any sense of identity.

There is no greater instant essence to a person’s public identity than a name. Both as a gift from others (e.g., “family name”) and as a name you can select for yourself (e.g., if you don’t like the first name you were given, you can even choose your own nickname and insist it catch on).

I know this personally because I have had several name changes in my life, both through adoption as child and naturalization into another society.  And through those experiences I’ve realized that names are something you should be allowed to control.

What name I had at whatever stage in my life profoundly shaped how I was treated by others — from being respected as a distinct human being (e.g., I get significantly more respect and cooperation from bureaucrats for having a kanji name than a katakana name), to being an object of mockery and even racialized scorn. (Enough online trolls had virtual hernias for my audacity to insist I be rendered as ARUDOU, Debito — because, how dare I?  What do I think I am, Japanese?!?)

Because you can’t please everybody (and when it’s a matter of your own name, you’re the only person you should have to please), choose the outcome you’re more comfortable with.  Which means:  if you don’t like to be called something, then demand something different. And hold fast to what you want, no matter what people say.

Case in point:  North Korea (for want of a better example) has done this successfully.  In contrast to how Japan renders Chinese leaders’ names (Deng Xiaoping is “Tou Shouhei” due to Japanized “Chinese readings” (on-yomi) of the Chinese kanji), Japan’s media and government officially calls Kim Il-Sung et al. “Kimu Iru-Son” in katakana as per Korean readings, not “Kin Nissei” as per on-yomi.  Because that is the rendering the DPRK demanded until it stuck.  Similarly, as Foreign Minister representing Japan, Kouno Taro is within his mandate to demand a Japanized rendering.

  • Now, does this order of names matter?

Yes. It goes beyond the confusion of not being to tell “Which name is the surname?” when names don’t match what other societies are accustomed to.

It’s a matter of being consistent.

Western media already renders Chinese and Korean names in the native order (Last name, then first, as in Xi Jinping and Kim Jong-Un). Eventually overseas readers adjusted.  They’ve even cottoned on to changes in rendering, regardless of order: Mao Zedong has also been called Mao Tse-tung, and the sky hasn’t fallen.

Moreover, there’s some responsibility on the part of the reader in the foreign language to adjust.  For example, when Westerners make gaffes (such as hayseed US Senator Jesse Helms repeatedly referring to Kim Jong-il as “Kim Jong The Second”), the fault generally falls on the uninformed commentator, not on the fact it was rendered in “East-Asian-style”.  It’s called becoming more informed about the outside world.

There’s another reason I’ve long supported the Japanese rendering of surname first in overseas media, and not only because it’s accurate.  (After all, Western academia has already long rendered Japanese names as surname first, because international studies by definition requires study.)  It’s also because the present system of surname last in overseas media is in fact built upon a flawed, racialized premise.

Think about it.  Why does Japan get different treatment from other Asian countries with the same system?

Because, as the WaPo article above alludes, the names were switched to “Western order” because of an artificial push (demanded, again, until it stuck) to make Japan appear more “Western”, an “Honorary White” status in Asia.  This was part of a larger historical pattern of Japan trying to present itself as non-Asian, pro-Western, and “modern”.  Even if subconsciously, Kouno Taro is trying to redress this misleading 19th-Century concept of “modernism by pandering to Western styles”.

Conversely, it’s also annoying to have to deal with the phenomenon of assuming “Western order” for “Western contexts”:  people in Japan assuming that “foreign names must also go in Western order in Japanese”, not to mention the “we must deal with foreigners on a first-hame basis” (calling somebody Jon-san instead of Sumisu-san — if you’re lucky enough to get even the damned –san attached).  Having this mixed-up system just encourages people to further alienate each other.

This brings me to something that further thickens the debate:

  • Caveats

The primary assumption behind all of this is mutual respect and reciprocity, i.e., “We’ll respect your styles if you respect ours.  However, as pointed out on Debito.org for many years, Japan has not been respectful of the rendering of foreign names within its own registry systems.

As long-time resident Kirk Masden in Kumamoto pointed out on Facebook:

===========================
https://www.facebook.com/Kumamotoi/photos/a.129499733790134/2639886286084787/?type=3&theater

Hi! Masden Kirk Steward here with some thoughts on the cultural integrity of names.

As you can see from the images of my Japanese IDs, the Japanese government has determined that the correct, official way to write our names is in Japanese order (family name followed by given names), without a comma to show a change in order. I have been told that I must “sign” my name in this order, in English, in order to complete a cell phone agreement. I protested but ultimately complied because I wanted the phone.

As you can imagine, I felt a bit irritated but had forgotten about the issue until I saw today’s news:

Kono to ask foreign media to switch order of Japanese names
https://japantoday.com/category/politics/foreign-minister-to-ask-media-to-switch-order-of-japanese-names

“As an example, Kono said that Prime Minister Shinzo Abe’s name should be written as ‘Abe Shinzo,’ in line with other Asian leaders such as Chinese President Xi Jinping and South Korean President Moon Jae In.”

As one who would like have the cultural integrity of my own name respected, I’m sympathetic to this position. OK, Mr. Kono, have it your way. But first, please do the following:

* Formally sign your request 太郎河野 in Japanese — the cultural equivalent of what Japanese policy has forced me to do
* Apologize, on behalf of the Japanese government, for not respecting the cultural integrity of non-Japanese names
* Make an adjustment to current practice

If for example, individuals could choose to place a comma after a family name on an ID, that would be an improvement in my view. Or, IDs could have separate boxes for “Family name” and “Given names”. It would also be nice to publish something on an official Japanese website about not forcing people to sign names in the order they appear on a Japanese ID.

Yours truly, Masden Kirk Steward — NOT!!!

P.S. One more point: The Japanese government forces us to opt in if we want our names written In Japanese. That may be OK but after going to the trouble of opting in once, I forgot to opt in again when I got my next card — even though the new card was a new version of the old card and I was required to submit the old one at the same time I submitted the new one. So, now I have no official indication of how to write my name in Japanese — which I had specifically requested earlier. 🙁 End of rant

P.P.S. I would just like cultural and linguistic integrity of non-Japanese names to get a little more respect and understanding. Pretty much the same thing that Kono is asking for. The gap between “This is Japan and we will mangle your names as we see fit” on the one hand and “Respect Japanese culture and present our names in the correct order” on the other bugs me.

===========================

DEBITO:  This is before, of course, we get to how names of children of international marriages get rendered, where the koseki has no extra slot for a middle name, meaning the first and last names can get mashed together into an unwieldy polyglot. As Facebook commenter ID pointed out:

===========================
ID: I’m with Kirk. When I went to register my daughter at the city office, they tried to tell me that her name couldn’t be Christine. She could be “Kurisuten” or “Kurisucheen”. He didn’t get long shrift… A friend of mine has a son whom they insisted was called “Ando-ryu”.

===========================

To which Kirk answered:

===========================
Masden Kirk Steward:  In my case, the disagreement was with the people who had the power to approve or disapprove how their names would be listed on their Japanese passports. With our son, whose name in English is Leon and 理恩 in Japanese, the spelling “Leon” was approved. Reason: They determine from looking at the names that “Leon” had come first and that “理恩” was ateji. With our daughter whose name in English is Mia and 美弥 in Japanese, the spelling “Mia” was not approved — it had to be Miya. Reason: They determined (in their infinite wisdom) that we had started 美弥 (a “real” Japanese name) and therefore a “deviant” spelling could not be approved — even though her U.S. passport is “Mia.” The best we could do was to get them to add “(Mia)” in parentheses.

===========================

DEBITO:  Ditto on my account.  I’ve had two passport renewals (and a Japan Times column) haggling over whether I could spell my own name Arudou or ArudoH (Hepburn Style, which MOFA, in their infinite wisdom, requires, even if that means names like Honma and Monma being spelled misleadingly as “Homma”and “Momma”).

So point taken.  Let’s have rendering conventions respect the original renderings of names as accurately as possible in the target language.  And let’s have some reciprocity when it comes to allowing individuals to control their identities through their names.

Opening the floor now to discussion…

David Christopher Schofill / Aldwinckle / Sugawara Arudoudebito / ARUDOU, Debito / Debito Arudou Ph.D.

Farrah on Hamamatsu’s city-sponsored “Gaijin Day” event: Problematic wording and execution, esp. given the history of Hamamatsu, and who attended.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  I didn’t want to bring this up until after the event was over, but check out this poster for “Gaijin Day”, sponsored by enough people (including the City of Hamamatsu in Shizuoka Prefecture) to make it normal and unproblematized.

Source:  https://www.hamamatsucastle.com/がいじんの日-the-gaijin-day-2018/ (bigger scanned reproduction below)

Some people did see a problem, and one, Farrah, reported what happened there to Debito.org.  My comment follows hers.

/////////////////////////////////////////////////////

From: Farrah
Subject: Comments – Gaijin Festival
Date: September 2, 2018
To: debito@debito.org

In late-August, an ALT friend of mine from Kansai told me about this event that was happening in Hamamatsu, called, “Gaijin Day”. Amused and slightly offended by the wording, she was actually interested in coming all the way down to my neck of the woods to attend it. The flyer for the event went viral in many expat groups on social media, and posts were flooded with comments about the title of the event. I figured that the organizers chose to call this event “Gaijin Day” to get lots of attention, and they did.

At first I thought that it would merely be a spectacle of foreigners flying into Japan to perform. But when I looked at the list, it was a bunch of people who were sansei/yonsei, Japanese people of mixed-heritage who lived in the Tokai region. I was immediately offended by the name of the event at that point. This is my fifth year living in Hamamatsu, and I’ve done extensive ethnographic research on Brazilian and Peruvian immigrant communities since November of last year. I know that referring to such an established part of the Japanese diaspora as merely “gaijin” was inaccurate and disrespectful. The worst part of all was that the Hamamatsu City Government and HICE Center (Hamamatsu Foundation for International Communication and Exchange) were the main sponsors for the event.

Hamamatsu has the highest immigrant population in Japan (22,260 immigrant residents as of July 2017), with the highest Brazilian population in the entire country. Actually, the population was almost double in Japan before 2007, but the Japanese government offered cash payments to nikkeijin to leave Japan permanently to reduce the immigrant population. From 2009-2010, they were offered around ¥300,000 per worker and ¥200,000 per dependent willing to leave Japan. About 20,000 nikkeijin took the offer, with the amount of Brazilian and Peruvian immigrants shrinking by more than 87,000 combined. The permanent leave requirement was reduced to three years, with many former residents coming back for employment in Hamamatsu and the Tokai region. This change in the permanent leave policy may be in response to the fact that Japan’s population is declining (with the elderly population increasing), leaving the country dependent on immigrant workers.

“To serve as a viable solution for Japan’s aging, immigrants would need to make up at least 10 percent of the overall population by some estimates—an unfeasibly large number by most accounts given the strong preference that remains for ethnic and cultural homogeneity and the public backlash that would likely ensue.” (Council of Europe)

This city should be an example of what living in a diverse and multicultural society would look like for the rest of Japan. However, there is little intercultural inclusion or integration between these communities. Most of these immigrants are not ALTs or eikaiwa teachers. They are Brazilian, Peruvian, Filipino, Indonesian, and Chinese people with mixed Japanese heritage. Many of them work in factories for car/train parts and in tea-picking farms. To call these long-term residents with Japanese grandparents (at least) “gaijin” is incredibly disturbing.

When I would read comments that supported the idea of referring to the performers as “gaijin”, I realized that majority of these people, Japanese and non-Japanese, were unaware about the legacy and the history of immigrant Japanese communities. Many of these people were born and raised in Japan, and many of them speak Japanese. I teach at a public high school with a lot of students from these communities, and majority of them speak Japanese as native speakers and have never went to their parents’/grandparents’ “home” countries. Their main cultural identity and mentality is Japanese, and yet they’re labeled as “gaijin” simply because they have a multicultural and multiethnic background. Why does having another culture to be proud of cancel their eligibility to be “Japanese”?

When I shared the flyer with my own comments on Facebook, I received over 100 responses from friends and acquaintances alike. I noticed that the non-Japanese people who disagreed with the idea of sansei/yonsei being labeled as “gaijin” as harmful were white Americans, Canadians, and Australians. They’re not minorities in their own countries, and in the end, they can always be reassured that they belong to their home countries without such backlash. They are completely desensitized and inexperienced with the concept of carrying a politicized multicultural identity because they never had to experience it in their home countries. I am first-generation American, and my parents are also immigrants. I have more personal experience being a minority in my own home country. I am constantly questioned about my identity by white Americans (and even by Japanese people at times), despite the fact that I was born and raised in the US and speak in English as a native speaker. When you’re a person of color or a minority in the place where you were born and raised, you face lots of scrutiny and oppression on your identity.

After holding many interviews with families and talking to my students about these issues in my research (as well as casual conversations), I have learned that being labeled as a “gaijin” as a mixed-race Japanese resident in Japan can be harmful to their self-image and identity. Majority of them have told me that even in Brazil and Peru, locals perceive them as “Japanese”, so they feel that they cannot fit into either country. The US may have their problems with racism, prejudice, and discrimination, but at least there are many support systems and articles out there that can reassure that minorities do belong. Japan does not have the same kind of representation or support for sansei/yonsei members in their society.

I actually attended the “Gaijin Day” event later on. It was located next to Hamamatsu Station, so it was inevitable to attend it anyways. As I thought, the vendors were all Brazilian and Peruvian, and they spoke to me in Japanese with little hesitation. There were also cell phone companies targeting Brazilian and Peruvian residents, holding up signs in Japanese, Portuguese, and English. Two individuals hosted the event: A full-Japanese radio host from Hamamatsu, and a Brazilian-Japanese performer who lived in Nagoya. Majority of the people in the audience were also Brazilian, but did not live in Hamamatsu. Some of what the hosts said irked me at times. “Today, we are all gaijin!” “Why do you have all these signs in Japanese? The Brazilians can’t read them!” I felt that the way the event was commenced also re-enforced stereotypes and constantly misused/over-used the term, “gaijin”. Most of my Filipino, Brazilian, and Peruvian friends refused to attend because of the naming of the event. “If I go there, I’m saying it’s okay to call me ‘gaijin’ even though I pay the same taxes and have a Japanese last name.”

The event was coordinated by two Brazilian men in their 40s, who came to Japan later in their adulthood. I tried to politely ask them about why they decided to call this event, “Gaijin Day”, but they immediately asked me about my heritage and said that it was not an issue to them because they identify themselves as “gaijin”. My yonsei and Japanese friends also received the same harsh responses when they tried to discuss the issue over the phone; it was as if the decision to label their community as “gaijin” was an autocratic decision with the concept of the sansei/yonsei population as a monolith. There was not a survey available to express my opinion at the event, either.

While I do understand that some residents from these communities, especially nikkei residents, mainly identify as “gaijin”, many of them also refuse to adhere to the label, especially newer generations of yonsei residents in Japan. Unlike the organizers of this event, many of them were born and raised in Japan, and plan to live here for the rest of their life. And yet, they are being labeled as “gaijin” by other people, not by choice. The idea behind language reclamation (taking back a slur/derogatory term and using it positively) does not function with this event because there is little to reclaim. The idea that mixed-race sansei/yonsei are legitimate Japanese people isn’t even established in the mainstream, and it’s under the assumption that every single person in the diaspora views themselves as non-Japanese, which is far from the truth.

Here is the main problem: when you decide to publicize a huge event that profits off of how diverse and multicultural your city is, the last thing you should do is use language that excludes the community that makes it special. Brazilian and Peruvian residents are already discriminated against a lot by Japanese locals in Hamamatsu. Japanese peers, teachers, and authority figures constantly tell them that they are “gaijin”. The reason why some older Brazilian and Peruvian residents especially have a hard time learning Japanese is because they are not really given much government support, and because the Japanese community does not welcome them as equals. The city government only recently created programs to help mixed-race residents learn Japanese a few years ago.

Imagine being a yonsei child who was born and raised in Japan, mainly speaks Japanese, and attends a Japanese public school (where students might call you “gaijin” if you can’t pass as Japanese or if you have a non-Japanese name). You come to a huge event that refers to you and everyone in your community as a “gaijin”. How are you supposed to feel?

Some may argue that this is a sign of progress; you’re supporting local businesses and performers who are sansei/yonsei. However, I see it as very regressive and problematic to a huge degree. They are remotely far from being “gaijin”, and you’re promoting the multicultural communities here at their own expense by reminding them that they’re not fully Japanese. They are a legitimate part of the Japanese diaspora and Japan itself. I think the Japanese diaspora seems to be the only one in the world where many people claim that possessing any other heritage/culture automatically makes you not Japanese at all.

On the signs of the event, the slogan is, “The Gaijin Day: We live in Japan together!”

Yes, you can live in Japan together, but you will always be separate. You will always be classed as non-Japanese. Having any heritage or culture mixed in will cancel out your Japanese identity. That’s the message that you are sending to the mixed-race residents here, especially to the younger generations. And that’s a very toxic message to send.  Farrah.

Sources:

http://www.hi-hice.jp/index.php
https://rm.coe.int/city-of-hamamatsu-intercultural-profile/168076dee5

ENDS

//////////////////////////////////////

COMMENT FROM DEBITO:  First, it is disappointing that the site of Gaijin no Hi is Hamamatsu.  Given Hamamatsu’s special history with NJ residents (particularly its very progressive Hamamatsu Sengen of 2001), using exclusionary language such as “Gaijin” (given its history as an epithet as well; see below) feels truly, as Farrah put it, regressive.

Have they also learned nothing from the Toyoda Sengen of 2004 and Yokkaichi Sengen of 2006?  (I guess not; but surely the Japanese officials behind this weren’t similarly bribed to leave Japan in 2009?!)

Second, about that word Gaijin.  As I’ve argued before, it’s essentially a radicalized epithet with “othering” dynamics similar to “nigger”.  My arguments for that are in my Japan Times columns here, here, and here.

Bad form, Hamamatsu.  You should know better by now.  And if not by now, how much will it take?  That’s the power of Embedded Racism:  It even overcomes history.  Dr. Debito Arudou

The poster in higher resolution (click to expand):

========================================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or even click on an ad below.

 

Trevor Noah controversy on French World Cup team: “Africa won the World Cup”. Debito.org disagrees with French Ambassador’s protest letter.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. A recent storm in a teacup that happens to be germane to Debito.org is a recent “Behind the Scenes” vlog starring Trevor Noah, where he talks to his audience between takes of Comedy Central’s “The Daily Show”.

In a previous segment, he pointed out how the diverse French Soccer Team won the 2018 World Cup, what with a significant number of their players being of African origin.  But he summarized it as a joke:  “Africa won the World Cup!”  “Africa won the World Cup!”

This occasioned a letter of protest from Gerard Araud, Ambassador of France to the U.S., which Trevor read out to his studio audience. Here is the segment, followed by my commentary:

If you cannot watch the segment, it runs as follows:  First, Noah read the text of Araud’s letter (with a French accent, which was a bit corny, but that’s one of the licenses of a comedy show):

SIR– I watched with great attention your July 17 show when you spoke of the victory of the French team at the 2018 FIFA World Cup Russia Final which took place last Sunday. I heard your words about an “African” victory. Nothing could be less true.

(Interjected Noah: “I could have said they were Scandinavian. That would have been less true.”)

As many of the players have already stated themselves, their parents may have come from another country, but the great majority of them, all but two out of 23 were born in France. They were educated in France. They learned to play soccer in France. They are French citizens. They’re proud of their country, France. The rich and various backgrounds of these players are a reflection of France’s diversity.

(Interjected Noah: “I’m not trying to be an asshole, but I think it’s more a reflection of France’s colonialism.”)

France is indeed a cosmopolitan country. But every citizen is part of the French identity. Together they belong to the nation of France. Unlike in the United States of America, France does not refer to its citizens based on their race, religion, or origin. To us, there is no hyphenated identity. Roots are an individual reality. By calling them an African team, it seems like you’re denying their French-ness. This, even in jest, legitimizes the ideology which claims whiteness is the only definition of being French.”

There is one more paragraph to the letter, but that’s as far as Noah read.  Noah acknowledged how having dual identities is used against people to “other” them from other French. “In France, a lot of Nazis in that country use the fact that these players are of African descent to shit on their French-ness. They say, ‘You’re not French. You’re African. Go back to where you came from.’ They use that as a line of attack.”

But then he counterargued: “My opinion is, coming from South Africa, coming from Africa, and even watching the World Cup in the United States of America, black people all over the world were celebrating the African-ness of the French players. Not in a negative way, but in a positive way. They look at this Africans who CAN become French. It’s a celebration of that achievement.

“Now this is what I find weird in these arguments, when people say, ‘They’re not African. They’re French.’ And I’m like, ‘Why can’t they be both?’ Why is that duality only afforded a select group of people? Why can’t they not be African? What they’re arguing here is, ‘In order to be French, you have to erase everything that is African…?” So what are they saying when they say, ‘our culture’? So you cannot be French and African at the same time, which I vehemently disagree with… I love how African they are, and how French they are. I don’t take their French-ness away, but I also don’t think you have to take their their African-ness away.”

He concluded, “And that is what I love about America. America is not a perfect country, but what I love about this place is that people can still celebrate their identity in their American-ness. You can go to a St. Patrick’s Day Parade in America, celebrating that you are Irish. You can go to a Puerto Rican Day Parade in American and celebrate the fact that you are Puerto Rican and American at the same time. You can celebrate Juneteenth as a Black person and still go, ‘Yo, I’m AFRICAN-American,’ which is the duality of the two worlds.”

Noah cited the case of Mamoudou Gassama, a Malinese immigrant to France, who famously scaled a building to save a child that was dangling from a balcony, and used it to demonstrate how far immigrants have to go to “become French”. Gassama got to meet French President Emmanuel Macron, got French citizenship and a job.  Noah highlighted this dynamic in his own version of  the phenomenon of “They’ll claim us if we’re famous:”  “When they are unemployed, when they may commit a crime or when they are considered unsavory it’s the ‘African immigrant’. When their children go on to provide a World Cup victory for France, we should only refer to them as ‘France.’”

Noah reiterated that he will nonetheless celebrate his claim that “Africans” won the World Cup. “So, I will continue to praise them for being African because I believe that they are of Africa, their parents are from Africa and they can be French at the same time.  And if French people are saying they can’t be both, then I think that they have a problem and not me.”

@GeraldAraud responded on Twitter:

End of the argument with @Trevornoah He didn’t refer to a double identity. He said »they are African. They couldn’t get this suntan in the south of France ». i.e They can’t be French because they are black. The argument of the white supremacist. 6:02 AM – Jul 19, 2018

Which, as The Atlantic commented: “is a misreading of Noah’s argument, and of his original joke. It also cuts to the core of one of the biggest questions in Europe today: Who is allowed to define national identity — the state, or the citizens?”

=====================

COMMENT: Debito.org’s take on this is probably not hard to guess. We agree with Noah’s argument that hyphenated identities can, should, and in fact must exist.  Because a) hyphenated identities are a reality (people are diverse, and they shouldn’t have to suppress them for national goals of putative homogeneity); b) they are a personal choice, to include as one’s self-determined identity, and not the business of The State to police; and c) the alternative incurs too many abuses.

Here’s what I mean:  Legal statuses (such as French citizenship) are supposed to be something that one can earn unarbitrarily (i.e., with qualifications that apply to all applicants), and afterwards are enforced in a way that does not require one to subsume or sacrifice one’s identity in perpetuity as a “citizen-with-an-asterisk”, forever currying favor with a society’s dominant majority.  That is to say, currying favor with people who aren’t diverse themselves, and who often abuse identity politics to criticize diverse people as not being, say, “French” etc. enough.  A lack of hyphenation becomes a power game, and the immigrant who has to “hide” something is at a perpetual disadvantage, as a permanent part of her or him is effectively perceived as a negative thing.

This is something I have studied in other societies that do not accept hyphenated identities (such as Japan, where I am a naturalized citizen myself, and often accused of “not being Japanese enough” if I do anything that causes disagreement or debate — even though I am behaving just like some other “Japanese” would in the same situation). And it leads to the deracinated person expending a lifetime of energy dealing with microaggressions, and trying to please unempathetic others who never had to question, self-determine, or fight for their own identities. All of that is outlined in my book “Embedded Racism: Japan’s Visible Minorities and Racial Discrimination“. (More here.)

Returning to this debate:  The abovementioned Atlantic article gives the French side of this issue I think quite well (i.e., how it is “an affront to the French ideal that all citizens are equal in the eyes of the state”), for there will always be a tension within national goals for assimilating outsiders (melting pot? salad bowl? mosaic? kaleidoscope? or no immigration policy at all, as in Japan’s case?).

But I salute Trevor Noah for dealing with this issue in a thoughtful and measured manner, and for coming out on the side that, in the long run, works out much better for all involved. Dr. Debito Arudou

=================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or even click on an ad below.

My Japan Times JUST BE CAUSE 112: “What about we stop it with the ‘whataboutism’?” (July 16, 2018)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

JAPAN TIMES JUST BE CAUSE COLUMN 112
justbecauseicon.jpg

THE JAPAN TIMES JUL 15, 2018
ISSUES | JUST BE CAUSE
What about we stop it with the ‘whataboutism’?
BY DEBITO ARUDOU
https://www.japantimes.co.jp/community/2018/07/15/issues/what-about-we-stop-it-with-the-whataboutism/

These are troubling times for human rights activists.

For 27 years I’ve been writing about civil, political and human rights for non-Japanese (NJ) and other minorities in Japan. And I’ve never been more confused.

Not least because the United States, the putative paragon of human rights, has been flouting them.

Remember, this is a country so cocksure about its own record that its State Department offers annual “Country Reports on Human Rights Practices” for each United Nations member.

Yet President Donald Trump has been undermining international norms of law, justice and society — and with the glee of a super-villain.

In case you haven’t been paying attention, recently we’ve seen U.S. leadership abrogate numerous treaties, erode well-established security and trade regimes (such as NATO and the G7), cozy up to the world’s most authoritarian regimes and mimic their tactics, invoke the language of white nationalism to dehumanize minorities, and foment a culture of fear, loathing and vindictive reprisal towards anyone not in their ideological camp.

Speaking of camps, who would have ever imagined that the U.S. would put foreign children in cages? Create “tender-age” internment centers for toddlers separated from their families at the border? Force 3-year-olds to represent themselves in American immigration courts?

Trump’s “zero tolerance” policy for undocumented migration and asylum seekers is so cruel that the United Nations High Commissioner for Human Rights denounced it as “unconscionable” and “illegal” under international law.

Hours later, the U.S. petulantly withdrew from the Human Rights Council, of which it had been a charter member since 1947.

In Just Be Cause’s view, the worst thing about these rapid-fire shocks to the system is not the confusion but the distraction. Presidential historian Jon Meacham, author of “The Soul of America,” pointed out how Trump “owns our mind space” in what he calls “the world’s longest hostage siege.” We are prisoners of a self-promoting celebrity so adept at managing news cycles that he sucks the oxygen from other issues.

So this is where we arrive at the big question of this column: How can JBC focus on human rights in Japan given the distractions in America?…

Read the rest of the column at:
https://www.japantimes.co.jp/community/2018/07/15/issues/what-about-we-stop-it-with-the-whataboutism/

================================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or even click on an ad below.

New Years Eve 2017 TV Blackface Debate in Japan (again): Referential Links

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. With the recent broadcast of an “Eddie Murphy homage” (with Japanese tarento Hamada Masatoshi doing blackface) on one of the most-watched shows in Japan all year, Debito.org feels a need at least to mention that there is a hot debate going on about whether Blackface is appropriate in other societies (such as Japan) with a different history of race relations.


(Courtesy of The Japan Times)

My opinion is that doing Blackface is almost always a bad thing, due to its historical connotation regardless of context. And I add the caveat of “almost always” while struggling to think of any exception, except for purposes of historical grounding behind the issue. (And it’s not limited to blackface: Debito.org has covered racialized media in Japan, broadcast without input from the minorities affected, many times in the past, including here, here, here, here, here, here, here, here, here, here, here, and here.)  And the fact that this is happening again despite a similar Blackface incident not two years ago (which ended up with the broadcast being cancelled a priori) is merely willful ignorance on the part of Japan’s media outlets.

But that’s all I’ll say. I think Baye McNeil has a lock on the issue, and I’ll just refer Debito.org Readers to his most recent Japan Times column, at https://www.japantimes.co.jp/community/2018/01/10/our-lives/time-japan-scrub-off-blackface-good/

Even better is a YouTube panel discussion sponsored by The Japan Times that involves McNeil, Anthropologist Dr. John G. Russell of Gifudai, and YouTuber Aoki Yuta.

Dr. Russell’s comments about Japan’s history with Blackface (there is in fact a history, despite the narrative that Japan is ignorant therefore innocent) are particularly salient. Watch if you want a definitive conclusion to the issue of Blackface in Japan for yourself. Dr. Debito Arudou

============================
Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or even click on an ad below.

The “Franco-American Flophouse” blog entry on “Debito”

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. It’s the busy season for me now, so in lieu of saying something more elaborate, I think I’ll just put up this link and let people comment:

https://francoamericanflophouse.wordpress.com/2017/04/03/debito/

The blog, “The Franco-American Flophouse”, is a thoughtful one by Victoria Ferauge, who advertises herself and interests as:

“Born in Seattle, USA. Generation Xer. Lived on 3 continents (North America, Asia and Europe). Country agnostic. Mother of two Frenchlings. Cancer survivor (so far). Passionate about culture, language, international migration, citizenship law.”

I recommend a browse around. Dr. Debito Arudou

==========================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or even click on an ad below.

Amy Chavez JT obit on “Japan writing giant” Boye De Mente: Let’s not whitewash his devaluation of Japan Studies

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. I hope everyone in the Northern Hemisphere is having a pleasant summer (and as for you lot Down Under, a much pleasanter winter than can be had up north!).

While on vacation I saw this review-cum-obituary of the late Boye Lafayette De Mente in the Japan Times. Written by Amy Chavez, it headlines him as “a giant of writing on Japan”:

////////////////////////////////////////
Remembering the life and works of Boye De Mente, a giant of writing on Japan
BY AMY CHAVEZ, SPECIAL TO THE JAPAN TIMES
JUN 25, 2017

Any Japanophile will have at least one of the 30 or so books authored by Boye Lafayette De Mente during his long and prolific writing career in Japan.

His works are read by travelers, businesspeople and scholars alike, with offerings ranging from “The Pocket Tokyo Subway Guide” to the “Tuttle Japanese Business Dictionary,” and my personal favorite, “Kata: The Key to Understanding and Dealing with the Japanese.” Several of his books have become classics…
////////////////////////////////////////

Full article at:
http://www.japantimes.co.jp/community/2017/06/25/our-lives/remembering-life-works-boye-de-mente-giant-writing-japan/

I would respectfully disagree. As I wrote in the Comments Section of that article:

=============================================
One the last of the truly old-school postwar “Japan analysts”, who helped set the tone of Japanology as a pseudoscience fueled by stereotype. Check out his list of titles on Wikipedia and you’ll see the undermining of Tuttle as a reliable-source publisher. “Women of the Orient: Intimate Profiles of the World’s Most Feminine Women”, dated 1992, where he boasts of his sexual escapades, and draws broad conclusions about how Asian women please White men like him, anyone? Or if you want something approaching a different kind of lingus, try “The Japanese Have a Word for It: The Complete Guide to Japanese Thought and Culture.” (“Complete”?). Plenty more that anybody actually trained in modern Humanities or Social Sciences would find highly problematic.

Eulogies are one thing. But let’s not whitewash this person’s publishing record. “Classic” does mean “influential”, but it should not in this case necessarily imply “good”.
=============================================

Now, I am aware of the old adage of “Of the dead, nothing but good is to be said”, and I’m saying nothing about De Mente as a person.  I am assessing his work, as I hope someone would after I pass.  What I am critical of is the effects of his works, which are whitewashed in Chavez’s piece. (Disclaimer: I am not a fan of Chavez’s lousy social science in her writings to begin with: See for example her “How about a gaijin circus in gazelle land?” from the JT in 2010.)

As I allude in my comment above, De Mente is of a genre of writers who paint Japan in immensely broad and often sloppy strokes.  He expands upon a narrow amount of personal experience to make sweeping (and generally outdated) judgments about a society, and then replicates this across societies often with ribald results (and titles). De Mente not only portrayed Japan as a playground for rapacious White Men and “feminine” “Oriental Girls” (seriously, that’s one of his book titles in 2009), but also positioned himself as an oracle on how to use “samurai practices” and “code words” to triumph in careers, understand “thought and culture”, and even understand “the lively art of mistress-keeping“. And the fact that this was taken seriously–because there were so few analytical books on Japan when De Mente started out–is one reason why Japanology is such a mixed bag in terms of actual in-depth analysis. To this day, sweetmeat books on manga and anime are more likely to get book deals and sell better than anything, say, some powerful analysis Chalmers Johnson or Tessa Morris-Suzuki would write.

In sum, after reading a couple of De Mente’s books (as well as Jack Seward‘s, another profiteer of this Orientalist genre), I vowed never to read pseudoscientific books with analytical paradigms built on sand until I came up with my own paradigms — informed by facts, statistics, long experience full of trial-and-error, and full immersion making a life in Japan for decades like anyone else (including buying a house and taking out citizenship). Accomplishing that took some time, of course, and not all of my past writing goes beyond even De Mente. But I kept at it, and improved over the years; and now “Embedded Racism” has been reviewed very favorably by fellow scholars, thanks.

Will “Embedded Racism” have an influence within Japanese Studies, enough to be labelled a “classic” someday? Here’s hoping, but people more likely want to read about “Weird Japan”, Geisha, and how to bed Japanese women. And I challenge anyone to find a country written more about in the English language basically in terms of exotica and erotica.  We don’t take Japan, or scholarship on Japan, seriously enough partially because of that. That’s De Mente et al.’s legacy. RIP to the man, and someday RIP to his genre. Dr. Debito Arudou

================================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something.  More details here. Or even click on an ad below.

Ueno Chizuko, fabled feminist Sociology Prof. Emeritus at Tokyo U, argues in newspaper column that Japan will never accept foreigners, and Japanese should just decline into poverty together. Geriatrically rigid rigor.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. Debito Arudou (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  On Japan’s National Foundation Day, a time where Japan’s patriots often come out and make statements on what it means to be a “Japanese”, fabled feminist Sociology Professor at Tokyo University Ueno Chizuko wrote something for the Chuunichi Shinbun. As the headline proclaims, “Let’s become equally poor together”.

Here’s a bit more about her in an interview with the Japan Times (2006).

As TG, the person who tipped me off to this article writes, “Chizuko Ueno, Japan’s most famous academic feminist, says there is no chance of reversing the decline in the birthrate; that at the same time Japanese society is inherently incapable of inter-cultural understanding; that therefore she opposes any move to liberalize immigration policy; and that the Japanese people should accept that they are going to gradually decline into poverty over the years to come.

“Hmm. I wonder what Hidenori Sakanaka, Arudou Debito and other FB friends think about this. She is a gadfly who likes to provoke, and you could read this as an attempt at satirical pessimism possibly. Or has she just lost the plot?”

Provoke indeed.  It’s caused a stir on Japanese debate fora (it took more time than usual to find where this article appeared — people were too busy debating this on online fora to even disclose that). And on FB, where I was fortunately tagged, we had some interesting comments:

AB: “I read this yesterday and wondered about 平等に貧しくなろう。She also talks about a soft crash landing, if I recall correctly. Resigned pessimism of the wartime 「まだ焼き出されていないのか」type was my interpretation, but I don’t suppose I’m right.”

CD: >こういう「もう経済成長しなくていい」「一緒に衰退していこう」みたいなことを言う似非リベジジババ結構いるんだけど「アンタの人生の終焉に国を巻き込むな」と言いたい。老いて衰退してくのはアンタ自身だ、若い子には「アンタらにはない」可能性がある。世の中の若いヒト全てに対して失礼だ。
“Boom. Couldn’t say it better myself in either language. The myopic narcissistic “L’etat, c’est moi” conflation of self and cultural space in this woman’s train of thought are simply staggering in someone who dares to parade her ideas in the media as a purported “public intellectual”.”

CD(2): “Note that while I am suspicious of her psychological motivations for framing the situation thusly, that does NOT mean that I don’t think it may very well go down the way she lays it out. Unfortunately, there are a lot of people this age and older whose symbolic immortality is so tied up with the idea of “Japan for Japanese only and only the kind of Japan I’ve known” that they would rather “die than switch”, so to speak. Young people had better light a political fire under their butts here, or the whole shebang will slide down in a long, slow geriatric national/cultural kamikaze dive. The event horizon for this is coming up fast.”

EF: “Setting aside the point about having children, many of our students counter her comments regarding the inability of Japanese to gain multi-cultural understandings.”

GH: “I still remember her ‘feminist’ paper given years ago at SOAS, it was premised on two points: western feminism was not a perfect fit to Japan (fair enough, other non-white feminists make similar points), but then everything she said about being a feminist in Japan seemed to contradict her own very existence as a single female academic: it seemed to be about being a better housewife or being happy with different work conditions because of the fragility of the female body (menstrual leave days for example). It only made some sense to me years later, when I saw her speak at a big feminist history conference in Tokyo: her position is against the old hardcore Marxist feminist ideology of the generation just before her (and dating back to before the war). So she’s fighting an ideological battle that pushes her to say the most incredibly bizarre things sometimes: we are not all equal, but equivalent, this was her mantra. Of course equivalences can be very arbitrary…”

And GH is where I came in:

DEBITO: I very much agree with [GH’s] insight, and I think it sheds light into the mentality behind this article. I have often noticed that feminism in Japan is not “equality between the sexes” but “separate but equal” status between the sexes, inherently accepting that inequality is inevitable due to purported physical and emotional differences between men and women. Some things are “women’s work”, for example, and some things are men’s, and you’d better respect that order or else woe betide you for intruding.

Once you accept this kind of natural status quo, it becomes just as easy to accept that there should be “separate for foreigners in Japan” too, however “a foreigner” is defined. The problem is that most people accept without much question the “necessarily separate but unequal” mantra as well, since foreigners are not Japanese, by definition, and Japanese are told on a daily basis (no exaggeration) about the inherent differences between them. And therein lies the slow-drip mindset that over the years will eventually affect even the most intellectually-rigorous, as they get older and fossilized in their beliefs.

You even find it in many very long-term foreigners in Japan, who will even argue that they deserve their own unequal status. Rigor becomes rigid.

So to me, Ueno’s pontificating on the natural order of separation is a natural outcome of living in a society as hierarchical and segregated as Japan’s.  I think with this article, she’d have a more comfortable cup of tea with the likes of Sankei columnist Sono Ayako, who on National Foundation Day exactly two years ago expressly praised South African Apartheid and advocated a similar system for Japan’s foreigners.  –Dr. Debito Arudou

=====================================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  Please consider donating a little something (More details here.). Or visit one of our advertisers

Debito panelist on Al-Jazeera program “The Stream”: “The politics of identity in Japan” after Yoshikawa Priyanka’s pageant victory

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

AlJazeeraPriyankaDebito091416

The politics of identity in Japan
The conversation on race and ethnicity widens in the island nation.
Al-Jazeera.com Program “The Stream”, September 14, 2016
http://stream.aljazeera.com/story/201609131500-0025282

For the second year in a row, Japan has crowned a biracial woman the winner of a major beauty pageant, reviving a conversation in the island nation about race, xenophobia and what it means to be Japanese.

Japan is frequently labeled as one of the most homogeneous countries in the world, but some say this is a myth that discounts the minorities living there and stifles dialogue about discrimination in the country.

In May, Japan passed its first anti-hate speech law in an attempt to curb racism and xenophobia. While critics sceptical about the law’s effectiveness poked holes in the bill, many have applauded the government for taking steps toward addressing what they say is an often ignored issue.

Some have viewed Priyanka Yoshikawa’s Miss World Japan win as a sign the country is becoming more open to diversity. Others argue Japan has been open for a long time, and stories suggesting otherwise are reinforcing antiquated stereotypes. We discuss at 19:30 GMT.

On today’s episode, we speak to:

Priyanka Yoshikawa @Miss_priyanka20
Miss World Japan 2016

Baye McNeil @locohama
Author, columnist for The Japan Times
bayemcneil.com

Edward Sumoto @MixedRootsJapan
Founder, Mixed Roots Japan
mixroots.jp

Debito Arudou @arudoudebito
Author, “Embedded Racism: Japan’s Visible Minorities and Racial Discrimination
debito.org

Yuta Aoki @ThatYuta
YouTuber
youtube.com/YPlusShow

See it at http://stream.aljazeera.com/story/201609131500-0025282

============================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Discussion: Should I stay or should I go? What’s your personal threshold for staying in or leaving Japan?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Some weeks ago a Debito.org Reader posed an interesting question to the Comments Section. Let me rephrase it like this:

  • What is your threshold for remaining in a society? Are there any conditions which will occasion you to consider an exit strategy?

Caveats: Of course, this can apply to anyone anywhere. But a) since this is a blog about Japan, and b) people who have chosen to live in another society for whatever reason have the experience of moving from one place to another (hence “hometown inertia” is not a factor), let’s make this specific to people who are living (or have lived) in Japan.

What would have to happen (or did happen) for you to have to decide to move out of Japan?

It’s an interesting hypothetical. For some expats/residents/immigrants in history, even a war was not enough (see the interesting case of William Gorham). So it’s all a matter of personal preference. What’s yours? Dr. ARUDOU, Debito

My latest Japan Times column JBC 97: “Enjoy your life in Japan, for the moments” (May 2, 2016)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Here’s my latest column, which is a departure from my usual writing.  Enjoy.  Dr. ARUDOU, Debito

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg

ISSUES | JUST BE CAUSE
Enjoy your life in Japan, for the moments
BY DEBITO ARUDOU, THE JAPAN TIMES, MAY 1, 2016
http://www.japantimes.co.jp/community/2016/05/01/issues/enjoy-life-japan-moments/

After more than 30 years of studying Japan, I’ve learned to appreciate one thing people here do well: living in the moment.

By that I mean there seems to be a common understanding that moments are temporary and bounded — that the feelings one has now may never happen again, so they should be enjoyed to the fullest right here, right now, without regard to the future.

I can think of several examples. Consider the stereotypical honeymooning couple in Hawaii. They famously capture every moment in photographs — from humdrum hotel rooms to food on the plate. They even camcord as much as they can to miss as few moments as possible.

Why? Safekeeping. For who knows when said couple will ever get back to Hawaii (or, for that matter, be allowed to have an extended vacation anywhere, including Japan)? Soon they’ll have kids, demanding jobs, meticulous budgets, and busywork until retirement. No chance in the foreseeable future to enjoy moments like these.

So they frame a beachside photo atop the TV, preserve a keepsake in a drawer, store a dress or aloha shirt far too colorful to ever wear in public — anything to take them back to that precious time and place in their mind’s eye. (Emperor Hirohito reputedly treasured his Paris Metro ticket as a lifetime memento, and was buried with his Disneyland souvenir Mickey Mouse watch.)

Another example: extramarital love affairs. Sleeping around is practically a national sport in Japan (hence the elaborate love hotel industry), and for a good reason: the wonderful moments lovers can surreptitiously capture. It’s a vacation from real life. For chances are their tryst is temporary; it fills a void. But how pleasant their time is in their secret world! […]

Read the rest at
http://www.japantimes.co.jp/community/2016/05/01/issues/enjoy-life-japan-moments/

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Tangent: McNeill in No.1 Shimbun: “Into the Valley of the Trolls”: Is ignoring them really an effective strategy?

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Excellent potential for discussion being broached with the following article, long overdue.  Excerpt and my comment follows.  Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////

Into the Valley of the Trolls
Is growing online harassment just part of the job or should it be confronted? And when does it cross the line?
by David McNeill
No. 1 Shimbun, Sunday, December 27, 2015
http://www.fccj.or.jp/number-1-shimbun/item/724-into-the-valley-of-the-trolls/724-into-the-valley-of-the-trolls.html

For most correspondents, it has become an unpleasant morning ritual: opening the laptop and wading through abusive tweets and mail. One of my recent articles, on Japan’s plunging press-freedom rankings provoked this response: “You’re anti-Japanese scum. Japan grows weaker because left-wing traitors here mix with the likes of you. Get out, moron.”

That’s mild compared to the slurs that percolate on the Twitter feeds of star reporters. Hiroko Tabuchi, former Tokyo correspondent for the New York Times, recalls a stream of invective laced with sexual and ethnic smears (see sidebar).Justin McCurry, Tokyo correspondent for the Guardian has been branded an “ultra-leftist North Korean spy” and repeatedly invited to “Fack off.”

Many reporters trudge the path taken by McCurry, from engagement to frustration, and resignation. “I have tried several different ways to deal with trolls, from snapping back to taking the time to dream up what, in my mind at least, is a rejoinder so withering that it will surely be the final word on the matter. It never is, of course.” Increasingly, he says, he reaches for the Twitter mute button: When trolls send an abusive message now “they are simply pissing into cyberspace.”

But McCurry says it’s important to understand the difference between legitimate criticism and trolling. “I’ve had my share of critical emails, tweets and Facebook postings,” he says. “When the point is made in a temperate manner and, more importantly, with a real name attached, I take in what has been said and, if necessary, respond. But I regard this as reader feedback, not trolling.”

Cyber abuse is a serious issue, notes a recent article in the Columbia Journalism Review. “There’s far from any kind of consensus on how to deal with it and what journalists’ roles are,” says author Lene Bech Sillesen. Law enforcement struggles to deal with the proliferation of anonymous online harassment. Platform providers often “suck” at dealing with trolls, Twitter CEO Dick Costolo memorably admitted this year.

Increasingly, the consensus seems to be shifting toward confrontation. The Review cites a growing genre of stories about unmasking trolls. In the Swedish TV show Troll Hunters, journalist Robert Aschberg tracks down and confronts offenders on camera. “It’s a huge problem,” says Aschberg, “and it’s no different from exposing, let’s say, corrupt politicians, or thieves.”

THE RISE OF THE troll, and the shifting terrain it represents in our networked society, is a particular dilemma for journalists. For decades, virtually the only rejoinder available to print readers was the carefully moderated letters page, but the internet has opened up multiple channels of feedback. Many bloggers view journalists as fair game because they are public figures.

Inevitably, the result is a steady river of bile, but most journalists are understandably wary of trying to block it. As Martin Fackler, a former Tokyo bureau chief of the New York Times notes: “You’re walking a fine line. Journalists dish out criticism, and need to take it with the same grace. Otherwise, we look hypocritical. And we need to support freedom of speech, even for our critics.”

In practice, most journalists follow Fackler in not feeding the trolls, and many don’t even block them to avoid the providing the veneer of cyber-street cred. Fackler, who says he has yet to block any troll accounts, advocates only shutting down those that cross boundaries of decency. “Short of that, I think everyone deserves the same freedom of speech that we demand in our own work.”

Where, however, do these boundaries lie? Perhaps the only line everyone agrees on is the one dividing incivility from threats of violence….

///////////////////////////////////////////////////

The rest is at http://www.fccj.or.jp/number-1-shimbun/item/724-into-the-valley-of-the-trolls/724-into-the-valley-of-the-trolls.html

I did leave a comment at the article:

=======================================
January 29, 2016
Thanks for the article. One thing I might add, as a longtime veteran of being targeted by trolls, is that it’s worse for some of us than you mentioned above. For example, I have numerous online stalkers, who dedicate many electrons on cyberspace (even devote whole websites and hijack Biographies of Living People on Wikipedia) not only to misrepresent my arguments, but also to track my personal life and advocate that I come to harm. I’ve endured death treats for decades, and I can’t conclude that merely ignoring trolls and hoping they’ll go away is an effective answer either. After all, as propaganda masters know, if enough people claim something is true, it becomes true, as long as through constant repetition they gain control over the narrative.

I for one never visit these stalker sites, but lots of people who should know better do look at them without sufficient critique, and (as you noted above) assume that my not commenting about their false allegations is some kind of admission in their favor. What the stalkers actually get out of all this wasted energy truly escapes me.

So after realizing that being ignored still works in their favor, now they are going after journalists, which brings into the debate issues of freedom of the press. Plus journalists have a more amplified public soapbox and credibility to advocate for change than we activist-types do. I hope you will continue to research and speak out against this, and not fall into the mindset that anonymous threats and stalking are simply part of being a public figure.

Thanks again for broaching the subject. Arudou Debito

=======================================

O’Day in APJ: Japan Focus: “Differentiating SEALDs from Freeters, and Precariats: the politics of youth movements in contemporary Japan”

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Since the SEALDs activism topic has inspired much discussion on Debito.org, let’s look at them (and other youth protesters in Japan) from another angle, where an academic colleague argues that the group is by design demonstrating without full devotion to the cause.

This article came out before SEALDs announced that it was disbanding, so I wonder if partial devotion means killing off the group without transitioning to new leadership to preserve the credibility of the hard-won brand.  (No mention either of allegations of parochialism and bullying towards NJ.)  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////////

From Robin O’Day, “Differentiating SEALDs from Freeters, and Precariats: the politics of youth movements in contemporary Japan”, The Asia-Pacific Journal, Vol. 13, Issue 37, No. 2, September 14, 2015.

Excerpt:

SEALDs is suggesting that students can use some of the freedom that their positioning affords for political engagement, instead of channeling it into more traditional activities like sports clubs and social circles, that tend to dominate students’ leisure time.

Yet SEALDs is also proposing something more significant than a reallocation of students’ time—they are also attempting to construct a different kind of political identity among college students. Another SEALDs member explained it this way:

“Our movement is not our life; it is a part of our life not our whole life. I went to class yesterday as usual, and we have rappers, people who do music, people who just study, people who are trying to be teachers, we have all kinds of people, and our movement is a part of what we do in our life but not our whole life. If you focus on the movement and movement only, you will become narrow.”

What this SEALDs member is suggesting is a reconfiguration of what constitutes student political identity. SEALDs is essentially showing other students that it is acceptable to seriously engage political ideas, without become radical, or having to completely devote themselves to the cause. SEALDs is challenging an all-or-nothing orientation to politics that tends to cleave most students into taking either an apolitical stance, or fully committing to a cause that will likely marginalize them. Instead, SEALDs is coming up the middle with a proposition that you can be a regular student, have conventional ambitions, aspire to a middleclass life, and still carve out a piece of yourself that is informed and engaged with political issues. If this proposition is hardly radical, it is currently resonating with a broad spectrum of students.

Entire article at http://apjjf.org/-Robin-O_Day/4376/article.html

Discussion: Abe rams through Japan’s new security guidelines: How will this affect NJ and Visible Minorities in Japan?

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. What’s happening these days in Japan under PM Abe, i.e., the ramming of new security guidelines through the Diet, will have ripple effects for years, particularly in terms of Japan’s legislative practices and constitutional jurisprudence. Not since the days of Abe’s grandfather doing much the same thing, ramming through the US-Japan Security Treaty more than five decades ago (which also did remarkable damage to Japan as a civil society), have recent policy measures been given the potential to undermine the rule of law in Japan. And I say this with all the disappointment of a Japanese citizen, voter, and Japanophile. The Japanese Government has truly shamed itself as a proponent of its own civilization, and its short-sighted voting public has done too little too late to prevent a self-entitled single-minded person as awful as Abe being given a second crack at governance (this time with a majority in both parliamentary houses, no less).

Debito.org, with its focus on life and human rights in Japan as relates to NJ and Visible Minorities, isn’t really in a position to comment on this until it becomes clear how these policy outcomes will affect them. Right now, all can say is that I told you this would happen. Consider my record in real time in my previous Japan Times columns on the rise of Abe and Japan’s looming remilitarization (here, here, here, here, here, here, here, here, and here).  Meanwhile, I’m not one to speculate further without more concrete evidence.

Speculation, however, can be your job. What do Debito.org Readers think the future is for NJ and Visible Minorities under this new Japan where fundamentally-pacifist policy underpinnings are being undermined and circumvented? (We can see the forthcoming attitudes within LDP propaganda very sharply critiqued by Colin P.A. Jones recently in The Japan Times.)

Your turn to crystal-ball. Opening this up for discussion. Dr. ARUDOU, Debito

Update to Canada bank racism issue: Fascinating FB conversation gets me to capitulate

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. A couple of weeks ago, shortly before bedtime when I was tired and on vacation, I tossed off a blog entry on Debito.org about my recent experience with what I considered to be racism towards me at a Canadian bank for not having a passport that matched the bank teller’s expectation of phenotype. In other words, the teller said my having a Japanese passport was “funny” to him, as I didn’t “look Japanese”.

This was quickly dealt with in a way that I had never seen done in, for example, Japan (where this behavior would in my experience be explained away as a cultural misunderstanding, oversensitivity on my part, etc.).  In Canada, the manager intervened, and (unbeknownst to us at the time) sent the teller home.  The manager, who happened to be a minority in Canada, then said he well understood my distaste for identity policing of this ilk. In sum, the blog post was to give kudos to Canadian society for stopping this sort of thing in its tracks.

I had thought this was a pretty summary case, and wrote it up as such. However, I had no idea that it would blow up in my face.

So much so that I had to add an addendum to the post from a person accompanying me to that bank, filling in a number of things I hadn’t bothered to mention — such as the fact that we called the manager because we had a separate issue of business that needed a manager’s attention, and the teller in fact interfered with that request, and more. (I encourage people who haven’t read the original Debito.org blog entry to go here and do so before reading further.  In fact, sorry to do this:  since I don’t want to just rehash the debate below, comments that don’t reflect a careful reading of that post and the subsequent text will not be allowed through.)

This blog post is to archive the essence of a very informative discussion on my Facebook that was occasioned by this blog entry.

The discussion cleaved into several quite distinct camps, essentially:

  1. Support for what I did.
  2. Criticism for my overdoing it — surely this could have been handled better by me, e.g., by deflecting it with a quick explanation of my background or a bit of humor.
  3. Disbelief at my inability to use common sense:  To them, of course I don’t “look Japanese” (especially in a society with so few Caucasian Japanese), so my apparent expectation of the teller’s lack of surprise is unreasonable.
  4. Anger (especially from Canadians) of my acting like a typically-loud and conflict-encouraging American in Canada.
  5. Disgust at my acting so atypically Japanese that I no longer qualified as a Japanese in that person’s eyes (and that was it for us:  Unfriended. Anyone who says I’m not “Japanese” because I don’t look or act “Japanese” in their view is neither a friend nor a person I care to talk to again.  That’s taking the identity policing too far.  After all, I could have committed a murder, and that would not have disqualified me — since some Japanese people murder, and don’t lose their “Japanese” status; my objecting to a teller’s inappropriate statement is somehow worse than that?)
  6. Outrage towards my victimizing the teller (who as, I pointed out in my blog post, I deduced to be of native Korean background).  To them, I was oblivious towards my White Privilege in a White-majority and White-dominated society.

The most articulate proponent of Camp 6 was a person I will call JG, and he posted a comment so well-argued that I thought it worth archiving in full at Debito.org.   I answered it after a few days (again, I had a number of other commitments while on vacation, and didn’t want to just toss something off again), but here it is:

(N.B. There is one more bit at the very end, after JG’s and my exchange, where I essentially capitulate and agree that I overdid it this time.  Do read to the bottom if you’re convinced that I never admit I’m wrong.)

/////////////////////////////////////////////

Debito:  Hi Everyone. At long last, here is my reply to JG essay. I am sorry for taking so long — these things take time to compose, so thank you for your patience. For completeness’ sake, I will quote it in full with my answers after each one of his paragraphs:

JG: Sorry, this smells of white-privilege, dude! You get to be white AND Japanese! You’ve taken this TOO far! […] I mentioned in another sub-thread that your actions smacked of “white-privilege”, but I think that you missed my point, or choose to ignore it, which is a very symptom of said privilege. What I mean by “white-privilege” in this context is that when one speaks about discrimination, one cannot ignore the part that power plays in the situation. In this case, you are in Canada, NOT in Japan, so the context of power changes. In Canada, you are perceived as WHITE, which in North America is the gold-standard (it is also the case in Japan, but that is another discussion). People who are perceived as White have certain advantages that others who are not perceived as White. Please note that I am not talking about ethnicity or culture here, but the socially-constructed notion of RACE that is defined primarily by stereotypical physical attributes and phenotypes interpreted through the lens of the observer. So while you may “feel” that you are Japanese, others will see you as WHITE; and this is especially salient in the North American context where being labeled as WHITE affords you privileges not afforded to others, even though they may be citizens through birth or naturalization.

Debito: I do not dispute either in concept or form the existence of White Privilege. I acknowledge that being White has assisted and does assist me and others who look like me from society to society, and that the treatment of people deemed to be “White” by society provides systemic advantages in societies that are both White-majority and Non-White-majority dominated. And I acknowledge that people will see me as “White” anywhere I go.

Where you and I part company in this paragraph is my wish to be White AND Japanese. I do not believe that they are (or should be) mutually exclusive. Just as Japanese themselves in Apartheid South Africa successfully lobbied to be Japanese AND “Honorary Whites” under the law. And this was not a case of naturalization in the ASA example, either. My being naturalized as a Japanese gives me even more standing to claim that I am Japanese AND White; I’ve earned this qualification through decades of study and self-education, acculturation, time spent in and contributions to Japanese society, dedication and sacrifice (including my American passport and even my very name), and close scrutiny by the Japanese government of my “Japaneseness” in ways not seen in other countries’ naturalization processes. I am certifiably Japanese because the Japanese government says I am, and they gave me a tough test to prove it.

Moreover, I am not willing to have my identity policed by others, unaware of this degree of dedication, into being Japanese BUT White anywhere I go. I am a Japanese, full stop. As are my Japanese children, full stop. As are yours, full stop. Regardless of how our children look, anywhere in the world, they are ALSO Japanese. It is up to us to claim that for ourselves and them, and not succumb to the majoritarian identity policing that goes on everywhere. Otherwise we’d still have people saying in other societies that they were not “real” members of (insert society here). This must stop, as borders nowadays with international migration and immigration are porous like never before. I believe that introducing White Privilege into the mix here distracts and detracts from the main issue, which is: self-identification. I believe that a person has the right to shape and control their own identity, and claim it when necessary without being unduly accused of an abuse of social power.

JG: Now, in consideration of the above, can you see how YOU were the one with the power in this exchange? Sure, the statement that the guy made may have been insensitive or, giving him the benefit of the doubt, he may have not experienced a “white” person who identified himself as part of a group that has been historically “non-white”, especially when identifying as “white” affords so much advantage and social capital. Also, considering that he himself was a visible minority, might take a bit of offense to someone with such obvious social advantage, identifying himself as a part of the Asian community. In other words, “Why is this White guy trying to be like us? Is he trying to appropriate our culture like the other whites in the past took the land, culture, and livelihood during colonization?”

Debito: Yes, now let’s talk about the power relations here in this particular case regardless of self-identification. You made the case that I, as a White person, had the power in this relationship. That could very well be the case, and I won’t deny it as a possible factor. (Not mentioned is that I also had the power in this relationship as an account holder and a customer.) He was no doubt surprised by a person like me having a passport like that (I don’t blame him for that — it’s an understandable reaction). And his reaction was probably innocuous and not ill-intentioned. All agreed so far.

That said, the issue in this situation I believe is the remark he made. If the teller had also been identifiable and self-identified as “White”, I would have reacted the same way to this social othering. It doesn’t matter what the teller’s background is: It’s an inappropriate remark.

Where we part company further is in seeing everything revolving around a person socially-identified as “White” as riddled with White Privilege that is actually being enforced consciously or unconsciously. My existing as a White Japanese possibly (as you argued) being seen as an appropriator of his culture is his baggage. And if he wants a job dealing with people in a customer-client relationship, he must lose that baggage, or at least not act or remark on it — just as anyone “White” who has to deal with any Visible Minority must lose their personal baggage, as part of company policy as a company representative.

Whether or not that baggage can ever be properly “loseable” is something we can debate (I also concur that racialization processes make that impossible to reduce to zero), but I don’t think its existence should be used as an excuse to empower hypocrisy. By that I mean, if I can’t do it to him, he can’t do it to me. And to imply that he can just because I’m apparently White and he’s not is unduly switching the victimization. That goes for anywhere that has any claims (including the Non-White majoritarian societies) to having anti-discrimination rules and practices.

(Further, if legacies of colonization that you brought up were an issue for this gentleman, the Japanese colonized Korea, so Whiteness is quite probably not a factor in this.)

If the very sight of me somehow, as you put it, “offends” him (which I think is unlikely, but that’s how you couched this issue), I don’t think he should be doing this particular job. But anyway, I really don’t think that’s what happening here. I’m sure he’s a fine teller that just let his tongue slip and vocalized the first thing that popped into his head. You can make the case that I overreacted to it (and I’m fine with that interpretation), but to say that I victimized him just because I happened to be White and he didn’t is in my opinion, in this case, a stretch.

JG: Regardless of what was going on in his head (because it is impossible to know), the facts as you have stated yourself, are that despite his initial shock of finding out that you were “Japanese”, he STILL provided you with service and did not challenge your identity in any meaningful or legal way that denied you anything; which is what TRUE discrimination is. As we understand it, you were not refused or denied service, you were not suspected of misrepresentation or of being a criminal, and the authorities were not called. It only seems that your feelings were hurt because this guy could not immediately recognize from your appearance that you were Japanese (or part of the larger imagined Asian community). And your response to this, instead of using this opportunity to educate him of the larger, diverse, growing imagined Asian diaspora to which you seem to be laying claim; and maybe making an ally in the process; you go for the nuclear option and call his boss on him, claiming “racism”!

Debito: Quite so. This is the better case to make that I overreacted, and, again, that interpretation is quite solid. He did not deny me service (although, as my accompanying eyewitness attested, he did interfere with us seeing the manager — but this information came later and you couldn’t have known it; you later still doubted I my second eyewitness was telling the truth, but more on that later).

However, let’s at least admit that he did deny me a comfortable space for doing business as a customer by socially-othering me. People may say that they wouldn’t react in the same way (that’s their prerogative, of course). Maybe that comment wouldn’t even make them personally uncomfortable. But again, I say, how much of this do you tolerate before you say enough?

One of the issues I have had to deal with just about every day no matter where I go in the world is the natural curiosity about my background turned into vocalized judgment. Where are you from? “Japan.” (Or, “Born in the US, but lived in Japan” if I’m feeling chatty.) Common response: “But you don’t look Japanese.” Or, “Interesting last name, where’s it from?” “Japan.” (Or some more elaborate variant.) “But you don’t look Japanese.” Customs official whenever I cross a border (except, amazingly, in Canada or Japan): “What’s with this Japanese passport?” “I’m a naturalized Japanese citizen.” “But you don’t look Japanese.” And that’s the milder version (at the Jamaican border they actually took my passport to their back room and had a laugh at it), before the Americans in particular render me to Secondary for a few hours’ of wait and inquisition until I miss my flight. I’m serious. Just saying “It’s a long story,” just doesn’t cut it, having to “school” everyone on a daily basis gets tiring, and having to bite my lip through a number of these intrusive and humiliating situations leaves a psychological mark after a while. It causes “triggers”, and that’s what I think was at play with this teller in Canada. That’s why I’m such a big fan of microaggressions as a social diagnosis — I face them every day and know the signals for my situation inside and out.

You might say I got myself into this situation by naturalizing into a country where there are few Non-“Asian”-looking citizens. Fine. But I’m not a unique case. What do you do when it starts happening to your Japanese kids who don’t look so-called “Asian”? How will you react the hundredth time (or the fifth time in a day): “Oh, what cute gaijin kids!” And will you stand by when people doubt your kids’ identity as they grow older and start dealing with society’s veto gates? Alienating comments like these between individuals are not something you can do much about. But these alienating attitudes being expressed in a corporate or official capacity should not happen. To anyone.

Further, as I have said before, I was not in the bank that day to school the teller. That’s not my job. Just like it was not my job to correct everyone’s English everywhere, anyplace, when I was an English teacher. My job is to complete the transaction and get on with my day, and I’d like that to happen without having to deal with vocalized prejudice.

JG: Please do not get me wrong, as a permanent resident of Japan for almost 18 years with a Japanese wife and child, as well as considering Japanese citizenship myself, I understand that if this happened in JAPAN, one MIGHT understand the desire to call the boss in. However, this happened in CANADA, NORTH AMERICA! Why would you hold the same standard of being treated as a Japanese to a person who is not Japanese, in a place that is NOT Japan?

Debito: Sorry, we’re not going to agree on this, but I don’t believe this should happen anywhere regardless of whatever humans we’re dealing with, or what “race/ethnicity/group/etc.” is dominant in a society. That includes Japan, Canada, wherever. When it happens to you as a Japanese citizen enough times, you might react differently. I don’t know you and I’m not sure, of course, but you don’t know me either, and I wouldn’t be so summarily dismissive of my position (and just put it down to “White Privilege”) when you’re not in it yet.

JG: The most critical point to my argument is this: YOU were the transgressor in this situation, NOT the teller. I am sure that the boss took your complaint seriously, openly scolded the teller, and summarily dismissed him in your presence; but guess what? It wasn’t because you were JAPANESE, it was because you were WHITE! You were in a bank in North America, where white people have social advantage due to physical attributes that are interpreted by the majority as being advantageous, where the system is tilted more to the side of said people, and where visible minorities have historically (and are still) at a disadvantage.

Debito: You might be right that I got preferential treatment because I’m White, I don’t know. But I rather doubt it in this case. Remember, you’ve got the facts of the case wrong (and wouldn’t believe further testimony): 1) the teller was not dismissed in our presence (he was after we left the building the first time), 2) we didn’t ask for the sanctions that he got (in fact, we didn’t ask for any sanctions at all), and 3) we would not have even KNOWN that those sanctions had happened if we hadn’t gone back and talked to the manager (meaning his sanction was not done for our benefit to curry favor with the White privileged). Moreover, 4) if White Privilege was a factor, wasn’t the fact that the manager was a minority himself in a position of power have any bearing here? Might one not be able to make the argument that since both the teller AND the manager were minorities in Canada, that they might have banded together to protect each other against the White Privilege? I don’t know. But I can’t conclude definitively that White Privilege was at play here, and I hope that you won’t simply say, “You can’t conclude because you’re White.” The evidence just isn’t conclusive either way.

JG: I notice that you have fallen in love with the term “microaggression” in your writings and I would like to say that your understanding of the term falls extremely short, and this situation is stark evidence of it! Again, as as WHITE person, no, better yet, a WHITE MALE in North America, who (whether you are aware of it or not) has social capital and power afforded to him by his physicality, you basically bullied a visible minority Korean-Canadian into accepting the way YOU see the world and you possibly endangered his carreer and future job prospects! How can you call yourself a crusader for visible minorities when you used your WHITE-PRIVILEGE to take the livelihood of a person with less power than you over a simple comment?!?

Debito: I think the bank was the one who told the teller how the company sees the world and how he should represent the company, not us. I know, you’ll couch it as the bank trying to appease the Dominant Whites, but I think this would have happened to any teller of any background who said this. Agree to disagree.

Also, I somewhat doubt this teller’s career is in danger, and I base this on a conversation I had with another Canadian manager friend I consulted with two days ago who has experience in these customer-service situations. Although my friend would not have taken the measure of sending the teller home (and he doubts that it involved a day without pay, either), he said that after a reprimand and a promise not to do it again, this would be seen as a teachable moment and forgotten shortly thereafter as long as it didn’t happen again. He strongly doubts that there would be any career endangerment.

Of course, this is all speculation. But so is the speculation about career endangerment, as is the speculation that White Privilege was involved here. We simply don’t have enough data about the event to say definitively what power relations were at play.

JG: And since you tend to use personal anecdotes as “facts” for your arguments, allow me to follow suit: I am a Irish-Scottish-Chickasaw-Chotaw-Jamaican-African American. I am most often identified as “black” by others (although I have been called Indian, Arab, Mexican, or just “foreigner” in my time in the US) mainly due to skin color. When I go back to the US to visit, I shop with my Japanese credit card and sign the card in Japanese because that is the name I use in Japan. I almost ALWAYS get looks when I do this, just as I do here in Japan. Both here and in other countries I sometimes even get, “Are you SURE this is your signature?” and I simply reply with a matter-of-fact, “Yes” or “Sou desu”, for whichever the situation calls. I do not call for a manager and complain as it is not necessary. I know that you are more Japanese than I am, but from my understanding, the prevailing culturally appropriate attitude for most Japanese is to avoid conflict when at all possible.

Debito: Okay. That’s how you deal with it; I respect that. Not necessarily how I would always deal with it. Perhaps you think we have different coping strategies because you are seen as “black” and I am seen as “white”. Perfectly feasible. But saying that I can’t react a certain way because I’m seen as “white” is a bit disempowering when facing discrimination. I’d rather deal with discrimination using ways granted to us as human beings within a society by the law, regardless of my (or anyone’s) skin color.

JG: Now imagine that I, as a “black” person, reacted the way YOU did at the bank in Canada. Do you honestly believe that I would be treated with the same respect? Well, in Canada, maybe. But in the US, it could very well turn into a story on the evening news! Let me give YOU a teaching point that you failed to give the Canadian teller: Visible minorities go through this ALL THE TIME! When a black person experiences and awkward moment or a “mistake” happens, we always have to question whether it was just an innocent misstep or was there actual discrimination going on. Where the PRIVILEGE comes in is that you, as a WHITE MALE, you have the freedom to question and complain, while a black person risks being called “ghetto”, “uncivilized”, or “an angry black man”! Your white-privilege shelters you from this reality. I am not blaming you for it, but as a so-called social activist you should be aware of it!

Debito: I see your point very well. I am aware that Visible Minorities have had (and still have) it pretty rough in various societies, and that Whites have had it pretty damned good for centuries. I would hope that if a person identified as Visible Minority in any society had this happen to her/him, that they too would stand up for themselves as I did, regardless of the social opprobrium and unfair facile labeling that frequently befalls them. That they have done so bravely for so long is inspiring and instructional, not to mention progressive. But clearly the “White Privilege” really hasn’t shielded me this time, in this discussion. Nor has it shielded me over the years, as people have seen me as the “outraged man tilting at windmills” etc., and assumed that just about everything I do is something I do with anger and out of anger etc. (See examples of criticism at https://www.debito.org/?p=12274, and proof of my style of activism at https://www.debito.org/?p=13365). Anyway, your point about having to question whether it was an innocent misstep or actual discrimination going on is well taken.

JG: It is natural for people culturally, socially, and economically “double-dip” if it is advantageous and if they can get away with it, but PLEASE do not insult the intelligence of the people here by telling us that you are “doing it for the greater good” and “doing it for us”!

Debito: Did I tell you that? Are you quoting me? I’ll answer that: No. I did not say that. Please do not cite things I did not say as some kind of evidence.

JG: I know by telling you all of this, I run the risk of being blocked and unfriended, as you have demonstrated by doing it to others who disagree with you. This is why I find your earlier comment about how society and the law agrees with you very ironic, since you quite liberally exercise your power to divorce yourself from dissenters. However, I hope you choose not to, as I hope that we can learn more from one another though this exchange.

Debito: No, you did not run the risk of being blocked for telling me all this (in fact, as I’ve said repeatedly, it’s a very thoughtful, well-crafted, earnest essay; thanks for it). What I do block people for is for being abusive. You were not abusive here. You were abusive later, which is why I eventually blocked you, long after you refused my request for retracting the angry comments you made later:

(For the record, what I requested of JG: “I would like you to retract the statements you make above basically accusing me of lying about having another eyewitness to this issue, not to mention bad faith and profiteering. These: “Even if your “eyewitness’s” account of what happened is accurate”,” “dodge the issues by posting a mysterious anonymous eyewitness account and advertising your book”. “conveniently-timed “anonymous” eyewitness who refuses to be identified because you have “stalkers”” (I do have stalkers, JG). All of those statements are grounded in anger, not reason. If you cannot retract them, I cannot engage in discussion with you, as you seem unable to fundamentally trust me. Usually when somebody becomes this abusive towards me, I block and unfriend them. But your essay on White Privilege was earnest and thoroughly-argued enough to warrant a response, so I didn’t unfriend you. But after this subsequent unfair indictment of my character, motives, and my friend’s testimony, I do not feel as inclined to discuss until these are retracted. I want a civil discussion. These accusations are not civil. So please retract, or end of discussion with me.”)

If someone wants to forward this response to JG, go ahead. But I don’t think there is any room for discussion between him and me as individuals. As to the points he raises, I hope my attempt to answer them to all of you in a calm, reasoned manner will be seen as earnest and well-intentioned on my part. I apologize in advance for any blind spots I may have due to my personal background being raised and living in several racialized societies, but I hope that, as JG said, we can all learn from one another through this exchange. I know I feel I have. Thank you for reading and discussing. Debito

/////////////////////////////////////////////

Final thoughts from Debito:

One of the reasons I like having discussions like these, even those that sometimes bruise the Ego, is that they make me think and self-reflect, even help me lose some bad habits.  The best comment came from a person whose tone of criticism proved his very point. From SMC:

========================================

SMC: You presuppose a lack of empathy on the teller’s part. But an awkward, inappropriate remark is not the same thing as a lack of empathy. I wasn’t there, so I cannot say anything about the tone, volume, etc., of the teller’s remark that might give me a better idea of the nature of the exchange between you and him.

But it would appear that you chose to respond to a perceived (and probably unconscious) lack of empathy by being consciously non-empathetic, and dealt with the situation in a legalistic, self-validating way.

The Buddhists have an interesting concept called “skillful means”; in other words, having the wisdom to know how to adjust one’s tactics to make one’s point in the most effective way possible.

In a legal/juridical context the kind of approach you took would be appropriate, but in this case it appears that you missed the chance to help educate and enlighten a fellow human being with a few well-chosen words. You’ll probably do better next time, friend.

Respect, SMC
========================================

Yep, quite so. I admit that I overreacted, and in an unproductive way.  I capitulate. Thanks to everyone who explained that to me so patiently. It eventually sunk in. Dr. ARUDOU, Debito

Tangent: AFP/Jiji: “Workaholic Japan considers making it compulsory to take vacation days.” Good news, if enforceable

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. As a tangent to what Debito.org usually takes up, let’s consider something interesting that affects everyone in Japan: the pretty insane work ethic.

Caveat: Having a society that works hard pays out enormous benefits in terms of convenience. Who can grumble about being able to, say, get a good meal at any time from a convenience store, or have bureaucrats and postal workers working on weekends? Well, those people working those kinds of jobs. And while I see a similar erosion of working hours in the United States (according to the OECD, both Americans and Japanese work fewer hours per year in 2013 than they did in 2000, but Americans still work more hours than Japanese — not surprising seeing how inhumane the amount of time people in retail have to work, especially here in Hawaii), one big issue is the ability to take vacations. I see people working full-time around here able to take sick days and even vacations without much blowback from their colleagues. Not in Japan, according to the article below. That’s why the GOJ is considering making the vacations mandatory.

This is good news. However, a closer consideration of the stats given below show an disturbing tendency: Western Europeans take almost all of their mandatory paid holidays off (up to more than a month), while Japanese take less than half of the half of the paid holidays days off they possibly could (i.e., around nine days a year, according to the article below). And what are the labor unions pushing for? Eight days. How underwhelming. Earn your dues, unions!

I think anyone reading Debito.org (since so many of us have worked for Japanese companies) understands why Japanese workers take so few days off and sometimes work themselves to death — peer pressure. Hey Kinmu Taro, how dare you duck out of the office for a vacation and thereby increase the workload for everyone else? How dare you even try to leave “early” on a daily basis. After all, “early” is defined as ahead of anyone else — you even have to embarrassingly announce “Osaki ni shitsurei shimasu” (“Excuse my rudeness for leaving ahead of you.”) as you walk out the door as an apparent show of good manners (it’s more a mutual policing strategy). So you work late, even if that means you just sit at the office until 7 or 8 PM waiting for the boss, who often has no real interests outside of the company, to leave first (or ask you out for drinks, although that Bubble-Era experience is probably a dying phenomenon). So you find make-work or skiving strategies to look busy, and thus the company soaks up the overwhelming majority of your waking hours, for six or even seven days a week.  To the point where the overwheming majority of Japanese workers are reportedly bored to bits on the job. I’m not saying anything here you probably don’t know already.  I’m just explaining why I opened this blog entry with calling Japan’s work ethic “insane”.

So of course, what with all this embedded bullying, making the holidays mandatory is the only way to go. If it’s enforceable, that is: you’ll have to be brave enough to take it up with the Labor Standards Bureau if your employer won’t play ball (given how many people already work on national holidays anyway, employers don’t). So this development is good news for everyone, except that it’s not really asking for more than what the average person takes off anyway. Not until people demand Western-European standards of vacationing culture will things change.  Clearly even Japan’s worker-representative labor unions are not about to do that (especially given the argument that the United States works even more hours).

I think Japanese corporate culture has immense trouble understanding that working longer does not equal working harder. Being able to take proper vacations is important in understanding how to work smarter — in order to increase worker productivity during the actual hours worked.  By being able to duck out for a vacation recharge when necessary without the stress of guilt interfering, I think the Americans have a bit more leeway to do that.

Labor productivity studies is not exactly my field, and I’m sure plenty of Debito.org Readers have their own opinions and experiences about the work ethic in Japan.  Opening this topic up for discussion.  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////

Workaholic Japan considers making it compulsory to take vacation days
Japan Times/AFP-JIJI, FEB 4, 2015
http://www.japantimes.co.jp/news/2015/02/04/business/workaholic-japan-considers-making-it-compulsory-to-take-vacation-days/

Who wouldn’t want a holiday?

In Japan, plenty of workers fail to take their paid vacation allowance. The Abe administration is now considering making it compulsory for workers to take at least five days of paid holiday a year, in a bid to lessen the toll on mental and physical health.

Workers typically use less than half their annual leave, according to a survey by the labor ministry that found employees in 2013 took only nine of their 18.5 days average entitlement.

A separate poll showed that one in six workers took no paid holidays at all that year.

The administration wants to boost the amount of paid leave used to 70 percent by 2020 and is planning to submit legislation in the current Diet session mandating holidays.

In early discussions, employers’ groups have proposed limiting the number of compulsory paid holidays to three days, while unions have called for eight.

The culture of long working hours and unpaid overtime is regularly criticized as a leading cause of mental and physical illness among employees.

The term “karoshi,” which means “death by overwork,” entered the lexicon a few years ago amid a surge in the number of people dying because of stress-related problems or taking their own lives.

According to a poll by the Japanese unit of Expedia, a U.S.-based online travel agency, workers in France enjoyed 37 paid holiday days in 2010 and used 93 percent of them.

Spain had 32 paid vacation days and Denmark 29, with the average employee using up more than 90 percent.

As well as the health benefits, days off encourage workers to spend money on leisure activities, thereby boosting the economy.

Japan has a relatively high 15 statutory holidays annually. In recent years there has been a move to shift the days so that they fall adjacent to the weekend, making domestic holidays more of a possibility.

This year for the first time there will be a five-day weekend in May and in September, to which it is expected some employees will add a few days’ leave to make their vacations longer.
ENDS

Nobel Prize winner Dr. Shuji “Slave” Nakamura urges Japan’s youth to “get out of Japan”

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. A discussion about the following article has already started here, so I thought it prudent to promote it to its own blog entry for proper discussion. First the article, then my comment.  (N.B.: people who commented before who wish to repost their commment here, go ahead.)

//////////////////////////////////////////

Nobel Prize-winner Shuji Nakamura to Japan’s young people: “Get out of Japan”
RocketNews, January 23, 2015
Nobel Prize-winner Shuji Nakamura to Japan’s young people: “Get out of Japan”
Courtesy of lots of people

In 2014, Dr. Shuji Nakamura, along with two other scientists, was awarded the Nobel Prize for Physics for his work in creating bright blue LEDs. In 1993, Nakamura held only a master’s degree and worked with just one lab assistant for a small manufacturer in rural Japan, yet he was able to find a solution that had eluded some the highest paid, best-educated researchers in the world.

If his story ended there, he would no doubt be the poster boy for Japanese innovation and never-say-die spirit, but in the years since his discovery, he has instigated a landmark patent case, emigrated to the US, given up his Japanese citizenship and become a vocal critic of his native country. Last week, the prickly professor gave his first Japanese press conference since picking up his Nobel and he had some very succinct advice for young Japanese: Leave.

Although Nakamura praised the Japanese culture of cooperation, hard work and honesty, he called out the education system for focusing too much on the limited goals of exams and getting into big companies. He pointed out that it is failing to give young people the English skills they need to function on a global level.

“Zero incentive”

“In the world, Japanese people [have] the worst English performance,” he said. “Only they are concerned about Japanese life. That’s a problem.”

He also said that lack of exposure to foreign cultures breeds a parochial ethnocentrism and makes young Japanese susceptible to “mind control” by the government.

Nakamura slammed Japan for failing to ensure that inventors are fairly compensated for their work, something that stifles innovation and provides “zero incentive” for employees to be creative.

Article 35 of the patent law says that patent rights belong to the inventor, but in practice, companies dictate the terms of compensation to their employees. In fact, Nakamura’s former company paid him the equivalent of just US$180 for his Nobel-winning invention. Nakamura sued in 2001 and a Tokyo court determined that his patent had generated about US$1 billion in revenue. Nakamura settled with the company for US$8 million.

“The most important thing is to go abroad and…see Japan from outside the country.”

Since the litigation, many companies have switched from giving employees a flat fee for patent rights to a percentage of royalties, but the Japan Business Federation has also begun lobbying the government to clarify the law and place patent rights squarely with companies. Prime Minister Abe has hinted that he would like to do so.

“If the Japanese government changes the patent law, it means basically there would no compensation [for inventors]. In that case, I recommend that Japanese employees go abroad,” said Nakamura.

In general, Nakamura encouraged young Japanese to leave, whether to get a better education, to expand their world view or to be better compensated for their work. Despite his criticisms, he is not advocating a wholesale abandonment of Japan either. Rather, a more internationalized population could be the key to meaningful reforms.

“The most important thing is to go abroad and they can see Japan from outside the country. And they understand, …oh, now I can understand bad thing of Japan. That’s the most important thing, no? Japanese people have to wake up about Japanese bad things, you know. I think that’s very important.”

ENDS
//////////////////////////////////////////

COMMENT:  Wow.  “Slave” Nakamura not only refused to settle for the pittance regularly doled out to inventors in Japan that transform innovation and profit for Japan’s corporate behemoths (yes, he sued — millions of people do in Japan every year — and he won!), but also he wouldn’t settle for life in Japan as it is.  He emigrated and now publicly extols the virtues of not being stifled by Japan’s insularity (and governmental mind control!?).  Pretty brave and bracing stuff.  Bravo.

It isn’t the first time this sort of thing has happened within Japan’s intelligentsia.  How many readers remember the “Tonegawa Shock” of 1987?

When the 1987 Nobel Prize was given to [Susumu] Tonegawa, who had moved to the US so he could be inspired and free to carry on his research, Japanese academics took notice and some were humiliated. Tonegawa had asserted that if he had remained in Japan, he would have had to spend years courting favor with mentors and dealing with disinterested colleagues, lagging unchallenged and unmotivated, certainly never to attain Nobel laureate. The press labeled the phenomenon as “Tonegawa Shock” which described the actions of similar Japanese scientists, such as Leo Esaki, a 1973 laureate in physics, who left Japan to work at IBM in the US. [Source]

The Tonegawa Shock set off a chain of events that led to the despotic Ministry of Education deciding to “enliven” (kasseika) Japan’s education system by doing away with tenure.  Sounds great to people who don’t understand why tenure exists in an education system, but what happened is that the MOE first downsized everyone that they could who was not on tenure — the NJ educators on perpetual contract eemployment (ninkisei) — in what was called the “Great Gaijin Massacre” of 1992-1994 where most NJ teachers working in Japan’s prestigious National and Public Universities over the age of 35 were fired by bureaucratic fiat.  It was the first activism that I took up back in 1993, and the underlying “Academic Apartheid” of Japan’s higher education system exposed by this policy putsch became the bedrock issue for Debito.org when it was established in 1996.

With this in mind, I wonder what reverberations will result from Dr. Nakamura encouraging an exodus?  Hopefully not something that will further damage the NJ communities in Japan.  But if there is more NJ scapegoating in the offing, you’ll probably hear about it on Debito.org.  That’s what we’re here for.  Dr. ARUDOU, Debito

Tangent: A debate I’ve been having on whether birthdays are to be celebrated or not. Discuss.

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Another complete tangent, but hey, it is January 13 where I am and it’s my birthday and my blog, so…

Did I mention it’s my birthday?  Well, I’m the type of person who loves to be wished “Happy Birthday!”, so I even go out of my way tell people that today is the day.  And as my Facebook shows, people very kindly respond with greetings and best wishes.  Thanks!

But since I broached the subject , I’ve had interesting conversations yesterday and today with people who take a dim view of birthdays.  No, it’s not for the reason you might think (i.e., growing older and more clearly one day, month, year closer to death).  They put it down to modesty, even culture.

One friend I talked to today never advertises his birthday because he’s afraid that doing so will invite somebody to give him a present.  Then he’d feel obligated to give something back and that causes him stress.  He prefers his birthdays and his celebrations be immediate family affairs celebrated only by the people who care enough to remember it’s his birthday without being told.  Telling other people kinda spoils something.  He’d rather enjoy fruit fallen from a tree due to a windfall, not because he deliberately shook the tree.

Another friend talked about how birthdays are to him an artificial Western invention — who celebrated birthdays in days of yore, and in his Eastern culture?  He also feels that a celebration of oneself on one day is silly, when every day that one is alive should be a cause for celebration.  Why focus in on one day?

To them I said that we celebrate birthdays because in days of yore we had no birth certificates, thus most knew not exactly when they were born (making hard to celebrate).

More important to me is that birthdays are an unusual type of celebration.  Holidays or festivals celebrate, for example, a significant community event (e.g., an independence or foundation day, a notable person’s birth or death, a historical remembrance of ancestors and what they did or went through), the advent of a season, a person’s specific position in our lives (a parent or child), or other things cultural or temporal that the individual has no real control over.

A birthday, on the other hand, celebrates the individual.  It is the only event of the year that allows the individual to claiim his or her own special day, and allows said birthday person to bathe in Lake You and feel appreciated for being alive and part of other people’s lives.

And unlike festivals where people feel obligated to carry a large palanquin, stand in a parade, throw coins in a box, deck the halls, or engage in some cultural festivities that the individual has little control over, birthdays are nearly completely up to the individual.  Hell, as argued above, the individual can choose NOT to celebrate himself at all by just keeping schtum about his DOB.

But to me, the birthday is the most important day in the calendar year in terms of psychological recharging because it heralds the triumph of the individual, and the things that make her or him special, over the larger impersonality of culture.  I instinctively support that, because individuals generally get subsumed in the maintenance of the imagined community.  The national holiday can happen without you.  Your birthday cannot.

And why not celebrate every day you’re alive, not focus on one day?  What other day but a birthday will most well wishers be on board to wish you well?

What do other Debito.org Readers think?  Turning the discussion over to you.  Enjoy the tangent.  Dr. Debito

Japan Times: Japan’s “Omotenashi” (“selfless hospitality”) not in tune with what visitors want, NJ expert warns

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hello Blog.  Let’s start 2015 with a discussion about Japan’s tourism policy and some of the memes within.  Submitter JDG offers these thoughts about a recent Japan Times article:

===================================
JDG: Hello Dr. Debito, First of all, a happy new year to you. I wondered if you had chanced upon this article in the JT:
Now boastful Japan not really in tune with what visitors want, foreign expert warns | The Japan Times
http://www.japantimes.co.jp/news/2014/12/25/national/now-boastful-japan-really-tune-visitors-want-foreign-expert-warns/

It’s really interesting, since it was written about a guy who has no connection (AFAIK) to the debate about NJ human rights, and is not a scholar of Japan. However, he has independently reached a conclusion that you yourself have expressed several times on Debito.org; Japanese deciding amongst themselves what NJ want/need/have difficulty with, is a sign of cultural arrogance aimed at controlling NJ.

I think this is important external reinforcement of your point of view. It shows that you are not alone and paranoid (as the apologists always try to portray you), but rather shows that in a totally different field of expertise, another observer has witnessed the same phenomena as you.

There are many interesting points that he raises, and I agree with him, but the main takeaway from the article is that the concept of ‘omotenashi’ is being used as a system of control over NJ in Japan (and we know how much the Japanese establishment believes that NJ need to be controlled), whilst at the same time serving a very racist nihonjinrongiron function of reassuring the Japanese themselves that they are unique and superior to NJ. Nice win for your logic. Sincerely, JDG.

===================================

Let me open this up to discussion on Debito.org. Article excerpt first. Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////

NATIONAL
Now boastful Japan not really in tune with what visitors want, foreign expert warns
BY SHUSUKE MURAI, STAFF WRITER, THE JAPAN TIMES, DEC 25, 2014

Japan’s self-professed “omotenashi” (spirit of selfless hospitality) is often misinterpreted to force predetermined services on foreign visitors, says one longtime observer.

Cultural services expert David Atkinson, 49, says the nation’s confidence in what it offers the world is misplaced: Many foreigners who visit leave unfulfilled…

Atkinson says it is troubling to see Japanese increasingly lauding their own culture and that the trend could even become an obstacle to the government’s goal of getting 30 million tourists to visit annually by 2030…

“Originally, omotenashi means leaving the choices to the guests, not forcing foreigners with a different set of values to behave the way Japanese people expect,” he said.

Omotenashi became a buzzword in August 2013, when television celebrity Christel Takigawa used the term during Tokyo’s final presentation to the International Olympic Committee’s general assembly in Argentina for permission to host the 2020 Olympics…

Full article at http://www.japantimes.co.jp/news/2014/12/25/national/now-boastful-japan-really-tune-visitors-want-foreign-expert-warns/

ENDS

Japan Times JBC 81, Nov 5 2014, “Does social change in Japan come from the top down or bottom up?”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hello Blog.  Here’s my latest JT column  posted as a question, not an answer this time.  Any answers?  Please post in the Comments Section below and/or at the JT website.  Thanks as always for putting this column once again in the Top Ten Most Read on the Japan Times online this month! Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////////////////

ISSUES | JUST BE CAUSE
Does social change in Japan come from the top down or bottom up?
BY DEBITO ARUDOU
THE JAPAN TIMES, NOV 5, 2014

Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2014/11/05/issues/social-change-japan-come-top-bottom/

This month I would like to take a break from my lecture style of column-writing to pose a question to readers. Seriously, I don’t have an answer to this, so I’d like your opinion: Does fundamental social change generally come from the top down or the bottom up?

By top down, I mean that governments and legal systems effect social change by legislating and rule-making. In other words, if leaders want to stop people doing something they consider unsavory, they make it illegal. This may occur with or without popular support, but the prototypical example would be legislating away a bad social habit (say, lax speed limits or unstandardized legal drinking ages) regardless of clear public approval.

By bottom up, I mean that social change arises from a critical mass of people putting pressure on their elected officials (and each other) to desist in something socially undesirable. Eventually this also results in new rules and legislation, but the impetus and momentum for change is at the grass-roots level, thanks to clear public support.

Either dynamic can work in Japan, of course. For top-down, I have seen many rules decided by decree. How about the steadily encroaching anti-smoking rules in public places? It’s no longer just train platforms; you can’t even have a lit cigarette on many Tokyo streets anymore. Some movements were instituted after government awareness-raising drives, like the nōshi wa hito no shi (“brain death is a person’s death”) campaign deployed in the 1990s to overcome apparently religious-based objections to organ donation.

These and many more examples of social engineering and official consensus-manufacturing have resulted in people changing their outward behavior, if not their outright belief in a previous system. (Who remembers that brain death was ever an issue?) And it happens pretty quickly (as in weeks or months), especially if these moves are backed up by criminal penalties. Remember when drunk driving was much less harshly punished? (I do, and thanks to Draconian penalties for even one glassful, we have the world’s only decent-tasting zero-alcohol beer.)

Bottom-up, however, takes a lot longer — years or decades — but it can be just as irresistible a social force. For example, I have seen the slow death of “old maid” bashing (remember “Christmas cakes” referring to women over age 25?), the loss of faith in overwork as proof of a person’s worth, and the stigmatization of power-based bullying (e.g., sexual and power harassment) to the point of achieving court victories. The progress of this genre of social change can be quite imperceptible, but when backed up by a media campaign after a social shock (such as a huge scandal or a horrific crime — stalking, for example), bottom-up change can happen much faster.

But these are relatively small fry. For really significant social changes, such as the abolition of racial discrimination and/or hate speech in Japan, both methods have been tried, and have failed.

Advocates (yes, including myself) have tried the top-down approach for decades, asking all levels of government and the bureaucracy to outlaw discrimination as blatant as “Japanese only” signs and rules. Their most common response is, “It’s too early; we have to change the public’s mind first.” For them, the bottom-up approach is the chicken before the egg.

But starting at the grass roots has been tried too. In fact, that’s where we started, working as hundreds of advocates for decades. I personally have spoken at hundreds of gatherings to thousands of people — even one-on-one to the discriminators themselves, calmly (yes, calmly) coaxing them to treat people with dignity and equality, as they themselves would want to be treated in a similar situation.

But in this case, the problem isn’t as simple as asking individuals to give up something like smoking on a train platform; this is an issue of excluders worrying aloud that “foreigners” are a threat to their cultural integrity in general, if not their business specifically. It may even be a matter of them saying, “I just don’t like those people, so sod you.”

Moreover, unaffected bystanders can be quite sympathetic to excluders who fear for their livelihoods (even if they are excluding a neighbor). Besides — cue vicious circle — there’s no law against them doing it. And then we return to the top-down approach: the egg before the chicken.

I admit that I lean towards the top-down approach. There are plenty of historical examples of bottom-up not working when it comes to the big changes. America’s Susan B. Anthony, for example, campaigned tirelessly at the grass-roots level for women’s suffrage throughout the 1800s but failed to get the vote in her lifetime. Or in Japan’s case, the foremost grass-roots movements in Japan right now — protests against the state secrets law, remilitarization and the restarting of nuclear reactors — are gaining little traction in the face of the government’s relentless top-downism.

Moreover, many of the great grassroots successes in history got lucky. Mahatma Gandhi’s grass-roots achievement of Indian independence was aided by the fact that the grip of the British Empire had been weakened by two world wars. Nelson Mandela was lucky not to meet the same fate as Steve Biko, and to see a more liberal South African government in his lifetime. Thus, change happened because leaders made sage decisions — and there is an enormous amount of top-down inherent in that.

Personally, I have witnessed significant social change — most notably, the flowering of America’s civil rights movements after 1964. Very much a grassroots effort, it still took more than a century for equal rights to be enforceably guaranteed by top-down policymaking and criminal penalties. But I remain convinced that the social change was top-down.

As a child growing up in New York state in the 1970s, I vividly remember African-American classmates (there were a significant number in my elementary schools) feeling empowered, even adopting the swagger and proud demeanor of hero boxer Muhammad Ali, without being accused of being “uppity Negroes.” Instead, there was enormous opprobrium from teachers and other influential people for anyone who dared, for example, use racist language, such as the N-word. Even observing that somebody might be “different” because they had different skin color was simply “not done” anymore.

Why? I believe the new top-down rules set the agenda and terms of debate in a more tolerant direction. You had to accept that the “old ways” were “backwards” and no longer appropriate.

Obviously, it wasn’t perfect, and there were plenty of holdouts, disobedients and overt racists in the American example. The U.S. was still two generations away from an African-American president, and to this day a huge number of minorities are disenfranchised just because they are minorities.

But back then it was made very clear that somebody was going to get it in the neck “from above” if there were any violations of the new narrative. That’s why as kids, our overt behavior and eventually our attitudes changed — maybe not immediately into good habits, but certainly away from reinforcing bad habits.

Of course, this is the American example, with limited application to Japan. Japanese society has very different attitudes towards the outward appearance of “difference” and expression of dissent. The national narratives of inclusivity and community construction are arguably polar opposite to America’s.

Even the power of the Japanese grass roots is purported to be different. Political science professor Jiro Yamaguchi recently wrote (“Perilous spirit of the times,” The Japan Times, Oct. 28) about Japan’s “deep-seated tendency of conformism”; fellow professor Koichi Nakano has described the business of governing Japan as an “elite-driven process rather than a society-driven process.” Some even argue that a traditional, unchanging world view is what makes Japanese into Japanese, so why would anyone expect any major change?

But, again, all societies have bad habits, and racial discrimination is a doozy. How could a more positive environment be created so that the children of immigrants (many of the latter of whom are here at the bidding of the Japanese government) and international marriages will not be treated as “foreign” and sometimes be denied equal treatment?

So I ask readers: On balance, is unequal treatment to be legislated away, with people catching up through the carrots and sticks of a new legal and social regime? Or is it something that people will cotton on to eventually, as they push for reforms because it just “makes sense” to treat people (especially fellow Japanese) equally?

Is a bad social habit to be thrown out the second-floor window, or patiently cajoled down the stairs and out the front door? Discuss.
==============================
Debito Arudou’s co-authored bilingual “Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan” is available on Amazon as a paperback and e-book, see www.debito.org/handbook.html. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears in print on the first Thursday of the month. Your comments and story ideas: community@japantimes.co.jp
==============================

Georgetown prof Dr. Kevin Doak honored by Sakurai Yoshiko’s JINF group for concept of “civic nationalism” (as opposed to ethnic nationalism) in Japan

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Dovetailing with our previous blog entry, I noticed within the ranks of Sakurai Yoshiko’s ultraconservative group Japan Institute for National Fundamentals the Guest Researcher Dr. Kevin Doak of Georgetown University.  He was honored by them earlier this year:

//////////////////////////////////////

U.S. professor honored for Japan studies
The Japan News (Yomiuri Shimbun) July 14, 2014
By Rie Tagawa / Japan News Staff Writer, courtesy of JK
http://the-japan-news.com/news/article/0001422779

A professor of Georgetown University in Washington has been selected for his study of nationalism in modern Japan as the first recipient of a private award established to promote research on Japan by foreign scholars.

“It truly is a privilege and gives me the great confidence to continue my study,” said Prof. Kevin Doak at a July 8 ceremony in Tokyo to announce recipients of the first Terada Mari Japan Study Award established by the Japan Institute for National Fundamentals, a Tokyo-based think tank.

Doak, 54, received the Japan Study Award, top prize, for his 2009 book “A History of Nationalism in Modern Japan” (published in Japanese under the title “Ogoe de Utae ‘Kimigayo’ o”) and other works on Japan. In the book, he says English-language media do not necessarily provide correct explanations about nationalism in Japan. For instance, the book discusses a growing trend of “civic nationalism” in modern-day Japan, a concept opposite to ethnic nationalism. Civic nationalism, Doak writes, is based not on ethnic roots but on civic engagement such as having a sense of belonging to the Japanese community.

Doak further explained this trend in his commemorative speech delivered on the day following the award ceremony, saying that civic nationalism should be attributed to “the lost decade” of the 1990s following an earlier obsession with economic growth as it allowed the Japanese people an opportunity to look for deeper meaning in their lives than merely acquiring material goods.

“Ethnic nationalism was coming into conflict with the reality of a multiethnic, cosmopolitan Heisei Japan,” he said, referring to Japan’s current era.

The Japan Study Special Award, second prize, was granted to Liu Anwei, a 57-year-old Chinese professor at the Tokyo Institute of Technology, for his research on the life of Zhou Zuoren, a Chinese writer and younger brother of the famous writer Lu Xun, who lived in a turbulent period of relations between Japan and China.

Brandon Palmer, 44, an associate professor at Coastal Carolina University in the United States, was given the Japan Study Encouragement Award for his research on Japan’s annexation of Korea, and Vassili Molodiakov, 46, a professor at Takushoku University in Tokyo, received the same prize for his study on the history of relations between Japan and Russia.

In the pamphlet explaining the award, Yoshiko Sakurai, president of the think tank and a journalist, wrote the award was created to honor foreign researchers specializing in Japan’s politics, history, culture and other areas.

“Japan remains misunderstood on many accounts,” she wrote. “The best way to dispel such misperceptions is to help people abroad increase their knowledge of Japan.”

/////////////////////////////////////////

COMMENT:  I of course respect the views of an academic colleague who has the training, knowledge, and rigor to express his views in a measured, balanced, and well-researched way.

Dr. Doak has caused some debate regarding his point about civic versus ethnic nationalism.  Here are some points made by colleagues:

////////////////////////////////////////

“Kevin Doak, who teaches Japanese history at Georgetown University, is one of the most consistently interesting academic writers of his generation. His research focuses on Japan’s experience of nationalism and modernity.  Doak’s thinking on Yasukuni has been published widely in the right-wing Japanese media such as the Sankei newspaper, and the journals Voice and Shokun. Only recently, however, has he made his views known in English in an important essay entitled ‘A religious perspective on the Yasukuni Shrine controversy.’

“Doak’s position is that there is no constitutional impediment to Japanese Prime Ministers’ visiting Yasukuni; Prime Ministerial visits neither violate the separation of state-religion nor threaten the religious freedom of any Japanese citizen.27 In adopting this position, he is informed by the afore-mentioned Pluries Instanterque, and its acceptance of the Japanese government’s definition of Yasukuni in the 1930s as a civic, patriotic site. As we have seen, it sanctioned Catholics’ visits there as ‘purely of civic value.’ Doak stresses the significance of the re-issue of this document in 1951, and sees it as a natural reflection of the Catholic Church’s tolerant theological thinking, and its broadminded approach to Shinto before, during and after the war…..”  

John Breen, “Popes, Bishops and War Criminals: reflections on Catholics and Yasukuni in post-war Japan,” The Asia-Pacific Journal, 9-3-10, March 1, 2010. http://www.japanfocus.org/-John-Breen/3312

////////////////////////////////////////

>In adopting this position, he is informed by the afore-mentioned Pluries Instanterque, and its acceptance of the Japanese government’s definition of Yasukuni in the 1930s as a civic, patriotic site. 

“Isn’t this what the Catholic Church swallowed, under entreaty from the Japanese diocese, under fear that to do otherwise would result in Christianity being banned in Japan (again) as the nation geared up for total war?”

///////////////////////////////////////

“Kevin Doak is a serious scholar, but I don’t know what has been happening with him in recent years. The Japanese translation of this book is entitled 大声で歌え、君が代 or Lustily Sing the Kimigayo, and it is being marketed as a polemic in favour of patriotism, not as a detached academic tome. In part it seems the book has been hijacked by a publisher with an agenda — the two-star comment on Amazon Jp is instructive — but then how did Kevin allow them to do this? It would be interesting to compare the English and Japanese texts, if only life were not so short. This case bears comparison with the recent hoo-hah about Henry Scott-Stokes’ book, another publisher-driven right-wing venture.”

///////////////////////////////////////

“Translating “nation” and “nationalism” into Japanese has always been problematic. 国家主義 is literally “statism” but is one common translation. 民族主義 is ethnicity, or ethnicism, but is so traditional for “nationalism” that the traditional term for the post WWII African nationalist movement is 民族主義運動, despite its being opposed to ethnic nationalism. “Nationality” in the UN discrimination treaty is translated 国籍 despite its clear reference to ethnicity, and Soviet “nationalities policy,” which translation is used to give the Japanese government its excuse to pretend that ethnic discrimination isn’t covered by the treaty and they only have to take refugees persecuted for their citizenship in their own country, not those who are persecuted for their ethnicity, i.e. nobody. Recently there’s been a trend to using ナショナリズム in katakana, especially when talking about multiethnic nationalisms like Indian, US American, Brazilian, etc. 

“One possible interpretation of this news article is that Doak is saying Debito’s campaign for awareness of diversity in Japan is having some impact on Japanese self-perception. I’m not sure how true that is, or even whether that’s what Doak means, but without knowing which Japanese terms are being talked about it’s impossible to know. 

“BTW, if the “nation state” is 国民国家, not 民族国家, would “nationalism” then be 国民主義?The whole thing strikes me as an example of Japanese failure to understand the off-island world, like insisting that an American county is a 郡 but a British county is a 州 but an American state is the same 州 and then actually insisting in English that British counties and American states are equivalents. Not everyone actually thinks like that, of course, but there are plenty who do.”

///////////////////////////////////////

“Doak is to be taken seriously, and this is precisely the problem as I see it. A very good historian who is basically a nice guy nevertheless sees in historical revisionism a source of rejuvenation for Japan. He quoted my first book, Marxist History and Postwar Japanese Nationalism, in his own Nationalism book. He is to be watched, just as Abe is to be watched and, hopefully, rebutted.”

///////////////////////////////////////

“Who funds/endows his Georgetown chair?”  “It is the Nippon Zaidan.”

///////////////////////////////////////

My closing comment is that his concept of civic nationalism (according to the Yomiuri writeup above) not being “based on ethnic roots, but on civic engagement such as having a sense of belonging to the Japanese community”, doesn’t quite square with my research on how “Japaneseness” is enforced not only through “Japanese Only” signs and rules, but also through the structure and enforcement of Japan’s legal and administrative systems.   That I believe goes beyond civic engagement and into issues of ethnicity (and racialization processes).  Perhaps someday we’ll have a chat about that.  Dr. ARUDOU, Debito

Colin Jones on NJ rights after the Supreme Court welfare verdict of July 2014: None but what MOJ bureaucrats grant you

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hello Blog. In what is for me the best JT article of the year (and well worth bumping my JBC column to next week), Colin Jones lifts the lid off Japanese constitutional and legal history and shows definitively the evolution of rights for non-citizens (or lack thereof). Occasioned by the recent Japan Supreme Court verdict which states that NJ are not guaranteed social welfare, the article’s upshot is this:

////////////////////////////////

Think you’ve got rights as a foreigner in Japan? Well, it’s complicated
The Japan Times, August 6, 2014, BY COLIN P.A. JONES

Excerpt: This newspaper’s well-intentioned July 27 editorial declaring that the social safety net should be for all taxpayers is perfectly understandable — particularly given that the petitioner was an elderly Chinese who was born and spent her whole life here. Unfortunately, it is a mistake to equate feeding the maw of whatever tax-fueled Leviathan nation state you happen to live in with being entitled to anything from it in return. This is particularly true in Japan, where by law it is generally more important that one of your parents be Japanese than where you were born, raised or paid taxes. After all, being a dutiful taxpayer alone won’t get your visa renewed or keep you from getting kicked out of the country; why should it get you a welfare payment either?

Thus, if you live here on a foreign passport, you might want to snuggle up in a comfy chair and read through the Immigration Control and Refugee Recognition Act, since for most purposes, that is your constitution. Having its roots in an Occupation-era decree modeled after U.S. immigration laws then in effect (missing some important features, as will be discussed later), the ICRRA did not become a “law” until 1982, when it was amended in connection with Japan’s accession to the U.N. Convention Relating to the Status of Refugees. I say it is your constitution because in 1978, the Supreme Court acknowledged that most constitutional protections did extend to foreigners, but only within the framework of the immigration laws and regulations, including the broad administrative discretion granted by these to Ministry of Justice officials.

So, you can pay your taxes, participate in that anti-nuclear demonstration and maybe even have a run-in or two with the cops, but at the end of the day your ability to live in Japan may ultimately be at the discretion of a bureaucrat’s view of some of the very subjective standards set forth in the immigration laws and regulations, such as whether you have been “good” or “engaged in the activities related to your residence status.” In my experience bureaucrats are generally nice, and most of the time it is probably more work for them to kick you out than to let you stay, particularly if you have a Japanese spouse and/or children. But it is probably safer to assume that you do not have any right to be in Japan; that being the case, assumptions about rights to welfare or just about anything else would seem equally suspect.

It is worth bearing in mind that Japan’s Korean population was divested of its Japanese nationality by nothing more than a Ministry of Justice interpretation of the 1952 peace treaty — an interpretation that paid little heed to what effect that would have on the people effectively rendered stateless as a result. That was a different era, of course, but if push comes to shove in any dispute with the government, it is probably safe to expect that you will lose, and nothing in the Constitution will likely affect that outcome.

This should be obvious to anyone familiar with Japan’s system of immigration detention and deportation, which exists in an parallel dimension where due-process requirements and the constitutional protections against arrest, detention and punishment do not apply, because the deprivations of freedom and deportations are not punitive and the administrative process by which cases are resolved are not “trials.”

An Occupation-era ordinance that would have established a system of oversight through separate quasi-judicial commissions was never put into force, leaving the whole process comfortably within the control of the Ministry of Justice. In any case, by the logic of the Supreme Court decision mentioned above, those who are not in the country in accordance with the ICRRA may not be entitled to constitutional protections anyway.

Full article at http://www.japantimes.co.jp/community/2014/08/06/issues/think-youve-got-rights-foreigner-japan-well-complicated/
////////////////////////////////

COMMENT:  Well, this has been but one event in the death of the NJ communities by a thousand cuts (and the source of a number of smug comments by some saying “See, NJ really don’t belong in Japan, and if they want to, they should naturalize.”  As if it’s their fault for not doing so.  And as I’ve said before, that is no panacea; if you are a Visible Minority, you still will not receive equal treatment in Japanese society.)

But what I’d like to have clarified is Colin’s point about whether or not people (particularly non-citizen permanent residents) who pay taxes really have no rights to expect the benefits from The State.  Although Colin’s approach is strictly legalist (naturally), I would conjecture that they do (I have seen first-hand how foreigners are allowed to have much greater senses of entitlement here, for example, in the United States) or at least should.  But the relativists (who insist that Japan is no outlier in this regard; they so want to be right in their own minds that they will even support unequal treatment that affects them adversely) will not take Debito.org seriously even if I start citing laws from overseas.

So let me ask Debito.org Readers to assist me in doing a little research.  Let’s find some law journals and other academic research written by specialists that give comparative rights for non-citizen residents in an international light.  Here are two research questions, with research boundaries incorporated:

  • Are non-citizen residents (particularly permanent residents, as taxpayers) entitled to the same social welfare benefits (e.g., unemployment, child support, and other safety-net measures designed to  rescue citizens from destitution) in other developed countries?  (Let’s say the G8, or widen it out to the OECD if necessary.)  
  • Do guarantees of civil and human rights guaranteed in the national constitutions of developed countries also apply to “all people/residents”, including non-citizens, or are they strictly reserved for citizens, as they apparently are in Japan?

Note that we are not looking for absolute equality (that’s impossible, otherwise there would be no benefit to citizenship).  But simply put:  Do foreign residents receive the same guarantee against various social adversities elsewhere as a legally-enshrined human right, or not?

Please send us some links to some articles in the comments section, with pertinent excerpts/abstracts included.  Let’s spend some time researching this.  I’ll let this blog entry be the anchor site until next week, when my column comes out on how racial discrimination makes whole societies go crazy.  Dr. ARUDOU, Debito

JDriver on J Driver License renewals and questionable legality of residency/Gaijin Card checks to ferret out “illegal overstayers”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. We’ve discussed on Debito.org before the rigmarole of NJ drivers in Japan getting J Driver Licenses, being subjected to extra intrusive procedures that are of questionable legality. Well, a Debito.org Reader decided to do his civic duty and ask for some reasons why. And this is what he found out. Read on and feel free to contribute your own experiences. Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////////////////
July 13, 2014
Hi Debito, I’m a long time reader, but rarely have time to comment. I’ve had a pretty disheartening, if not entirely surprising, experience recently when I went to renew my drivers license and thought I’d share it with you and perhaps your readers if you find it worthwhile to share.

As you might know, residents of foreign citizenship (外国籍の方 in the bureaucratic parlance) are required to show their residence cards or in other way demonstrate their status of residence when getting or renewing their drivers license. Obedient citizen as I am, of course I went along with it and presented it when asked, but I did make clear I would like to be clarified on the legal basis for such a request. I didn’t expect that the person doing the registration would know something like this off the top of their head, but I was intended on talking to someone eventually who could point to this and that paragraph of this or that law that governs these circumstances.

So after all the procedure was finished and I got my license, I went to the window I was told I’d get my questions answered. The first person could only, after quite a while, produce the Immigration law article 23, which only says that you are in general required to present the passport or the residence card when the police and other authorities ask for it “in the execution of their duties.” So I asked for a specific law or ordinance that shows that in this concrete case it is indeed their duty to ask for the card. I got sent to her boss, who again only wasted my time with the same answer (Immigration law) and got irritated and dismissed me, but not before arranging for me to see the final boss of bosses, who should be able to answer my, I thought very simple, question i.e. what is the legal basis for what you’re doing?

Neither the last guy could legitimize the demand in legal terms, so we agreed that he will research it and call me later to let me know. He did call later the same day, only to tell me that after all, the legal basis would have to be in the Immigration law, because he couldn’t find any other! He said it is all done to prevent the “illegal overstayers” from getting drivers license, as if that, or any other goal, would justify working outside of legal framework.

I was flabbergasted that apparently no one in the whole Koto drivers center (江東試験場) knew the legal basis of their actions. I understand the receptionists, but I went four stages up their hierarchy and still nobody could justify their demands in legal terms. I’ve read the law on traffic before I went there and knew it did not specify this (道路交通法 http://law.e-gov.go.jp/htmldata/S35/S35HO105.html) but I revisited it again afterwards. Neither it, nor the other major traffic law (道路法 http://law.e-gov.go.jp/htmldata/S27/S27HO180.html) even mention status of residence or residence cards at all, and most certainly not when specifying the circumstances in which the authorities can refuse to issue you the license (physically unfit, alcoholism etc) It actually specifically states that they must issue you the permit if these do not apply, and you’ve passed the test (Article 90
公安委員会は、前条第一項の運転免許試験に合格した者(当該運転免許試験に係る適性試験を受けた日から起算して、第一種免許又は第二種免許にあつては一年を、仮免許にあつては三月を経過していない者に限る。)に対し、免許を与えなければならない。)

So I am now faced with an inevitable conclusion that they asking for residence cards is likely ILLEGAL. Of course, this is a condition which only applies to foreign residents, so it is unlikely to cause a national uproar, but it is nevertheless very unsettling, and not only for NJ, which might be the primary target at present. My biggest problem in all this is that they seemed genuinely baffled that someone is asking for a legal basis for their conduct, and the inability of the whole place to come up with a justification. It seems to me the bureaucracy is very much used to acting outside the legal framework, or at the very least, do not think of their daily work as something done only on the firm basis of law.

I would be very much interested to hear your and your readers thoughts and perhaps similar experiences. I am seriously considering refusing to show the card next time, but bring the printed letter of the law which says they are obliged to issue me with a permit.

Sincerely, JDriver

MLB J-baseball player Kawasaki Munenori doing his best to speak English to North American media. Debito.org approves.

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
This money will only be used for hosting and maintenance costs. Thanks for your support!

Hi Blog.  While we’re on the subject of sports, here’s something that I found very positive:  A Japanese baseball player for the Toronto Blue Jays named Kawasaki Munenori doing his darnedest to meet the domestic press:


Courtesy http://www.viralviralvideos.com/2014/04/18/japanese-baseball-player-gives-epic-interview/

I have written in the past about how certain other Japanese athletes overseas do it differently.  In fact, my very first newspaper column (in the Asahi Evening News — remember when it was titled that?) way back in 1997 was a grumble (what else? I’m Debito) on how J-baseball pioneer Nomo Hideo (remember him?) was skiving in terms of trying to connect with his adoptive community:
nomoAEN

I will admit right now that I’m no expert on sports, but from what I’ve seen (and I’m welcome to correction/updates), many of Japan’s athletes overseas don’t bother to publicly learn the language, or connect all that much with their local community. Baseball superstar Ichiro is the immediate example that comes to mind, as AFAIK he assiduously avoids American media; some might justify it by saying he’s all business (i.e., focused on the game) or trying to avoid gaffes.  But I still think it comes off as pretty snobby, since these sportsmen’s lives are being supported by fans, and they should give something back.

If I had a hotline into their brain, I would tell them to go further — exhort them to  countermand the dominant discourse that English is too hard for Japanese to learn well.  And then I would exhort even further:  J sportsmen in the big leagues get treated pretty well (especially salarywise — that’s why they’re no longer playing in Japan!), yet you never hear them speaking up about the shoe on the other foot, on behalf of the often lousy and discriminatory treatment many NJ sportsmen get treated in Japan (imagine if the United States put such stringent foreigner limits on their baseball team rosters, for example; contrast it with how many foreign players (more than a quarter of the total in 2012) MLB actually absorbs!)

Again, sports isn’t quite my field, and if you think I’m being inaccurate or unduly harsh, speak up!  People have in the past:  Here’s an archived discussion we had nearly twenty years ago about Nomo in specific; I daresay that despite all the trailblazing Nomo did, and the wave of Japanese baseball players going overseas to seek fame and fortune, little has changed in terms of giving back.

That’s why Kawasaki is such a lovely exception, doing his level best to connect.  His earnestness is very endearing. Debito.org gives two thumbs up!  May more follow his example.  Dr. ARUDOU, Debito

Tangent: Economist: China to become world’s largest economy by end-2014. Will USA react to being overtaken similar to Japan?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Bit of a tangent here, but when we saw Japan drop behind China to become the #3 largest economy, we saw reactions of craziness that still reverberate today (not the least sour grapes, but more heightened security issues).  I wonder how the Americans will react to this news.

The Economist (London) tells us like it is, with the aplomb of a former world power itself, declaring the American Century over.  China will be the world’s largest economy years at the end of this year, nearly half a decade ahead of schedule.

Myself, I think this is (or should be) inevitable:  China has the most people, so it stands to reason that it should have the most capacity to produce and be rich if not richest.  After all, the Pax Americana Postwar goal of helping countries become rich and developed is that they’ll become more stable economically, thus more likely to suppress warlike urges in favor of the mutual profit motive.  Plus the Americans always held out hope that an emerging middle class would agitate for democratic reforms, and shudder at the thought of the Chinese system in its current form becoming the global hegemon.  Will it react similar to Japan and see China as a threat, or will it keep Postwar historical goals in perspective and see it as a form of mission accomplished?

Yet China, as the second article below indicates, is downplaying that kind of future.  Although global development theories are something I studied in grad school, China isn’t my field.  So Debito.org Readers. any thoughts as to why?  Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////////////////////

Daily chart
Crowning the dragon
The Economist, Apr 30th 2014 by J.M.F. and L.P.
China will become the world’s largest economy by the end of the year
http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2014/04/daily-chart-19?fsrc=scn/tw/te/pe/ed/dailychartppp

UNTIL 1890 China was the world’s largest economy, before America surpassed it. By the end of 2014 China is on track to reclaim its crown. Comparing economic output is tricky: exchange rates get in the way. Simply converting GDP from renminbi to dollars at market rates may not reflect the true cost of living. Bread and beer may be cheaper in one country than another, for example. To account for these differences, economists make adjustments based on a comparable basket of goods and services across the globe, so-called purchasing-power parity (PPP). New data released on April 30th from the International Comparison Programme, a part of the UN, calculated the cost of living in 199 countries in 2011. On this basis, China’s PPP exchange rate is now higher than economists had previously estimated using data from the previous survey in 2005: a whopping 20% higher. So China, which had been forecast to overtake America in 2019 by the IMF, will be crowned the world’s pre-eminent country by the end of this year according to The Economist’s calculations. The American Century ends, and the Pacific Century begins.

/////////////////////////////////////////////////

China doesn’t want to be recognized as such:

http://www.japantimes.co.jp/opinion/2014/05/18/commentary/world-commentary/china-plays-down-gdp-size/

China plays down GDP size
BY FRANK CHING
THE JAPAN TIMES, MAY 18, 2014

More than a week after new World Bank figures indicated that China would overtake the United States this year and become the No. 1 economy comes the news that, for the first time, the world’s three biggest public companies and five of the top 10 in the Forbes Global 2000 List are Chinese.

American companies accounted for the remaining five on the top 10 list. The biggest U.S. companies were JPMorgan Chase and Berkshire Hathaway, in fourth and fifth place respectively, trailing Industrial and Commercial Bank of China, China Construction Bank and Agricultural Bank of China.

There are no European companies among the top 10. Royal Dutch Shell and HSBC Holdings, among the top 10 last year, have been edged out.

Xinhua, the official Chinese press agency, reported the news without comment under the headline “China has world’s 3 largest companies: Forbes.”

This was unlike the treatment given to the report the previous week that China would become the world’s largest economy this year. Then, the news was played down, if reported at all.

In fact, the official People’s Daily newspaper made clear the disdain with which the Chinese government held predictions using purchasing power parity by declaring, “Chinese want a better life, not an artificial ranking as world’s no. 1 economy.”

It cited “another report from the World Bank” that “indicated that the GDP of the U.S. was about $16.8 trillion in 2013, ranking first, while China’s GDP was only $9.18 trillion, ranking second.” It then put things in better perspective by saying: “China’s per capita GDP ranks only 99th in the world.”

Clearly China not was comfortable about its elevation to the world’s No. 1 economy by the end of this year. Being in second place is more comfortable and can be used by the government to urge the Chinese people to work harder.

The People’s Daily recalled that “catching up with the United States” was once stated as the goal of the Chinese people. But it added pointedly, “this meant not only the pursuit of economic strength but also a strong demand for self-esteem and self-confidence.”

Rest of the article at http://www.japantimes.co.jp/opinion/2014/05/18/commentary/world-commentary/china-plays-down-gdp-size/
ENDS

My Japan Times JUST BE CAUSE Column 75, May 1, 2014: “Tackling Japan’s ‘Empathy Deficit’ Towards Outsiders”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Thanks everyone for putting this in the Top Ten Trending at the JT Online once again this month!  Debito

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg

==============================================
TACKLING JAPAN’S “EMPATHY DEFICIT” TOWARDS OUTSIDERS
By Dr. ARUDOU, Debito
JUST BE CAUSE COLUMN 75 FOR THE JAPAN TIMES
May 1, 2014
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2014/04/30/issues/tackling-the-empathy-deficit-toward-non-japanese/
Version with links to sources follows:

In 2006, then-U.S. Sen. Barack Obama gave a speech about people’s “empathy deficit.” He described empathy as “the ability to put ourselves in someone else’s shoes, to see the world through the eyes of those who are different from us — the child who’s hungry, the steelworker who’s been laid off, the family who lost the entire life they built together when the storm came to town.”

“When you think like this,” he continued, “when you choose to broaden your ambit of concern and empathize with the plight of others, whether they are close friends or distant strangers — it becomes harder not to act, harder not to help.”

I agree. Enormous social problems arise when people don’t understand (or rather, don’t try to understand) what’s going on in other people’s minds. I was mindful of that during my Ph.D. fieldwork, when I interviewed dozens of “Japanese Only” businesses. I always asked for (and got, often in great detail) the reasoning behind their exclusionism. I never agreed with their stopgap solutions (shutting out people they thought were “foreign” because they didn’t look “Japanese” enough), but I gained some sympathy for what they were going through.

But sympathy is not the same as empathy, and that is one reason why discrimination against foreigners and minorities is so hard to combat in Japan. Japanese society is good at sympathy, but empathy? Less so…

Of course, Japanese people have great sympathy for human suffering worldwide. Look through the media (particularly material from human-rights NGOs) and you’ll see plenty of pictures of starving or impoverished people abroad. The government has also been extremely generous with overseas development assistance, and is one of UNICEF’s biggest donors and promoters.

But “sympathy” has for hundreds of years meant a feeling of sorrow or pity for others. That’s very different from the ability to understand and share another’s feelings — empathy, which only evolved into a widely understood concept during the 20th century. That is not to say that empathetic behavior is anything new, of course: Many societies have a long history of axioms and examples (“walk a mile in his shoes,” “do unto others,” Buddha and Christ surrendering their worldly possessions for a higher calling, etc.) encouraging altruistic behavior. In his best-seller “The Better Angels of Our Nature,” Steven Pinker devoted a whole chapter to how empathy has recently fostered human-rights revolutions worldwide.

However, there remains a marked lack of empathy in Japan towards outsiders, especially minorities and foreigners. Why? I would argue it’s because few Japanese ever leave their carefully constructed comfort zones to become minorities or foreigners themselves.

If you think about it, concerns about security, safety and comfort basically dominate all levels of Japanese existence — especially if it involves leaving the Japanese existence entirely. Even though going overseas is the only way Japanese will ever walk in the shoes of a foreigner, many still spend their short jaunts within group buses on package tours, experiencing a foreign land from a controlled environment geared to Japanese comfort levels.
SEE ENDNOTE FOR SOURCES

I do sympathize. Why would anyone pay all that money for a quickie trip and suffer the discomfort of unpredictability? Being a member of a rich, developed country with a high expectation of quality, service and social order should have taken care of all that.

Who wants to deal with all those scary foreign languages and potential criminal behaviors lurking beyond the hotel stoop, anyway? It could spoil a stress-free vacation.

But there’s a deeper disconnect going on here. I’ve written before about Japanese society’s overwhelming conceit with social power maintenance, and power plays a part in this discussion too.

You see, sympathy is in fact about power. People worthy of sorrow or pity have to appeal to people in a position to give that sympathy. Sympathizers have the power to decide to be charitable or merciful.

On the other hand, empathizers have to give up their power. They have to live situations like somebody else, feel their discomforts and disadvantages, walk in their shoes.

But we won’t. We’re rich. We’ve earned the right to stay in our own shoes.

So never mind empathy. Sympathy’s simpler, for if anyone needs our help, we’ll send money — if they’re within our ambit of concern. It’ll still have no real impact on our lives — or, more importantly, no real impact on our perceptions of their lives.

Now let’s seal off the attitudinal loop from foreigners in particular: Hey, if you don’t like living in Japan as a disadvantaged foreigner, you shouldn’t have come here in the first place. We don’t go to your country as a guest and tell you what to do in your house, do we?

And now let’s close it further with selective empathy: Ever wondered why many Japanese get so het up when their compatriots get discriminated against overseas? Such as in 1962, when Japan successfully lobbied apartheid South Africa to make Japanese into “honorary whites”? Or in 2010, when the British government threatened to put caps on special visas for Japanese (and other non-EU nationalities), and Japanese firms threatened an investment boycott? Or when even normally stoic Emperor Hirohito in 1946 expressed rare public outrage at racism towards Japanese in California?

Probably not, because one can understand the feelings of fellow Japanese in this situation. Empathy, however, generally doesn’t go outside the tribe: Japan can discriminate against foreigners, but woe betide the foreigners if they do it to Japanese!

Again, I do sympathize, since a lack of empathy is by design. The government has long portrayed foreigners as Japan’s opponents — agents of crime, terrorism, disease and land grabs.

The end result is that even the most well-intentioned people in Japan, who do protest clear examples of racial discrimination (e.g., the “Japanese only” signs at businesses, the racist street demos saying “Kill all Koreans,” the “Japanese only” banner by Urawa Reds soccer fans), use a different subtext.

They denounce racism as “Nihon no haji,” decrying the shame (haji) that xenophobia brings upon Japan on the international stage: It makes Japan, and by extension themselves as Japanese, look bad.

Shame is a very effective message — thank you for it — but the more empathetic tack would be to argue that foreigners are people too; that they live in Japan just like any Japanese; that they deserve to live in Japan as residents, patronize bathhouses and restaurants as customers, attend soccer matches as fans, like anyone else; that foreigners deserve exactly the same human rights and access to public goods as any other Japanese.

But equal treatment is rarely part of the debate. Instead people argue, “If they want to be treated the same, they should naturalize,” as if that fixes everything. Trust me, it doesn’t.

Again, empathy is key. If more people had it, they would advocate for Japanese society to “do unto foreigners,” because they would understand how foreigners feel, as Obama argued, and wouldn’t wish that treatment upon anyone.

Japan, let’s work on that empathy deficit. Less dōjō (sympathy), more kyōkan (empathy). Broaden your ambit beyond the tribe and you just might realize that power is not “zero-sum,” i.e., that giving more power to foreigners in Japan does not mean less power for you. In fact, it makes things better for everyone, as it gives more people more opportunity to fulfill their lifetime potential in society.

Now, who wouldn’t empathize with that?

===============================
Debito Arudou, who has just received his Ph.D. in International Studies from Meiji Gakuin University, is editing his dissertation on racial discrimination in Japan into a book. Your comments and story ideas: community@japantimes.co.jp
ENDS

=================================

ENDNOTE
I have gone through several databases, including ProQuest, and searched through the full archives of about ten academic peer-reviewed journals on tourism, and there really isn’t much related rigorous sociological/anthropological in recent years on this, it would seem. What I could track down published within the past five or so years:

From: Generalized pattern in competition among tourism destinations
Dawes, John; Romaniuk, Jenni; Mansfield, Annabel. International Journal of Culture, Tourism and Hospitality Research3.1 (2009): 33-53.

Establishes that Japanese tourists take shorter holidays and more picky about their destinations of the four groups selected:
“This suggests Japanese tourists travel to a smaller range of destinations than USA, UK and Singaporean Tourists. This result might be due to greater loyalty to single destinations or due to taking fewer holidays overall.”

Cross-cultural tourist behaviour: a replication and extension involving Hofstede’s uncertainty avoidance dimension
Litvin, Stephen W; Crotts, John C; Hefner, Frank L. The International Journal of Tourism Research6.1 (Jan/Feb 2004): 29-37.

This one tells what we already know about Japanese avoidance of uncertainty and risk, replicates older results:
ABSTRACT: Hofstede’s five cross-cultural dimensions have been broadly applied in the literature. Money and Crotts recently applied the dimension of uncertainty avoidance to a matched sample comprised of low uncertainty avoidance German and high uncertainty avoidance Japanese tourists, finding their behaviors consistent with those behaviors predicted by Hofstede. This study both replicates and extends their research across a representative sample of first time leisure visitors to the USA representing 58 nations. It was found that visitors from high uncertainty avoidance cultures exhibited behaviors consistent with those of the Japanese in the Money and Crotts research, whereas visitors from low-uncertainty avoidance cultures behaved similarly to their German subjects. Such findings, across a broad sample population, validate the original research through a more rigorous test of its propositions, provide increased confidence regarding their generalizability, and further contribute to our understanding of the influence of national culture on tourist behavior. http://marketing-to-japan.com/the-japanese-tourist.html

ALSO
(sourced from www.visitbritain.com, date unknown)
Package tours 48.2%
Individually arranged 37.1% (increasing)
Group travel 6.2%

http://books.google.com/books?id=LC4c7i3WrPgC&pg=PA214&lpg=PA214&dq=are+japanese+tourists+more+likely+to+tour+in+groups+than+other+nationalities?&source=bl&ots=gXuRHVKInI&sig=xLud0YIHdySfGG7ue2xlItv9oms&hl=en&sa=X&ei=gGxZU47CD-Xg2QXc3IDYDA&ved=0CDYQ6AEwAg#v=onepage&q=are%20japanese%20tourists%20more%20likely%20to%20tour%20in%20groups%20than%20other%20nationalities%3F&f=false
“In the past they liked to travel in relatively large groups, but by the mid-1990s the young were increasingly traveling in smaller groups or on their own and had come to resemble Western tourists. Individual Japanese tourists became less interested in purchasing pre-arranged tours…” (2008)

http://books.google.com/books?id=_Jz4ZJsoaMgC&pg=PA327&lpg=PA327&dq=are+japanese+tourists+more+likely+to+tour+in+groups+than+other+nationalities?&source=bl&ots=-QHjToQ_40&sig=c6H_eqttasGJvdUoq-xo_breAsk&hl=en&sa=X&ei=gGxZU47CD-Xg2QXc3IDYDA&ved=0CEAQ6AEwBA#v=onepage&q=are%20japanese%20tourists%20more%20likely%20to%20tour%20in%20groups%20than%20other%20nationalities%3F&f=false
“Japanese tourists are the most distinctive…”
“Koreans and Japanese are the least active and reserved in social situations (probably due to their collectivistic and high-uncertainty-avoidance characteristics)… Japanese are the most adventurous in food preferences, and they plan their trips rigidly and meticulously, but choose short trips.” (1997)
endnote ends

Discussion: How about this ad by COCO’s English Juku, learning English to get a competitive advantage over foreign rivals?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog.  An alert Debito.org Reader has sent in the following (thanks for it):

===================================

I’m emailing you to let you know about a new campaign going around in Tokyo for COCO’s English Juku. English Juku advertisements have always been rather lowbrow at times, but this one has hit multiple lows in my opinion. The ads in the trains are the same advertisement banner used at the top of their main website here.

cocojukuwebsite013114

Main website contains the main advertisement. http://www.cocojuku.jp/

At first I laughed due to how awkward and confusing it appeared. On second glance on the train today I took a closer look and thought about it within the context of the Japanese text and statements made. Is this playing on racial overtones to push for a reason to be learning English? What if the bride was Indian, African, or of another Asian ethnic background such as Chinese? Are these overtones really appropriate for an advertisement?

Furthermore, a few friends of mine also pointed out how downright sexist the ad was as well. It is clearly exclusively aimed at Japanese men with the woman being just an object of possession and trade with no say on who she marries, especially in the YouTube video.

YouTube Advertisement http://www.youtube.com/watch?v=O93n0jGF25M

Thought you might be interested in seeing this rather questionable advertisement campaign. It’s especially ironic considering the way that COCO recruits their instructors in the US and the images portrayed on that section of the site.

Recruitment site: http://www.cocojuku.jp/recruit/

While I laughed at first, I have to say I find this ad campaign simply offensive on many levels.

-Anonymous

===================================

Their other ad spot:

http://www.youtube.com/watch?v=Rv2pWI8sptI

COMMENT:  I’m tuckered out after the ANA advertisement issue.  I think I’ll let others have their say.  I’ll put this on Discussion mode for looser moderation.  Is this the same as the ANA ad to you, with a racialized bent to the product?  If not, why not?

On a related note, in lieu of a deeper comment, I will mention that I read Catherine Pover’s book LOVE WITH A WESTERN WOMAN (a guide for Japanese men), courtesy of CP.  And while there was some inevitable stereotyping of both the subject and the target audience, I thought the book was an earnest attempt to communicate what a “Western” woman might like and how a Japanese man might better get to know one.

I wonder what Caroline would have to say about this ad.  I’ll ask her.  ARUDOU, Debito

ENDS

Best of 2013: What do you think were the most important issues/events affecting NJ in Japan?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us defray maintenance costs and anti-hacking measures with a little Paypal donation:




Thanks for your support!

Hi Blog.  As the last post for 2013, let me ask you your opinion:

What do you think were the most important issues/events affecting or concerning NJ in Japan during 2013?

I will be doing my regular annual Top Ten recap in my next Japan Times JBC column (moved to Thursdays since November, so out January 2).

I’ve already ready written up and submitted my list to the JT, but I don’t want to influence your answers by doing a blog poll of options or anything like that.  I’ll keep the question open-ended and ask for your feedback in the Comments Section.

So as 2013 draws to a close, I want to say thanks as always to everyone for reading Debito.org for yet another year.  We’re only two years and a bit from our twentieth anniversary (as we were created on March 15, 1996!  Read a brief synopsis of our history here.)  Here’s to another successful (and hopefully hacker-free) year of reading and commenting on Japan and human rights issues.

ARUDOU, Debito

Tokyo Metro Govt issues manual for J employers hiring NJ employees: Lose the “Staring Big Brother” stickers, please!

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  Debito.org Reader JF found this sticker up in Ikebukuro a few weeks ago:

NJstarephoto

Issued by the Tokyo Metropolitan Government Youth and Safety Policy Division, it says that the employer of this establishment will not hire illegal foreign workers.  The slogan rimming above says, “Office declaring its promotion of the proper employment of foreigners”, complete with The Staring Eyes of Big Brother that probe all souls for criminal intent, sorta thing.  Like this one, snapped in Tamagawa last September:

TheEyeNPAstarephoto
(which says, “We won’t overlook crime!  If you see anyone suspicious, call the cops!”)

JF comments:  “I sort of see what they are trying to say with it, but I still think this sticker is bad style and puts all of us in a bad light. Suggesting yet again that many foreigners work illegally, while the actual percentage is probably tiny.”

It is, the number of so-called “illegal foreigners” long since peaking in 1993 and continuing to drop, despite police propaganda notices claiming the contrary (see for example here and here).

JF did a bit more searching about the origin of the stickers, and discovered a downloadable manual directed at employers about how to hire foreign workers legally:
http://www.seisyounen-chian.metro.tokyo.jp/chian/gaikokujin/24manual.pdf

Here’s the cover:

gaikokujinhiringmanualcover

Entitled “Gaikokujin Roudousha Koyou Manyuaru” (Hiring Manual for Foreign Workers), you can download it from Debito.org at https://www.debito.org/TokyotoGaikokujinHiringManual2013.pdf.

It opens reasonably well, with the first sentence in the preface (page 1) stating that illegal overstaying foreign workers aren’t just a cause of the worsening of public safety (yes, that old chestnut again), but they also have human rights, and influence the economic competitiveness of Japan.  It talks about the five-year goal of halving the number of illegal overstayers starting from 2003, and how that did indeed succeed, but there are still about 70,000 illegal foreigners still extant, with about 70% of them entering the country with the goal of working illegally (I don’t know how they determined that without installing a “mental goal detector” at the airport, but anyway…).  It also talks about the change in policy sloganing away from “strengthening policy against illegal foreign labor” in 2003 to the promotion of “proper employment of foreign workers” in 2009 and 2010; okay, that’s a bit better.

The manual defines “illegal labor” on page 3, and the new immigration procedures of 2012 on page 2 — with very clear outlines of what employers should check to make sure everything is legal (the Zairyuu Kaado (ZRK), the replacement for the old Gaitousho), and what criminal fines and penalties might happen if they don’t.  Page 4 describes what is on the ZRK, who gets it and who doesn’t, and what types of visas in particular should be checked for work status.  Page 5 tells the employer how to read official documents and stamps, and page 6 elaborates on how to spot forgeries.  There’s even a GOJ website the employer can use to verify details on said NJ employee, with a surprising amount of technical detail on how the ZRK is coded (see here and here) discussed on page 7.  The manual continues on in that vein for a couple more pages, essentially telling the employer how to read a ZRK (or old remaining Gaitousho) and visa stamps like an Immigration official.  Pages 12 and 13 talk about visa regimes and what times of work fall into each, and 14-15 offer more warnings to employers about not following the rules.  The book concludes with how to treat longer-term NJ, and offers contact numbers for questions.

COMMENT:  I welcome more thoughtful comments from other Debito.org Readers, but I think this manual (overlooking the “Staring Big Brother” stickers; albeit that may just be a cultural conceit of mine) is a good thing.  For one reason, it’s inevitable:  Employers have to be told the rules clearly and the punishments for not following them (as opposed to the NJ alone getting punished for overstaying, with little to no penalty for the employer — who often wants or forces NJ to overstay in order to put them in a weaker wage bargaining position); let’s hope employer punishments are “properly” enforced in future.  For another, the illustrations are less racialized than usual, to the point where it is unclear who is “Japanese” and who is “foreign” on page 16.  Good.  Definitely progress, compared to this.

My only misgiving is that this feels like a training manual for how to operate a complicated piece of consumer electronics, and for that reason is dehumanizing.  It also might deter people from hiring NJ if things are this potentially mendoukusai.   That said, I’m not sure in what other way that information could have been transmitted; links to better-executed foreign employment manuals for other countries welcome in the Comment Section.  What do others think?  Arudou Debito

TheDiplomat.com: “In Japan, Will Hafu Ever Be Considered Whole?”, on the debate about Japan’s increasing diversity

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. I was contacted recently for a few quotes on this subject (an important debate, given the increasing diversity within the Japanese citizenry thanks to international marriage), and I put the reporter in touch with others with more authoritative voices on the subject. I will excerpt the article below. What do you think, especially those readers who have Japanese children or are “half Japanese” (man, how I find that concept distasteful in Japan’s lexicographical context) themselves? Me, I think it’s a helluva lot more sensitive than this example of pap (succumbing to the temptation to zoologize people) passing as journalism about “haafu” that appeared in the J-media about a year ago. Arudou Debito

hafuthefilm

///////////////////////////////////
In Japan, Will Hafu Ever Be Considered Whole?
Mixed-race individuals and their families seek acceptance in a homogeneous Japan.
The Diplomat.com, October 03, 2013
By J.T. Quigley (excerpt), courtesy of the author
Entire article with photos at http://thediplomat.com/2013/10/03/in-japan-will-hafu-ever-be-considered-whole/?all=true

“Spain! Spain!” the boys shouted at her and her brother, day in and day out at a summer camp in Chiba prefecture. The incessant chanting eventually turned into pushing and hitting. One morning, she even discovered that her backpack full of clothes had been left outside in the rain.

“It was the worst two weeks of our lives,” recalls Lara Perez Takagi, who was six years old at the time. She was born in Tokyo to a Spanish father and Japanese mother.

“When our parents came to pick us up at the station, we cried for the whole day. I remember not ever wanting to do any activities that involved Japanese kids and lost interest in learning the language for a long time, until I reached maturity and gained my interest in Japan once again.”

By the year 2050, 40 percent of the Japanese population will be age 65 or older. With Japanese couples having fewer children than ever before, Japan is facing a population decline of epic proportions. However, one demographic continues to grow: Japanese and non-Japanese mixed-race couples. But in one of the world’s most homogeneousous countries, is Japan ready to accept their offspring?

Biracial Japanese nationals like Takagi are an increasingly common sight in Japan. The latest statistics from the Japanese Ministry of Health, Labor, and Welfare indicate that one out of every 50 babies born in 2012 had one non-Japanese parent. Additionally, 3.5 percent of all domestic marriages performed last year were between Japanese and foreigners. To put those numbers into perspective, the earliest reliable census data that includes both mixed race births and marriages shows that fewer than one out of 150 babies born in 1987 were biracial and only 2.1 percent of marriages that year were between Japanese and non-Japanese.

Takagi is one of a growing number of hafu – or half Japanese – who have grown up between two cultures. The term itself, which is derived from the English word “half,” is divisive in Japan. Hafu is the most commonly used word for describing people who are of mixed Japanese and non-Japanese ethnicity. The word is so pervasive that even nontraditional-looking Japanese may be asked if they are hafu.

Rather than calling someone mixed-race or biracial, some believe that the term hafu insinuates that only the Japanese side is of any significance. That could reveal volumes about the national attitude toward foreigners, or perhaps it’s just the word that happened to stick in a country where mixed-race celebrities are increasingly fixtures on television.

No Entry

Olaf Karthaus, a professor in the Faculty of Photonics Science and Technology at the Chitose Institute of Science and Technology, is the father of five “hafu” children. Far from the hustle and bustle of Tokyo, he raised them in Japan’s northern island of Hokkaido, which makes up 20 percent of Japan’s total land mass, yet houses only five percent of the population.

In 1999, Karthaus visited an onsen (hot spring) with a group of international friends, all married to Japanese spouses. The onsen had decided to deny entry to foreigners after some negative experiences with Russian sailors, hanging signs that read “Japanese Only” and refusing entry to all foreigners.

The Caucasian members of his group were flatly denied access to the bathhouse based on their foreign appearance. When management was asked if their children – who were born and raised in Japan and full Japanese citizens – would be allowed to bathe, the negative attitude toward anyone who appeared to be non-Japanese became shockingly clear.

“Asian-looking kids can come in. But we will have to refuse foreign-looking ones,” was the onsen’s answer. Negative sentiment had trickled down from a group of rowdy sailors to defenseless toddlers.

Karthaus, along with co-defendants Ken Sutherland and Debito Arudou – an equal rights activist who was born in the U.S. but became a naturalized Japanese citizen – sued the onsen for racial discrimination. The plaintiffs won, and the onsen was forced to pay them one million yen ($10,000) each in damages. The case made international headlines and shed light on issues of race and acceptance in Japan.

Regardless of Karthaus’ negative experience, he expresses a deep fondness for Japan and says that none of his children have been direct victims of racism.

“My son got called a gaijin (a Japanese term that literally means outsider – as opposed to the more formal gaikokujin, which means foreigner) once, in the third grade. But there was no discrimination otherwise for my other kids,” Karthaus tells The Diplomat. “My eldest daughter actually dyed her hair to look more foreign.”

Legal Complexity

Many observers see a loosening of immigration policy as a potential remedy to the birth-rate issue, but Japan, which along with the Koreas topped the list in a Harvard Institute study of the most racially homogeneous countries, is largely unwilling to accept an influx of foreigners.

“Although the government cannot prevent media hyperbole, the Justice Ministry could do much more with its crime statistics, which belie the common perception that immigrants are to blame for increases in petty crime and drug abuse,” writes Bloomberg.

For those foreigners who have made a home in Japan, the law for any biracial children they have is complex. While children can enjoy the benefits of dual citizenship, the government doesn’t allow hafu to retain their dual nationality after age 22. According to the Tokyo Legal Affairs Bureau, this decision is based on concerns over what would happen in the event of international friction or military action between a dual-citizen’s other country and Japan.

“It’s not just a matter of ‘but what if we declare war on your other country – which side will you choose?’” says Arudou, who changed his name from David Aldwinckle after obtaining Japanese citizenship in 2000. He renounced his U.S. citizenship two years later, in accordance with the strict rules against being a dual national.

“There have been debates on revising to allow dual [citizenship], due to Nobel Prize winners who naturalized overseas, but they failed because, again, people worried about loyalty and hidden foreigners,” Arudou adds.

The denial of dual citizenship beyond age 22 was actually put in place quite recently, in a 1984 amendment to the Japanese Nationality Act. Japan is a jus sanguinis country, meaning that citizenship is based on blood, not location of birth. With an increase in the number of mixed-race couples giving birth to children with dual citizenship, the government decided that restrictions were necessary to preserve national sovereignty.

Rest of the article at:
http://thediplomat.com/2013/10/03/in-japan-will-hafu-ever-be-considered-whole/?all=true

Tokyo wins Olympics for 2020. What do you think about that?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. Coming out of break briefly for important news about Tokyo’s successful bid for the 2020 Olympics, announced earlier today. In lieu of any comments from me (you can probably anticipate that Debito.org did not support Tokyo’s bid, and not least because Tokyo Governor Inose resorted to inappropriate comments about other candidates in public), I’ll just open up this blog entry for discussion. Commenters are welcome to also include articles that present cogent arguments pro and con, and more to the point how Japan could get the Games despite an ongoing nuclear crisis (all that CNN below can speculate were detractors for the other candidates was a neighboring conflict in Syria and continuing economic malaise in Spain — something Japan has plenty of experience with too). Read on. Arudou Debito

////////////////////////////////////////////
Tokyo to host 2020 Olympic Games
By CNN Staff
updated 8:15 PM EDT, Sat September 7, 2013
IOC president Jacques Rogge announces the winner of the bid to host the 2020 Summer Olympic Games, following Saturday’s vote in Buenos Aires.
http://www.cnn.com/2013/09/07/sport/world-olympics-2020

(CNN) — Tokyo has been chosen by the International Olympic Committee to host the 2020 Summer Games.

In voting Saturday in Buenos Aires, the committee picked Tokyo over the two other contenders, Madrid and Istanbul.
The announcement came at 5:20 a.m. Tokyo time, but a large crowd watching on an outdoor video screen burst into cheers.

Tokyo previously hosted the Summer Games in 1964.

Japan’s bid for 2020 billed the city as the safe choice — despite radiation leaking from the Fukushima nuclear plant. Prime Minister Shinzo Abe personally made a presentation to the committee and promised an effective cleanup.

“I am so happy, I am overjoyed,” Abe told reporters at the post-announcement press conference.

“I would like to share this joy with the people back home. We’ve received so much support from the people of the IOC and I would also like to express my support to them. And to the people around the world.

“A safe and secure Olympic Games will be staged by us — I think that was another hope for their support. I would like to pledge that we will be discharging this responsibility.”

Abe said Tokyo would try to stage a successful Games to thank the world for its support after the 2011 earthquake and tsunami that devastated parts of Japan.

“Sport has the power to unite people,” he said. “We experienced that after the earthquake and tsunami in 2011, when athletes came to our country and helped us. Japan needs the power of sport, we need hopes and dreams.”

Abe said Tokyo’s 1964 Olympics had left a strong impression on him as a child.

“I was only 10 years old but a lot of kids like me were fascinated. Like many children I dreamed of winning a medal. It was a celebration giving hopes and dreams,” he said. “The joy (of winning the 2020 vote) was even greater than when I won my own election.”

Tokyo’s bid came in at $5 billion to $6 billion, compared to $19 billion pledged by Istanbul, said Ed Hula, editor and founder of aroundtherings.com, which covers the business and politics of the Olympic movement.

But Tokyo’s government has already amassed a $4.9 billion Olympic fund to pay to prepare for the Games, Hula said. And a $1 billion national stadium that will be used for the athletic events and the Opening Ceremonies will already have been built for the rugby World Cup in 2017 and is not considered an Olympic expense.

Turkey would have been the first Muslim country to host the Games, and with a median age of less than 30 years, one of the youngest. However, it missed out for the fifth time.

Istanbul would have been “a more emotional choice,” Hula said. But its huge bid would have been needed to fund infrastructure improvements, including modernization of its transportation system.

Turkey’s border with Syria also might have troubled some committee members, he said.

And this summer, the image of Turkish sport took a hit when about three dozen athletes tested positive for drugs, he said.

June’s rioting in Istanbul’s Taksim Square may also have tainted the city’s hopes, though Turkish Prime Minister Recep Erdogan tried to persuade IOC members ahead of Saturday’s vote.

“We live at a time when our region and the world crave for peace,” Erdogan said as part of Istanbul’s final presentation.

“And at this critical moment, we would like to send a strong message of peace to the whole world from Istanbul, the city of friendship and brotherhood.”

Tokyo led after a first round of voting Saturday but fell short of a majority, with 42. Istanbul and Madrid tied for second on 26 votes each, and a 49-45 tiebreaker vote put the Turkish city in the final runoff with Tokyo.

Tokyo won the deciding vote, 60 to Istanbul’s 36, according to an IOC tweet.

Madrid, like Tokyo, was a repeat bidder — making its third consecutive case for the Games, one that was little changed from previous attempts, Hula said.

The Spaniards’ $2 billion bid said they had little need for new infrastructure, he said. And they have ample sports experience, having hosted a number of other high-profile, international events.

But the country’s economic plight remained a drawback, with one out of four adults unemployed. Though Prime Minister Mariano Rajoy insisted that rate is improving, “the fact is that most reasonable, sensible economists think unemployment is going to linger at a high level for years to come,” Hula said.

And Spain’s athletes, too, have had issues with doping accusations. In a case that occurred several years ago, blood bags from athletes who had tested positive were destroyed, Hula said. “It’s been a long-running situation.”

Spain’s Prince Philip, a former Olympic sailor, was a lead figure in Spain’s presentation.

“Some people around the world have questioned hosting the Games in a time of economic uncertainty,” he told the IOC members Saturday ahead of the voting.

“But I don’t see this as a threat to the Olympics, I see it as an opportunity. The benefits of sport are measured in generations, not in dollars.”

On Sunday, the three sports competing to be added to the 2020 roster will know their fate.

Squash is hoping to be included for the first time, but is up against a combined baseball/softball bid and wrestling — which is seeking to be reinstated.

The 125th IOC Session will be the last for its president Jacques Rogge, who is standing down after 12 years in the role. The 71-year-old’s successor will be elected Tuesday.

The 2016 Summer Olympics will be in Brazil. The Winter Olympics will be held in Russia in 2014 and South Korea in 2018.
ENDS

Japan’s “hate speech” debate proceeds apace, but not sinking in, according to university survey cited in Mainichi

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. After the now-famous incidents (fortunately) earlier this year of the “Kill All Koreans” march in Tokyo and the “Tsuruhashi Korean massacre” speech in Osaka, hate speech has become a topic for discussion in Japan’s media. Here are some examples (courtesy MS, click on image to expand in browser):

nikkansports041513
Nikkan Sports April 15, 2013

chuunichishinbun051013
Chunichi Shinbun May 10, 2013.

NikkanGendai13Aug13
Nikkan Gendai August 13, 2013.

And here’s one from Yuukan Fuji, July 6, 2013, with the view for bad-mouthing Koreans:
YukanFuji070613

Good. Have the debate, good, bad, and ugly.  That said, it doesn’t seem to be making much of an impact, according to the Mainichi:

///////////////////////////////////////////////
The Hate Speech Problem: More than 60% don’t know about it, according to an awareness survey of college students.
Mainichi Shinbun, Aug 8, 2013, translation by Arudou Debito (corrections as always welcome)

In the wake of public demonstrations in places including Tokyo and Osaka displaying hate speech towards Zainichi Koreans, about 1000 students in Osaka area universities were surveyed for their awareness of the problem. It was revealed that more than 60% did not know about the hate speech.

Touyou University Department of Sociology’s Izawa Yasuki, who carried out this survey, analyzed the results as follows: “It could be said that many young people have no idea how they should take in the problems of Asia, because they were not given the materials to discern these things during their primary and secondary education,” noting the significant number of people who did not answer the survey at all.

The survey was also carried out by Zainichi Korean youth leagues headquartered in Osaka during June and July. It mainly surveyed youths in Tokyo and Osaka between the ages of 18 to 23, with 1014 responses.

According to this, the students who knew about the hate speech problem totaled 35%. When asked about what they thought about it, over 70% replied that “they should absolutely desist” or “it’s undesirable”, while 10.3% said they thought nothing of it and 7.4% said they felt the same way as the hate speechers.

In addition, more than 70% replied that then had no Zainichi Korean friends. Also, more than 70% indicated that they felt that their school instruction in modern Asia/Japanese history was insufficient.

[last paragraph untranslated because it’s not really relevant or scientifically significant]
//////////////////////////////////////////////////

ヘイトスピーチ問題:6割以上知らず…大学生ら意識調査
毎日新聞 2013年08月08日
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130808-00000084-mai-soci

東京や大阪などで在日コリアン排斥などを掲げる「ヘイトスピーチ(憎悪表現)」デモなどを巡り、大都市圏の大学生ら約1000人に意識調査をしたところ、6割以上がヘイトスピーチの問題を知らなかったことが分かった。無回答も目立ったといい、調査を実施した東洋大社会学部の井沢泰樹教授(教育社会学)は「多くの若者はアジアの問題をどう受け止めるべきか、判断できる材料を(学校教育の中で)与えられてこなかったのではないか」と分析する。

調査は在日コリアン青年連合(事務局・大阪)と共同で6〜7月に実施。東京、大阪などの18〜23歳を中心に計1014人が回答した。

それによると、ヘイトスピーチの問題を知っていたのは全体の35%。どう思うかを聞いたところ、「絶対やめるべきだ」「よくないと思う」の合計が7割を超えたが、「何とも思わない」(10.3%)、「共感する」(7.4%)との回答もあった。

また、全体の約7割が身近に在日コリアンの友人や知人はいないと回答。日本とアジアの近現代史を巡る学校での歴史教育について、7割超が「不足」と感じていた。

一方、17〜39歳の在日コリアン91人にも調査を実施。ヘイトスピーチを知る前後での変化を問う設問では、同じ在日の友人を求めるようになった(8人)▽日本人が怖くなった(7人)▽在日と知られるのを避けるようになった(6人)−−などの回答が並んだ。【小泉大士】

//////////////////////////////////////////////////

COMMENT: Although surveys like these are generally easy to poke holes in methodologically (I skipped translating the last paragraph because, for example, the sample size was too small), I think that we can still broach a conversation here about how hate speech (even examples of it advocating murder and massacre) should be registering more of a shock within “peaceful Japan” than it apparently is. Of course, we can say that college students as a survey sample are more interested in playing video games, drinking and getting laid than soaking in the news. But when something is REALLY shocking in Japan, there’s enough carpet-bombing media debate on it that it certainly appeared in my college classrooms, and I doubt that has happened in this case. What do others think? I offer no clear conclusions on this case in point, so I put it under “Discussions” for looser moderation. Arudou Debito

Discussion: Osaka Mayor Hashimoto and GOJ WWII Sexual Slavery System: A brave debate that is suddenly and disingenuously circumspect

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog.  Posters on Debito.org have been champing at the bit to talk about Osaka Mayor Hashimoto’s controversial statements on the GOJ WWII sexual slavery program (which also involved NJ and colonial slaves, making this a Debito.org issue).  So let’s have at it as a Discussion in a separate blog entry.

Below are Hashimoto’s statements to foreign press shortly before he appeared at the FCCJ on May 27. While I am disinclined to comment on the historical specifics (as I haven’t studied the WWII Sexual Slavery aka Comfort Women Issue sufficiently to make informed statements), I will say this about what Hashimoto’s doing:  He’s bringing the issue to the fore for public scrutiny.

Bring this before public scrutiny in itself is a good thing.  Too many times we have had bigoted, racist, sexist, and plain ahistorical statements by Japan’s public officials downplayed by the media, resulting in predictable backpedaling and claiming that comments were “for a domestic audience only”.  This is typically followed by snap resignations without sufficient debate or correction (or, in recent years, people not resigning at all and just waiting for the next media cycle for things to blow over), undercarpet sweeping, and a renewed regional toxic aftertaste:  How Japan’s elite status in Asia under America’s hegemony allows it to remain historically unrepentant and a debate Galapagos in terms of historical accountability.  Japan’s media generally lacks the cojones to bring the xenophobic and bigoted to account for their statements (after all, Hashimoto to this day has not developed a filter for his role as public official; he still talks like the outspoken lawyer he was when appearing on Japanese TV as a pundit).  So having him show some unusual backbone before the foreign press is something more Japanese in positions of power should do.  Let’s have the debate warts and all, and let the historians debunk the ahistorical claims being made.  But the claims have to be made clearly in the first place before they can be debunked.

The bad thing going on here, in my view, is that Hashimoto is rationalizing and normalizing sexual slavery as a universal part of war — as if “blaming Japan” is wrong because everyone allegedly did it.  In his words, “It would be harmful, not only to Japan but also to the world, if Japan’s violation of the dignity of women by soldiers were reported and analyzed as an isolated and unique case, and if such reports came to be treated as common knowledge throughout the world.”  That is:  Japan did nothing all that wrong because it did nothing unusually wrong.

Hashimoto is also denying that the GOJ was “intentionally involved in the abduction and trafficking of women”.  And that is wrong both morally and factually.  It is also wrong because working backwards from a conclusion of relativism.  People (especially those of Hashimoto, Abe, and Ishihara’s political bent) have the tendency to not want to view their “beautiful country” “negatively” as the bad guy in the movie.  Therefore their countrymen’s behavior must have been within context as part of the “normal”, because to them it is inconceivable that people could possibly have acted differently in the same circumstances.

But not only is this a dishonest assessment of history (EVERY country, yes, has a history that has shameful periods; the trick is not to cover them up, as Hashimoto’s ilk seeks to do, down to Japan’s education curriculum), but it is also disingenuously circumspect:  For Hashimoto’s ilk, not only must Japan be seen ACCURATELY (as they see it), it must be seen NICELY.  That’s simply not possible for certain time periods in Japan’s history.

At least Hashimoto is willing to boldly present that side for people to shoot down.  Hopefully he will lose his political career because of it, for a man like this is unfit to hold political office.  But it is more “honest” than the alternative.

Hashimoto’s statements follow in English and Japanese, plus an AJW article on the FCCJ Q&A.  After that, let’s have some comments from Debito.org Readers.  But an advance word of warning:  Although this falls under Discussions (where I moderate comments less strictly), the sensitive and contentious nature of this subject warrants a few advance ground rules:  Comments will NOT be approved if a) they seek to justify sexual slavery or human trafficking in any form, b) they try to claim that Hashimoto was misquoted without comparing the misquote to his exact quote, or c) they claim historical inaccuracy without providing credible historical sources.  In sum, commenters who seek to justify Hashimoto’s ahistorical stances will have to do more homework to be heard on Debito.org.  Conversely, comments will more likely be approved if they a) stick to the accuracy or logic of Hashimoto’s statements, b) talk about the debate milieu within Japan regarding this topic, c) take up specific claims and address them with credible sources.  Go to it.  But make sure in the course of arguing that you don’t sound like Hashimoto and his ilk yourself.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

Statement by Toru Hashimoto
Asahi Shimbun, Asia and Japan Watch, May 27, 2013, courtesy of JDG
http://ajw.asahi.com/article/behind_news/politics/AJ201305270012

Osaka Mayor Toru Hashimioto issues a statement ahead of his press conference at the Foreign Correspondents’ Club of Japan in Tokyo.

* * *

Ideals and values on which I stand:

Today, I want to start by talking about my basic ideals as a politician and my values as a human being.

Nothing is more regrettable than a series of media reports on my remarks with regard to the issue of so-called “comfort women.” These reports have created an image of me, both as a politician and as a human being, which is totally contrary to my real ideals and values. This has happened because only a portion of each of my remarks has been reported, cut off from the whole context.

I attach the utmost importance to the universal values of human rights, freedom, equality and democracy, whose universality human beings have come to accept in the twenty-first century. As a constitutionalist, I also believe that the essential purpose of a nation’s constitution is to bind government powers with the rule of law and to secure freedom and rights of the people. Without such legal limitations imposed by the constitution, the government powers could become arbitrary and harmful to the people.

My administrative actions, first as Governor of Osaka Prefecture and then as Mayor of Osaka City, have been based on these ideals and values. The views on political issues that I have expressed in my career so far, including my view of the Japanese constitution, testify to my commitment to the ideals and values. I am determined to continue to embody these ideals and values in my political actions and statements.

As my ideals and values clearly include respect for the dignity of women as an essential element of human rights, I find it extremely deplorable that news reports have continued to assume the contrary interpretation of my remarks and to depict me as holding women in contempt. Without doubt, I am committed to the dignity of women.

What I really meant by my remarks on so-called “comfort women”

I am totally in agreement that the use of “comfort women” by Japanese soldiers before and during the World War 2 was an inexcusable act that violated the dignity and human rights of the women in which large numbers of Korean and Japanese were included. I am totally aware that their great pain and deep hurt were beyond description.

I also strongly believe that Japan must reflect upon its past offenses with humility and express a heartfelt apology and regret to those women who suffered from the wartime atrocities as comfort women. Our nation must be determined to stop this kind of tragedy from occurring again.

I have never condoned the use of comfort women. I place the greatest importance on the dignity and human rights of women as an essential part of the universal values in today’s world. It is extremely regrettable that only the cut-off parts of my remarks have been reported worldwide and that these reports have resulted in misunderstood meanings of the remarks, which are utterly contrary to what I actually intended.

We must express our deep remorse at the violation of the human rights of these women by the Japanese soldiers in the past, and make our apology to the women. What I intended to convey in my remarks was that a not-insignificant number of other nations should also sincerely face the fact that their soldiers violated the human rights of women. It is not a fair attitude to blame only Japan, as if the violation of human rights of women by soldiers were a problem unique to the Japanese soldiers. This kind of attitude shelves the past offenses that are the very things we must face worldwide if we are truly to aim for a better world where the human rights of women are fully respected. Sexual violation in wartime was not an issue unique to the former Japanese army. The issue existed in the armed forces of the U.S.A., the UK, France, Germany and the former Soviet Union among others during World War 2. It also existed in the armed forces of the Republic of Korea during the Korean War and the Vietnam War.

Against this historical background, I stated that “the armed forces of nations in the world” seemed to have needed women “during the past wars”. Then it was wrongly reported that I myself thought it as necessary for armed forces to use women and that “I” tolerated it.

It is a hard historical fact that soldiers of some nations of the world have used women for sexual purposes in wars. From the viewpoint of respecting the human rights of women, it does not make much difference whether the suffering women are licensed or unlicensed prostitutes and whether or not the armed forces are organizationally involved in the violation of the dignity of the women. The use of women for sexual purposes itself is a violation of their dignity. It also goes without saying that rape of local citizens by soldiers in occupied territories and hot spots of military conflict are intolerable atrocities.

Please do not misunderstand, and think that I intend to relativize or justify the issue of comfort women for former Japanese soldiers. Such justification has never been my intention. Whatever soldiers of other nations did will not affect the fact that the violation of the dignity of women by the former Japanese soldiers was intolerable.

What I really meant in my remarks was that it would be harmful, not only to Japan but also to the world, if Japan’s violation of the dignity of women by soldiers were reported and analyzed as an isolated and unique case, and if such reports came to be treated as common knowledge throughout the world. It would suppress the truth that the violation of the dignity of women by soldiers not only existed in the past but also has yet to be eradicated in today’s world. Based on the premise that Japan must remorsefully face its past offenses and must never justify the offenses, I intended to argue that other nations in the world must not attempt to conclude the matter by blaming only Japan and by associating Japan alone with the simple phrase of “sex slaves” or “sex slavery.”

If only Japan is blamed, because of the widely held view that the state authority of Japan was intentionally involved in the abduction and trafficking of women, I will have to inform you that this view is incorrect.

While expecting sensible nations to voice the issue of the violation of the dignity of women by soldiers, I believe that there is no reason for inhibiting Japanese people from doing the same. Because the Japanese people are in a position to face the deplorable past of the use of comfort women by the former Japanese soldiers, to express deep remorse and to state their apology, they are obliged to combat the existing issue of the violation of the dignity of women by soldiers, and to do so in partnership with all the nations which also have their past and/or present offenses.

Today, in the twenty-first century, the dignity and human rights of women have been established as a sacred part of the universal values that nations in the world share. It is one of the greatest achievements of progress made by human beings. In the real world, however, the violation of the dignity of women by soldiers has yet to be eradicated. I hope to aim for a future world where the human rights of women will be more respected. Nevertheless, we must face the past and present in order to talk about the future. Japan and other nations in the world must face the violation of the human rights of women by their soldiers. All the nations and peoples in the world should cooperate with one another, be determined to prevent themselves from committing similar offenses again, and engage themselves in protecting the dignity of women at risk in the world’s hot spots of military conflict and in building that future world where the human rights of women are respected.

Japan must face, and thoroughly reflect upon, its past offenses. Any justification of the offenses will not be tolerated. Based on this foundation, I expect other nations in the world to face the issue of the sexual violations in the past wars as their own issue. In April this year, the G8 Foreign Ministers in London agreed upon the “Declaration on Preventing Sexual Violence in Conflict.” Based on this accomplishment, I expect that the G8 Summit to be held in this June in Lough Erne, Northern Ireland, the UK, will become an important occasion where the leaders of G8 will examine how soldiers from nations in the world, including the former Japanese soldiers, have used women for sexual purposes, face and reflect upon the past offenses with humility, solve today’s problems in partnership with one another, and aim for the ideal future.

With regard to my remark in the discussion with the U.S. commander in Okinawa

There was a news report that, while visiting a U.S. military base in Okinawa, I recommended to the U.S. commander there that he make use of the adult entertainment industry to prevent U.S. soldiers from committing sexual crimes. That was not what I meant. My real intention was to prevent a mere handful of U.S. soldiers from committing crimes and strengthen the Japan-U.S. Alliance and the relations of trust between the two nations. In attempting to act on my strong commitment to solving the problem in Okinawa stemming from crimes committed by a minority of U.S. soldiers, I made an inappropriate remark. I will elaborate my real intention as follows.

For the national security of Japan, the Japan-U.S. Alliance is the most important asset, and I am truly grateful to contributions made by the United States Forces Japan.

However, in Okinawa, where many U.S. military bases are located, a small number of U.S. soldiers have repeatedly committed serious crimes, including sexual crimes, against Japanese women and children. Every time a crime has occurred, the U.S. Forces have advocated maintaining and tightening official discipline and have promised to the Japanese people that they would take measures to stop such crimes from occurring again. Nevertheless, these crimes have not stopped. The same pattern has been repeating itself.

I emphasize the importance of the Japan-U.S. Alliance and greatly appreciate the U.S. Forces’ contribution to Japan. Nonetheless, the anger of the Okinawan people, whose human rights have continued to be violated, has reached its boiling point. I have a strong wish to request that the U.S.A. face the present situation of Okinawa’s suffering from crimes committed by U.S. soldiers, and take necessary measures to alleviate the problem.

It is a big issue that incidents of sexual violence have frequently happened without effective control within the U.S. military forces worldwide. It has been reported that President Obama has shown a good deal of concern over the forces’ frequent reports of military misconduct and has instructed the commanders to thoroughly tighten their official discipline, as measures taken so far have had no immediate effect.

With all the above-mentioned situations, I felt a strong sense of crisis and said to the U.S. commander that the use of “the legally accepted adult entertainment industry in Japan” should be considered as one of all the possible measures. Even if there is no measure with an immediate effect, the current state of Okinawa should not be neglected. From my strong sense of crisis, I strongly hope that the U.S. army will use all possible measures to bring a heartless minority of soldiers under control. When expressing this strong hope, I used the phrase “the legally accepted adult entertainment industry in Japan.” When this phrase was translated into English, it led to the false report that I recommended prostitution–which is illegal under Japanese law. Furthermore, my remark was misunderstood to mean that something legally acceptable is also morally acceptable. Although the adult entertainment industry is legally accepted, it can insult the dignity of women. In that case, of course, some measures should be taken to prevent such insults.

However, I understand that my remark could be construed as an insult to the U.S. Forces and to the American people, and therefore was inappropriate. I retract this remark and express an apology. In conclusion, I retract my inappropriate remarks to the U.S. Army and the American people and sincerely apologize to them. I wish that my apologies to them will be accepted and that Japan and the United States of America continue to consolidate their relationship of alliance in full trust.

My real intention was to further enhance the security relationship between Japan and the United States, which most U.S. soldiers’ sincere hard work has consolidated, and to humbly and respectfully ask the U.S. Forces to prevent crimes committed by a mere handful of U.S. soldiers. My strong sense of crisis led to the use of this inappropriate expression.

In the area of human rights, the U.S.A. is one of the most conscientious nations. Human rights are among those values accepted throughout the world as universal. In order for human rights of the Okinawan people to be respected in the same way as those of American people are respected, I sincerely hope that the U.S. Forces will start taking effective measures in earnest to stop crimes in Okinawa from continuing.

About the Japan-Korea Relationship

The Japan-Korea relationship has recently gone through some difficult times. Underlying the difficulty are the issue of comfort women and the territorial dispute over the Takeshima Islands. Ideally, Japan and South Korea should be important partners in East Asia, as they share the same values of freedom, democracy, human rights, and the rule of law. I believe that a closer relationship based on greater trust between Japan and South Korea would contribute to the stability and prosperity of not only East Asia but also the world.

One of the points of tension is that concerning wartime comfort women. Some former comfort women in Korea are currently demanding state compensation from the Japanese government.

However, the Treaty on Basic Relations between Japan and the Republic of Korea and the Agreement on the Settlement of Problems Concerning Property and Claims and on Economic Co-operation between Japan and the Republic of Korea, both signed in 1965, have officially and decisively resolved any issues of claims arising from the war, including the right of individual persons to claim compensation. Japan has also performed its moral responsibility with the establishment of the Asian Women’s Fund, and it paid atonement money to former comfort women even after the resolution of the legal contention with the treaties.

The international community has welcomed the Asian Women’s Fund. A report to the Human Rights Committee of the United Nations welcomed Japan’s moral responsibility project of the Asian Women’s Fund. Mary Robinson, the second United Nations High Commissioner for Human Rights, gave the Fund a favorable evaluation. Unfortunately, however, some former comfort women have refused to accept the atonement money from the Asian Women’s Fund.

Japan has given significant importance to the Treaty on Basic Relations and the Agreement on the Settlement, both of which made final resolution of any legal contention in 1965, and Japan also sincerely faces, reflects on, and apologizes for its own wartime wrongdoings with feelings of deep remorse.

The whole situation poses a rending dilemma for us: how to make such a compensation that former comfort women would accept as our sincere remorse and apology, while also maintaining the integrity of the legal bilateral agreements between Japan and Korea.

The Korean government has recently claimed that interpretive disputes over the individual right of compensation for former comfort women in the Agreement on the Settlement still remain. I hope that the Republic of Korea, as a state governed by the rule of law, recognizes the legal importance of the above-mentioned agreements. If the Republic of Korea still believes that there exist interpretive contentions in the agreements, I think that only the International Court of Justice can resolve them.

One can hope that the same legal/rule-of-law stance is also observed in the resolution of the territorial dispute over the Takeshima Islands.

I firmly believe that neither hatred nor anger can resolve the problems between Japan and Korea. I firmly believe in the importance of legal solution at the International Court of Justice, which arena would allow both sides to maintain rational and legal argument while both maintain both respect for each other and deep sympathy to former comfort women.

I wish to express sincerely my willingness to devote myself to the true improvement of the Japan-Korea relationship through the rule of law.

================================
Japanese version:
橋下徹氏:「私の認識と見解」 日本語版全文
毎日新聞 2013年05月26日
http://mainichi.jp/select/news/20130526mog00m010012000c.html

2013年5月27日

橋下徹

■私の拠(よ)って立つ理念と価値観について

まず、私の政治家としての基本的な理念、そして一人の人間としての価値観について、お話ししたいと思います。

いわゆる「慰安婦」問題に関する私の発言をめぐってなされた一連の報道において、発言の一部が文脈から切り離され、断片のみが伝えられることによって、本来の私の理念や価値観とは正反対の人物像・政治家像が流布してしまっていることが、この上なく残念です。

私は、21世紀の人類が到達した普遍的価値、すなわち、基本的人権、自由と平等、民主主義の理念を最も重視しています。また、憲法の本質は、恣意(しい)に流れがちな国家権力を拘束する法の支配によって、国民の自由と権利を保障することに眼目があると考えており、極めてオーソドックスな立憲主義の立場を採(と)る者です。

大阪府知事及び大阪市長としての行政の実績は、こうした理念と価値観に支えられています。また、私の政治活動に伴って憲法をはじめとする様々(さまざま)なイシューについて公にしてきた私の見解を確認いただければ、今私の申し上げていることを裏付けるものであることをご理解いただけると信じております。今後も、政治家としての行動と発言を通じて、以上のような理念と価値観を体現し続けていくつもりです。

こうした私の思想信条において、女性の尊厳は、基本的人権において欠くべからざる要素であり、これについて私の本意とは正反対の受け止め方、すなわち女性蔑視である等の報道が続いたことは、痛恨の極みであります。私は、疑問の余地なく、女性の尊厳を大切にしています。

■いわゆる「慰安婦」問題に関する発言について

以上の私の理念に照らせば、第二次世界大戦前から大戦中にかけて、日本兵が「慰安婦」を利用したことは、女性の尊厳と人権を蹂躙(じゅうりん)する、決して許されないものであることはいうまでもありません。かつての日本兵が利用した慰安婦には、韓国・朝鮮の方々のみならず、多くの日本人も含まれていました。慰安婦の方々が被った苦痛、そして深く傷つけられた慰安婦の方々のお気持ちは、筆舌につくしがたいものであることを私は認識しております。

日本は過去の過ちを真摯(しんし)に反省し、慰安婦の方々には誠実な謝罪とお詫(わ)びを行うとともに、未来においてこのような悲劇を二度と繰り返さない決意をしなければなりません。

私は、女性の尊厳と人権を今日の世界の普遍的価値の一つとして重視しており、慰安婦の利用を容認したことはこれまで一度もありません。私の発言の一部が切り取られ、私の真意と正反対の意味を持った発言とする報道が世界中を駆け巡ったことは、極めて遺憾です。以下に、私の真意を改めて説明いたします。

かつて日本兵が女性の人権を蹂躙したことについては痛切に反省し、慰安婦の方々には謝罪しなければなりません。同様に、日本以外の少なからぬ国々の兵士も女性の人権を蹂躙した事実について、各国もまた真摯に向き合わなければならないと訴えたかったのです。あたかも日本だけに特有の問題であったかのように日本だけを非難し、日本以外の国々の兵士による女性の尊厳の蹂躙について口を閉ざすのはフェアな態度ではありませんし、女性の人権を尊重する世界をめざすために世界が直視しなければならない過去の過ちを葬り去ることになります。戦場の性の問題は、旧日本軍だけが抱えた問題ではありません。第二次世界大戦中のアメリカ軍、イギリス軍、フランス軍、ドイツ軍、旧ソ連軍その他の軍においても、そして朝鮮戦争やベトナム戦争における韓国軍においても、この問題は存在しました。

このような歴史的文脈において、「戦時においては」「世界各国の軍が」女性を必要としていたのではないかと発言したところ、「私自身が」必要と考える、「私が」容認していると誤報されてしまいました。

戦場において、世界各国の兵士が女性を性の対象として利用してきたことは厳然たる歴史的事実です。女性の人権を尊重する視点では公娼(こうしょう)、私娼(ししょう)、軍の関与の有無は関係ありません。性の対象として女性を利用する行為そのものが女性の尊厳を蹂躙する行為です。また、占領地や紛争地域における兵士による市民に対する強姦(ごうかん)が許されざる蛮行であることは言うまでもありません。

誤解しないで頂きたいのは、旧日本兵の慰安婦問題を相対化しようとか、ましてや正当化しようという意図は毛頭ありません。他国の兵士がどうであろうとも、旧日本兵による女性の尊厳の蹂躙が決して許されるものではないことに変わりありません。

私の発言の真意は、兵士による女性の尊厳の蹂躙の問題が旧日本軍のみに特有の問題であったかのように世界で報じられ、それが世界の常識と化すことによって、過去の歴史のみならず今日においても根絶されていない兵士による女性の尊厳の蹂躙の問題の真実に光が当たらないことは、日本のみならず世界にとってプラスにならない、という一点であります。私が言いたかったことは、日本は自らの過去の過ちを直視し、決して正当化してはならないことを大前提としつつ、世界各国もsex slaves、sex slaveryというレッテルを貼って日本だけを非難することで終わってはならないということです。

もし、日本だけが非難される理由が、戦時中、国家の意思として女性を拉致した、国家の意思として女性を売買したということにあるのであれば、それは事実と異なります。

過去、そして現在の兵士による女性の尊厳の蹂躙について、良識ある諸国民の中から声が挙がることを期待するものでありますが、日本人が声を挙げてはいけない理由はないと思います。日本人は、旧日本兵が慰安婦を利用したことを直視し、真摯に反省、謝罪すべき立場にあるがゆえに、今日も根絶されていない兵士による女性の尊厳の蹂躙の問題に立ち向かう責務があり、同じ問題を抱える諸国民と共により良い未来に向かわなければなりません。

21世紀の今日、女性の尊厳と人権は、世界各国が共有する普遍的価値の一つとして、確固たる位置を得るに至っています。これは、人類が達成した大きな進歩であります。しかし、現実の世界において、兵士による女性の尊厳の蹂躙が根絶されたわけではありません。私は、未来に向けて、女性の人権を尊重する世界をめざしていきたい。しかし、未来を語るには、過去そして現在を直視しなければなりません。日本を含む世界各国は、過去の戦地において自国兵士が行った女性に対する人権蹂躙行為を直視し、世界の諸国と諸国民が共に手を携え、二度と同じ過ちを繰り返さぬよう決意するとともに、今日の世界各地の紛争地域において危機に瀕(ひん)する女性の尊厳を守るために取り組み、未来に向けて女性の人権が尊重される世界を作っていくべきだと考えます。

日本は過去の過ちを直視し、徹底して反省しなければなりません。正当化は許されません。それを大前提とした上で、世界各国も、戦場の性の問題について、自らの問題として過去を直視してもらいたいのです。本年4月にはロンドンにおいてG8外相会合が「紛争下の性的暴力防止に関する閣僚宣言」に合意しました。この成果を基盤として、6月に英国北アイルランドのロック・アーンで開催予定のG8サミットが、旧日本兵を含む世界各国の兵士が性の対象として女性をどのように利用していたのかを検証し、過去の過ちを直視し反省するとともに、理想の未来をめざして、今日の問題解決に協働して取り組む場となることを期待します。

■在日アメリカ軍司令官に対する発言について

また、沖縄にある在日アメリカ軍基地を訪問した際、司令官に対し、在日アメリカ軍兵士の性犯罪を抑止するために風俗営業の利用を進言したという報道もありました。これは私の真意ではありません。私の真意は、一部の在日アメリカ軍兵士による犯罪を抑止し、より強固な日米同盟と日米の信頼関係を築くことです。一部の在日アメリカ軍兵士による犯罪被害に苦しむ沖縄の問題を解決したいとの思いが強すぎて、誤解を招く不適切な発言をしてしまいましたが、私の真意を、以下に説明いたします。

日本の安全保障にとって、米国との同盟関係は最も重要な基盤であり、在日アメリカ軍の多大な貢献には、本当に感謝しています。

しかしながら、多くの在日アメリカ軍基地がある沖縄では、一部の心無いアメリカ軍兵士によって、日本人の女性や子どもに対する性犯罪など重大な犯罪が繰り返されています。こうした事件が起きる度に、在日アメリカ軍では、規律の保持と綱紀粛正が叫ばれ、再発防止策をとることを日本国民に誓いますが、在日アメリカ軍兵士による犯罪は絶えることがありません。同じことの繰り返しです。

私は、日本の外交において日米同盟を重視し、在日アメリカ軍の日本への貢献を大いに評価しています。しかし、人権を蹂躙され続ける沖縄県民の怒りは沸点に達しているのです。在日アメリカ軍兵士による犯罪被害に苦しむ沖縄の現状をアメリカに訴え、何としてでも改善してもらいたい、という強い思いを持っております。

アメリカ軍内部において性暴力が多発し、その統制がとれていないことが最近、アメリカで話題となっています。オバマ大統領もアメリカ軍の自己統制の弱さに相当な危機感を抱き、すぐに効果の出る策はないとしつつ、アメリカ軍に綱紀粛正を徹底するよう指示したとの報道がありました。

このような状況において、私は強い危機感から、在日アメリカ軍司令官に対して、あらゆる対応策の一つとして、「日本で法律上認められている風俗営業」を利用するということも考えるべきではないかと発言しました。すぐに効果の出る策はないとしても、それでも沖縄の現状を放置するわけにはいきません。私の強い危機感から、ありとあらゆる手段を使ってでも、一部の心無い在日アメリカ軍兵士をしっかりとコントロールして欲しい、そのような強い思いを述べる際、「日本で法律上認められている風俗営業」という言葉を使ってしまいました。この表現が翻訳されて、日本の法律で認められていない売春・買春を勧めたとの誤報につながりました。さらに合法であれば道徳的には問題がないというようにも誤解をされました。合法であっても、女性の尊厳を貶(おとし)める可能性もあり、その点については予防しなければならないことはもちろんのことです。

今回の私の発言は、アメリカ軍のみならずアメリカ国民を侮辱することにも繋(つな)がる不適切な表現でしたので、この表現は撤回するとともにお詫び申し上げます。この謝罪をアメリカ軍とアメリカ国民の皆様が受け入れて下さいます事、そして日本とアメリカが今後とも強い信頼関係を築いていけることを願います。

私の真意は、多くの在日アメリカ軍兵士は一生懸命誠実に職務を遂行してくれていますが、一部の心無い兵士の犯罪によって、日米の信頼関係が崩れることのないよう、在日アメリカ軍の綱紀粛正を徹底してもらいたい、という点にあります。その思いが強すぎて、不適切な表現を使ってしまいました。

アメリカは、世界で最も人権意識の高い国の一つです。そして、人権は世界普遍の価値です。アメリカ国民の人権と同じように、沖縄県民の基本的人権が尊重されるよう、アメリカ軍が本気になって沖縄での犯罪抑止のための実効性ある取り組みを開始することを切に望みます。

■日韓関係について

日本と韓国の関係は現在厳しい状況にあると言われています。その根底には、慰安婦問題と竹島をめぐる領土問題があります。

日本と韓国は、自由、民主主義、人権、法の支配などの価値観を共有する隣国として、重要なパートナー関係にあります。日韓の緊密な関係は、東アジアの安定と繁栄のためだけでなく、世界の安定と繁栄のためにも寄与するものと信じています。

現在、元慰安婦の一部の方は、日本政府に対して、国家補償を求めています。

しかし、1965年の日韓基本条約と「日韓請求権並びに経済協力協定」において、日本と韓国の間の法的な請求権(個人的請求権も含めて)の問題は完全かつ最終的に解決されました。

日本は、韓国との間の法的請求権問題が最終解決した後においても、元慰安婦の方々へ責任を果たすために、国民からの寄付を募り1995年に「女性のためのアジア平和国民基金(略称アジア女性基金)」を設立し、元慰安婦の方々に償い金をお渡ししました。

このアジア女性基金を通じた日本の責任を果たす行為は、国際社会でも評価を受けております。国連人権委員会へ提出されたレポートもアジア女性基金を通じての日本の道義的責任を歓迎しています。また国連人権高等弁務官であったメアリーロビンソンさんも基金を評価しています。

しかし、残念ながら、元慰安婦の一部の方は、このアジア女性基金による償い金の受領を拒んでおります。

日本は過去の過ちを直視し、反省とお詫びをしつつも、1965年に請求権問題を最終解決した日韓基本条約と日韓請求権並びに経済協力協定も重視しております。

日韓基本条約と日韓請求権並びに経済協力協定を前提としつつ、元慰安婦の方々の心に響く償いをするにはどのようにすればいいのかは大変難しい問題です。韓国政府は最近、日韓基本条約とともに締結された「日韓請求権並びに経済協力協定」における元慰安婦の日本政府への請求権の存否の解釈が未解決だと主張しております。韓国も法の支配を重んじる国でしょうから、日韓基本条約と日韓請求権並びに経済協力協定という国際ルールの重さを十分に認識して頂いて、それでも納得できないというのであれば、韓国政府自身が日韓請求権並びに経済協力協定の解釈について国際司法裁判所等に訴え出るしかないのではないでしょうか? その際には、竹島をめぐる領土問題も含めて、法の支配に基づき、国際司法裁判所等での解決を望みます。

私は、憎しみと怒りをぶつけ合うだけでは何も解決することはできないと思います。元慰安婦の方の苦しみを理解しつつ、日韓お互いに尊敬と敬意の念を持ちながら、法に基づいた冷静な議論を踏まえ、国際司法裁判所等の法に基づいた解決に委ねるしかないと考えております。

法の支配によって、真に日韓関係が改善されるよう、私も微力を尽くしていきたいと思います。
ENDS

//////////////////////////////

Hashimoto explains remarks in Q&A session at Tokyo news conference
Hashimoto denies ‘will of state’ in comfort women system
May 27, 2013
http://ajw.asahi.com/article/behind_news/politics/AJ201305270124

AJW
Osaka Mayor Toru Hashimoto on May 27 explained his views on “comfort women” and other issues during a news conference at the Foreign Correspondents’ Club of Japan. Excerpts from the question and answer session follow:

***

Question: Are you trying to suggest that other nations were also somehow involved in the managing of wartime brothels like the Japanese military?

Hashimoto: I have absolutely no intention of justifying the wrongs committed by Japan in the past. We have to always carry within our hearts the terrible suffering experienced by the comfort women.

We should also put an end to unreasonable debate on this issue.

Japan should not take the position of trying to avoid its responsibility. That is what causes the greatest anger among the South Korean people.

I want to bring up the issue of sex in the battlefield. I don’t think that the nations of the world have faced their pasts squarely. That obviously includes Japan.

Unless we squarely face the past, we will not be able to talk about the future. Sex in the battlefield has been a taboo subject that has not been discussed openly.

Japan was wrong to use comfort women. But does that mean that it is alright to use private-sector businesses for such services?

Because of the influence of Puritanism, the United States and Britain did not allow the respective governments and militaries to become involved in such facilities. However, it is a historical fact that those two nations used local women for sexual services.

When the United States occupied Japan, the U.S. military used the facilities established by the Japanese government. This is also a historical fact backed by actual evidence.

What I want to say is that it does not matter if the military was involved or if the facilities were operated by the private sector.

There is no doubt that the Japanese military was involved in the comfort stations. There are various reasons, but this is an issue that should be left up to historians.

What occurred in those facilities was very tragic and unfortunate, regardless of whether the military was involved in the facilities or they were operated by private businesses.

Germany had similar facilities as those used by Japan where comfort women worked. Evidence has also emerged that South Korea also had such facilities during the Korean War.

The world is trying to put a lid on all of these facts.

It might be necessary to criticize Japan, but the matter should not be left at that. Today, the rights of women continue to be violated in areas of military conflict. The issue of sex in the battlefield continues to be a taboo.

It is now time to begin discussing this issue.

I have no intention of saying that because the world did it, it was alright for Japan.

Japan did commit wrong, but I hope other nations will also face their pasts squarely.

The past has to be faced squarely in order to protect the rights of women in conflict areas as well as prevent the violation of the rights of women by a handful of heartless soldiers.

Q: Do you feel there is a need to revise or retract the Kono statement on comfort women since there is wording that “the then Japanese military was, directly or indirectly, involved in the establishment and management of the comfort stations and the transfer of comfort women,” which indicates trafficking was involved?

A: I have absolutely no intention of denying the Kono statement. I feel that what is written in the statement is generally based on fact.

However, it is ambiguous about a core issue.

You brought up the issue of military involvement in the transport of women. Historical evidence shows that private businesses used military ships to transport the women. Most of the employers at the comfort stations were private businesses. There was military involvement in the form of health checks to prevent the spread of sexually transmitted diseases.

Because a war was going on, military vehicles were used in the transport of the women.

The argument of many Japanese historians is that there is no evidence to show that the will of the state was used to systematically abduct or traffic the women. A 2007 government statement, approved by the Cabinet, also concluded there was no evidence to show the will of the state was used for the systematic abduction and trafficking of the women.

The Kono statement avoided taking a stance on the issue that was of the greatest interest of South Koreans. This is the primary reason relations between the two nations have not improved.

The Kono statement should be made clearer.

Historians of the two nations should work together to clarify the details on this point.

The South Korean argument is that Japan used the will of the state for the systematic abduction and trafficking of the women, while the Japanese position is that there is no evidence for such an argument. This point has to be clarified.

Separately from what I just said, there is no doubt that an apology has to be made to the comfort women.

The core argument that the will of state was used for the systematic abducting and trafficking of women is likely behind the criticism from around the world that the Japanese system was unique.

It was wrong for Japanese soldiers to use comfort women in the past. However, facts have to be clarified as facts. If arguments different from the truth are being spread around the world, then we have to point out the error of those arguments.

Q: Do you agree with the argument by Shintaro Ishihara (co-leader of the Japan Restoration Party) that Japan should not have to apologize for the war because it was forced to fight by the economic sanctions and other measures imposed by the United States?

A: Politicians have discussed whether there was military aggression on the part of Japan or colonial domination of the Korean Peninsula. This is an issue that should be discussed by historians.

Politicians who represent the nation must acknowledge the military aggression and the unforgivable colonial domination of the Korean Peninsula.

Denying those aspects will never convince the victorious nations in the war because of the terrible loss of life that was involved in achieving that end.

Politicians who represent the nation have to acknowledge the responsibility for the nation’s actions during World War II. They have to also reflect on and apologize to neighboring nations for causing terrible damage.

Ishihara does have a different view of the past.

That is likely a generational difference between those who lived through the war and those of my generation who were born after the war. This is a very difficult issue for nations defeated in the war.

Those who lived through the war believed that what their government was doing was the right thing.

The vast majority of Japanese acknowledge the military aggression and colonial domination of the war. However, it is very difficult to have all 120 million Japanese agree on this point since Japan is a democracy.

Politicians of my generation should not stir up questions of Japan’s responsibility in the war. The duty of politicians of my generation should not be to justify what happened in the war, but work toward creating a better future. Politicians of my generation should face the past squarely and use their political energy for the future.

However, that does not mean that we have to remain silent about any wrong understanding of the facts of the war just because Japan was a defeated nation.

Q: Is it your view that what the Japanese military of that time was involved in does not constitute human trafficking in light of the international understanding that any involvement by any individual or organization in any part of the process is defined as human trafficking? Separately, is it your view that the testimony given by women who were forcibly taken by the Japanese military is not credible?

A: I am not denying Japan’s responsibility. Under current international value standards, it is clear that the use of women by the military is not condoned. So, Japan must reflect on that past.

I am not arguing about responsibility, but about historical facts.

I feel the most important aspect of the human trafficking issue is whether there was the will of the state involved. Women were deceived about what kind of work they would do. The poverty situation at that time meant some women had to work there because of the debt they had to shoulder.

However, such things also occurred at private businesses.

I think similar human trafficking occurred at the private businesses that were used by the U.S. and British militaries.

Japan did do something wrong, but human trafficking also occurred at such private businesses.

I feel the human trafficking that occurred at both places was wrong.

I want the world to also focus on that issue that involves other nations.

I am aware that comfort women have given their accounts of what happened. However, there is also historical debate over the credibility of those accounts.

Q: If the government was aware of what was happening at the comfort stations and did nothing, isn’t that a form of government and military involvement; and who should bear responsibility for that?

A: Under the present value system, the state must stop human trafficking.

In that sense, Japan cannot evade responsibility by any means.

We must think now of what the government should do when confronted by such a situation.

***
ENDS

Discussion: “Bignose” on Cute “Kobito-zukan” comic characters for kids and NJ control fantasies?

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU Debito (click on icon):
japaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate

Hi Blog. In the vein of the recent discussion on treatment of NJ in Japanese media, here’s food for thought from a Debito.org Reader under the pseudonym “Bignose”.  I’m intrigued but not 100% convinced, so I’ll open this one up under the Discussions heading for lighter moderation. Arudou Debito

//////////////////////////////////////////

Cute Kobito and Control Fantasies?
January 6, 2013

Hi Debito, It’s Bignose here.Remember those stereotypical pictures of Caucasian gaijin so beloved in this country? Looks like theeeey’re back with a vengeance!  I am filing this with you to see what you and other readers think.

Initially I thought the point I want to make might be a stretch; that I might be being hypersensitive. It’s possible to see insults where there are none, or that comments received are misinterpreted through cultural misunderstandings, poor language ability, things taken out of context. So I am going to be quite careful what I say. But after long, long experiences living in Japan, to put it in a nutshell, I smell a rat.

In a sense, to me, the theme I am about to raise resonates with the issue over “Mr. James,” remember, our lovable goofy Kakakana Japanese spewing junk food munching baseball fan? I know you received a lot of criticism about raising this issue. For me the acid test is what would happen if the boot was on the other foot. If a major junk food conglomerate in the U.S. was selling teriyaki burgers flaunted by a slit-eyed, bespectacled, broken Engrish speaking salariman hairi lecommending TERIAKI BURGA, how would the Japanese embassy feel about it. I am not sure they would be happy happy happy about it all.

To the item at hand. It’s about othering and control fantasies referring to a “lost paradise” (a shitsuraken perhaps?) that was Japan when foreigners were cute and mainly for entertainment.

A few nights ago my wife (who is Japanese) and I and our infant child were having dinner at a friend’s place. Our friend is a longstanding one, she’s known and worked with my wife when they were at a major Japanese advertising company 15 years ago and our friend, who is in her 40s, is a professional and an account manager. She speaks reasonably fluent English and has done home stays, a year abroad, etc.

So the three of us were round our friend’s place where she cooked a lovely dinner and then she introduced us to a “must watch” waraibangumi called こびとづかん. I was very interested because as a father I monitor Japanese kids programs my wife wants to show our child quite closely, avoiding programs that I think are problematical (too cute, squealing, gender stereotypes and having very young performers, especially young girls, performing adult routines…and it’s not only my wife and I that find groups such as AKB48 extremely disturbing and problematic on many, many levels). I always try to balance out any media experiences my child has with Japanese media with alternatives in English, either from the U.S. or the UK, for example.

kobitozukan

Courtesy http://blogs.yahoo.co.jp/singing_d_more/GALLERY/show_image.html?id=61443344

So my friend put on several こびとづかん segments from her DVD collection:
https://www.youtube.com/results?client=safari&rls=en&q=こびとづかん&oe=UTF-8&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=w1

As I watched it, I thought fine, fine, it looks like a decent story, very entertaining. But I wondered, why is this kiddies program so entertaining for adults? Why is it such a hit? My friend’s eye were glowing, and she was clearly getting very excited.

By the second minute I started to find the patronizing tone grating, largely because it reminds me of how I am still sometimes treated by Japanese people dealing with gaijin, you know as if we are some sort of stupid alien pets. Or perhaps sometimes it’s just trying to be kind and well meaning to the alien. Or perhaps it’s just me, I was thinking.

As soon as our little critter appeared in the third minute, I realized I felt a little bit uncomfortable, but I couldn’t put my finger on why.

http://www.youtube.com/watch?v=95dEI_hCwIQ

[NB:  Note that the newspaper put down as a cage to catch the critter is in English…]

Then suddenly in just on the 4th minute, our friend starting squealing in laugher. As our stupid but harmless character [kakure momojiri] she loved so much because he was so cute was inching his way up the trap showing his pink ass, our friend squealed out “XXXXX-san, it looks just like YOU!” and she started giggling uncontrollably.

kakuremomojiri

I went along with it but I felt even more unsettled. I do want to say that her friend has never seen my (admittedly) pink-ish ass and secondly I don’t think our lovable momo-munching kobito friend looks like me. I’m relatively slim, even if I am not as young as I used to be.

But when our little friend ….whoops!…bikkuiri !!! hilariously plopped into the tender trap prepared for him, the yen started to fall, so to speak.

Before I go any further, I’d like readers to look at the other pictures from the set of characters for this series:

http://shop.kobito-dukan.com

Notice anything?

Bignoses! They all look like that older grumpy University English teacher you had that you didn’t really like and had to put up with, with his strange alien ideas and his attitude problem at not playing the game and being “yasashii,” i.e. entertainment.

They even have blackfaced “kokujin” characters with even bigger flatter noses and big lips.

Where are the Asian characters? There are none.

As I watched further, more things fell into place. The lovable western looking kobito is lured into a world thinking he’s going to get his nice juicy peach, not knowing in fact that he’s going to be completely controlled as a lovable pet that is going to be patted and taken care of until his part is played.

It struck me why this children’s program such a huge hit with adults. On one level they are great stories, but I really am not sure that it is a good lesson to take creatures out of nature and turn them into entertainment pets. But as they are not humans and with only limited intelligence, no harm done, no doubt! Yep, an there are many more problematical kiddies programs out there involving sexualization and gender stereotyping, violence and etc. and all sorts of garbage from just about anywhere you care to name in the world.

But on another level, this to me seems all about appealing to the control fantasies of othering gaijin. Controllable kobito lovingly lured into traps by their own stupidity to be cared for and controlled and as entertainment for Japanese.

I thought about it and I thought about it. I said to my wife, am I being oversensitive? She was completely confused. So I said, well, what if all these kobito had slanted eyes and were yellow and this was a U.S. show. Would you feel comfortable about it. Then the penny dropped for her too.

There is a lot more could say at this point, but I just wanted to share this with other Debito readers to see what they thought.  “Bignose.”

ENDS

Proposal: Establishing a Debito.org YouTube Channel?

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog. There has been discussion within a previous blog entry about establishing a YouTube channel that can screen information videos/vlogs/etc. on topics Debito.org is concerned about. This is not unusual, as many advocacy groups have their own YouTube channels (such as Sakura TV, dedicated to disseminating far-rightist and historically revisionist views).

My vision for a Debito.org would be information that NJ in Japan could use for improving their lives in Japan, such as What to do if… a cop stops you for an ID check — filming some Shokumu Shitsumon proceedings as has happened with Japanese citizens here, here, and here (my favorite). As submitter MJ wrote in to me privately (he has taken videos of cops who have backed off from harassing him once they realized they were being filmed):

fwiw:
– I’ve never had to follow through on threat to upload to youtube because they backed off without me showing ID.
– uploading video is relatively straightforward; a youtube/vimeo/etc. account will come with instructions
– edited versions are best, the shorter the better while leaving in the salient action
btw, you could make a youtube Debito channel…
(yes, a dedicated, Debito-supporting, internet-techie volunteer would be a nice thing ;-))

In other words, filming these proceedings in action may act as at least a primary information source, at best a deterrent.  The threat of accountability stops many a bureaucratic abuse.

For the record, my level of commitment to this project is lending the Debito.org brand to support pre-screened videos. But I sadly have neither have the time nor the expertise to establish or maintain a Debito.org Channel (maintaining Debito.org by itself is a full load). Sorry. So let me open this blog entry up to comments about interest, expertise, and commitment, and if people wish for me to get them in touch with one another off list, let me know. (If you wish to maintain your privacy, please use a pseudonym when communicating with each other, and please use a dedicated email address for this project.)

Alright, what say everyone? I personally think it’s a great idea and I’ll do what I can to help. Arudou Debito

NHK on Fukushima: Offering all-expense-paid junkets to NJ journalists, interviews for NJ residents who experienced disasters. What’s the catch?

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog. In an interesting development, NHK is offering opportunities for NJ (both journalist and resident) to give their views on the “The 2011 Great Tohoku, Japan Earthquake and Tsunami”. For example:

====================================

Job: Non-Japanese journalists to cover stories in the Tohoku region

POSTED BY  (Asia Chapter of the Asian-American Journalists Association) ⋅  ⋅ LEAVE A COMMENT
FILED UNDER  

NHK is looking for non-Japanese journalists to cover stories in the Tohoku region. All the expenses are paid by NHK. Anyone interested in this, please contact Ayako Mie at ayako.mie@japantimes.co.jp

Project Description

NHK Enterprises will soon start the production of a new series program. Its title is “Tomorrow: Japan, beyond 3.11”. NHK will air this series from April 2013 and NHK Enterprises will produce 30 episodes in one year. The synopsis of this series is as follows;
A huge disaster attacked Japan. It was as if it denied the civilization which we build in 20th and 21st century. But many new movements begin in all over Japan. They are about ecology, new energy, industry, education, community, mental care and etc. Many experts and scientists are working hard to build the future of Japan not only in Tohoku area but also all over Japan. They think they have to utilize the precious experience of disaster.In this series, a foreign journalist, presenter or editor of TV, radio, or website will visit the places where new movements begin. He or she will cover this and will meet the people who are involved in this movement. And this series will depict the process of his or her discovery and will ask his or her impression. It will tell us the new things which Japanese people have not recognized.

(28 minutes x 30, From April 2013 to March 2014)

We are now looking for journalists, presenters or editors who can come to Japan to cover the new movements in Tohoku area or in Japan. The criteria of the reporter and theme of the series are as follows;

  1. Journalists, presenters or editors of TV, radio, or website who can deliver their messages through the media to the broad audience in their countries.
  2. Those who have the concern for the new situation after the earthquake in Japan and those who want to meet key persons of the new movements in Japan.
  3. Themes of this serried are the nuclear issues, the new technology about the earthquake, new movements which began after the earthquake, new trends of business, volunteers and etc. They can be not only directly connected to the earthquake of nuclear crises but also about the broad movements of life style, culture, technology or business.

If you have any idea of the reporter in your country, please tell us the name and contact information. We’ll invite him or her and will coordinate the trip and research in Japan. And we’ll allow them to use the materials which we will shoot.

==============================

Now that’s a great opportunity for outsiders to come in on a junket and do some reporting. This opportunity is also being echoed within a call to GaijinPot for NJ residents to give their views:

==============================

“My 3-11″ – Voluntary Interviewee for the program

https://jobs.gaijinpot.com/job/view/lang/en/job_id/82360, courtesy of MB

ON AIR:
March 2013

CONTENT:
NHK is seeking to interview those who had experienced The 2011 Great Tohoku, Japan Earthquake & Tsunami while living in Japan. They will film your unique perspective and experience on the disaster, and it impacted your life in Japan. The interview will take place for the special documentary program in February to be aired in March.

CONDITIONS:
Please write your 3-11 experience in your cover letter
Currently reside in Japan (Preferred for the interview)
Those who previously posted your earthquake experience on GaijinPot
http://injapan.gaijinpot.com/japan-needs-you/my311/

EXAMPLE:
**** My 3.11 memory *****
“That night I walked home with what seemed like every other person in Tokyo. My abiding memory of that walk was the good spirits, friendly nature and calm resolve to get home shared by everybody.

I was working as the editor of a news website when the earthquake first struck. It had been an almost stereotypical slow news day when the office started to shake, then shook some more, and then kept shaking. That convinced us to prepare to leave. I had just enough time to write a one-sentence bulletin on a large earthquake being felt in Tokyo before having to leave….

***** What did I get / learn from your experience of 3-11? *****
I had my first sense of wide scale failure on 3.11 and the immediate aftermath. Authorities, some individuals and technology all cracked in some way. But I learnt how to conquer fears in a scenario such as that, how to deal with systematic failures around you and how to buck up and keep smiling.”

Some of examples in the above link;
– British Photographer, living in Saitama
– Software engineer, Pakistani
– Margarita, Swedish, Female, Fukushima
– Canadian, Chiba-ken, Male, English teacher
– Japanese-Egyptian
– Juliet M, Koriyama ,Fukushima, English Teacher
– United States, Ibaraki, Female, Assistant Language Teacher
– ALT American, in Kamaishi, Iwate
…and many other contributors.

Although NHK is only able to interview a small number of listed applicants, we appreciate your willingness to share your experiences and we will read (and possibly consider airing) no matter if you are selected as an interviewee or not.”

==============================

This invites a “where’s the catch?” reaction.  When I posted this announcement yesterday within a separate blog entry, one of the more cynical comments from a Debito.org Reader included:

==============================

Marcus:  @Debito (#19), how convenient that they give you a pre-made, “wa”-stressing example of what you should write. I understand that Japanese-style documentaries are almost exclusively not real, but scripted reality along these lines. The truth has to be hidden, unless it exactly fits the bigger scheme, I guess.

It kind of makes me want to submit an sarcastic entry like, “On 11/3 I was living the sweet gaijin life, getting drunk, doing drugs, and french kissing frozen tuna in Tsukiji, when suddenly the earth started to shake. Of course, I was completely freaked out by it because I am not as used to it as the noble Japanese. When the shaking got really strong I switched on CNN, which by the way is owned by the Chinese and therefore totally Anti-Japanese. I saw the Tsunami hitting Tohoku and realized that this might have be ‘The Big One’. So I did what all we Gaijin came to Japan to do: Go out onto the street to riot and loot, and try to overthrow the Emperor. I made it to Shinjuku and met an old, but really genki man on the street who seemed to suffer from really dry eyes. I was so impressed and intimidated by his antics that I gave up all my evil plans, and spent the rest of the day marveling at ‘the good spirits, friendly nature and calm resolve to get home shared by everybody.’

=============================

NHK in fact has a history of using NJ to advance an agenda, for example using a quite willing supplicant in Tarento Daniel Kahl to portray overseas media as being biased regarding reportage on Fukushima (something Debito.org has had opinions about in the past). Consider this five minutes (!!) of NHK airtime devoted to Kahl for the newsworthy gesture of making a grandstanding YouTube video:

After all, if even a native speaker (well, one, anyway, and a few others that agreed with Kahl with no dissenters included in the broadcast) says there’s something fishy about overseas reportage (despite, after all, Japan’s already fishy domestic reportage), my, that’s added credibility for NHK viewers! It’s hard to believe that the above proposals won’t be put to the same ends, which is why I created this blog entry to discuss it.  After all, I saw how Hokkaido Shimbun, for example, completely sanitized an article I wrote in 1995 about my experiences in Kobe as a post-earthquake volunteer there (see below) and still had the temerity to put my name on it! (see also here)

Debito in Kobe as an earthquake volunteer. “Everyone was such a hard trier (ganbariya).” Not my title, not my contents.

It’s not outside precedent.  I would even argue that “sanitizing opinion for domestic consumption” is standard operating procedure.

What say you, Debito.org Readers? Arudou Debito

Update: JA and PTA’s Chagurin Magazine responds to protests re Tsutsumi Mika’s “Children within the Poverty Country of America” article for 6th-Grade kids

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants

Hi Blog. Last November, Debito.org reported that a magazine named Chagurin (sponsored by the PTA and the JA Japan Agricultural lobby, and placed in Elementary Schools nationwide) featured a scare-mongering article entitled “Children within the Poverty Country of America”. This was reported by a NJ resident named Stephanie whose daughter read the article in public school, questioned its contents because she had overseas experience, and was allegedly rebuffed by her teacher with an unquestioning, “It is written so it must be true.”

The contents, which were scanned and featured on Debito.org in full, depicted America as an example of what Japan should not become, and focused on several social problems (such as homelessness, poverty, obesity, non-universal health care, flawed education, and poor diet) which do exist but were largely exaggerated — even in some cases falsified —  in the article; moreover with no grounding with comparative social problems in Japan. The author, Tsutsumi Mika (her website here), a bilingual journalist educated in the US who preaches critical thinking in her article’s conclusions, turns out to be someone who cranks out bestselling books in Japanese that don’t apply the same critical thinking to Japan (only to America, as a cautionary tale). I called the Chagurin article “propaganda”, not only because it was sponsored by a Japan Agricultural lobby famous for its dirty media tricks (see herehere and here), but also because it was disseminated to a young audience of sixth graders not yet trained in the critical thinking Tsutsumi so prizes.  It followed Robert W. McChesney’s definition of propaganda exactly: “The more people consume your media, the less they’ll know about the subject, and the more they will support government policy.” And it caught them while they’re young.

Even more interesting information about Tsutsumi then came out in Debito.org Reader comments:  She is married to a young Dietmember named Kawada Ryuuhei of the Minna No Tou Party; he is an HIV activist who preaches anti-discrimination within Japanese society, yet supports xenophobic arguments regarding revisions to Japan’s Nationality Law (ergo his anti-discrimination sentiments only apply to “Japanese”). They make for an interesting pair, espousing an interestingly self-serving (and un-self-reflective) ideology that defies critical thinking even for fully-grown, mature, and educated adults — especially unbecoming given their life experiences both in overseas societies and in matters of discrimination.  (In contrast to what many say about international experience opening up the minds of younger Japanese, these two indicate the opposite effect as they pander to their xenophobic markets.)

That’s the background. The news for today’s blog entry is that Chagurin magazine responded to Stephanie this month, who in November had sent in a complaint letter about the article.  Their reply acknowledged some errors within, even incorporated answers from Tsutsumi herself (who didn’t budge in her claims). I will translate it below with comments from Stephanie and myself, and enclose the original text (redacted to remove Stephanie’s last name).  Any translation errors are mine, and corrections are welcome. As Tsutsumi advocates, put on your critical thinking caps as you read it!

==================================

TRANSLATION BEGINS:

Salutations.  We received your letter regarding the “Children within the Poverty Country of America” article in the December 2012 issue of Chagurin.  Thank you for your interest in our magazine.  We apologize for the delay in our answer.

Chagurin was created as a magazine to report on the importance of farming, food, nature and life, and cultivate the spirit of helping one another.  The goal of the article “Children within the Poverty Country of America” was not to criticize America.  It was to think along with the children about the social stratifications (kakusa shakai) caused by market fundamentalism (shijou genri shugi) that has gone too far.

Let us now answer the four criticisms that you pointed out, incorporating the answers of author Tsutsumi Mika:

1) Your point that “In any town you might go” you will find parks full of [homeless peoples’] tents being untrue:

Indeed, saying that “In any town you might go there are parks full of tents” might be considered an exaggerated (kochou) way to put it.

Author Tsutsumi writes this:

  • It is a fact that after the Lehman Shock, with bankruptcies driving people out of their homes, the people living in tents has gone up dramatically (kyuuzou).  These are called “tent cities”, and they have been reported in major news media as well as in world media such as the BBC.
  • That said, tents aren’t only in parks, so the expression “In any town you might go there are parks full of tents” I think is a mistaken way to put it. [sic]

In light of this, in our upcoming March issue of Chagurin we will run the following correction:

  • “In any town you might go there are parks full of tents” is a mistaken expression, so we amend it to “there are tents in various places”.

2) Your point that “At a dentists. a filling (tsumemono) costs 150,000 yen [approximately 1700 US dollars]” being untrue:

Author Tsutsumi writes this:

  • A bill for a tooth’s treatment will easily exceed 1000 dollars, especially in the cities.
  • Even if you are insured, there are cases where the insurance company refuses to pay.
  • If you are not insured, there are many cases where they take advantage of your weakened position (ashimoto o mirarete) and demand high prices.

[NB: With remarkable serendipity, I have a friend who just had dental work for a root canal for a cracked tooth and a cap on top.  The entire root canal came to about 1000 dollars, and the cap about 800 dollars.  So total that’s about what Tsutsumi claims is the market price for a filling, in a city like Honolulu.  And yes, fortunately, the insurance company paid for most of it.  So obviously your mileage may vary from Tsutsumi’s claims.]

In regards to points 1 and 2, the author did extensive on-site research, and this is grounded upon information with sources.  Saying it as an “everything and all” absolute beckons overstatement, and for giving rise to misunderstandings we apologize.

Regarding point three, about the the picture of the boy with cavities in fact wearing fake Hallowe’en teeth:

chagurin4teethcrop

We checked with the photo agency from whom we borrowed this photo, and found out that they are fake teeth.  This was a mistake by our editorial department, and we apologize for putting up the wrong photo (ayamatta shashin o keisai shita koto).

In light of this, in our upcoming March issue of Chagurin we will run the following correction:

“Regarding the photo of the image of the boy with bad teeth, these were not cavities, these were false teeth used as a costume, and we apologize and correct this error.”

4) Your point about the column being so negative:

Regarding that, the last page of the article states that it is calling for children to independently (jishuteki) choose data for themselves (jouhou no shusha sentaku), so as a project (kikaku) in itself we think this is a positive thing.  Author Tsusumi is of the same opinion.

There are many things in this world that we want children to learn.  Unfortunately with the way the world is now, there are many problems, not limited to poverty and social inequality, but also food supply, war, etc.  In regards to these problems, we would like to positively take up these issues and include Japan’s problems as well.

Thank you very much for your feedback.  We will take them under advisement in our upcoming articles, and not make mistakes like these again by paying attention to fine details.  We appreciate your reading our publication very much.  

Signed, Chagurin Editors Iwazawa Nobuyuki and Mogi Kumiko

ENDS

CHAGURIN REPLY SCANS (two pages):

chagurinreply1 chagurinreply2

ENDS

===============================

COMMENT FROM DEBITO:  While both Stephanie and I appreciate the fact that the magazine admitted to some mistakes (let alone answered her at all; although Tsutsumi clearly didn’t budge from her claims), the fundamental points I raised in my November post on this article and the treatment of the issues remain unaddressed:

 – It is testament to our educations that we as readers with critical faculties can see that the points raised [within Tsutsumi’s article] are real social problems [in the United States]. The point of this blog entry, however, is how a) they are presented b) to a young audience without significant training in the critical thought the author is advocating, c) couched as a contrast to how Japan is (or is becoming) as a cautionary tale, and d) in a way unsophisticated enough to present these conditions with the appearance of unmitigated absolutes e) about a foreign society that isn’t going to answer or correct the absolutes. Then we get to the sensationalism (e.g., the allegedly fake teeth in the illustration and the misquoted prices) and the subterfuge (the odd linkage to international trade/TPP as the source of problems, etc.)…

Finally, consider the shoe on the other foot — if an article of this tone and content appeared in an overseas grade-school level newspaper funded by the farming lobby and endorsed by the PTA with the same type of content about Japan, the first people banging on the publisher’s door in protest would be the Japanese embassy.  Then the internet denizens will follow with accusations of racism and anti-Japaneseness. The fact that not a single poster on Debito.org has cited anti-Americanism as the author’s motive (in fact, a few comments I did not let through were explicitly anti-American themselves; moreover with no substantiation for claims) is testament again to the sophistication of our audience here: We can acknowledge problems in societies of origin without glossing over them with blind patriotism.

Stephanie herself added (dated January 15):

I received a response from the editor of Chagurin magazine. I sent them a letter in November and when I did not hear back I thought they would not respond. I was surprised when this letter arrived a few days ago. And to admit any kind of mistake or wrong…I think that is a big step. […]

Yes, I thought missing the core issue of this being a propaganda piece aimed at children is what happened in their response (my daughter translated the letter for me). I’ve lived half my life in locations that were not exactly warm to my being caucasian or my being American. With that I have learned the frustrations of not being able to “make” someone see a different viewpoint or a view beyond what they narrowly have allowed themselves. Growing up, “Where are you from?” I never knew quite what to answer, I’m a “third culture kid”. My mom is [a native of one European country] and my dad is [a native of another European country], I have dual citizenship.

Still, that Chagurin admitted anything wrong — was surprising. I’m still hoping that gradually, with people willing to write and speak out that there will be a change and an ability to focus on the true points of concern in these very important issues. And yes, if the shoe were on the other foot it would have been a huge deal!

I did follow the article and discussion after you posted it. I very much enjoyed the discussion and was glad that the majority of those sharing understood the overall concern –not, as you mentioned an anti-American issue. […]

I want to thank you again for the site you maintain that provides awareness and support for so many people — thanks.

==========================

Alright, Debito.org Readers: We have been formally encouraged to think independently by Chagurin and Tsutsumi, so let’s use some critical thinking about this publication, the author, the tack, and the points/evidence raised therein. Problem solved with this apology and retraction? Arudou Debito

Japan Times JUST BE CAUSE Column 58, Dec. 11, 2012: “Do Japan a favor: Don’t stop being a critic”

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Just wanted to thank everyone for putting this column in the Top Ten Most Read again this month (as it is every month for years now), and thank the JT Editor for choosing it as an “Editor’s Pick” this month.  Now up for commentary:

justbecauseicon.jpg

The Japan Times, Tuesday, Dec. 11, 2012
JUST BE CAUSE Column 58
Do Japan a favor: Don’t stop being a critic
By ARUDOU Debito
Courtesy http://www.japantimes.co.jp/text/fl20121211ad.html

Remember grade school, when the most demanding question put to you was something as simple as “What color do you like?” Choose any color, for there is no wrong answer.

This is the power of “like,” where nobody can dispute your preference. You don’t have to give a reason why you like something. You just do.

In adult society, however, things are more complicated. When talking about, say, governments, societies or complicated social situations, a simple answer of “I like it” without a reason won’t do.

Yet simply “liking” Japan is practically compulsory, especially in these troubled times. With Japan’s swing towards the political right these days (to be confirmed with this month’s Lower House election), there is ever more pressure to fall in line and praise Japan.

“Liking” Japan is now a national campaign, with the 2007 changes to the Basic Education Law (crafted by our probable next prime minister, Shinzo Abe) enforcing “love of country” through Japan’s school curriculum. We must now teach a sanitized version of Japanese history, or young Japanese might just find a reason not to “like” our country.

But surely this is a case of mountains and molehills, a critic might counter — aren’t “like” and “dislike” harmless and inevitable facets of the human condition? After all, these two emotions inform so much of our lives, including choices of food, lifestyle, leisure, friends, lifetime partners, etc. Is it really that unsavory a thought process?

Of course not. My point is that reducing public debate to “like or dislike” is too unsophisticated for thoughtful social critique — especially when it is being enforced from above. I will even argue that this rubric fundamentally interferes with the constructive debate an ailing Japan desperately needs.

Consider this: Have you ever noticed how words not only affect our thoughts, but even limit their scope and expressibility?

There is plenty of evidence to suggest that they do (look up “cognitive linguistics” and its proponents Lera Boroditsky and George Lakoff). Publicly framing what should be a complex intellectual process as a “like or dislike” dichotomy vastly oversimplifies the shades of the emotional spectrum.

Now add on another layer that stifles dissent yet further in Japan: wa maintenance. Dissent frequently gets silenced to keep things calm and orderly. Remember the oft-cited axiom of “putting a lid on smelly things” (kusai mono ni wa futa o shiro) to explain away censorship and coverup? The more criticism something might invoke, the more likely it is to be suppressed. (How the Olympus and Fukushima fiascoes were handled are but two examples.)

It also engenders an element of self-censorship. If there is inordinate pressure to “like” things, then you’d better keep the “dislikes” to yourself. After all, “If you can’t say something nice, don’t say it at all,” right?

Non-Japanese (NJ) readers of this column know this dynamic well, because the pressure on NJ to “like” Japan is relentless.

Ever notice how you are supposed to say “I like Japan” at every opportunity? Mere hours or minutes off the airplane, someone wants to hear how much you like Japan so far. As you begin to study Japanese, set phrases are less “Where is the library?” more “I like sushi, anime and Japan’s unique four seasons” and other pat platitudes.

Even years or decades later, thanks to the predominance of “guestism,” NJ “guests” are not to be overly critical of their “host” country (even if they are naturalized citizens, as letters protesting this column indicate just about every month). I was even compelled to devote an entire column (JBC, Feb. 6, 2012) to what I like about Japan. Why? Oh, just because.

And if you dare get critical? You face exclusionism, even from NJ themselves. The common retort to any criticism is, “Well, if you don’t like it here, why don’t you leave?”

With reasoned argument debased to the level of “love it or leave it,” the “like or dislike” ideological prism effectively becomes an intellectual prison. The reaction towards critics of Japan is clear and immediate: Non-likers become disliked.

So why are people so quickly labeled han-nichi (anti-Japan), Nihon-girai (Japan-haters) or “Japan-bashers” just because they offer criticism? Because, linguistically, you can stigmatize and shut them up for walking on the wrong side of the dichotomy.

Thus, “like” leads to an enforcement of “like-mindedness.” It is ultimately an issue of power — a subtle means to disenfranchise any dissenter and empower the status quo. And that suits the Powers That Be just fine, thank you very much.

This dynamic is being used very effectively on the eve of a historic election. As Japan wilts economically, politically and demographically, ascendant rightwing demagogues are offering simplified slogans dictating how the public can better “like” Japan by “disliking” their leftwing opponents and critics.

Not to mention “disliking” outsiders — after all, the wolf at the door in many debates is a bullying China. Or anyone who hasn’t fallen in on “Japan’s side.”

Therein lies the fatal flaw of the “like or dislike” discourse in public debate, which critic-haters are invariably blind towards.

The act of criticizing a government is not the same as criticizing an individual, or a group of individuals, or even necessarily a society in general. A government is always — but always — fair game for critique. A government is power personified, and power must be constantly challenged. “Liking or disliking” a government is completely irrelevant to the discussion.

I should mention one more significant problem with this oversimplification process: If it is so easy in public discourse to talk about “liking” or “disliking” things without offering a reasoned argument why, it becomes just as easy to apply this to people.

As in “I like/dislike foreigners,” which one hears all too often in Japan. Healthy societies should not be this unsophisticated towards other human beings. But if normalized public discourse is this unsophisticated, what can you do but choose a side? Better “like” the side with the power, or else. It’s even patriotic.

That side, alas, will not favor fresh, new ideas put forth by the critics already labelled outsiders and excluded from the debate — and that’s ironic. As Japan’s rightists hark back to an (ahistorical) golden past of Japan’s preeminence and intellectual purity, they ignore the legacies of those outsiders: Pre-industrial Japan sent envoys overseas and imported foreign specialists to investigate how modern nations ran themselves, famously adopting outside models successfully.

Sadly, rightwing exclusionism is selling well these days because it’s offering, as usual, simple solutions to more complex issues, grounded in how much people love Japan and dislike other people.

We must get beyond this grade-school-level debate. That means being brave and brazen with critique. Don’t succumb to the pressure to say only “good things” about any society. It beggars meaningful conversation and defangs the debate necessary to make things better.

Criticism does not signal “dislike”; it indicates critical thinking. If critics didn’t care enough about a place to analyze it deeply, they wouldn’t bother. Critique is their — and your — civic duty.

So do Japan some good: Offer some fresh ideas. Be a critic. Or else, as things get worse, you will only find more things to be critical of. Silently, of course.

——————————-

Arudou Debito and Akira Higuchi’s bilingual 2nd Edition of “Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants,” with updates for 2012’s changes to immigration laws, is now on sale. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send your comments to community@japantimes.co.jp.

ENDS

SITYS: IC Chips in new NJ Gaijin Cards are remotely scannable, as witnessed in USG’s Faraday Envelopes to protect cardholders’ privacy

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  A little follow-up on something I have been reporting on for years now:

As Readers of Debito.org know, Japan instituted its new Gaijin Cards (Zairyuu Kaado, or ZRK) from July 15, 2012, promising to promote the “convenience” of NJ residents by streamlining bureaucratic procedures.  But as I have argued, the Ministry of Justice’s main interest is not the convenience of NJ (or else it would have not left NJ in legal limbo when Japan’s Postal Authorities arbitrarily decided not to honor the old Gaijin Cards as a valid form of ID any longer — even though the MOJ acknowledged the old Gaijin Cards issued by them were still legal for at most three more years).  No, the MOJ’s interest is in policing NJ (well, “administering” (kanri) is how they benignly put it, as they explicitly noted in their Cabinet-level presentation last May about how to “co-exist” with NJ in future — essentially by cracking down on visa overstayers further).

To that end, the ZRK has an embedded IC Chip with RFID technology, which, as I have argued for years now, is a means to remotely track NJ in a crowd and beef up racial profiling.  After all, if the NPA scans a crowd and sees somebody walking while visibly “foreign”, they now have probable cause to stop them for one of their patented ID checkpoints formerly permitted under the Foreign Registry Law.  Hey you, gaijin, why aren’t you showing up on our scanners?  Woe betide the naturalized citizen or Japanese of international roots, who now have the burden of proving somehow that they are not “foreign”…

(As an aside, I have been told by at least one legal expert that spot checks are apparently no longer legally permitted, since the Foreign Registry Law has been abolished, but never mind — it’s still happening.  In fact, I just heard word the other day that somebody who got zapped for a Gaijin Card check in Tokyo wasn’t carrying it, had to be escorted home for proof of valid visa, and after showing it was still slapped with a 200,000 yen fine.  Waiting for final confirmation on that…)

However, here’s where the SITYS (See I Told You So) comes in:  People who should know better have constantly argued that I’m donning a tinfoil hat for saying that embedded IC Chips are remotely trackable, and will be used not only for identity theft (for NJ only, since only they are legally required by law to carry ZRK at all times or face criminal penalty), but also for enhanced policing.  No amount of evidence presented (even “the scan-proof travel pouches” long on sale) has convinced them.  So let’s try again:

Look, even the US Government acknowledges that their cards (in this case, my friends’ “Green Card” and Global Entry Card) need to be issued with Faraday Cage envelopes “to protect their privacy”.  If these cards were not remotely trackable, why would the USG bother issuing them with the following instructions?

“Green Card” Faraday Envelope:

Global Entry Card Faraday Envelope:

Do you think the GOJ will ever issue a Faraday Envelope to NJ with their ZRKs?  Nosiree.  That would defeat the point of inserting the IC Chip in the first place.  (For the record, taking off the tinfoil hat and wrapping it around your card protects your privacy — until you get remotely racially profiled, of course…)

Remember, protecting the privacy of NJ is not a priority of the MOJ.  As far as they’re concerned, NJ have no right to privacy, for who knows what they’ll get up to in Japan if they’re not properly “administrated”?

So let’s face facts, everyone:  Embedded chips are there to track NJ and legally NJ only.  No more denialism please.  SITYS.  Arudou Debito

BV: “Victimizing the Young, Featherbedding the Old?” On how Japan’s elite bureaucratic rot is adversely affecting Japan’s children

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Guest author “Bitter Valley” is back again with another thing he wants to get off his chest.  I think he should, so here it is.  One of my pet theories about Japan’s swing towards insularity and conservatism is that as people get older (and Japan as a society is doing just that demographically), they get more politically conservative and resistant to change — or at least change that is not in their best interests.  And as “Bitter Valley” points out, it means an inordinate weighting of political power and economic resources in favor of the old at the expense of the young (especially since the very young have no vote, ever fewer numbers, and few political and civil rights to begin with).  This is manifesting itself in ways that BV thinks are worth mentioning in Japan’s most cosmopolitan city.  Given how centralized political power is in Japan, what happens here will set precedents for the rest of the nation.  Arudou Debito

===============================

Victimizing the Young, Featherbedding the Old?
By Bitter Valley.  Exclusive to Debito.org, October 19, 2012

Hi Debito, this is “Bitter Valley” again, a year and some change after my previous post about Shibuya Ku’s knuckle-headed attitudes toward my family (I’ll always be a gaijin and my daughter is only Japanese, and that’s that).

We’ve just had some terrible news that the second major children’s facility we have access to in Shibuya, the Kodomo no Shiro (Kiddies Castle) is closing down in 2015. It’s a bit of a hammer blow for us, as we have already just lost the Jidokaikan (Tokyo Children’s Center), which is going to be demolished for another old people’s home.

Regardless of what might really behind the closures (more on this later) it’s going to lower the quality of life for kids and mums and dads in Shibuya (and wider afield) considerably.

Both children’s facilities are/were two of the only major educational/ fun/ accessible/ cheap (no or low cost) play centers. Both, incidentally, were/are tremendous resources for Shibuya’s large ratio of multinational kids. Parents of older children say that there are schools with most classes not only have one but several multiracial or foreign or Japanese but of NJ parentage in classes. Increasingly it’s seen as no big deal.

That’s great, at least to non-knuckleheads and/or racists.

But the closures suck.

First of all the Tokyo Children’s Hall (Jidokaikan) was shut down last year and this spring. The adjacent park was closed and the homeless community, many of whom had been forcibly ejected from what is now “Nike Park,” went where? I don’t know.

I don’t mind people whizzing up and down on their silly skateboards in some lumpen concrete basin. Better that than the road, where the idiots sometimes venture. But I do feel for the homeless, who have now been shunted out of two parks in two years.

After spending a fortune building a gochiso, luxurious old people’s home at Mitake no Oka next door to the Jidokaikan, the plan is now by Tokyo Metropolitan Government to turn it into a old folks leisure center. That means the kids lose out, but the old folks get two delux centers.

That’s right. The building next to the Jidokaikan used to be a shogakko and a fire station. That got knocked down and deluxe old folks home got built. I unfondly remember when it opened. The officials used to park their expensive Toyota Land Cruisers and other official vehicles with their parking rights windshield stickers on the sidewalk in front. I was so angry at this I put up stickers on the windshields saying “Your luxury vehicle paid for by our local taxes.”  The cars all disappeared the next day.

There was a minor concession- they built a nursery, but the nursery that had been public before was privatized, run by Benesse, so while we continue to pay our taxes, we have to pay for privatized nursery care by a company that immediately starts throwing its branded toys, goods disguised as educational programs, at infants.

Meanwhile the “park” next to the Jidokaikan is now a plain concrete flat space. The jidokaikan just sits there, empty and unused, 18 months after being closed down.

The loss of Jidokaikan was a great blow for mums, dads and kiddies people all over Tokyo as it was a major fun and educational center for kids from all over the place.

NOW to our disgust (my wife is appalled and angry, rare for her, it takes a lot to make her disgusted) Kodomo no Shiro (Kiddies Castle) (http://www.kodomono-shiro.jp/index.shtml) up the road (Omotesando) is being closed in 2015 due to “lack of demand.”

Turn my brain upside down- white is black and black is white. The place is like a non-branded treasure trove for kids, with an excellent kiddies gym, educational and workshop facilities and an AV and music center, excellent, trained staff — who don’t treat gaijin any differently from any other kids or parents.

Lack of demand? The place is brilliant, popular and packed out. On any given weekend, it’s also packed with foreign kids, haafus, kids from all over the place. It genuinely is a major popular, well-run, packed out educational and fun palace for all sorts of children — open, tolerant, vibrant, safe and cheap.

This amounts to a systematic closing down of badly needed facilities for kids and infants that are paid for by entrance fees and taxes, for more expensive, privatized versions.

From our perspective there seems to be clear bias here. The oyaji making these decisions are making things great for themselves, and stuff the mums and kids and people raising families.

Kiddies 0, Oldies 2; or perhaps oldies win by two knockouts and submission by tired, stressed mums.

Perhaps this is Japan’s plan for the future. Turn Tokyo into a vast old folks home and leave their children’s children to pick up the bill, or have their kids play in the ruins?

ENDS

Sakanaka in Japan Times: Japan as we know it is doomed, only immigrants can save it

mytest

Books etc. by ARUDOU Debito (click on icon):
Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hello Blog. My old friend Sakanaka Hidenori, who has had his writings featured on Debito.org in the past, has bravely spoken out once again to talk about Japan’s inevitable decline into oblivion if present trends continue. He calls for a revolution through immigration and… well, let me excerpt from the Japan Times article on him that came out yesterday.  Says things that have also been said here for a long, long time.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////

‘Only immigrants can save Japan’
The Japan Times, October 21, 2012
By MICHAEL HOFFMAN, Special to The Japan Times

PHOTO CAPTION: Face of change: Hidenori Sakanaka, the former Justice Ministry bureaucrat and Tokyo Immigration Bureau chief fears the nation is on the brink of collapse, and says “we must welcome 10 million immigrants between now and 2050.”

Japan as we know it is doomed.

Only a revolution can save it.

What kind of revolution?

Japan must become “a nation of immigrants.”

That’s a hard sell in this notoriously closed country. Salesman-in-chief — surprisingly enough — is a retired Justice Ministry bureaucrat named Hidenori Sakanaka, former head of the ministry’s Tokyo Immigration Bureau and current executive director of the Japan Immigration Policy Institute, a private think tank he founded in 2007.

It’s an unlikely resume for a sower of revolution. Sakanaka clearly sees himself as such. His frequent use of the word “revolution” suggests a clear sense of swimming against the current. Other words he favors — “utopia,” “panacea” — suggest the visionary.

“Japan as we know it” is in trouble on many fronts. The Great East Japan Earthquake of March 11, 2011, and the subsequent tsunami and nuclear disasters, struck a nation whose economy had been stagnant for 20 years while politicians fiddled and government floundered. But that’s not Sakanaka’s point. He is focused on demographics. “Japan,” he said in a recent telephone interview, “is on the brink of collapse.” […]

No nation, barring war or plague, has ever shrunk at such a pace, and as for aging, there are no historical precedents of any kind. The nation needs a fountain of youth.

Sakanaka claims to have found one.

Japan, he said, “must welcome 10 million immigrants between now and 2050.” […]

It sounds fantastic, and in fact, Sakanaka acknowledges, would require legislation now lacking — anti-discrimination laws above all.

Full article at http://www.japantimes.co.jp/text/fl20121021x3.html
ENDS