GOJ Ministry of Environment is dispersing Tohoku debris, including Fukushima nuclear debris, around Japan despite objections of prefectural govts

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here we have some more GOJ mischief in the works regarding the Fukushima debacle.  What follows is a primary-source document from the Minister of the Environment, Division of Waste and Recycle Policy, dated October 7, 2011, addressed to all prefectural waste management department heads.

It concerns disposing of debris from the Tohoku disaster areas in other prefectures, as a follow-up to their communication/”survey” of April 8, 2011, where they asked regional governments to pitch in in dispersing the rubble nationwide.  The Education Ministry acknowledges that several prefectures expressed trepidation at spreading radioactive refuse all over Japan.  Nevertheless, as Tokyo has started undertaking the disposal of the debris, it’s clear the GOJ considers it high time that others did their part (as per the “close cooperation” (genmitsu ni rentai shi) between the Minstry and the regional environmental agencies) to match that effort.  It is clear that by the fourth paragraph of the directive below, the Ministry will be moving forward with this policy full steam regardless of regional objections.

The results of the abovementioned April communication/”survey” where local governments balked will not be made public.  That is to say, those prefectures who balked at taking radiation into their area will not be named [after all, we don’t want NIMBY citizens rallying behind their local representatives that are clearly antipathetic towards GOJ policy].

COMMENT FROM DEBITO:  I had heard about this months ago (a rumor that toxic waste from Fukushima was being delivered to my nearby garbage incinerator in Hassamu, Sapporo), but lacked enough evidence to say much at the time.  Now we have documented proof that the Japanese government (the Environment Ministry, no less) is taking steps to pressure local governments nationwide into swallowing their fair share of the radiation.  Why does this debris have to be carted around the country?  Not only could it contaminate the entire nation, it will also shield the nuclear power industry from criticism and responsibility — as it will make it harder to link radiation to the cause of any future sickness or death if casualties are not limited to the Fukushima area.  Having the national government shove this down the local governments’ throats is one thing, but the sheer venality, nay, flat-out evil of this kind of policy is staggering.

Just in case you think this may be a hoax, see the Chunichi Shinbun of October 15, 2011 (reprinted below) acknowledging this dispersal is exactly what’s happening, with the local governments (in this case, Aichi-ken) refusing to make public how much debris they’re disposing of.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////

Courtesy https://sites.google.com/site/natrium100mg/ with commentary in English at http://ex-skf.blogspot.com/2011/10/radioactive-debris-ministry-of.html

事務連絡

平成23年10月7日

関係都道府県廃棄物行政主管部(局)御中

環境省大臣官房廃棄物・リサイクル対策部
廃棄物対策課
東日本大震災により生じた災害廃棄物の受入検討状況調査について

東日本大震災により生じた災害廃棄物の広域処理については、本年4月8日付け事務
連絡「東日本大震災により生じた災害廃棄物の広域処理体制の構築に関する調査につい
て(依頼)」により各地方公共団体における災害廃棄物の受入処理に関する調査を実施
し、多数の回答を頂きました。

しかしながら、放射性物質による災害廃棄物の汚染を心配する意見が全国各地で寄せ
られ、慎重な対応を余儀なくされていたところです。

環境省では、今般の東京都における広域処理のスタートを契機として、今後、広域処
理を加速するため、環境省本省と地方環境事務所が緊密に連携し、広域処理のマッチン
グを進めることとしています。

このため、各地方公共団体における災害廃棄物の受入検討状況を把握し、得られた情
報を用いて具体的なマッチングを実施することを目的として、別紙要領により調査を実
施いたします。

なお、本調査の結果について、個別の地方公共団体名は公表しないこととしています。
御多忙の折、大変恐縮ではございますが、御協力方よろしくお願いします。

連絡先
環境省大臣官房廃棄物・リサイクル対策部
廃棄物対策課  担当:敷田、青竹、播磨
TEL : 03-3581-3351(内線6857)
E-mail : hairi-haitai@env.go.jp

別紙

東日本大震災により生じた災害廃棄物の受入検討状況調査要領
1. 調査方法
「災害廃棄物受入検討状況調査票」により、責管内市区町村分を取りまとめの上、
回答してください。
2. 回答提出先
別添の提出先に電子ファイルを提出願います。
3. 回答期限
平成23年10月21日(金)17:00

4. 記入上の留意点
① 検討状況
以下のA~Cから選択して記入してください。
A:既に受け入れを実施している
B:被災地への職員派遣や検討会議の設置等の具体的な検討を行っている
C:被災地への職員派遣や検討会議の設置等は行っていないが、受入れに向け
た検討を行っている
② 検討内容等
具体的な検討の内容や進捗状況を記入してください。
③ 受入れが想定される廃棄物
以下のような記載を参考にしてください。
○ 可燃性混合廃棄物(木くずやプラスチック等が混合した状態の廃棄物)
○ 不燃ごみ(割れたガラス等、埋立処分が必要な廃棄物)
○ 粗大ごみ(家具等で粉砕処理を必要とする廃棄物)
○ 燃え殻等(火災により発生した燃え殻等、埋立処分が必要な廃棄物)
④ 処理施設名(処理内容)
受入が想定される施設名と処理内容(焼却、粉砕、埋立等)を記入してください。
⑤ 1日処理可能量
処理余力を勘案し、1日の処理可能量を記入してください。
⑥ 年間最大受入可能量
処理余力・保管能力等を勘案し、年間最大受入可能量を記入してください。
※③~⑥については、受入れ可能となった場合に想定される処理能力等を可能な
範囲で記入してください。

回答提出先

●北海道地方環境事務所(北海道)
環境対策課
電話 011-299-1952
FAX 011-736-1234
電子メール REO-HOKKAIDO@env.go.jp

● 環境省現地災害対策本部(東北地方環境事務所)
青森県、秋田県、山形県
電話 022-722-2871
FAX 022-724-4311
電子メール REO-OHOKU@env.go.jp

●関東地方環境事務所
茨木県、栃木県、群馬県、埼玉県、千葉県、東京都、神奈川県、新潟県、山梨県及び静岡県
廃棄物・リサイクル対策課
電話 048-600-0814
FAX 048-600-0517
電子メール HAIRI-KANTO@env.go.jp

● 中部地方環境事務所
富山県、石川県、福井県、長野県、岐阜県、愛知県及び三重県
廃棄物・リサイクル対策課
電話 052-955-2132
FAX 052-951-8889
電子メール REO-CHUBU@env.go.jp

● 近畿地方環境事務所
滋賀県、京都府、大阪府、兵庫県、奈良県及び和歌山県
廃棄物・リサイクル対策課
電話 06-4792-0702
FAX 06-4790-2800
電子メール REO-KINKI@env.go.jp

●中国四国地方環境事務所
鳥取県、島根県、岡山県、広島県及び山口県
廃棄物・リサイクル対策課
電話 086-223-1584
FAX 086-224-2081
電子メール REO-CHUSHIKOKU@env.go.jp

● 高松事務所
徳島県、香川県、愛媛県及び高知県
廃棄物・リサイクル対策課
電話 087-811-7240
FAX 087―822―6203
電子メール MOE-TAKAMATSU@env.go.jp

● 九州地方環境事務所
福岡県、佐賀県、長崎県、熊本県、大分県、宮崎県及び鹿児島県
廃棄物・リサイクル対策課
電話 096-214-0328
FAX 096-214-0349
電子メール REO-KYUSHU@env.go.jp
ENDS

===========================

愛知県、がれき受け入れ市町村 公表せず

中日新聞 2011年10月15日 09時03分

http://www.chunichi.co.jp/s/article/2011101590090305.html

 東日本大震災で発生した岩手、宮城両県のがれき処理で愛知県が県内市町村に受け入れ可能な量を再調査している問題で、環境省と県は14日、調査終了後も、受け入れ可能な自治体名や数、処分できるがれきの量を公表しない方針を示した。

がれき受け入れに関しては、環境省が4月に調査した後、福島第1原発事故による放射性物質の付着を懸念する住民感情が高まり、実施されなかった。このため、同省の再調査の要請を受け、愛知県が13日に市町村などの担当者を集めて情報連絡会を開き、21日までに環境省に回答を報告することにしていた。県環境部の担当者は、再調査の結果を公表しない理由を「県は国の調査を仲立ちするだけ。国の非公表の方針に従いたい」と説明した。

環境省は今回の再調査を、個別の地方公共団体名を公表しない前提で行っているという。同省廃棄物対策課は「今回はあくまで調査の段階。全国の受け入れ可能量など一定の情報は公表するが、県ごとの受入量までは出すつもりはない」と説明。「実際に受け入れる時は、市町村側が住民に説明することなどを検討したい」と話した。

全国市民オンブズマンの新海聡事務局長は「地域の安全と被災地支援のバランスをどう取るか難しい問題だが、がれきはどこかで処理しなければならない。困難な問題だからこそ、住民に情報を公開し、議論していくことが大切で、非公開にするのは、間違いだ」と国や県の対応に疑問を呈した。

(中日新聞)

Health and Education Ministries issue directive to place controls on research going on in Tohoku tsunami disaster zones

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  This is a very interesting development that has been uncovered and discussed on the H-Japan academic public listserv (which I include in full below to show the context).

The Ministry of Health, Labour, and Welfare Ministry has issued a directive, written by the Education Ministry’s Department of Life Sciences, Bureau for the Promotion of Research, to all related research industries, universities, and tertiary-education associations regarding health surveys and research conducted within the Tohoku disaster area.

Dated May 15, 2011, a little more than two months after the tsunami, the directive (full Japanese text below) essentially tells academic researchers 1) there are “ethical guidelines” (rinri shishin) for epidemiologists to follow, and that research guidelines must be passed by ethics committees and approved by their research institution’s head; 2) these health surveys and research must also sufficiently (juubun) be run by the local governments (jichitai) in the disaster areas beforehand, and afterwards the results of the research (if I’m reading this odd and rather vague sentence right) must “take into due consideration” (hairyo) the disaster victims and the appropriate systems providing them health and welfare (better translations welcome); 3) in order to not to cause any undue stress to the disaster victims, health surveys and research must avoid repetition by “not surveying and researching in more detail than necessary”, and with sufficient understanding of the situation on the ground.

Well, it might sound sensible at first read.  But given the history of lack of accurate and timely information being issued by the Japanese authorities concerning the whole Fukushima debacle, there is another way to read this ministerial directive:  1) All research must be tracked and approved by somebody above you in the research workplace, 2) All research must be tracked by the local governments and health departments before and after, and 3) All research must not ask too many questions.

The point is, in the name of “ethics”, the government is inserting veto gates into what might become research independent of the GOJ, and making sure that information tracked before and afterwards stays under central control.  Which means, in practice, that if there are research lines or inquiries or results unpalatable to the GOJ, they might not be seen by the public.

My read of this document is that this is primary-source evidence of GOJ central control over the scientific method regarding a politically-sensitive issue.  And this will control the information flow out to the world regarding the effects and aftermath of Fukushima.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////////////

Starts at
http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=h-japan&month=1110&week=b&msg=Ya11YokM43QnkEetLjpOLw&user=&pw=

From: H-Japan Editor (j-edit@MAIL.H-NET.MSU.EDU)
Editor’s Subject: H-JAPAN (E): Teaching the Crisis: some reflections
Author’s Subject: H-JAPAN (E): Teaching the Crisis: some reflections
Date Posted: Tue, 10 Oct 2011

H-JAPAN (E)
October 9, 2011

From: JFMorris (jfmorris@mgu.ac.jp)

Dear List Members

I would like to thank David Slater for his open call to bring together
people working on the disaster in Tohoku.

However, reading his proposal, I cannot help but feel a certain disquiet
about it. I think that this stems most directly from the fact that I
cannot find Tohoku involved in this proposal in any but a passive way. If
you want to reflect the voices of people from Tohoku, then why not get us
involved from the outset? Tohoku University had set up one of the major
world class interdiscipinary research projects on natural disasters some
years before this current disaster (we all knew that a big one was coming,
and were already gearing up for it): outside of Tohoku University,
numerous scholars within Tohoku are involved in dealing with it a
multitude of ways. One thing that has really bugged me watching reporting
on this disaster unfold is that we of Tohoku are there to be talked about,
but not to be seriously allowed to go much beyond eyewitness accounts, the
more heart-rending the better. If you want to deal with topics such as
trying to reframe Tohoku history (this requires you to reframe crucial
junctures of “Japanese” history…), interdisciplinary approaches to
studying disasters, experiences learnt from this disaster, then there is a
wealth of academic experience here. Is the problem that the overwhelming
portion of this is available in Japanese? This list was originally set up
with the high ideal of bringing Japanese and non-Japanese scholars
together in a truly bilingual list, where posting in 2 languages was meant
to be the norm… How many years is it since I saw anything on this list
written in Japanese, let alone any other language?

While on my high horse, I would like to add a little word of caution about
barging in and doing research here. I am as much aware of the need to do
this as anyone else. As IKEDA Ken’ichi pointed out in his posting of 3rd
October, (1) Japan does have ethical standards to be maintained in
conducting research, and (2) the Ministry of Education and Science has put
out effectively a blanket ban on doing research unless this is specifically
at the request of the local government of the relevant area: there are that
many people crawling through this area that this kind of restriction is
necessary (well, up to a point…).

I do not want to start a flame; that is furthest from my intention. From
his postings to this net, I am seriously impressed with David’s commitment
to acting both as a rank and file member of humanity, and as an academic,
to reacting in a constructive way to this disaster. However, if you want
to start some kind of a summing up, if you leave the major research
centres of the region out, then I think that you are going to miss
something very important. If I have misconstrued David’s posting, then I
apologise in advance.

Faithfully,
John Morris
Miyagi Gakuin Women’s University

/////////////////////////////////////////////

From: H-Japan Editor (j-edit@MAIL.H-NET.MSU.EDU)
Date: 12 October, 2011
Subject: H-JAPAN (E): Research ban?
Reply-To: H-NET/KIAPS List for Japanese History

On-line editor: Janet R. Goodwin (jan@cs.csustan.edu)

H-JAPAN (E)
October 12, 2011

From: gsjohnson@otsuma.ac.jp

From John Morris’ post appearing on October 9th :”(2) the Ministry of Education and Science has put out effectively a blanket ban on doing research unless this is specifically at the request of the local government of the relevant area: there are that many people crawling through this area that this kind of restriction is necessary (well, up to a point…).”

Could you provide more information about the research ban? Is it for certain designated districts or certain research subjects? I was surprised to read of a ban because the government has been encouraging tourism as a means of economic recovery. Recently, I caught a few seconds of an NHK clip showing students taking a boat on coastline tour of a tsunami hit area and snapping away with cameras. From what little I saw, this activity was being presented as an edifying experience. I hope that researchers do not interfere with recovery. However, it seems odd that the government would allow school children to visit an area from which it banned researchers.

Greg Johnson

//////////////////////////////////////

Courtesy http://h-net.msu.edu/cgi-bin/logbrowse.pl?trx=vx&list=H-Japan&month=1110&week=b&msg=hax2by/T5mqrCNF1EGBPlg&user=&pw=

From: H-Japan Editor (j-edit@MAIL.H-NET.MSU.EDU)
Author’s Subject: H-JAPAN (E/J): Ban on Research?
Date Written: Wed, 12 Oct 2011 22
On-line editor: Janet R. Goodwin

H-JAPAN (E/J)
October 12, 2011

From: J.F.Morris

Dear Greg and List Members,

The directive issued jointly by the Ministry of Education and Science and is as
follows. Please note that to display the rest of this mail on your screen, you
will have to set your “View” settings to display in either Japanese or
Universal font. It is not a total ban, but a very limiting one.

John Morris
Miyagi Gakuin

http://www.mhlw.go.jp/seisakunitsuite/bunya/hokabunya/kenkyujigyou/hisaichi/jimurenraku.html

被災地で実施される調査・研究について
事務連絡

平成23年5月16日

関係試験研究機関

大学等          御中

関係学協会

文部科学省研究振興局ライフサイエンス課

厚生労働省大臣官房厚生科学課

被災地で実施される調査・研究について
今般の東日本大震災による被災地域において、被災者に対する様々な健康調査・研究が実施されているが、これらの健康調査・研究の中には、倫理的配慮を欠き、被災者にとって大きな負担となっているもの、自治体との調整が十分図られていないもの等が見受けられ、関係学会等からも問題提起がなされているところである。

ついては、被災地における被災者を対象とした健康調査・研究を実施する場合には、下記について遵守されるよう留意されたい。

1 「疫学研究に関する倫理指針(以下、疫学指針)」が適用される疫学研究を実施する場合等においては、疫学指針等にのっとり、当該研究計画について、倫理審査委員会の審査を受け、研究機関の長による許可を得るなど、適切な対応を行うこと。

2 被災者を対象とする調査・研究は、当該被災地の自治体と十分調整した上で実施すること。また、調査・研究の結果、必要と考えられる被災者には、適切な保健医療福祉サービスが提供される体制を整備する等配慮すること。

3 対象となる被災者に過度な負担とならないよう、対象地域において行われている調査・研究の状況を十分に把握した上で、重複を避け、必要以上に詳細な調査・研究が行われることのないように配慮すること。

//////////////////////////////////////////////////////////

From: j-edit@MAIL.H-NET.MSU.EDU
Date: 13 October, 2011
To: H-JAPAN@H-NET.MSU.EDU
Subject: Re H-JAPAN (E/J): Ban on research?

—————————- Original Message —————————-

On-line editor: Janet R. Goodwin

H-JAPAN (E/J)
October 13, 2011

From: gsjohnson@otsuma.ac.jp

Thanks. So the Health Ministry is restricting research on human subjects,

 被災地における被災者を対象とした健康調査・研究
not all research as I mistakenly assumed. The 対象となる被災者
refers to people in the 被災地, but I wonder if the Ministry
shouldn’t consider whether people displaced by the disasters and no longer
in 被災地 require a clause in this memorandum, however difficult it
would be to enforce. Even if the government is incapable of keeping tabs
on extra-district research, in the end the scholarly community has to
police its own research ethics.

2。。。必要と考えられる被災者には、適切な保健医療福祉サービスが提供される体制を
整備する等配慮すること。
Needless to say, I hope the responsible agencies are also giving those
被災者who do not become research subjects this consideration in
sufficient measure!

Greg Johnson

—————–End H-Japan message———————-

ENDS

GOJ wants seat on the UN Human Rights Council for 2013-2015. Here’s MOFA’s formal pledge of Japan’s commitments to human rights. Note what’s missing.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here we have Japan wanting a seat on the United Nations Human Rights Council, to help control the agenda and process of review (like any any applicant, especially the venal ones, which is why the HRC was revamped in 2006 after being occupied by some of the world’s most egregious human rights offenders). Applicant Japan promises to treat countries with mutual respect for their history and traditions (read: “I’m okay, you’re okay, so let’s just all get along and not worry about universal standards of human rights — especially as they would be applied to Japan”; there is a long history behind this attitude in the GOJ, see Peek, J. M. 1991. “Japan and the International Bill of Rights.” Journal of Northeast Asian Studies, Fall 1991 10(3): 3-16; and Peek, J. M. 1992, “Japan, The United Nations, and Human Rights.” Asian Survey 32(3): 217-229, read my writeup on Dr. Peek’s findings here).

Note that the GOJ promises to follow the UN’s recommendations for improving domestic human rights (see some of those most recent recommendations here, and decide for yourself how well the GOJ is doing, then read on here to see the plus ca change.  Also note what’s missing in their promises:  Anything about the Hague Convention on Child Abductions (what with all the abductions after divorce), and of course, anything about passing a law or taking any measures against racial discrimination (despite saying in 2008 that Japan was making “every conceivable measure to fight against racial discrimination“)  But that’s tough, you see:  We don’t have any other races in Japan that would fall under the UN Convention on Racial Discrimination’s protection, remember; that standpoint remains fundamentally unchanged closing in on 20 years after signing the CERD.  Here’s the transcript of how the UN review of Japan’s human rights record went back in February 2010, and what the UN subsequently recommended Japan do back in March 2010 regarding the CERD.  Read on to see how they are being studiously ignored in Japan’s pledges below, as usual.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////////

MOFA WEBSITE TEXT BEGINS

Top > Foreign Policy > Human Rights > Japan’s Human Rights Commitments and Pledges (Candidature for HRC membership 2013-2015)

[Courtesy Japan’s Ministry of Foreign Affairs, Dated September 30, 2011, http://www.mofa.go.jp/policy/human/pledge1109.html, thanks to PMP]

Japan’s Human Rights Commitments and Pledges
(Candidature for HRC membership 2013-2015)

I. Japan’s basic human rights policies

  1. Upholding the highest standards of human rights enshrined and guaranteed in the Constitution of 1947, Japan has consolidated its democratic political system and has developed policies for the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms as universal values.
  2. Japan firmly believes that the promotion and protection of human rights is a legitimate concern of the international community. It is therefore committed to addressing grave violations of human rights. Japan believes that the culture, religion, history and traditions of each country must be taken into account when addressing human rights issues, and will seek to achieve progress through dialogue and cooperation based on an approach which is tailored to meet the specific aspects of the country, region or theme concerned.

II. International commitments and pledges for the promotion and protection of human rights

A. Conclusion and implementation of the international human rights instruments

  1. Japan has concluded the following international human rights instruments and will continue to make utmost efforts to implement its obligations. Japan will duly follow up on the recommendations it has received in order to fulfill its commitments under the treaties and cooperation with the treaty bodies:
    • International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (1979)
    • International Covenant on Civil and Political Rights (1979)
    • International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (1995)
    • Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (1985)
    • Convention on the Rights of the Child (1994) and its two Optional Protocols (2004 and 2005)
    • Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (1999)
    • Geneva Conventions of 1949 (1953) and their First and Second Additional Protocols of 1977 (2004)
    • Convention relating to the Status of Refugees (1981) and its Optional Protocol (1982)
    • International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (2009)
  2. In 2007, Japan signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and is now working towards its early conclusion.
  3. Japan is giving serious consideration to the individual communications procedure.
  4. Japan is working toward the early conclusion of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction with a view to protecting the best interests of children.

B. Activities of the Human Rights Council (HRC)

  1. Japan will continue to be actively engaged in the HRC’s activities, including the Universal Periodic Review (UPR), so as to promote the improvement of the human rights situations in various countries and regions. During its continuous membership since the HRC’s establishment until 2011, Japan has taken an active role in the HRC’s discussions and in the adoption of its resolutions.
  2. Japan has promoted international initiatives to eliminate discrimination and support marginalized groups. For example, Japan submitted an HRC resolution on persons with leprosy which was adopted by consensus in September 2010(A/HRC/RES/15/10).
  3. Japan has taken an active role in the HRC Review. Japan remains committed to improving the work and functioning of the Council so as to maximize its efficiency and effectiveness.
  4. Japan sincerely took note of the outcome of its own UPR session of May 2008, and in March 2011 voluntarily published the follow-up status of the recommendations it accepted.

C. Cooperation with the High Commissioner and Special Procedures

  1. Japan will continue its full cooperation with the High Commissioner for Human Rights, her Office and Special Procedures. Japan has extended an official Standing Invitation to all thematic mandate-holders, in view of their important roles.

D. Contribution to the work of the General Assembly and to the Security Council

  1. Japan will continue to participate actively in discussions on promoting human rights in the UN General Assembly, including through submitting draft resolutions to the Third Committee. Japan will steadily continue to promote the Security Council’s policy agenda for the protection of civilians in armed conflict, inter alia, the protection and empowerment of women and children.

E. Promoting human rights through bilateral cooperation

  1. As stated above, Japan will continue to attach great importance to “dialogue and cooperation” which is based on mutual understanding and respect. Japan has held regular bilateral dialogues and consultations on human rights with the governments of more than 10 countries. Japan will continue to promote democratization as well as protect human rights and fundamental freedoms in line with its human rights policy concerning Official Development Assistance (ODA). In particular, Japan will focus on providing support to vulnerable groups such as children and persons with disabilities and to protect their human rights. In line with its Initiative on Gender and Development (GAD) announced in 2005, Japan continues to ensure that a gender perspective is incorporated into all sections and every stage of ODA process.

F. Financial assistance

  1. In 2009, Japan’s bilateral ODA disbursements reached US$354.45 million for health and welfare, US$1,870.75 million for gender equality and US$95.94 million for peace-building. In FY 2009, disbursements for measures pertaining to persons with disabilities amounted to US$1,687.46 million.
  2. Japan continues to support human rights activities by UN organizations such as OHCHR, UNICEF and UN Women. In FY 2010, Japan contributed approximately US$ 5 million to UN Women. Japan, as the top Asian donor to the OHCHR, will continue to support its activities including by making voluntary contributions.

III. Promoting human rights in Japan

  1. In line with the obligations stipulated in the international human rights instruments to which Japan is a party, all relevant government agencies continue to promote and protect human rights in various fields within Japan. Japan will follow up on the UPR recommendations which it accepted in 2008 and recommendations it has received from human rights treaty bodies. Japan will continue to enhance its dialogue with civil society, including non-governmental organizations and to implement the policies and measures in the following areas in order to enhance the protection of vulnerable groups:

A. Gender equality

  1. In December 2010, the Cabinet adopted the Third Basic Plan for Gender Equality, toward the realization of a gender-equal society. It is an effective action plan which consists of 15 priority fields and 82 performance objectives. Japan aims to increase the representation of women in leadership positions to at least 30 percent by 2020 through specific “positive actions”.

B. Combating trafficking in persons

  1. Japan continues to implement domestic measures and pursue international cooperation in this area as well. Japan revised its existing action plan and formulated Japan’s 2009 Action Plan to Combat Trafficking in Persons in December 2009.

C. Rights of the child

  1. Japan will continue to implement the Comprehensive Measures to Eliminate Child Pornography, adopted in 2010. Japan has reviewed the existing measures and introduced new laws such as the revised Child Welfare Law (2008) and the revised Civil Code (2011) and will steadily enhance various measures such as those against child abuse.

D. Indigenous people

  1. Japan will continue to promote comprehensive and effective policy measures for Ainu people, taking their views into consideration through various channels, inter alia, the Council for Ainu Policy Promotion with the participation of Ainu representatives.

September 30, 2011

ENDS


Back to Index

Korea Times: Naturalized Korean decries refusal of entry to sauna, parallels with Otaru Onsens Case

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  I’ve been to South Korea a few times, and always thought it felt like I was visiting Japan in a different dimension.  No more so than right now.

According to the Korea Times article below, we have a naturalized citizen getting turned away from a bathhouse.  The management justifies it by saying that she, as a foreigner by appearance, is dirty or contagious.  She calls the police, but it turns out there is no domestic law to prevent this from happening.  The excluded person then claims racial discrimination, takes it up with the authorities, and we currently are at the point of seeing whether anything official will happen to stop this.

Reminds me, of course, of the Otaru Onsens Case (1993-2005, my friends and I getting involved from 1999) in Japan.  There we had exclusionary onsens in Otaru with signs up refusing all foreigners, refusing entry to not only foreign-looking people, but ultimately foreign-looking Japanese.  We also take it up with the authorities, only to have them tell us there’s nothing they can do — Japan has no domestic law against racial discrimination.  In Japan’s case, however, their MOJ’s Bureau of Human Rights not only tells us they have no enforcement power to stop this, but also interferes with the advancement of human rights — to the point of advising the Otaru City Government in writing (see my book JAPANESE ONLY, English version, pg. 347) that Otaru authorities legally need to do nothing to resolve the situation.  Whether or not the Korean bureaucracy will be this negligent remains to be seen, so let’s keep an eye on this case.  The parallels are that striking.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////////////

The Korea Times 10-13-2011 20:03, courtesy of NNH

Naturalized Korean decries refusal of entry to sauna 

Courtesy http://www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2011/10/117_96613.html

Ku Su-jin, an Uzbek native who was naturalized in Korea, shows her passport indicating Korean nationality during a media briefing at Gyeongnam Migrant Community Service Center in Changwon, South Gyeongsang Province, Thursday. Ku said she was prohibited from using a sauna in a case of racial discrimination. / Yonhap

Lack of law against racial discrimination leaves foreigners vulnerable

By Kim Rahn

An ethnic Uzbekistan woman has filed a petition with the National Human Rights Commission after she was denied entrance to a sauna here.

A sauna employee refused to admit to the woman, a naturalized Korean, saying she was still a “foreigner” by appearance and foreign users may “make water in bathtub dirty” and “pass on AIDS.”

Such an action was possible because there is no law on discrimination by race, according to a support center for immigrants.

“Many foreigners face such discrimination often but mostly they remain silent because they don’t speak Korean well and don’t know where they can appeal,” said Ku Su-jin, whose Uzbek name is Karina Kurbanova.

Assisted by a civic group, she held a media briefing at Gyeongnam Migrant Community Service Center in Changwon, South Gyeongsang Province, Thursday.

“I’m filing the petition on behalf of other foreigners and especially our children including my seven-year-old boy, as I don’t want him to be discriminated against because of physically appearing different to Koreans,” she said.

Ku visited a sauna in Busan at around 3 p.m. on Sept. 25. But the employee denied her entry, saying foreigners are prohibited.

She reported this immediately to the police.

“The sauna worker told police that foreigners are not allowed there because they may make the water dirty. He also said Koreans customers don’t like using the facility with foreigners because in the town there are many foreign women working at bars and there were rumors that some have AIDS,” she said.

Ku is legally a Korean as she obtained citizenship in 2009 after marrying a Korean man. She told this to the owner, but he said she was a foreigner by appearance.

Police officers said there is no law to regulate such racist discrimination, advising her to go to another sauna, she said.

Officials at the center, who are supporting Ku’s petition, said the owner took advantage of a legal loophole regarding discrimination.

“There are laws banning discrimination by gender or by worker’s status. But there is none governing discrimination by race, not only do Koreans discriminate against foreigners but also Koreans discriminate against other Koreans like in Ku’s case,” a director of the center said.

The director said if the rights commission recommends the sauna to change, the group will help Ku file a civil suit against the sauna owner for the mental distress she sustained.

She said what Ku and the center ultimately call for is the establishment of a law banning discrimination by race, against both foreigners and naturalized Koreans.

“In these modern times when 1.3 million immigrants live here, it is shameful that they have their human rights infringed upon and are deprived of many entitled rights in daily life only because they look different or they came from other countries. Korea claims to stand for multiculturalism, but is far short of laws and systems for immigrants,” the director said.

ENDS

More GOJ greenmailing: JET Alumni Assocs call on 20 ex-JETs for all-expenses paid trip to tsunami areas, to “let people know what they experienced when they return to their home countries”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  In a continuation of yesterday’s theme of the GOJ greenmailing away Japan’s negative images, here we have a more overt use of public funds to turn a frown upside down over a disaster:  The JET Programme calling on ex-JETs to come back and reprise their role as de facto cultural lobbyists overseas.  Except this time there’s an update — the clear aim of sexing up Japan’s image abroad in the wake of the March 11 disasters by dangling an all-expenses-paid trip to the stricken areas.

I have done research on the JET Programme’s role of producing cultural ambassadors before (and its role as a domestic educational force, which I came out in support of in this Japan Times column).  But this is the most overt (and in my view, cynical) demonstration I’ve seen yet unmasking the JET Programme’s fundamental intention of burnishing Japan’s image abroad at all costs.  As if this is a kind of aid package for the stricken areas:  Let them eat good publicity, as part of a program of “Kawaisou Japan”.

Kinda takes the air out of the argument of JET as a program first and foremost promoting domestic education.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////////

[Sent June 28, 2011]

[Courtesy of an alumnus of the JET Programme, sent to JET Alumni Associations (JETAA) worldwide]

Hello JETAAs,

The Japan Tourism Agency, MOFA, and other local governments in Japan
want to sponsor 20 ex-JETs — who were placed in Iwate, Miyagi,
Fukushima or Sendai — to go back to Japan for one week in order to
see the damages in the afflicted areas, so that when they return to
their home countries, they can let people know what they experienced
there. All expenses are paid (food, travel, insurance, etc.), except
personal expenses.

Unfortunately, because the [redacted] Government still restricts
[redacted] nationals to travel to the regions within 80km of Fukushima
Daiichi, we can’t recommend any ex-JETs who were placed in these
cities or towns.

Applications must be mailed to the Consulate General of Japan in
[redacted] by July 8th, 2011.

Contact [JETAA] Executive for application forms.
[email address redacted]

For more information contact [redacted] at the Consulate.

Thanks!

///////////////////////////////////////////////////////

ENDS

From Yokoso Japan to Kawaisou Japan: GOJ to offer free roundtrip flights to NJ tourists to offset fallout fears

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In one of the more hare-brained schemes I’ve seen devised to stimulate Japan’s economy (it ranks among the bigger boondoggles spun together when you give a political elite too much power over public money, including the LDP’s public bribe/tax kickback coupon campaigns in 1999 and 2008, PM Obuchi’s creation of the 2000 yen note, and the many, many construction projects that take a generation or so to complete, examples here and here), we have the Tourism Agency bribing, excuse me, offering to pay the round-trip airfares of 10,000 NJ tourists to visit Japan — as long as they do a homework assignment presumably saying how nice a time they had here, and that the world should stop worrying and love Japan’s increasingly irradiated food chain.

It takes about ten seconds before the obvious begins to sink in:  Shouldn’t this money be going instead towards helping Japanese who are suffering from these disasters?

Naw, that would be too selfish — (SARCASM ALERT!:) the whole country is suffering due to Fukushima, so everyone worldwide should realize that the troubles are confined to that one area and just come here and stay away from there.

Yeah, that’ll fix things!  Hope they don’t get turned away from too many xenophobic Japanese hotels (the costs of which are not covered under the bribe, of course), or if they do, they have the ‘nads to mention to the GOJ in their homework that inviting them over here, without protecting their rights as consumers and humans, puts a damper on the feelings of hospitality.  But I digress.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////////////////////

Japan offers 10,000 free trips to foreigners to boost tourism after earthquake

AFP, October 10, 2011 4:10PM, courtesy GJ and http://www.dailytelegraph.com.au/news/japan-offers-10000-free-trips-to-foreigners-to-boost-tourism-after-earthquake/story-e6freuy9-1226163181557?sv=823ccd18f75dd21ff748ae870ee4f4b

The Japan Tourism Agency plans to ask would-be travellers to submit online applications for the free flights, detailing which areas of the country they would like to visit, the Yomiuri Shimbun newspaper reported.

The agency will select the successful entrants and ask them to write a report about their trip which will be published on the internet.

Tourism authorities hope that positive reports from travellers about their experiences in Japan will help ease international worries about visiting the country, the newspaper said.

The programme, which will require travellers to cover other costs such as accommodation, is expected to start from next April, subject to government budgetary approval.

The number of foreign tourists to Japan fell more than 50 per cent year-on-year during the three months after the March 11 earthquake and tsunami that triggered meltdowns and explosions at the Fukushima Daiichi nuclear plant.

The sharp drop began to ease somewhat in the summer. In June and July, tourist figures were down 36 per cent from a year ago, easing to 32 per cent in August as the country worked to reassure foreign tourism markets.

The government has said Japan is safe except for the immediate vicinity of the crippled plant, where work crews are still trying to bring the facility to a cold shutdown.

ENDS

////////////////////////////////////////////

10,000 Free Round-Trip Tickets to Japan

By Akiko Fujita | ABC News Blogs – October 12m 2011, 

Courtesy DR and http://news.yahoo.com/blogs/abc-blogs/10-000-free-round-trip-tickets-japan-134142507.html

If you’ve ever wanted to visit Japan, this may be your chance.

In a desperate attempt to lure tourists back to a country plagued by radiation fears and constant earthquakes, the Japan Tourism Agency‘s proposed an unprecedented campaign – 10,000 free roundtrip tickets.

The catch is, you need to publicize your trip on blogs and social media sites.

The number of foreign visitors to Japan has dropped drastically, since a catastrophic earthquake and tsunami triggered a nuclear disaster at the Fukushima Dai-ichi Power plant in March. Nearly 20,000 people have been confirmed dead, while more than 80,000 remain displaced because of radiation concerns. In the first three months following the triple disasters, the number of foreign visitors to Japan was cut in half, compared with the same time in 2010. The strong Japanese currency has made matters worse.

The tourism agency says it plans to open a website to solicit applicants interested in the free tickets. Would- be visitors will have to detail in writing their travel plans in Japan, and explain what they hope to get out of the trip. Successful applicants would pay for their own accommodation and meals. They would also be required to write a review their travel experiences, and post it online.

“We are hoping to get highly influential blogger-types, and others who can spread the word that Japan is a safe place to visit,” said Kazuyoshi Sato, with the agency.

The agency has requested more than a billion yen to pay for the tourism blitz. If lawmakers approve the funding, Sato says visitors could begin signing up as early as next April.

ENDS

////////////////////////////////////////////

Tourism blitz: 10,000 to get free flights to Japan

The Japan Times, Tuesday, October 11, 2011

Staff writer

The Japan Tourism Agency said Tuesday that 10,000 foreigners will be given free round-trip tickets to the country in the next fiscal year as part of a campaign to reverse the plunge in tourists since the March 11 disasters and amid a prohibitively high yen.

The agency said it will open a website to solicit applicants. They will be required to answer questions on postquake tourism in Japan and what their travel goals are in the country.

The successful applicants will receive return air tickets but will have to pay for their accommodations and other expenses, said Shuichi Kameyama, head of the agency’s international tourism promotion division.

The agency has requested ¥1.1 billion in the fiscal 2012 budget to cover the campaign, he said.

During or after their visits, the agency will ask the recipients to post on blogs or other online social media about their stay in Japan, hoping positive feedback will lure more visitors.

Officials said fear of radioactive fallout from the Fukushima No. 1 nuclear plant and the soaring yen are discouraging foreigners from visiting and it may take years before international tourism rebounds to the prequake level, let alone achieves the agency’s goal of drawing 30 million foreign travelers a year. Officials agree that promoting tourism is vital for Japan to help offset domestic demand and to revitalize regional economies.

“First and foremost, we will need to show (the world) that Japan is a good place to visit,” Kameyama said.

ENDS

//////////////////////////////////////////////////////////////

Japan offers free return flights to revive tourism after Fukishima disaster

10,000 tickets on offer in attempt to bolster industry hit hard by March earthquake and tsunami, which killed up to 20,000

By  in Tokyo
guardian.co.uk,
Courtesy http://www.guardian.co.uk/world/2011/oct/12/japan-bid-revive-tourism-fukushima
Seven months after much of its north-east coast was destroyed by a tsunami, Japan is attempting to revive tourism by offering free return flights to 10,000 foreign visitors.

Japan’s tourism agency said the programme, which will begin in April, is expected to cost more than 1bn yen (£10m), equivalent to about 10% of its budget request for next year.

Applicants will be asked to outline their travel plans and answer questions about post-disaster tourism in Japan, recently named favourite long-haul country by readers of the Guardian and Observer in the newspapers’ annual travel awards. Tokyo won favourite city for the second year in a row.

The successful applicants will receive free return air tickets, but must pay for their accommodation and other expenses.

Tourism to Japan dropped dramatically after the 11 March disaster, which left almost 20,000 people dead or missing and triggered the worst nuclear accident in the country’s history.

In April, international visitor numbers stood at 296,000, according to theJapan national tourism agency (JNTO), down 63% on 2010; by August they had recovered to 547,000, down 32% on last year.

“The Asian market has been showing the fastest recovery, with visitors to Japan from south-east Asia having already bounced back into positive growth by month on 2010,” said Mamoru Kobori, the JNTO’s executive director of marketing and promotion. “Within Europe, the UK is leading the way in picking up the number of visitors to Japan.”

Kobori said the agency had already invited more than 1,000 journalists and travel industry executives in an attempt to reassure the world Japan is a safe destination.

“[We want them] not to just take our word for it, but to come and see for themselves how the Japan of today offers as memorable and diverse a travel experience as ever,” he said.

The agency hopes the programme will boost spending, particularly in regional economies: spending by visitors dropped by 47% in the three months after the disaster compared with last year.

Tourism officials concede many international visitors are still deterred by the continuing Fukushima nuclear crisis and the yen’s rise to a record high against the dollar. Before the disaster, officials had set a target of attracting 30 million foreign visitors a year, a goal that appears well out of reach, at least for the next few years.

If its budget request is approved in March, the agency will start accepting online applications the following month, and select the candidates by early summer.

ENDS

Japan Times: Ichihashi trial bares translation woes: Courts refuse to admit that interpreters often lack the necessary skills

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Getting back to business, here’s an older article on how people who are not native speakers of Japanese are at a disadvantage in the Japanese judiciary due to things lost in translation.  Yes, the killer of Lindsay Ann Hawker got his, thank goodness, but not without a degree of unprofessionality unbecoming a purportedly modern justice system, as the JT gets into below.  This is not the first time this has been pointed out, yet we still hear of no particular movement to standardize training and certify translators.  This lack of prioritization couldn’t be due to allegations that the Japanese judiciary thinks “foreigners”, like yakuza, “have no human rights” (despite, as I have argued, Japan’s clear double standard in criminal jurisprudence depending on nationality).  Surely not.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////

The Japan Times, Thursday, July 21, 2011

Ichihashi trial bares translation woes
Courts refuse to admit interpreters often lack the necessary skills
By SETSUKO KAMIYA Staff writer
Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110721f1.html

The lay judge trial of accused rapist and murderer Tatsuya Ichihashi, whose verdict is expected Thursday, has captured a lot of media attention since it started July 4, but one element that has escaped notice is the quality of the language translation.

Many errors by a court interpreter, from slight differences in nuance to the loss of a few details, have so far been observed during the high-profile case.

This has prompted concerned legal professionals and linguistic experts to call on the courts to face up to the quality of interpretations when foreign nationals are involved in court cases and to improve the training and status of interpreters.

The errors may not have been crucial for the lay and professional judges to decide the facts of the case and Ichihashi’s fate. But experts say having too many mistakes is a major problem because the accuracy of the interpretation is crucial to ensure a fair trial for everyone involved, from defendants, accusers and witnesses to victims and their families.

Several interpretation errors, for example, were made during the fifth session of the trial on July 11 when Julia Hawker, mother of the 22-year-old British victim, Lindsay Ann Hawker, testified as a witness for the prosecution.

The prosecutors’ goal in calling her to the stand was to establish that the consequences of the crimes were grave and that the family wanted Ichihashi severely punished for raping and taking Lindsay’s life and leaving her body in a soil-filled bathtub on his apartment balcony.

When questioned about the impact of her death on the family, the mother said she blamed herself for allowing her daughter to come to Japan. “I couldn’t take a bath for two years,” she said, apparently because of how her daughter was found.

But the court interpreter translated the phrase into Japanese as “I cannot take back the two years.”…

Rest of the article at
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110721f1.html

BLOG BIZ: Welcome to the future of blog wars: Debito.org temporarily felled by DMCA notice against this site’s critique of Lance Braman’s Japan Times Letters to the Editor

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Sorry Debito.org was offline for about a day and a half.  Welcome to the future of cyberwarfare, not through spam guns or DNS attacks, but now through a pseudo-legal apparatus.

On October 5, Lance Braman (see below), one the small but very vocal members of Tepido, a cyberstalking blog that obsesses over Debito.org, according to my ISP (i.e., server) filed a Digital Millennium Copyright Act (DMCA) infringement claim against this blog (see email from ISP below).

This was regarding two of Braman’s short Letters to the Editor published at the Japan Times all the way back in 2008.  I cited them in full on Debito.org for critique (as they mentioned me and my actions specifically by name).  You can see how those allegedly problematic Debito.org sites looked via the Wayback Machine, click here and here.

SUMMARY: WHAT THIS MEANS

The issue here is that procedures against making frivolous and nuisance DMCA claims about online materials will have to be tightened up, or else DMCA will be utilized for blog wars and cyber attacks.  People who are not necessarily the actual copyright holder of cited works (masquerading as the copyright holder and filing the DMCA claim on their behalf) are claiming violations that aren’t there (because under the Fair Use Doctrine, things may be in fact cited, excerpted, and quoted without permission in many circumstances for the purposes of review, critique, etc.).

ISPs, however, often get spooked by a simple email DMCA notice and, without further investigation of the veracity of the claims, unilaterally take the material offline.  Although a quick-fix measure for the ISPs, this is in fact counterproductive, because it will encourage more frivolous DMCA claims and ultimately make the ISPs work harder (or just encourage further cybercensorship).  All evidence for these claims follow below.

Ironic, that.  Cyberstalking site Tepido’s main minions (there are but a dozen or so) complain the most about allegations of “censorship” at Debito.org, i.e., that they can’t be heard on Debito.org because I delete their comments (now you can see why; they’re fundamentally unscrupulous people, and they have an odd and unhealthy fixation about this small, insignificant blog).  So, in retaliation, the Tepidos themselves hypocritically try to censor — by deleting primary source materials on Debito.org, or by just trying to interfere with the operations of or take down the site altogether.  Unvetted DMCA claims just further encourage and enable those people.  It’s not going to stop here, so let’s get thinking about how this Act is being abused and plug the loopholes.

EVIDENCE:

Here is the redacted complaint I received from my server yesterday:

////////////// EMAIL BEGINS ///////////////////////

From: XXXXX Customer Support Team (support@XXXXXXXX)

Subject: [XXXXXXXXXXXX] URGENT: Copyright Concerns…

Date: October 5, 2011

To: debito@debito.org

Hello,

We have received another formal DMCA (Digital Millennium Copyright Act)
notice regarding allegedly infringing content hosted on your site. The
specific content in question is as follows: 

https://www.debito.org/?p=1814
https://www.debito.org/?p=2083

The party making the complaint (Lance Braman (hljlance@yahoo.com)),
claims under penalty of perjury to be or represent the copyright owner of
this content. Pursuant to 17 U.S.C. § 512(c), we have removed access to
the content in question. 

    http://www.loc.gov/copyright/title17/92chap5.html#512 

If you believe that these works belong to you and that the copyright
ownership claims of this party are false, you may file a DMCA
counter-notification in the form described by the DMCA, asking that the
content in question be reinstated. Unless we receive notice from the
complaining party that a lawsuit has been filed to restrain you from
posting the content, we will reinstate the content in question within
10-14 days after receiving your counter-notification (which will also be
forwarded on to the party making the complaint). 

In the meantime, we ask that you do not replace the content in question,
or in any other way distribute it in conjunction with our services.
Please also be advised that copyright violation is strictly against our
Terms and Conditions, and such offenses risk resulting in immediate
disablement of your account should you not cooperate (not to mention the
legal risk to you if they are true). 

    http://www.xxxxx.com/tos.html 

We also ask that if you are indeed infringing upon the copyright
associated with these works that you delete them from your account
immediately, and let us know once this has been done. We also ask that
you delete any other infringing works not listed in this takedown
notification, if they exist. 

If you have any questions, please don’t hesitate to let us know.

////////////// EMAIL ENDS ///////////////////////

This is odd, because under the Fair Use Doctrine:

17 U.S.C. § 107 […]the fair use of a copyrighted work, including such use by reproduction in copies or phonorecords or by any other means specified by that section, for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching (including multiple copies for classroom use), scholarship, or research, is not an infringement of copyright.

But this was not taken into consideration.  Spooked by the DMCA, my server just took these blog entries down pending my answer.  Unfortunately, this meant that my entire site went down without a grace period to investigate (I couldn’t even access the blog entries in question), and took a good 24 hours to get reasonably straight.

This was on the heels of another, I’m sure not unrelated, DMCA attack, regarding my site parodying the republication of the Japanese version of Little Black Sambo back in 2005 (a later version of this site is visible on the Wayback Machine here):

////////////// EMAIL BEGINS ///////////////////////

From: XXXXX Security Team <support@XXXXXXXXXX>

Subject: [XXXXXXXX] URGENT: DMCA Takedown Notification…

Date: October 4, 2011

To: debito@debito.org

Hello,

We have received a formal DMCA (Digital Millennium Copyright Act) notice
regarding allegedly infringing content hosted on your site. The specific
content in question is as follows:

https://www.debito.org/chibikurosanbo.html

https://www.debito.org/ckscover.jpg

https://www.debito.org/cks1.jpg

https://www.debito.org/cks2.jpg

https://www.debito.org/cks3.jpg

https://www.debito.org/cks4.jpg

https://www.debito.org/cks5.jpg

https://www.debito.org/cks6.jpg

https://www.debito.org/cks7.jpg

https://www.debito.org/cks8.jpg

https://www.debito.org/cks9.jpg

https://www.debito.org/cks10.jpg

https://www.debito.org/cks11.jpg

https://www.debito.org/cks12.jpg

https://www.debito.org/cks13.jpg

https://www.debito.org/cks14.jpg

https://www.debito.org/cks15.jpg

The party making the complaint (Tomimasa Inoue , e-mail:
zuiunsya@inbox.com), claims under penalty of perjury to be or represent
the copyright owner of this content. Pursuant to 17 U.S.C. § 512(c), we
have removed access to the content in question.

    http://www.loc.gov/copyright/title17/92chap5.html#512

NOTE: I have moved the files offline to the base of your ‘debito’ FTP
user. 

If you believe that these works belong to you and that the copyright
ownership claims of this party are false, you may file a DMCA
counter-notification in the form described by the DMCA, asking that the
content in question be reinstated. Unless we receive notice from the
complaining party that a lawsuit has been filed to restrain you from
posting the content, we will reinstate the content in question within
10-14 days after receiving your counter-notification (which will also be
forwarded on to the party making the complaint).

In the meantime, we ask that you do not replace the content in question,
or in any other way distribute it in conjunction with our services.
Please also be advised that copyright violation is strictly against our
Terms and Conditions, and such offenses risk resulting in immediate
disablement of your account should you not cooperate (not to mention the
legal risk to you if they are true).

    http://www.xxxxxxx.com/tos.html

We also ask that if you are indeed infringing upon the copyright
associated with these works that you delete them from your account
immediately, and let us know once this has been done. We also ask that
you delete any other infringing works not listed in this take down
notification, if they exist.

If you have any questions, please don’t hesitate to let us know.

////////////// EMAIL ENDS ///////////////////////

Aside from the allowances for critique and parody granted under the Fair Use Doctrine, this DMCA notice against the Chibi Kuro Sanbo parody site is even more suspicious.  The president of Zuiunsha Inc. is not “Tomimasa Inoue”, but rather “Tomio Inoue” according to the media (the sender(s) even got the claimaint’s name wrong!)  Moreover, since all that information in the notice was easily obtainable from the website in question (if they bothered to cite it right), anyone could pose as the copyright holder and send a DMCA nuisance notice, regardless of any alleged safeguards against perjury (which are of questionable effectiveness anyway, given that Zuiunsha is in Japan, the server is in the USA).  There are also issues of the age of the work (illustrations are appropriated from very old illustrations copyright somebody else, if not too old to be copyrighted anymore); it also nukes the entire site hosting my parodies, which are NOT copyright Zuiunsha Inc.

To confirm the actual identity of the sender, I asked my ISP to investigate the IP address of the email.  Their response was that “an individual’s IP address is not tied to their identity”.  Great.  So let’s update that old saying about cyberspace, without the dog:  “On the Internet, nobody knows you’re not the copyright holder.”

I advised my ISP to adopt these countermeasures against frivolous DMCA:

=======================================
1) After receipt of a DMCA, notify the webmaster without taking down the site, and give webmasters 24 hours to take measures to either redact/delete the text or justify their citation under a pertinent section of law (e.g., Fair Use Doctrine, etc.).  It those measures are unsatisfactory, then take down the site in question after 24 hours (which will certainly fall under the legal requirement of “expeditiously”).

2) Verify that the claimant under the DMCA is actually the copyright holder, using the IP address of the email.  If they are not the copyright holder, then they cannot obviously file the DMCA.  

=======================================

I hope this advice is taken.

Anyway, if Debito.org does go down again, please understand it is probably due to another DMCA attack, probably connected to those cyberstalking fanatics at Tepido.  Be patient.  It’ll take some time, but I’ll get the site back up again, of course.  Arudou Debito

Final note:  Tepido’s modus operandi is unrepentant exposure, so in that vein:

Since Braman has deleted his LinkedIn Profile from LinkedIn.com and apparently from the Wayback Machine too, here’s GM Lance Braman’s position of department head at a hobby products distributor (courtesy public documents at www.hlj.com, so belay any claims of cyberstalking):

(Wonder if this will also result in a frivolous DMCA.  If so, here’s the primary source:  http://www.hlj.com/documents/hljwholesale.pdf)

ENDS

My Japan Times JUST BE CAUSE column of October 4, 2011: “Japan needs less ganbatte, more genuine action”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Up for comments, here is my latest JT column.  Thanks to everyone for putting it in the top ten most-read articles on the Japan Times for the day.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////
justbecauseicon.jpg

The Japan Times, Tuesday, Oct. 4, 2011
JUST BE CAUSE

Japan needs less ganbatte, more genuine action

Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20111004ad.html

Ganbatte kudasai!

You hear this expression every day in Japan. “Do your best!” “Try harder!” “Stick to it!” “Don’t give up!” are but a few of the positive messages conveyed. It offered succor 25 years ago when I was in university bushwhacking through the Japanese language: One “ganbatte!” from Sensei emboldened me for the rest of the week. 

However, recent events have exposed a problem with ganbatte.

It’s gone beyond being a harmless old saw, platitude or banality. It’s become at best a sop, at worst a destructive mantra or shibboleth. It creates a downward cycle into apathy in the speaker, indifference in the afflicted.

No doubt some people are thinking I’m nuts or making molehill mountains as usual. After all, what’s wrong with encouraging people down on their luck to overcome obstacles?

Isn’t it better than the downbeat sarcasm you get in the West — where misfortune can be greeted with self-justifying “life sucks, then you die” pessimism, and where you can be made to feel a fool for not “pulling yourself up by your own bootstraps” like the heroic “rugged individualist” you ought to be?

Yes, of course. But bear in mind that some things cannot be fixed by mere encouragement.

For example, take the recent slogans “Ganbare Nippon” or “Ganbare Tohoku” following the March 11 earthquake, tsunami and nuclear disasters.

Just telling victims to “do their best” in the face of such adversity (some of it the result of government corruption, human error and just plain hubris) is in fact insulting.

There is already a suggested moratorium in Japan on telling people with physical or mental handicaps to ganbatte. This is because it doesn’t really help them “overcome” anything (it’s not that simple). Moreover, asking them to “persevere” through this situation often puts pressure on them, again to their mental detriment.

The thing is, “ganbatte!” is often said by someone who isn’t suffering to someone who is. It can also offer sympathy without the tea.

Consider the Tohoku disaster victims. What they really need is assistance both physical and financial, and coordinated action by the authorities to help them reconstruct their lives in a place of their choosing.

Instead, look what they’re getting: A government paralyzed by sloth, doling out underwhelming aid. A Parliament gridlocked by political party games. An ongoing nuclear situation whose resolution depends on a profoundly corrupt system more interested in controlling the flow of bad news to the public than in dealing with the problem in a trustworthy and forthright manner.

But never mind: Let them eat slogans. “Ganbare Tohoku!” plus ¥600 might get you lunch — if things are reconstructed enough for business. Six months of meme later, many victims are at their wits’ end.

Again, I understand the need for demonstrated solidarity. But too often a facile “ganbatte!” is treated like a panacea, absolving people of a need to do more.

A catchphrase you can just toss over your shoulder in passing means you can feel you’ve done your bit. You’ve watched victims on TV and gone “kawaisō” (what a pity), seen “Ganbare Tohoku” slapped on various convenience store products, maybe thrown some coins in a box by the register. What more is necessary?

How about pushing for improvements to the system and increased accountability, to make sure this sort of thing never happens again?

But that would take more effort from the public, and “ganbatte” is to me symptomatic of a country with a curiously underdeveloped civil society.

To be sure, there have been demos, volunteerism and a groundswell of public support after Fukushima. But things like this tend to taper off quickly (as they do anywhere in the world) when media attention (or, in the case of dangers connected with Japan’s nuclear power industry, willful media nonattention) shifts and outlets eventually find different “news” to report.

If it’s not news, then people not immediately affected by a disaster tend to assume that things have naturally gotten fixed by us, the intrinsically industrious Japanese. We’ll check back in a few months or so.

Meanwhile, the government is supposed to take up the slack. But when it slacks off — as it has done once again with Fukushima — ganbatte even shifts the responsibility onto the victims to get over the hump themselves.

After all, if the tragedy didn’t happen in Tokyo, the center of Japan’s political and bureaucratic universe, the elites don’t much care. They’re busy with their own affairs, and the plebs in the provinces can “do their best” with what they have. We wish them well, of course, or at least we’ll say so. But if they don’t overcome their own hardships, maybe they didn’t try hard enough.

Because, you see, the flip side of ganbatte is gaman (patient endurance), and both memes share the sense of perseverance in the face of adversity.

Unfortunately, in Japan a preternatural amount of cultural value is assigned to triumphing over suffering (even to not triumphing; dying in the effort is still valiant). Ganbatte leads to gaman over time.

This mental process then reinforces the other buzzwords of “settling for things as they are” (akirame) and realizing that “nothing can be done about it” (shikata ga nai).

Once enough people feel powerless, they stop pushing for reform. Then comes the systemic coverup of abdicated responsibilities, and ultimately a rewritten history of avertable tragedies.

This fatalism in Japan is so often fatal, and “ganbatte!” is ironically the first step toward stopping people collectively feeling they need to change things. That is exactly the opposite result we need now for a very troubled Japan in decline.

Debito Arudou’s novel “In Appropriate” is now on sale (www.debito.org/inappropriate.html) Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Twitter arudoudebito. Send comments to community@japantimes.co.jp

ENDS

DEBITO.ORG NEWSLETTER OCTOBER 3, 2011

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hello Debito.org Newsletter Readers. Two items of note before I start this newsletter:

1) My next Japan Times JUST BE CAUSE Column will be coming out tomorrow, October 4, 2011. The topic: A discussion of the semantics of “ganbatte” (“Do your best!”,as in “Ganbare Tohoku”), and why I think it’s a counterproductive slogan. Opening paragraphs:

========= EXCERPT BEGINS ==============
“Ganbatte kudasai!” You hear this expression every day in Japan.

“Do your best!” “Try harder!” “Stick to it!” “Don’t give up!” are but a few of the positive messages conveyed. It offered succor 25 years ago when I was in university bushwhacking through the Japanese language: One “ganbatte!” from Sensei emboldened me the rest of the week.

However, recent events have exposed a problem with ganbatte.

It’s gone beyond being a harmless old saw, platitude or banality. It’s become at best a sop, at worst a destructive mantra or shibboleth. It creates a downward cycle into apathy in the speaker, indifference in the afflicted…
========= EXCERPT ENDS ==============

Have a read tomorrow!

[UPDATE:  Here it is:  http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20111004ad.html]

2) I’ve done a dramatic turnaround with my life. Since April 1, 2011, I have gone on a supervised diet and lost fifty pounds! Yes, that’s 23 kgs down in six months. This is not an ad for a diet program. Just some happy news. Some “Before” and “After” photos at https://www.debito.org/?p=9441

Now on with the Newsletter:

DEBITO.ORG NEWSLETTER OCTOBER 3, 2011
Table of Contents:

////////////////////////////////////////////////////

MOVEMENT ON HAGUE CONVENTION AND JAPAN CHILD ABDUCTIONS ISSUE
1) BAChome: President Obama addresses Japan Child Abduction Issue with Japan’s PM Noda, demands preexisting abduction cases be included
2) BAChome: Official correspondence re nonfeasance and negligence by US Consulate Osaka regarding the Mary Lake Child Abduction Case (allegations of USG refusing assistance to US citizen child)
3) Patrick McPike on USG’s underestimated numbers re Japan’s abducted children (only about 2.6% of J kids see both parents after divorce)
4) CRN: Left Behind Parents launch expert witness, consulting services to prevent International Parental Abduction
5) MOFA invites public comment on Japan re the Hague Convention on Child Abductions, until Oct 31

SEX! YES, SEX!
6) Japan Times JUST BE CAUSE column Sept 6, 2011, “‘Sexlessness’ wrecks marriages, threatens nation’s future”
7) DEBITO.ORG POLL: “For Readers married to a Japanese, how often on average do you have sex with your spouse?”
8 ) “The Douzo Effect”: One case study of a sexless marriage in Japan, by SexyLass

ISSUES OF POLITICS, PUBLIC EXPRESSION, MEDIA, RHETORIC, AND SOCIAL CONTROL
9) FCCJ No.1 Shimbun: “Nothing has changed”, my article on J media blind spots towards NJ residents over the past quarter century
10) NJ topic du jour: Yomiuri, Mainichi, Nikkei pile on re free papers ads encouraging NJ “criminal behavior”, deemed “criminal infrastructure”
11) Allegations of more rough stuff from Rightist Zaitokukai against anti-nuclear demos, yet anti-nuclear demonstrators get arrested
12) Discussion: JK on the oversimplistic panacea of slogan “Ganbare Nippon/Tohoku” etc.
13) Japan Times HAVE YOUR SAY Column offers reader feedback to my Aug. 6 JBC column on how difficult it seems to make long-term Japanese friends
14) Best review yet of my novel IN APPROPRIATE (and no, the reviewer does not rave about the book)

… and finally…

15) Japan Times guest column: “Top 10 most useless Japanese Prime Ministers” (I contribute Murayama)
////////////////////////////////////////////////////

By ARUDOU Debito (debito@debito.org, www.debito.org, twitter arudoudebito)
Freely forwardable

////////////////////////////////////////////////////

MOVEMENT ON HAGUE CONVENTION AND JAPAN CHILD ABDUCTIONS ISSUE

1) BAChome: President Obama addresses Japan Child Abduction Issue with Japan’s PM Noda, demands preexisting abduction cases be included

BAChome: September 23 was an historic day. For the first time ever, the Japan Child Abduction issue reached the highest levels of our government. President Obama addressed the issue, to include both the Hague Convention and resolution of existing cases, in his meeting with Prime Minister Noda in New York yesterday…

AS Campbell: “The President also very strongly affirmed the Japanese decision to enter into The Hague Convention … asked that these steps be taken clearly and that the necessary implementing legislation would be addressed. He also indicated that while that was an important milestone for Japan, …he also asked the Japanese prime minister and the government to focus on the preexisting cases, the cases that have come before. The prime minister indicated that very clearly, he knew about the number of cases. He mentioned 123. He said that he would take special care to focus on these particular issues …as Japan also works to implement the joining of The Hague Convention, which the United States appreciates greatly.”

https://www.debito.org/?p=9398

////////////////////////////////////////////////////

2) BAChome: Official correspondence re nonfeasance and negligence by US Consulate Osaka regarding the Mary Lake Child Abduction Case (allegations of USG refusing assistance to US citizen child)

BAChome writes to Beth Payne, Director Office of Children’s Issues, U.S. Department of State:

Ms. Payne, Mr. Lake has indicated that he is willing to provide a sworn affidavit that Ms. Vause told him his daughter Mary appeared in person at the Osaka consulate. However, even taking you at your word that Mary Lake called the consulate, we are simply distraught that the consulate employees did not do more to facilitate her rescue and return to her lawful parent…

The State Department’s failure to act during the brief window of time available to rescue Mary allowed her to disappear again into the black hole abyss of Japan, to join the other 374 children abducted to Japan since 1994, none of whom has ever been returned.

We ask you to answer one simple question — if Mary Lake were kidnapped by a STRANGER and held in Japan for six years, and then contacted the US Consulate asking them to “fly her home”, would the consulate actions have been any different, and if so, why? The State Department’s DUTY to Mary Victoria Lake is no different than to any other victim of a felony crime, and for you to treat it otherwise is simply a flagrant disregard for the law…

The State Department has conducted years of meetings, talks, meetings, talks, meetings and talks, but not a single parent has been able to even see their child as a result. This latest incident with William Lake’s daughter only further exacerbates the left-behind parent community’s total and complete loss of confidence in the State Department’s ability to protect our children. What happened to Mary Victoria Lake could have happened to any of our children, and this incident fills us with fear and anxiety that if a window of opportunity someday opens for the rescue of our children, State Department will simply shut that window, as they did with Mary Lake, rather than actually try to return our children.

https://www.debito.org/?p=9390

////////////////////////////////////////////////////

3) Patrick McPike on USG’s underestimated numbers re Japan’s abducted children (only about 2.6% of J kids see both parents after divorce)

McPike: Based on research done by both Law Professors in Japan and by Left-Behind Parents, we know that these cases [of abducted children in Japan with American citizenship] number into the thousands.

In the english translation (Translation by Matthew J. McCauley of University of Washington’s Law School) of a paper written by Professor Tanase in 2009 (who has also been used as a consultant by DoS) he states, using statistics provided by various Japanese sources, that:

” Over 251,000 married couples separated in 2008, and if this number is divided by the 726,000 marriages in the same year, roughly one out of every 2.9 marriages will end in divorce. Out of all divorcing couples, 144,000 have children, equaling about 245,000 children in all. Seeing as roughly 1.09 million children were born this year, about one out of every 4.5 children will experience divorce before reaching adulthood. Even with the increase in visitation awards, only about 2.6% of the 245,000 children affected by divorce [in Japan] will be allowed visitation. “

To simplify it: Out of 245,000 children who’s parent’s are divorced in Japan ONLYabout 6300 children will be allowed to maintain some level of contact with their “non-custodial parent” (We’ll get back to how custody is determined). The remaining 238,700 children have one parent ceremoniously cut completely and suddenly from their life — often being punished, either emotionally or physically, by the “custodial parent” if they ask to continue to see the removed parent.

In addition, based on statistics provided by the Japanese Ministry of Health, Labor, and Welfare (and gathered by Left-Behind Parent: John Gomez):

From 1992 to 2009, there have been 7,449 divorces between an American and a Japanese in Japan.
Of those Americans, 6,208 were men, and 1,241 were women.
According to the statistics, there is, on average, one child per divorce in Japan

So when you take 7,449 divorces (each with an average of 1 child based on the above statistics) and use Professor Tanase’s 2.6% estimate (which should be expected to be higher than would actually apply to foreign parents), that leaves you with approximately 7,255 children of US citizens (just counting data up to 2009) that are being denied access to their US parent…

https://www.debito.org/?p=9402

////////////////////////////////////////////////////

4) CRN: Left Behind Parents launch expert witness, consulting services to prevent International Parental Abduction

CRN: Now offering assistance to those with cases of Parental Abduction. Over 50 years combined experience.

PASS provides testimony in order to educate the courts, and put “safe-guards” into place to protect children from being wrongfully removed from the USA. Effective testimony can assist parents in their court cases by educating attorneys and judges about the risks of parental abduction and the dangers associated with it. PASS assists you in making sure that high risk cases are carefully examined by the courts. When needed PASS assists the courts in implementation of supervised visitation and port closure to protect at risk youth.

Testimony includes –
● Training courts on the factors that indicate an individual is likely to commit an international child abduction
● Assisting Judges in assessing the degrees of the risk of international child abduction
● Presenting arguments regarding the sufficiency proposed custody order in preventing a potential international child abduction
● Supplying Data on the likelihood that a foreign country will return an abducted child, and / or allow continued visitation

https://www.debito.org/?p=9432

////////////////////////////////////////////////////

5) MOFA invites public comment on Japan re the Hague Convention on Child Abductions, until Oct 31

MOFA: From Friday, September 30, to Monday, October 31, the Ministry of Foreign Affairs will invite public comments on the modality of the Central Authority for the implementation of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (The Hague Convention).

The details will be made available on the electronic government (e-GOV) web portal for public comments (http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public).

Based on the Cabinet Approval of Friday, May 20, to move forward with the preparations toward the conclusion of the Hague Convention, the Government of Japan has been taking necessary steps for the aforementioned preparations as well as the drafting of the necessary domestic legislation (The Ministry of Justice is responsible for compiling the whole bill and drafting the aspects related to the procedures for return of children , while the Ministry of Foreign Affairs is responsible for drafting the aspects related to the functions of the Central Authority).

The proposal put up for public comments by the Ministry of Foreign Affairs includes issues for further consideration, based on the points approved by the Meeting of Relevant Ministers regarding the Hague Convention as well as the discussions held so far at the meetings of the Round Table on the Modality of the Central Authority for the Implementation of the Hague Convention to date.

https://www.debito.org/?p=9435

////////////////////////////////////////////////////

SEX! YES, SEX!

6) Japan Times JUST BE CAUSE column Sept 6, 2011, “‘Sexlessness’ wrecks marriages, threatens nation’s future”

Japan Times: In its cover story last month, The Economist newsmagazine looked at the issue of “Asia’s lonely hearts: Why Asian women are rejecting marriage and what that means.” It offered many reasons — including economics, education level, changes in family structures and gender roles, divorce difficulties, and demographics — for why many Asian women (and of course, by extension, Asian men) are marrying later or not at all.

I commend The Economist’s well-intentioned attempt at dealing with an important social issue. But its discussion left one major stone unturned: sex.

At the risk of turning this month’s scribbling into a Hugh Hefner column, I think it incumbent upon those of us planning a life in Japan to consider a fundamentally unhealthy social phenomenon: how sexuality in Japan is downplayed, if not encouraged to be omitted completely, from many married lives.

First, an axiom: Healthy adults have sex throughout their lives, and this should not necessarily change just because people get married.

However, in Japan it often does…

https://www.debito.org/?p=9343

////////////////////////////////////////////////////

7) DEBITO.ORG POLL: “For Readers married to a Japanese, how often on average do you have sex with your spouse?”

At the suggestion of one of our Debito.org Readers, following my most recent Japan Times column on the subject of sexuality in Japan, I have created a DEBITO.ORG POLL (see right hand column under my book illustration) asking:

“For Readers married to a Japanese, how often on average do you have sex with your spouse?”

The options are:

===============================
More than once a week.
About once a week.
Less than once a week but more than once a month.
About once a month.
Less than once a month.
===============================

If this poll applies to you, please vote. Your answers strictly confidential, of course. We’ve had more than 300 responses so far, and the results are quite enlightening.

https://www.debito.org/?p=9345

////////////////////////////////////////////////////

8 ) “The Douzo Effect”: One case study of a sexless marriage in Japan, by SexyLass

SexyLass writes: So we were married. After a short honeymoon in Australia we went back to Japan and we never had sex again unless I insisted on it or initiated it. It was demoralising. It was shameful. Even in the first week of marriage I found strange messages on his phone of meeting rendezvous arrangements between him and various people. I thought they were potential girlfriends but in hindsight I think they must have been prostitutes. I confronted him and said I wanted an annulment. I didn’t care anymore and even told his parents about it, his parents screamed at him and he never did it again. Looking back I should have relied on my instinct. If you feel something is wrong in your relationship, well it is. If you think your partner is playing up, they generally are, what you feel is not imaginary.

It was like a prison sentence, not a marriage. I felt like I was in a sexual prison. The life sentence was that I would never have sex again with my husband but not with anyone else either because in the hope that things could get better I chose to be faithful to this man. I would get angry about it, then I would argue with him, then he would do something nice for me, take me out or buy me a present or tell me that he loved me. Each time he convinced me to stay in the marriage with him for love. This pattern continued for years. I would get angry and confront him and he’d convince me to stay, then I would calm down for a while always hoping for the best, thinking that one day our marriage might become slightly sexually normal. By normal I mean possibly we might have sex once a year or once every six months. I know now that if things don’t start out as you’d like they are not going to change into what you would like. I really seem to need to learn the hard way…

https://www.debito.org/?p=9352

////////////////////////////////////////////////////

ISSUES OF POLITICS, PUBLIC EXPRESSION, MEDIA, RHETORIC, AND SOCIAL CONTROL

9) FCCJ No.1 Shimbun: “Nothing has changed”, my article on J media blind spots towards NJ residents over the past quarter century

No.1 Shimbun: In the quarter century I have been examining the treatment of foreigners in both the English and vernacular media, I have seen little improvement. In fact, in many ways it’s gotten worse. The foreign element has been increasingly portrayed as the subterfuge that will undermine Japanese society. To crib from a famous book title, Japan has become not only the “system that soured,” but also the “media that soured.”

When I first got here in the mid-1980s, at the start of Japan’s bubble era, non-Japanese (NJ) were seen as quirky “misunderstood outsiders,” treated with bemusement for their inability to understand “Japan’s unique culture.” NJ were here to help Japan learn English and internationalize itself into its hard-earned echelon as a rich country in the international community. After all, Japan had just surpassed the per-capita gross domestic product of its mentor — the United States — so the media was preparing the public for Japan’s new role as oriental ambassador to the West…

The next phase, which has essentially continued to the present day, overtly began on April 9, 2000, when recently elected archconservative Tokyo Gov. Shintaro Ishihara made his famous “Sangokujin” speech. He claimed that some NJ were “repeatedly committing heinous crimes,” and called for the Self-Defense Forces to round up NJ in the event of a natural disaster as they would (unprecedentedly) riot. Even in light of the Tohoku disasters, where this has been proven as utterly false, there has been no amendment or retraction. But this speech emboldened Japan’s reactionaries (particularly its police, fortified by its new internal “Policymaking Committee Against Internationalization”) to see rampant NJ bashing as politically viable…

In sum, the “blind spot” of Japanese media is that hardly any of it treats NJ as actual residents, with needs, concerns, and a stake in Japan. Local media do give spots on how NJ community events are faring, with the occasional update on social problems facing stricken foreign families. But that generally happens in areas with “high” concentrations of registered NJ residents (around 10% of total local population, achieved in increasingly fewer places as the NJ population drops). Rarely does NJ community news leak into more national arenas (unless, of course, it concerns foreign crime). Hardly anywhere in the Japanese-language media is a constant “voice” or venue granted to NJ regulars to offer an alternative viewpoint of life in Japan. (Please note, and this is not meant as a criticism, but tarento regulars like Dave Spector are first and foremost entertainers, rarely spokespeople for minorities, and foreign tarento have in fact visibly declined in number compared to their bubble era heyday.) Thus, unabashed bashing of NJ in the Japanese media goes unanswered without check or balance.

Have things improved since March 11?…

https://www.debito.org/?p=9372

////////////////////////////////////////////////////

10) NJ topic du jour: Yomiuri, Mainichi, Nikkei pile on re free papers ads encouraging NJ “criminal behavior”, deemed “criminal infrastructure”

Related to my FCCJ article above, we have the J-media now piling on about “harmful ads in the free newspapers aimed at foreigners”, encouraging criminal behavior. This is a national issue of course (as I argued before, articles/campaigns about foreign crime take priority, even drown out good news (or any news) about NJ residents in Japan), and essentially the same article becomes common to the major papers (submitter JK sends the Yomiuri, Mainichi, and Nikkei).

JK comments: I find it odd that on the one hand, the NPA is focused on ads in free papers enticing foreigners to perform criminal acts, whereas on the other hand, the NPA has, to my knowledge, yet to report on the number of pachinko parlors that paid out tokens / goods to players which were converted into cash (read: gambling, a criminal act!). To me, it’s obvious that the NPA is being selective in investigating potential criminal acts because in the case of the ads in the free papers, NJ are specifically involved.”

Yomiuri: Many ads encouraging criminal behavior such as working illegally and entering into fake marriages have been carried by free newspapers aimed at foreigners, according to a police survey.

The survey, conducted by the National Police Agency in May and June, said 736 harmful ads were found in papers distributed in commercial and entertainment districts around the nation.

The NPA will ask publishers of free papers not to run ads encouraging criminal activity. It also may pursue criminal charges against publishers allowing such ads to appear in their papers.

Mainichi adds: The NPA has named the services and means of communication that promote crimes as “crime infrastructure.”

https://www.debito.org/?p=9377

////////////////////////////////////////////////////

11) Allegations of more rough stuff from Rightist Zaitokukai against anti-nuclear demos, yet anti-nuclear demonstrators get arrested

There have been demonstrations against nuclear power recently in Japan (one in Tokyo that at one estimate attracted 60,000 demonstrators). And of course there have counter-demonstrations against the demonstrations. However, one group, claimed to be Zaitokukai in a video below (with its own history of violent and property-damaging demonstrations) gave exhortations to police to inflict violence on the anti-nuke protesters (if not getting rough with the protesters themselves). Yet as usual the Japanese police do not arrest or hinder the Rightists, instead taking action against the Leftists — arresting two in the following video. One Japanese woman and one French man. The two arrested offer their account of what happened here. FCCJ Press Conference on this issue today, along with an eyewitness account of the demonstration from the H-Japan listserv reproduced below.

FCCJ: Are the Japanese police trying to silence political dissent through a systematic campaign of intimidation against the young in particular? Are the democratic rights to protest being observed in practice by those who claim to be protecting Japan’s social order? This event is an opportunity to reflect upon these crucial issues.

Scholars, writers and political analysts have issued a joint statement denouncing police suppression of the September 11 rally. The harsh measures against a peaceful protest may have enormous implications for the future in Japan.

https://www.debito.org/?p=9424

////////////////////////////////////////////////////

12) Discussion: JK on the oversimplistic panacea of slogan “Ganbare Nippon/Tohoku” etc.

JK: I’ve been pondering the following question — “If I had to boil down the essence of what it is to be Japanese using a single expression, what would it be?”.

My answer is “Ganbare”.

And the situation in Kamaishi-shi epitomizes this.

Brief synopsis of Kamaishi-shi: it is 90% mountains and 10% flat land — the former is basically a glorified fishing village that was wiped out by the March tsunami.

I did some research, and it turns out that this place has been flattened by tsunami, not once, not twice, but three times prior to 2011 (specifically, 1896, 1933, and 1968).

The city council is floating various reconstruction plans, but…

https://www.debito.org/?p=9383

////////////////////////////////////////////////////

13) Japan Times HAVE YOUR SAY Column offers reader feedback to my Aug. 6 JBC column on how difficult it seems to make long-term Japanese friends

Here are some comments from Japan Times readers regarding my August JUST BE CAUSE column, “The Loneliness of the Long-Distance Foreigner”, how difficult it seems to make long-term Japanese friends. Good stuff within, as well as the prerequisite hate mail. A friend commented that I’d probably still get hate mail if I posted a cure for cancer!

https://www.debito.org/?p=9366

////////////////////////////////////////////////////

14) Best review yet of my novel IN APPROPRIATE (and no, the reviewer does not rave about the book)

The thing a writer likes most, aside from (hopefully) the craft of writing itself, is to be read. The second thing is, to paraphrase Gertrude Stein, is praise. But praise (or even agreement) is a huge luxury in my field. This is why whenever I put something on the market (as I have with six other books), I hope that reviewers, if they give a negative review, will at least do me the courtesy of reviewing the book, not the author. But in this small literary corner (i.e., books in English on Japan) where we have very few rewards (or awards) for quality, having a professional review one’s book professionally is also a huge luxury.

That’s why I’m pleased to mention Amanda Harlow’s review of my most recent book, novel “IN APPROPRIATE: A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan”, which came out on the Being A Broad website last month. She doesn’t really dig the book. But she actually DOES talk about the book both in terms of content and context, and offers ways in which the book might have in her opinion been better. The job of the reviewer is not simply to say what’s right or wrong about any work, but also to suggest improvements — offer the creator something he or she could learn from this experience to put into the next effort. Amanda does this, and I thank her for it…

It’s a pretty nasty world out there, and it’s easy to be a critic. It’s harder to be a good critic, and people like Amanda Harlow I would like to salute and thank for a critique well done, even if she didn’t like the book much. I of course don’t agree with all her assessments, but I think this review is fair and I can learn something from it.

https://www.debito.org/?p=9360

////////////////////////////////////////////////////

… and finally…

15) Japan Times guest column: “Top 10 most useless Japanese Prime Ministers” (I contribute Murayama)

I was invited two weeks ago to contribute a bio of who I thought was one of Japan’s “most useless” Prime Ministers. I was surprised to find that Murayama was not taken. So here’s my writeup (#5, ordered by when they held office). There are nine other biographies done by some very knowledgable writers and observers of Japan, so have a read of them at the Japan Times from this link here. Enjoy!

JT: Short tenures, imprudent public statements, poor character judgment, weakness under pressure — when we think of useless prime ministers, all this seems like standard operating procedure. However, Tomiichi Murayama’s particular brand of uselessness was peerless. Essentially, everything he touched turned to sh-te.

It’s not as if Murayama had a hard act to follow. His predecessor, Tsutomu Hata, only lasted two months, and was most famous for arguing (when agriculture minister) that beef imports were unnecessary because Japanese have long intestines.

But Murayama was a case study in gutless leadership. His pattern of playing evasive games with the media and the Diet served him poorly during 1995’s Kobe quake, when it took him a day to recognize the disaster and send assistance — and several days more before he even visited the site.

Even potentially notable acts stunk. Murayama’s general apology for Imperial war atrocities was caveated into meaninglessness by both sides of the political spectrum, not to mention overseas observers. He barely developed a concrete platform beyond the perpetual narrow-focus leftist issues (the U.S.-Japan Security Treaty and war-renouncing Article 9 of the Constitution), while ironically giving even more power to the already very-powerful Japanese police (through the Anti-Subversive Activities Act, a reaction to the Tokyo sarin gas attacks).

He was the first Socialist Party prime minister, and the last. Having made a Faustian bargain to take the top job, he then proceeded to sell his party’s soul so blatantly that in his wake the Socialists were moribund and fractured. He proved to Japan’s voters that the left cannot govern, putting the corrupt Liberal Democrats back in power for 13 more years.

No other PM can be credited with setting back Japan’s development into a two-party democracy while killing his own party in the process. Yet. For that, he gets my vote not only as Japan’s most useless, but also its flat-out worst postwar prime minister.

The other nine Most Useless Japanese Prime Ministers can be found on the Japan Times at

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110927zg.html

Comments on this entry at https://www.debito.org/?p=9419

////////////////////////////////////////////////////

All for now. Thanks for reading!

ARUDOU Debito (debito@debito.org, www.debito.org, twitter arudoudebito)

DEBITO.ORG NEWSLETTER OCTOBER 3, 2011 ENDS

Tangent: I’ve shed fifty pounds (23 kgs) since April 2011

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito

DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  As a complete tangent for today, I just wanted to share what I consider to be very happy news.

I’ve been dieting with guidance since April 1, 2011.  Back then, I tipped the scales at a massive 265.3 pounds (120.6 kgs).  It was the product of a steady upcline of maybe 1-2 kgs a year, slow enough over the decades to be barely noticeable save for magically-shrinking belts and the occasional sore back.  After all, life was too short (and stressful) to forgo good meals (the norm in Japan just about anytime, anywhere).

But I had to draw a line somewhere.  People simply can’t keep gaining weight until they pop.  So from April 1, I went on a supervised diet of 1800 kcal per day (no more or else I won’t lose weight at a decent clip, no less because at my height and body type I will go into starvation mode, meaning my metabolism will drop and I won’t lose weight again).  A “decent clip” defined as about two pounds per week, I have manage to lose weight every week since then (except for a month I was travelling, and successfully managed to keep my net weight steady (as in, no gain) for that full month despite all the booze and culinary temptations of eating out).

So over time this has been a mathematical process.  And as of this week I’ve reached one milestone I’m very proud of.

I’ve shed a total of fifty pounds (22.7 kgs).  Actually, as of this morning I weighed in at 213.4 lbs (96.8 kgs), so more than that.

It’s uncanny how much better I feel.  I can get out of cars without feeling extra gravity.  I can sleep on my stomach (my preferred pose, thanks to months of outdoor Boy Scout camping in high altitudes) without getting a sore back.  I psychologically feel more empowered and in control of my life.  And I look significantly different:

BEFORE:  April 2011:

AFTER: September 2011:

I’m not going to say how I did it (since people will think I’m promoting a weight loss program), but the crux is that calorie counting with the assistance of a nutritionist worked for me.

I’m not done yet.  I still want to drop down to 190 lbs (86.4 kgs), meaning I still have more than 20 lbs to go (my high school weight was 183 lbs, but that’s overambitious), and then comes the unenviable task of KEEPING the weight off, of course.

But we’ll worry about that a bit later.  I’m just happy to know that someone with my decades of (former) dietary practices of meat and potatoes (and despite decent amounts of exercise) can reform and change himself to this degree.  It’s been one big shedding, both physically and mentally, and I think it shows.  I feel a lot happier about myself and life in general.  Arudou Debito

MOFA invites public comment on Japan re the Hague Convention on Child Abductions, until Oct 31

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Glad to see the GOJ wants public comment on this (and kindly made this bilingual).  Not so hopeful given the MOFA’s treatment of public input on issues in the past.  Courtesy of many people.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////

Ministry of Foreign Affairs September 30, 2011
http://www.mofa.go.jp/announce/announce/2011/9/0930_01.html
Official Japanese below

Invitation of Public Comments Regarding the Modality of the Central Authority for the Implementation of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (The Hague Convention)

From Friday, September 30, to Monday, October 31, the Ministry of Foreign Affairs will invite public comments on the modality of the Central Authority for the implementation of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (The Hague Convention).

The details will be made available on the electronic government (e-GOV) web portal for public comments (http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public).

Based on the Cabinet Approval of Friday, May 20, to move forward with the preparations toward the conclusion of the Hague Convention, the Government of Japan has been taking necessary steps for the aforementioned preparations as well as the drafting of the necessary domestic legislation (The Ministry of Justice is responsible for compiling the whole bill and drafting the aspects related to the procedures for return of children , while the Ministry of Foreign Affairs is responsible for drafting the aspects related to the functions of the Central Authority).

The proposal put up for public comments by the Ministry of Foreign Affairs includes issues for further consideration, based on the points approved by the Meeting of Relevant Ministers regarding the Hague Convention as well as the discussions held so far at the meetings of the Round Table on the Modality of the Central Authority for the Implementation of the Hague Convention to date.

(*The foregoing is a provisional translation. The date indicated above denotes the date of issue of the original press release in Japanese.)

ENDS

///////////////////////////////////////////

「国際的な子の奪取の民事上の側面に関する条約(仮称)」(ハーグ条約)を実施するための中央当局の在り方に関するパブリックコメントの実施

外務省 平成23年9月30日
  1. 9月30日(金曜日)から10月31日(月曜日)まで,外務省では,「国際的な子の奪取の民事上の側面に関する条約(仮称)」(ハーグ条約)を実施するための中央当局の在り方について,広く国民等からの意見を公募(パブリックコメントを実施)します。
  2. 内容については,電子政府(e-GOV)の総合窓口(http://search.e-gov.go.jp/servlet/Public)のパブリックコメント欄に掲載されます。
  3. 5月20日(金曜日),我が国がハーグ条約の締結に向けた準備を進めることが閣議了解されたことを受け,現在政府は、右準備とともに、同条約を締結するために必要な国内法の作成を進めています(法務省は、同国内法の法案とりまとめ及び子の返還手続き部分を、外務省は中央当局の任務に関する部分を担当しています)。
    今回外務省がパブリックコメントに付す案は,ハーグ条約に関する関係閣僚会議における了解事項及びこれまでに開催されたハーグ条約の中央当局の在り方に関する懇談会での議論(下記リンクを参照)を踏まえ,論点を整理したものです。(http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/hague/index.html

(添付資料)
(1)意見募集要領(PDF)PDF
(2)「国際的な子の奪取の民事上の側面に関する条約(仮称)」(ハーグ条約)を実施するための中央当局の在り方について(PDF)PDF

 

(参考)なお、以下の関連資料も合わせ上記意見募集ページに掲載されます。
(1)「国際的な子の奪取の民事上の側面に関する条約(仮称)」(ハーグ条約)を実施するための中央当局の在り方について(補足説明)
(2)ハーグ条約の中央当局の在り方に関する懇談会第二回会合概要
(3)ハーグ条約の中央当局の在り方に関する懇談会第二回会合主要論点
(4)ハーグ条約の中央当局の在り方に関する懇談会第二回会合議事録
(5)ハーグ条約テキスト(英文)及び検討中の仮訳文
(6)ハーグ条約の概要

CRN: Left Behind Parents launch expert witness, consulting services to prevent International Parental Abduction

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hello Blog.  Here we have news of people, who have lost their children to the Japanese system of no joint custody/no guaranteed visitation rights after divorce, helping each other out.  Good news indeed, and a development I am happy to support.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////

Left Behind Parents launch expert witness and consulting services to assist parents in preventing International Parental Abduction.

http://crnjapan.net/The_Japan_Childrens_Rights_Network/itn-ewspblbp.html

Left Behind Parents who have been dealing with Government, and Judiciary decide to help those with ongoing cases of parental abduction:

—————————————————————

Parental Abduction Support Services (PASS) (R)

Now offering assistance to those with cases of Parental Abduction.  Over 50 years combined experience.

PASS provides testimony in order to educate the courts, and put “safe-guards” into place to protect children from being wrongfully removed from the USA.  Effective testimony can assist parents in their court cases by educating attorneys and judges about the risks of parental abduction and the dangers associated with it.   PASS assists you in making sure that high risk cases are carefully examined by the courts. When needed PASS assists the courts in implementation of supervised visitation and port closure to protect at risk youth. 

Testimony includes –

★ Training courts on the factors that indicate an individual is likely to commit an international child abduction

★ Assisting Judges in assessing the degrees of the risk of international child abduction 

★ Presenting arguments regarding the sufficiency proposed custody order in preventing a potential international child abduction

★ Supplying Data on the likelihood that a foreign country will return an abducted child, and / or allow continued visitation 

Parental Abduction Support Experts…

More information at http://crnjapan.net/The_Japan_Childrens_Rights_Network/itn-ewspblbp.html

ENDS

Allegations of more rough stuff from Rightist Zaitokukai against anti-nuclear demos, yet anti-nuclear demonstrators get arrested

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. There have been demonstrations against nuclear power recently in Japan (one in Tokyo that at one estimate attracted 60,000 demonstrators). And of course there have counter-demonstrations against the demonstrations. However, one group, claimed to be Zaitokukai in a video below (with its own history of violent and property-damaging demonstrations) gave exhortations to police to inflict violence on the anti-nuke protesters (if not getting rough with the protesters themselves). Yet as usual the Japanese police do not arrest or hinder the Rightists (examples hereherehere, and within the movie Yasukuni), instead taking action against the Leftists — arresting two in the following video.

One Japanese woman and one French man. The two arrested offer their account of what happened here:

FCCJ Press Conference on this issue today, along with an eyewitness account of the demonstration from the H-Japan listserv reproduced below.  Courtesy of NS and others. Arudou Debito

//////////////////////////////////////

“Peaceful Rally Ended with Dozens in Handcuffs”

Time: 2011 Sep 29 15:00 – 16:00
Summary:
PRESS CONFERENCE
Karin Amamiya , Author
Kojin Karatani, Philosopher
Eiji Oguma, Keio University Assistant Professor
Satoshi Ukai , Hitotsubashi University Professor
Courtesy http://www.fccj.or.jp/node/6921
Language:
The speech and Q & A will be in Japanese with English interpretation

Description:
Police arrested 12 demonstrators at a peaceful rally in Shinjuku against nuclear power plants on September 11. Five of the 12 are still in police custody, being held without charge. The arrestees included a French national and his Japanese partner.

Police changed the route for the demonstration just before nearly 10,000 people gathered for the march. During the demonstration, witnesses say the police intentionally divided the protesters into small groups then deliberately provoked sections of the crowd. The incident has barely been reported by the Japanese press, and even some of the few reports that were published alleged misbehavior on the part of the protesters based not on actual observation but entirely on police accounts.

Some allege that this particular group of protesters have been targeted by police because they are made up primarily of young people rather than the middle-aged and older protesters who turn up at many such events. In other words, the police seem to fear the politicization of the young more than other age groups.

Are the Japanese police trying to silence political dissent through a systematic campaign of intimidation against the young in particular? Are the democratic rights to protest being observed in practice by those who claim to be protecting Japan’s social order? This event is an opportunity to reflect upon these crucial issues.

Scholars, writers and political analysts have issued a joint statement denouncing police suppression of the September 11 rally. The harsh measures against a peaceful protest may have enormous implications for the future in Japan. Come and hear what the speakers have to say and judge for yourself.

Please reserve in advance, still & TV cameras inclusive. Reservations and cancellations are not complete without confirmation.

Professional Activities Committee
Posted by Akiko Saikawa on Mon, 2011-09-26 15:37
ENDS

////////////////////////////////

Begin forwarded message:

From: “H-Japan Editor, Rikiei Shibasaki”
Date: September 26, 2011
To: H-JAPAN@H-NET.MSU.EDU
Subject: H-Japan (E): 60,000 in Sayonara Genpatsu Demo in Tokyo; a politics of survival; women looking out for their, and Japan’s, children…
Reply-To: H-NET/KIAPS List for Japanese History

H-Japan
September 26, 2011

Date: Sun, 25 Sep 2011
From: “David H. Slater”

Although it was obscured by typhoon 15 (does it never end here in Japan?),
more than 60,000 people marched through Tokyo in the “Sayonara Genpatsu”
Demonstration on Sept. 19th before the rains came.

Here is a video that captures the scene and some of the speakers, who
included Oe Kenzaburo, Yamamoto Taro, Sakamoto Ryuichi, and a moving Mutou
Ruiko (if you watch until the end of the clip).
http://www.youtube.com/watch?v=k5Q5cRWpQaU
And a short English clip: http://www.youtube.com/watch?v=OzT-t4qguYA
And a collection of pictures from a photo journalist:
http://blog.uchujin.co.uk/2011/09/anti-nuclear-protest-tokyo-19th-september-2011/

Here is an English article
http://old.news.yahoo.com/s/ap/20110919/ap_on_re_as/as_japan_anti_nuclear_protest
(Notice how Yahoo categorizes this: as “old news” [reproduced below])

There was some of the same sort of “precarity” matsuri atmosphere, but with
a wider age range of marchers, including the older people and young families
we saw earlier in the summer were there also; more walking, less dancing,
and more smaller conversations going on, too. Also, in the area where I was
standing, many unions were there.

The discourse that has long been in the alternative media and activist
movements is now increasingly in the mainstream media and popular
understandings, and can seen everywhere: de-politicization. This story, as
rendered in both the mainstream press and in activist statements, town
meetings and causal conversation, begins with the a political failure–of
the Japanese government to provide reliable information and support. The
government’s political failure leads to ‘non-political’ alternatives taken
by ‘non-political’ citizens.
http://www.youtube.com/watch?v=Y6gCDG-BE2M&feature=player_embedded

As things were breaking up, I asked one man why he had come. He said that he
was not a very politically active man, but thought that this was important.
A woman, apparently his wife, jumped in to explain, “This is not political.
We are here as part of common sense. As a mother, we have to think about
what to feed our children and where to live, especially if
the government won’t give us the reliable information. It is
our responsibility to figure out how the children will live, how to
survive.” Many if not most of the speakers call upon this discourse in some
form. The word “kodomo” (child) is often used in signs and posters

A politics of survival? A discourse that recasts the most political issue of
3.11 as something not political, outside of the political, more fundamental
and more relevant than politics? Of course, there it is nothing new in Japan
to label somethings “political” and others not. As in other countries,
“political’ here means cynical, self-serving, the opposite of civic-minded.
No one wants to be called “political.” Rather, people want to identify their
cause as of ‘economic necessity’ or a ‘national priority’ or best of all,
‘common sense.’

What is somewhat different is that now, the spokesman for this discourse
is, well, not a man at all. The image of a woman with her children, doing
the one thing that is the most mainstream (conservative?) socially
sanctioned, culturally valued and politically prioritized (if economically,
still a challenge to many) to women in today’s Japan: protecting her
children and the future of Japan. While this rendering of a woman’s role as
mother in a family (rather than in the workplace or community), its identity
with the state’s priority can also make it a powerful alternative voice,
against the state’s support of nuclear power via the danger of
radiated vegetables.

In the spring and early summer, when mothers marched against the power
plants, it got large press, for example:
http://search.japantimes.co.jp/member/member.html?mode=getarticle&file=nn20110709f2.html
And when mothers speak out today, their voices are far more valued than
those precarious part-time workers who we let clean up the mess in the power
plants. These woman’s voices are much more often amplified in our press
coverage than the other population in Japan’s core constituency at risk:
farmers. (Is it that we imagine the mothers to be our middle-class futures
while the farmers to be a dying hold-over from an agrarian past? Good link
on Cows and Farmers protesting in Tokyo here:
http://www.culanth.org/?q=node/417)

Why the failure to get townships relief and aid is not the primary political
issue today is another question…

David H. Slater, Ph.D.
Faculty of Liberal Arts
Sophia University, Tokyo

————————-End H-Japan Message————————

Thousands march against nuclear power in Tokyo

AP
Protesters in costume perform during the anti-nuclear demonstration  in Tokyo, Japan, Monday, Sept. 19, 2011. Chanting "Sayonara nuclear power" and wa
AP – Protesters in costume perform during the anti-nuclear demonstration in Tokyo, Japan, Monday, Sept. 19, …
By MALCOLM FOSTER, Associated Press – Mon Sep 19, 11:28 am ET

TOKYO – Chanting “Sayonara nuclear power” and waving banners, tens of thousands of people marched in central Tokyo on Monday to call on Japan’s government to abandon atomic energy in the wake of the Fukushima nuclear accident.

The demonstration underscores how deeply a Japanese public long accustomed to nuclear power has been affected by the March 11 crisis, when a tsunami caused core meltdowns at three reactors at the Fukushima Dai-ichi complex.

The disaster — the worst nuclear accident since Chernobyl — saw radiation spewed across a wide part of northeastern Japan, forcing the evacuation of some 100,000 people who lived near the plant and raising fears of contamination in everything from fruit and vegetables to fish and water.

“Radiation is scary,” said Nami Noji, a 43-year-old mother who came to the protest on this national holiday with her four children, ages 8-14. “There’s a lot of uncertainty about the safety of food, and I want the future to be safe for my kids.”

Police estimated the crowd at 20,000 people, while organizers said there were three times that many people.

In addition to fears of radiation, the Japanese public and corporate world have had to put up with electricity shortages amid the sweltering summer heat after more than 30 of Japan’s 54 nuclear reactors were idled over the summer to undergo inspections.

Prime Minister Yoshihiko Noda, who took office earlier this month, has said Japan will restart reactors that clear safety checks. But he has also said the country should reduce its reliance on atomic energy over the long-term and explore alternative sources of energy. He has not spelled out any specific goals.

Before the disaster, this earthquake-prone country derived 30 percent of its electricity from nuclear power. Yet Japan is also a resource-poor nation, making it a difficult, time-consuming process for it to come up with viable alternative forms of energy.

Mari Joh, a 64-year-old woman who traveled from Hitachi city to collect signatures for a petition to shut down the Tokai Dai-ni nuclear plant not far from her home, acknowledged that shifting the country’s energy sources could take 20 years.

“But if the government doesn’t act decisively now to set a new course, we’ll just continue with the status quo,” she said Monday. “I want to use natural energy, like solar, wind and biomass.”

Before the march, the protesters gathered in Meiji Park to hear speakers address the crowd, including one woman from Fukushima prefecture, Reiko Muto, who described herself as a “hibakusha,” an emotionally laden term for survivors of the atomic bombs in Hiroshima and Nagasaki.

Those evacuated from around the plant remain uncertain about when, if ever, they will be able to return to their homes.

An AP-GfK poll showed that 55 percent of Japanese want to reduce the number of nuclear reactors in the country, while 35 percent would like to leave the number about the same. Four percent want an increase while 3 percent want to eliminate them entirely.

The poll, which surveyed 1,000 adults between July 29 and Aug. 10, had a margin of error of plus or minus 3.8 percentage points.

Author Kenzaburo Oe, who won the Nobel literature prize in 1994 and has campaigned for pacifist and anti-nuclear causes, also addressed the crowd. He and musician Ryuichi Sakamoto, who composed the score to the movie “The Last Emperor,” were among the event’s supporters.

ENDS

Japan Times guest column: “Top 10 most useless Japanese Prime Ministers” (I contribute Murayama)

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. I was invited last week to contribute a bio of who I thought was one of Japan’s “most useless” Prime Ministers.  I was surprised to find that Murayama was not taken.  So here’s my writeup (#5, ordered by when they held office).  There are nine other biographies done by some very knowledgable writers and observers of Japan, so have a read of them here.  Enjoy!  (And if you think there are some even more useless PM notables, mention them in the Comments Section below — but give concrete reasons why, please!). Arudou Debito

/////////////////////////////////////////

The Japan Times, Tuesday, Sep. 27, 2011
THE ZEIT GIST

No-nos for Noda: Japan’s top 10 most useless PMs

(excerpt, illustration by Chris Mackenzie)

5. Tomiichi Murayama (1994-96)

News photo

Short tenures, imprudent public statements, poor character judgment, weakness under pressure — when we think of useless prime ministers, all this seems like standard operating procedure. However, Tomiichi Murayama’s particular brand of uselessness was peerless. Essentially, everything he touched turned to sh-te.

It’s not as if Murayama had a hard act to follow. His predecessor, Tsutomu Hata, only lasted two months, and was most famous for arguing (when agriculture minister) that beef imports were unnecessary because Japanese have long intestines.

But Murayama was a case study in gutless leadership. His pattern of playing evasive games with the media and the Diet served him poorly during 1995’s Kobe quake, when it took him a day to recognize the disaster and send assistance — and several days more before he even visited the site.

Even potentially notable acts stunk. Murayama’s general apology for Imperial war atrocities was caveated into meaninglessness by both sides of the political spectrum, not to mention overseas observers. He barely developed a concrete platform beyond the perpetual narrow-focus leftist issues (the U.S.-Japan Security Treaty and war-renouncing Article 9 of the Constitution), while ironically giving even more power to the already very-powerful Japanese police (through the Anti-Subversive Activities Act, a reaction to the Tokyo sarin gas attacks).

He was the first Socialist Party prime minister, and the last. Having made a Faustian bargain to take the top job, he then proceeded to sell his party’s soul so blatantly that in his wake the Socialists were moribund and fractured. He proved to Japan’s voters that the left cannot govern, putting the corrupt Liberal Democrats back in power for 13 more years.

No other PM can be credited with setting back Japan’s development into a two-party democracy while killing his own party in the process. Yet. For that, he gets my vote not only as Japan’s most useless, but also its flat-out worst postwar prime minister.

Debito Arudou is the Just Be Cause columnist for The Japan Times
The other nine Most Useless Japanese Prime Ministers can be found on the Japan Times at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110927zg.html

ENDS

Patrick McPike on USG’s underestimated numbers re Japan’s abducted children (only about 2.6% of J kids see both parents after divorce), plus online petition to Obama Admin

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog.  Dovetailing with the current thread on Child Abductions in Japan, here is an argument made by Patrick McPike that the US State Department is grossly underestimating the numbers of children abducted from one parent following separation and/or divorce in Japan.  Read on.  The most staggering statistic is, “only about 2.6% of the 245,000 children affected by divorce [in Japan] will be allowed visitation” with their second parent.  That’s unhealthy for a society as a whole, to say the least.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////

Child Abduction in Japan… The REAL Numbers – part 1.

Posted on September 1, 2011 by pmcpike

(excerpt)

Unfortunately, child abduction in Japan is a major epidemic. Equally unfortunate is the fact that so few people are aware if it. Part of the reason for this could be the fact that the “official numbers” reported by the US Department of State are so wrong – and they know it.

According to the US Department of State [DoS], the current number of cases are as follows:

  • Since  1994, the Office of Children’s Issues has opened  230 cases involving 321 children abducted to or wrongfully retained in Japan.
  • As of January 7, 2011, the Office of Children’s Issues has  100 active cases involving 140 children.
  • The U.S. Embassy in Tokyo reports an additional 31 cases in which both parents and the child(ren) reside  in Japan but one parent has been denied access to the child(ren).

The DoS further acknowledges on their website that, “To date, the Office of Children’s Issues does not have a record of any cases resolved through a favorable Japanese court order or through the assistance of the Japanese government.”

So question number 1 that arises: What is behind the missing 130 cases?

Wait, did you catch that?  DoS has admitted to opening 230 cases.  Has acknowledged that Japan has never returned any children.  But somehow only has 100 active cases.  We will get back to this…

Another interesting “official number” is 31.  The number of cases “acknowledged” by the Department of State, where the foreign parent is being denied access to their child after separation or divorce has occurred within Japan.  This number, frankly, is just completely shameful.

Based on research done by both Law Professors in Japan and by Left-Behind Parents, we know that these cases number into the thousands.

In the english translation (Translation by Matthew J. McCauley of University of Washington’s Law School) of a paper written by Professor Tanase in 2009  (who has also been used as a consultant by DoS) he states, using statistics provided by various Japanese sources, that:

“ Over 251,000 married couples separated in 2008, and if this number is divided by the 726,000 marriages in the same year, roughly one out of every 2.9 marriages will end in divorce. Out of all divorcing couples, 144,000 have children, equaling about 245,000 children in all. Seeing as roughly 1.09 million children were born this year, about one out of every 4.5 children will experience divorce before reaching adulthood. Even with the increase in visitation awards, only about 2.6% of the 245,000 children affected by divorce [in Japan] will be allowed visitation. “

To simplify it:  Out of 245,000 children who’s parent’s are divorced in Japan ONLYabout 6300 children will be allowed to maintain some level of contact with their “non-custodial parent” (We’ll get back to how custody is determined).  The remaining 238,700 children have one parent ceremoniously cut completely and suddenly from their life – often being punished, either emotionally or physically, by the “custodial parent” if they ask to continue to see the removed parent.

In addition, based on statistics provided by the Japanese Ministry of Health, Labor, and Welfare (and gathered by Left-Behind Parent: John Gomez):

  • From 1992 to 2009, there have been 7,449 divorces between an American and a Japanese in Japan.
  • Of those Americans, 6,208 were men, and 1,241 were women.
  • According to the statistics, there is, on average, one child per divorce in Japan

So when you take 7,449 divorces (each with an average of 1 child based on the above statistics) and use Professor Tanase’s 2.6% estimate (which should be expected to be higher than would actually apply to foreign parents), that leaves you with approximately 7,255 children of US citizens (just counting data up to 2009) that are being denied access to their US parent.

On top of that there are at least four “X-factors”:…

Read the rest of the site at:

http://letterstomysons.com/2011/09/01/child-abduction-in-japan-the-real-numbers-part-1/

/////////////////////////////////////////////////////

From: Patrick McPike

Subject: White House Petition Regarding Japan and International Child Abduction
Date: September 22, 2011

I just started a petition on the White House Petitions site, We the People.
Will you sign it? http://wh.gov/gKV And then share it?

WE PETITION THE OBAMA ADMINISTRATION TO:

PUBLICLY press Japan for the return of Abducted US Children and provide transparent dialogs with Japan on this issue.

Hundreds, if not thousands (Child Abduction in Japan… The REAL Numbers – http://bit.ly/pteCAe ), of US Citizen Children have been abducted to, or retained in, the country of Japan.

Japan has never returned a single child, has no legal concept of “joint-custody”, no enforcement of visitation, no requirement for rules of evidence on claims of DV.

The US Congress, in HR1326, has publicly condemned Japan and demanded the immediate return of this children.

However, the Executive Branch has only held back-room discussions. Additionally, there are persuasive claims the DoS is significantly downplaying the number of actual cases.

There needs to be complete transparency into this process, and public condemnation of Japan. These are our country’s children. We the people deserve to know if they are being traded for bases or other government goals.

Go to: http://wh.gov/gKV

ENDS

BAChome.org: President Obama addresses Japan Child Abduction Issue with Japan’s PM Noda, demands preexisting abduction cases be included

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog.  Got this last night from Paul Toland at BAChome.org.  Very proud of you all.  You’ve turned individual feelings of pain and powerlessness into a social movement, with negotiations at the highest echelons of international relations.  Well done!  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

From: Paul Toland
Subject: Historic Day – President Obama addresses Japan Child Abduction
To: crc-japan@yahoogroups.com
Date: Thursday, September 22, 2011, 1:48 PM

Hello all,

Yesterday was an historic day. For the first time ever, the Japan Child Abduction issue reached the highest levels of our government. President Obama addressed the issue, to include both the Hague Convention and resolution of existing cases, in his meeting with Prime Minister Noda in New York yesterday.

This you tube link will take you directly to the remarks made by Assistant Secretary Campbell in the State Department briefing regarding the President’s meeting http://www.youtube.com/watch?v=UsAI3C_1zOY

For those who cannot view the link, the exact statement is here:

AS Campbell: “The President also very strongly affirmed the Japanese decision to enter into The Hague Convention – asked that this – on Child Abduction – asked that these steps be taken clearly and that the necessary implementing legislation would be addressed. He also indicated that while that was an important milestone for Japan, that – he also asked the Japanese prime minister and the government to focus on the preexisting cases, the cases that have come before. The prime minister indicated that very clearly, he knew about the number of cases. He mentioned 123. He said that he would take special care to focus on these particular issues as we – as Japan also works to implement the joining of The Hague Convention, which the United States appreciates greatly.”

Many thanks to ALL who have worked this issue for the past 15 years to get us to this point. You all contributed in some way. From Walter and Brian, who co-founded CRC 15 years ago, to all who continue that work today.

Attached is a letter from BAC Home to the President, delivered last week to the White House on behalf of BAC Home by House Minority Whip Steny Hoyer.

Additionally, I have attached a letter sent to the President by Congressman Chris Smith asking that the President address the issue. We all owe a great deal of thanks to Congressman Smith, and the members of BAC Home wish to personally thank him for referring to the BAC Home organization in his letter to the President.

Letters as PDFs:

Mr President (BAChome)_2011_09_15

Pres Obama (Congressman Smith) Japan

 

JPG versions:

It is now our duty and obligation to keep this issue at this high level, and push for further public discussion of this issue by our government officials, until we are reunited with our children.

Sincerely, Paul Toland
BAChome.org, P.O. Box 16254, Arlington, VA 22215 • www.BAChome.org • BAChome@BAChome.org

ENDS

BAChome.org: Official correspondence re nonfeasance and negligence by US Consulate Osaka regarding the Mary Lake Child Abduction Case (allegations of USG refusing assistance to US citizen child)

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE, on child abductions in Japan, by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. Today’s entry is regards to the Mary Lake Case, which was covered on Debito.org some weeks ago, and caused some controversy (including trolling emails) regarding differing accounts of treatment of a US citizen minor who unsuccessfully asked for protection and sanctuary from US Consulate Osaka.  Here is a followup series of emails between concerned Left-Behind Parents at BAChome.org and the US State Department. Reproduced with permission. Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////

From: Paul Toland [mailto:pptoland@…]
Sent: Friday, August 26, 2011 8:04 AM
To: Campbell, Kurt M; Loi, James L; Jacobs, Janice L; Kennedy, Patrick F; Burns, William J; Steinberg, James B; spower@nss.eop.gov; sduncan@nss.eop.gov; Posner, Michael H; Busby, Scott W; cpowell@nss.eop.gov; MacLeod, Margaret G; Payne, Beth A; vvause@state.gov; Eye, Stefanie B; Jacobs, Susan S
Subject: Incident at Osaka Consulate

Two days ago, a kidnapped child in one of the most high-profile Japan abduction cases (Mary Victoria Lake) showed up at a US Consulate in Japan asking to be rescued and sent home to her lawful parent in the United States. The consuate denied her request and sent her back to her kidnapper. This action was beyond incompetent. It was reprehensible, disgraceful,disgusting,and un-American.

This is the third time State has failed this parent. Twice previously, State illegally issued passports for his daughter without obtaining the father’s signature, even after it had been established that her father was the lawful parent and the mother was a wanted kidnapper.

I am at a loss for words. I can only say that it is very clearly apparent now to all parents victimized by the crime of parental child abduction that the State Department clearly places relations with foreign nations over the safety, well-being and lives of American citizen children. Absolutely sickening.

Paul Toland
Commander, US Navy
Only living parent of Erika Toland, Abducted to Japan 2003.

//////////////////////////////////////////////

From: Jacobs, Janice L
Subject: RE: Incident at Osaka Consulate
To: “Paul Toland” Cc: “Campbell, Kurt M” , “Loi, James L” , “Kennedy, Patrick F” , “Burns, William J” , “Steinberg, James B” , spower@nss.eop.gov, sduncan@nss.eop.gov, “Posner, Michael H” , “Busby, Scott W” , cpowell@nss.eop.gov, “MacLeod, Margaret G” , “Payne, Beth A” , vvause@state.gov, “Eye, Stefanie B” , “Jacobs, Susan S”
Date: Friday, August 26, 2011, 8:12 AM

Dear Commander Toland:
We have received your e-mail regarding the Lake case. The information you are reporting regarding recent events at Consulate Osaka is factually incorrect. While we cannot provide details to you due to statutory requirements in the Privacy Act, we have been in contact with the child’s father, who is aware of what actually transpired. I can assure you that U.S. Consulates in Japan, along with all other consular facilities around the world, stand ready to assist any child wrongfully removed from parental custody and do so on a regular basis.
Sincerely,
Janice L. Jacobs
Assistant Secretary
Bureau of Consular Affairs
SBU
This email is UNCLASSIFIED.

//////////////////////////////////////////////

From: Paul Toland [mailto:pptoland@]
Sent: Friday, August 26, 2011 1:02 PM
To: Jacobs, Janice L
Cc: Campbell, Kurt M; Loi, James L; Kennedy, Patrick F; Burns, William J; Steinberg, James B; spower@nss.eop.gov; sduncan@nss.eop.gov; Posner, Michael H; Busby, Scott W; cpowell@nss.eop.gov; MacLeod, Margaret G; Payne, Beth A; vvause@state.gov; Eye, Stefanie B; Jacobs, Susan S
Subject: RE: Incident at Osaka Consulate

Assistant Secretary Jacobs, My information comes from the father. I have emails from him and have spoken to him. I would tend to believe his story. While I was not actually at the Consulate, I tend to believe what William is telling me, because he has not lied to me before.

Here is the email from Mr. Lake:

Wednesday Morning I got a email from Virginia Vause my newest case worker (#7 so far.) She told me that Mary had showed up at consulate and asked to be sent home. She also told me that Mary had asked them to put her up in a hotel. They refused. They apparently called my ex and got some sort of agreement that Mary could spend the night with her and then return to the consulate the next morning. Ms Vause said that the Osaka consulate had tried to call me. They called my land line instead of my cell. They didn’t leave a message because I only had a generic message on the machine and they were worried about so called privacy issues. So they sent Mary home. They also failed to send me an email.

I had several calls from Ms Vause and State that day. I was upset about Mary being sent home. I was worried that her mother had gotten physical with her again and that she might run away. I mean they must have some sort of accommodations at these places. Ms Vause informed me that the consulate could not get Mary a room because she was a minor. She also stated that the State department could not legally take custody of Mary without my written permission and that if they had taken Mary in someone from the consulate would have to be with her at all times. Her voice gave me the impression that this would have been an outrageous imposition to the consulate staff. According to her this is the law regarding these situations. At no time during the 4 plus years I have had a case with OCI has anyone, including the 7 different case workers I have had, ever told me that I need to give them written permission to take custody of my daughter.

In the afternoon the cost of the ticket became an issue. Apparently NCMEC is out of money for tickets. Then there was an issue raised by the consulate in Osaka, that the cost of a one way ticket was more than the guidelines allowed them to spend and that they couldn’t purchase a ticket without permission of Washington.

Note 1, I was asked to write a form letter saying that I was unable to afford the cost of the tickets. That is true. I have been unemployed since early June.

Note 2, The consulate was looking at the cost of a one way ticket. Approximately $3500. That is what their guidelines dictate and the maximum they could spend is $3000. However the cost of a roundtrip ticket is $2500.

Note 3, there was never any discussion about sharing the cost. It was over there guidelines so no ticket.

Now all this occurred between 0830 am and 900pm Wednesday. There were other calls to and from NCMEC. I got the Pensacola Police involved. Sgt Donohoe PPD is a wonderful man that alerted NCMEC and other law enforcement agencies. 845 pm Ms Vause called and said that Mary had not shown up at the consulate but had called and asked for a week to think about coming back. There was also the issue of the cost of the tickets which I could not afford. She suggested that I contact friends and relatives to see if I could round up the money for a ticket.

Today Thursday she called to talk to me about a repatriation loan. That I would have to submit these forms to State and that once they were processed they would be on file and that if Mary EVER DID THIS AGAIN then the forms would be in my file and the ticket could be bought with no problem. She told me that it would take a week or more to process this. She did mention that I should keep my receipts and that there was a chance NCMEC would reimburse me at a later date.

This is just another example of how the State department has mishandled my case.

ENDS

//////////////////////////////////////////////

From: Payne, Beth A Subject: RE: Incident at Osaka Consulate and RE: You sent my daughter back to her abductor
To: “Paul Toland” , CAPTLAKE@MCHSI.COM
Cc: “Campbell, Kurt M” , “Loi, James L” , “Kennedy, Patrick F” , “Burns, William J” , “Steinberg, James B” , spower@nss.eop.gov, sduncan@nss.eop.gov, “Posner, Michael H” , “Busby, Scott W” , cpowell@nss.eop.gov, “MacLeod, Margaret G” , vvause@state.gov, “Eye, Stefanie B” , “Jacobs, Susan S” , “Jacobs, Janice L” , Allison.Hollabaugh@mail.house.gov, bac-home@googlegroups.com, Ariana_Reks@boxer.senate.gov, brianna.keilar@cnn.com, RoosJV@state.gov, Sarah.M.Netter@abc.com, Sharon.Santurri@mail.house.gov, JDonohoe@ci.pensacola.fl.us, dbergsan@gmail.com
Date: Thursday, September 1, 2011, 5:25 AM

Dear Mr. Lake and Cdr. Toland:

Thank you for your emails of August 26 regarding your concerns about Mary Lake and the Department of State’s response to her request for assistance last week in Osaka. While our policy is to discuss case-specific questions and concerns only with the parent and his or her designated representatives, Mr. Lake’s most recent Privacy Act Waiver allows us to speak about his case with other people and we can, therefore, respond simultaneously to your inquiries in order to clarify the status of this case. We regret that Mr. Lake has misunderstood many of the facts concerning the events of last week, and we hope this email helps to clarify what took place, and reassures you both that consular staff in Osaka and in the Office of Children’s Issues responded to Mary’s requests and offered to provide her the assistance she initially requested.

I reiterate that the Consular Officer in charge of American Services in Osaka and the Office of Children’s Issues together report a very different version of what happened. I have examined the steps and action taken since Mary first contacted the Consulate, and I can confirm that all action was proper, thorough, and responsive.

To ensure that I address all of your stated concerns, I am responding below with interlinear comments to the email that Mr. Lake wrote ([formatted in bold and] in italics) and which Cdr. Toland forwarded to me on August 26:

Wednesday Morning I got a email from Virginia Vause my newest case worker (#7 so far.) She told me that Mary had showed up at consulate and asked to be sent home. She also told me that Mary had asked them to put her up in a hotel. They refused. They apparently called my ex and got some sort of agreement that Mary could spend the night with her and then return to the consulate the next morning.

Mary called the Consulate at 5:00 p.m. on August 24 and requested that a consular officer contact her father to ask him to either fly her home or pay for long-term hotel accommodations in Japan. She did not visit the consulate. A consular officer in Osaka spoke with Mary at length and confirmed that she felt safe with her mother for the evening, that she was not in danger, and that she did not wish to leave her mother’s house that evening. Mary told the consular officer she would call again in the morning. The Consulate immediately notified the Office of Children’s Issues and began coordinating travel arrangements for the next day. The next morning, Mary called the consulate to report she would remain in Japan with her mother for the time being.

I had several calls from Ms Vause and State that day. I was upset about Mary being sent home. I was worried that her mother had gotten physical with her again and that she might run away. I mean they must have some sort of accommodations at these places. Ms Vause informed me that the consulate could not get Mary a room because she was a minor. She also stated that the State department could not legally take custody of Mary without my written permission and that if they had taken Mary in someone from the consulate would have to be with her at all times. Her voice gave me the impression that this would have been an outrageous imposition to the consulate staff. According to her this is the law regarding these situations. At no time during the 4 plus years I have had a case with OCI has anyone, including the 7 different case workers I have had, ever told me that I need to give them written permission to take custody of my daughter.

As soon as Ms. Vause in the Office of Children’s Issues received word from the Consulate that Mary was trying to reach her father, she called Mr. Lake and relayed Mary’s message. At that point, Mr. Lake stated that he could not pay for her airline ticket and that he would soon depart the country for a six-week work assignment. In her phone call with Mr. Lake, Ms. Vause was focused on the primary objectives of passing Mary’s message, determining if someone would be available to receive her in Florida, and determining if Mr. Lake could purchase her ticket home. The question of hotel lodging and/or refuge was not her focus because Mary did not request refuge or an alternative place to stay that evening. We are very concerned with Mary’s well-being and if there had been any indication that Mary’s welfare was in jeopardy, I assure you both that the Consulate would have taken immediate action to protect her. When necessary, consular officials will allow U.S. Citizen children in need of protection to stay at our facilities until appropriate lodging can be arranged.

In the afternoon the cost of the ticket became an issue. Apparently NCMEC is out of money for tickets. Then there was an issue raised by the consulate in Osaka, that the cost of a one way ticket was more than the guidelines allowed them to spend and that they couldn’t purchase a ticket without permission of Washington.
Note 1, I was asked to write a form letter saying that I was unable to afford the cost of the tickets. That is true. I have been unemployed since early June.
Note 2, The consulate was looking at the cost of a one way ticket. Approximately $3500. That is what their guidelines dictate and the maximum they could spend is $3000. However the cost of a roundtrip ticket is $2500.
Note 3, there was never any discussion about sharing the cost. It was over there guidelines so no ticket.

Upon learning that Mr. Lake was unable to pay for his daughter’s travel home, both Consulate and Children’s Issues officers began searching for alternate funding sources, including funding from the National Center for Missing and Exploited Children and a possible repatriation loan. While we were moving forward on this request in order to facilitate travel that day, Mary called the Consulate and reported that she wished to remain in Japan with her mother for the time being. Ms. Vause relayed this message to Mr. Lake immediately and continued to discuss funding options and procedures in case Mary did decide that she wished to travel to Florida.

Please allow me to clarify how the repatriation loan program works. The cost of a child’s travel to the United States, even in abduction cases, is the responsibility of the parent. In the event that a parent cannot cover the cost of the airline ticket, the U.S. government is able to provide a repatriation loan through a program that includes certain criteria that must be met in order to demonstrate need and to ensure eventual repayment. I regret that a repatriation loan cannot be set up in advance. Ms. Vause suggested to Mr. Lake, after Mary decided not to travel, that she’d check in after a week, and that Mr. Lake proceed with the paperwork required for a repatriation loan so that it could be quickly issued if Mary changes her mind again, thus enabling us to act very quickly to provide a plane ticket. Please let me emphasize that a repatriation loan is intended to provide emergency financial assistance when no other funds are available. We did consider Mary’s desire to return home to be an emergency and were prepared to assist Mr. Lake with obtaining such funds. We would also be happy to facilitate a transfer of funds if Mr. Lake is able to cover the costs of a plane ticket.

Now all this occurred between 0830 am and 900pm Wednesday. There were other calls to and from NCMEC. I got the Pensacola Police involved. Sgt Donohoe PPD is a wonderful man that alerted NCMEC and other law enforcement agencies. 845 pm Ms Vause called and said that Mary had not shown up at the consulate but had called and asked for a week to think about coming back. There was also the issue of the cost of the tickets which I could not afford. She suggested that I contact friends and relatives to see if I could round up the money for a ticket.

Today Thursday she called to talk to me about a repatriation loan. That I would have to submit these forms to State and that once they were processed they would be on file and that if Mary EVER DID THIS AGAIN then the forms would be in my file and the ticket could be bought with no problem. She told me that it would take a week or more to process this. She did mention that I should keep my receipts and that there was a chance NCMEC would reimburse me at a later date.

We feel we must reiterate at this point the fact that a repatriation loan was offered, and would have been available if Mr. Lake had been unable to pay for Mary’s return flight home.

This is just another example of how the State department has mishandled my case.

While we regret that Mr. Lake does not feel that he has been well-served by the Department of State, the U.S. Consulate in Osaka and Children’s Issues continue to have Mary’s well-being at the top of our priorities. At this point, the Consulate in Osaka strongly wishes to facilitate a phone call between Mary and Mr. Lake, as they have done in the past, to allow for further discussion about Mary’s future. As always, we stand ready to assist any child wrongfully removed from his or her home of habitual residence. I trust this information is useful to both of you.
Sincerely,

This email is UNCLASSIFIED.

//////////////////////////////////////////////

From: Paul Toland [mailto:pptoland@]
Sent: Thursday, September 15, 2011 5:20 PM
To: CAPTLAKE@MCHSI.COM; Beth APayne
Cc: Kurt MCampbell; James LLoi; Patrick FKennedy; William JBurns; James BSteinberg; spower@nss.eop.gov; sduncan@nss.eop.gov; Michael HPosner; Scott WBusby; cpowell@nss.eop.gov; Margaret GMacLeod; vvause@state.gov; Stefanie BEye; Susan SJacobs; Janice LJacobs; Allison.Hollabaugh@mail.house.gov; bac-home@googlegroups.com; Ariana_Reks@boxer.senate.gov; brianna.keilar@cnn.com; RoosJV@state.gov; Sarah.M.Netter@abc.com; Sharon.Santurri@mail.house.gov; JDonohoe@ci.pensacola.fl.us; dbergsan@gmail.com
Subject: RE: Incident at Osaka Consulate and RE: You sent my daughter back to her abductor

Ms. Payne, We are very disappointed with the answers provided in your email below and have prepared the attached response. We hope you and everyone else you included on this email string will read it. We look forward to your response. Sincerely, Commander Paul Toland, US Navy

ATTACHED RESPONSE

===========================================
September 15, 2011
Beth Payne, Director Office of Children’s Issues U.S. Department of State, SA-29 2201 C Street NW, SA-29 4th floor Washington, DC 20520-2818

Ms. Payne,
Mr. Lake has indicated that he is willing to provide a sworn affidavit that Ms. Vause told him his daughter Mary appeared in person at the Osaka consulate. However, even taking you at your word that Mary Lake called the consulate, we are simply distraught that the consulate employees did not do more to facilitate her rescue and return to her lawful parent.

Imagine that William Lake’s wife had abducted their daughter from Florida to Arizona instead of from Florida to Japan, and Mary Lake had called the authorities in Arizona asking them to “fly her home.” Those authorities would have kept Mary on the phone until they facilitated her rescue and brought the felon criminal abductor to justice. Now we understand that in an overseas environment, the State Department does not have the authority to physically go to the child in Japan to facilitate the rescue, but the State Department certainly had both the DUTY and OBLIGATION to obtain the same end result… to facilitate the rescue Mary Lake by asking the child victim of this felony crime to come to the consulate so they could then coordinate her rescue, yet this was never done.

You state that Mary “did not request refuge or an alternative place to stay that evening.” Are you seriously trying to place the burden and responsibility of having to request refuge upon a minor child who has been kidnapped and held in a foreign country for six years? She may not even understand such a concept. She called and reached out to the only American refuge she could find at the US Consulate, and they burdened her with an adult responsibility, eventually turning her away back to her captor?

And how, exactly, did you “confirm that (Mary) felt safe” with her felon kidnapper, and that she “was not in danger”? Your own Foreign Affairs Manual, Chapter 7, states “children involved (in abduction) have almost always been subjected to a traumatic experience.” What mental health worker counseled Mary Lake to determine her mental and emotional well being following six years of being held captive as a kidnapped child in a foreign land? If no mental health worker was available, then it was the State Department’s duty and obligation to err on the side of caution for Mary’s protection and proceed as if she was subjected to severe mental and physical trauma until a professional could determine otherwise. The consular officer was in no position to act as a medical provider in determining Mary’s physical and emotional state over the phone.

The State Department’s inability (or unwillingness) to try to talk Mary Lake into traveling to the consulate appears to be a failure of the State Department to acknowledge that the International Parental Kidnapping Crime Act (IPKCA) makes parental child abduction a felony crime and makes the perpetrator of that crime a felon criminal. The very fact that Mary is a child victim of a felony crime being held in a foreign land by a felon criminal is, in and of itself, enough to put Mary Lake “in danger.”

The State Department’s failure to act during the brief window of time available to rescue Mary allowed her to disappear again into the black hole abyss of Japan, to join the other 374 children abducted to Japan since 1994, none of whom has ever been returned.

We ask you to answer one simple question…if Mary Lake were kidnapped by a STRANGER and held in Japan for six years, and then contacted the US Consulate asking them to “fly her home”, would the consulate actions have been any different, and if so, why? The State Department’s DUTY to Mary Victoria Lake is no different than to any other victim of a felony crime, and for you to treat it otherwise is simply a flagrant disregard for the law.

We notice you also cc’d some of the press on your email response, yet you did not address our concerns about the fact that the State Department illegally issued a passport to William’s felon criminal wife, without obtaining William’s signature in violation of Public Law 106-113, Section 236. This, at least, tells us that IPKCA is not the only law that the State Department is in the habit of ignoring when it suits your purposes.

The State Department has conducted years of meetings, talks, meetings, talks, meetings and talks, but not a single parent has been able to even see their child as a result. This latest incident with William Lake’s daughter only further exacerbates the left-behind parent community’s total and complete loss of confidence in the State Department’s ability to protect our children. What happened to Mary Victoria Lake could have happened to any of our children, and this incident fills us with fear and anxiety that if a window of opportunity someday opens for the rescue of our children, State Department will simply shut that window, as they did with Mary Lake, rather than actually try to return our children.

Sincerely,
Paul Toland, National Coordinating Director
Douglass Berg, Eastern Regional Director
Randy Collins, Southwest Regional Director
Jeffery Morehouse, Pacific Northwest Regional Co-Director
Brett Weed, Pacific Northwest Regional Co-Director
Dr. Christopher Savoie, Midwest, Regional Director
P.O. Box 16254, Arlington, VA 22215 • www.BAChome.org • BAChome@BAChome.org
ENDS

//////////////////////////////////////////////////

UPDATE:

From: Payne, Beth A (payneba @state.gov)
Subject: RE: Incident at Osaka Consulate and RE: You sent my daughter back to her abductor
To: “Paul Toland” (pptoland @)
Date: Friday, September 30, 2011

Dear Commander Toland:

Thank you for your letter of September 15, on behalf of the BACHome organization, expressing your disappointment with the information I provided to you on September 1, regarding the Department of State’s actions in the active abduction case involving Mary Lake. I regret that our response left you unsatisfied.

The Office of Children’s Issues, in coordination with U.S. Embassies and Consulates worldwide, is committed to protecting the welfare of abducted children. Facilitating their return to the United States is one of our top priorities. We recognize the emotional pain that left-behind parents face while separated from their children, and we will be ready to discuss additional details of Mary’s case with her father, should he wish to resume contact with our office.

For more information about the Department of State’s role in International Parental Child Abduction, please visit our website at http://www.travel.state.gov/abduction/abduction_580.html .

Yours Sincerely,
Beth Payne
Director, Office of Children’s Issues

ENDS

Discussion: JK on the oversimplistic panacea of slogan “Ganbare Nippon/Tohoku” etc.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Submitter JK also wrote a brief essay on “Ganbare”, and how it seems more than just a bit facile for the times we live in. Food for thought. I’ll put this under “Discussions”, which means I’ll comment less and allow more comments through (as long as they do not go ad hominem and do stick to point, of course). What do Debito.org Readers think? Arudou Debito

//////////////////////////////////////

September 17, 2011
From JK

Hi Debito: I wanted to share this with you on a side thread not connected to debito.org as it’s been on my mind for a while now.

I’ve been pondering the following question — “If I had to boil down the essence of what it is to be Japanese using a single expression, what would it be?”.

My answer is 「頑張れ」.

And the situation in 釜石市 epitomizes this.

Brief synopsis of 釜石市: it is 90% mountains and 10% flat land — the former is basically a glorified fishing village that was wiped out by the March tsunami.

I did some research, and it turns out that this place has been flattened by tsunami, not once, not twice, but three times prior to 2011 (specifically, 1896, 1933, and 1968).

The city council is floating various reconstruction plans, such as making the sea wall higher, raising the elevation of the land, better evacuation response and improved shelters, a ‘dual-layer’ approach, etc. The plans are either not feasible (project cost is too high and/or schedule cannot be met in time to prevent another tsunami disaster) or cannot guarantee the safety of the citizens and/or their property (people must be evacuated into shelters, not all will make it in time, those who do make it will survive, but their dwelling and belongings will be destroyed).

It appears to me that 釜石市 as a city is untenable unless the national government or fishing industry is going to do something to ensure that this city can last for more than 50 years at a time (e.g. shoulder the cost of a 10-meter high sea wall). If neither entity values the existence 釜石市 enough to make this happen, then in my opinion, the city need not exist.

But I have not seen or heard this point addressed. 「諦め」, it seems, is not an option on the table if certain conditions are not met to ensure the long-term survival of 釜石市. I have, however seen and heard a great deal of 「頑張れ東北!」 and 「頑張れ日本!」.

As you can see, 頑張れ is not always appropriate — it can only take you so far, and then that’s it. The key of course is to know when to 頑張れ and when to 諦め, and I don’t see much critical thinking along these lines taking place at the moment.

On a related note, 「頑張れ日本!」 and 「頑張れ東北!」come across to me as over-simplistic panaceas for Japan’s / Touhoku’s woes, and because of this, I resent the use of these expressions.

Cordial Regards, JK

P.S. Compare and contrast 「頑張れ」 with “La Joie de vivre”, the essence of what it is to be French IMO.

ENDS

NJ topic du jour: Yomiuri, Mainichi, Nikkei pile on re free papers ads encouraging NJ “criminal behavior”, deemed “criminal infrastructure”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. Related to my FCCJ article posted here a couple of days ago, we have the J-media now piling on about “harmful ads in the free newspapers aimed at foreigners”, encouraging criminal behavior. This is a national issue of course (as I argued before, articles/campaigns about foreign crime take priority, even drown out good news (or any news) about NJ residents in Japan), and essentially the same article becomes common to the major papers (submitter JK sends the Yomiuri, Mainichi, and Nikkei).

When I said to JK: “Thanks for these, but not sure what angle to pursue. People will (groundfully) counterargue that these sorts of activities advertising ways for people to break the law should be rightfully reported and stamped out. What would you say to them?”, JK counterargued:

======================================

“Hi Debito: I would say that I find it odd that on the one hand, the NPA is focused on ads in free papers enticing foreigners to perform criminal acts, whereas on the other hand, the NPA has, to my knowledge, yet to report on the number of pachinko parlors that paid out tokens / goods to players which were converted into cash (read: gambling, a criminal act!).

“To me, it’s obvious that the NPA is being selective in investigating potential criminal acts because in the case of the ads in the free papers, NJ are specifically involved.

“Wouldn’t it be great if the NPA, instead of reporting that x% of ads offered illegal employment, and y% of ads offered brokerage services, etc., reported that x% cash paid out was converted from pachinko parlor tokens, and y% of cash winnings was from stuffed animals?”

======================================

Point taken. Finally, JK sends a positive article towards NJ (regarding something cultural), but like I said in my FCCJ article, that gets confined to local papers. Might be because it’s a local event/issue, but so does anything positive towards NJ seem. It’s the negative stuff that becomes part of NPA campaigns against “foreign crime”, not the positive stuff ever becoming, say, a national GOJ campaign for “up with people”. Not the best examples, but anyhoo, good timing for these mild cases in point to illustrate a phenomenon I brought up. Arudou Debito

/////////////////////////////////////////

Over 730 ads for overstayers, fake marriages uncovered
The Yomiuri Shimbun (Sep. 16, 2011)
http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110915005701.htm

Many ads encouraging criminal behavior such as working illegally and entering into fake marriages have been carried by free newspapers aimed at foreigners, according to a police survey.

The survey, conducted by the National Police Agency in May and June, said 736 harmful ads were found in papers distributed in commercial and entertainment districts around the nation.

The NPA will ask publishers of free papers not to run ads encouraging criminal activity. It also may pursue criminal charges against publishers allowing such ads to appear in their papers.

According to the survey, 58 free papers distributed in Tokyo and 24 other prefectures have carried such ads. Of them, 26 were aimed at Chinese and 22 at Koreans. Others were for Filipinos and Brazilians living in Japan.

The free papers carrying the ads also contain information on daily life services and restaurant information for foreigners.

Forty percent of the ads, or 291, offer illegal employment, with some recommending work in sex-related establishments.

Twenty-four percent of the ads, or 174, offer brokerage services to falsify residential qualifications or social status. They included such messages as: “We seek illegal overstayers who want to marry a Japanese” and “We can change your illegal entry status to a legal one.”

The Metropolitan Police Department has uncovered a number of cases involving illegal work and fake marriages, including some in which readers successfully asked specialists in administrative procedures and others who carried ads in the papers for residential status.
ENDS
//////////////////////////////////////////

Ads promoting criminal acts found in free papers for foreigners
(Mainichi Japan) September 15, 2011
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20110915p2a00m0na001000c.html

A number of advertisements encouraging crimes are carried in free papers for foreign residents in Japan, the National Police Agency (NPA) has found.

According to the NPA, a total of 736 ads promoting criminal acts were carried in 58 free papers providing living information to Chinese, South Korean, Brazilian and other foreign residents in Japan in their respective mother tongues between May and June. Many of the ads involved such wrongful acts as overstaying visas and illegal work.

The NPA has requested the publishers of those free papers not to carry such inappropriate ads.

By content, 39.5 percent of the ads were about job placement; 23.6 percent about disguised mediation of certificates and status; 20 percent about soliciting unauthorized sales; and 6 percent about introducing residences.

“International marriage: We welcome those whose visas will soon expire. Will introduce partners immediately,” one ad says, while another says: “Hostess immediately needed. With or without a visa.” Yet another ad reads, “(We will introduce) nominees or guarantors. All Japanese.” Some advertisers falsely identify themselves as administrative scriveners, while others suggest assisting fake marriages and overstaying visas.

The NPA has named the services and means of communication that promote crimes as “crime infrastructure.”
ENDS
///////////////////////////////////////////////

犯罪助長広告:外国人向け無料紙58紙に736件--警察庁調査
毎日新聞 2011年9月15日 東京朝刊
http://mainichi.jp/select/wadai/archive/news/2011/09/15/20110915ddm041040067000c.html

国内在住の外国人向けに生活情報を提供するフリーペーパーに、犯罪を助長するような広告記事が多数掲載されていることが警察庁の調査でわかった。不法な滞在や就労につながるものが目立ち、警察は発行者に対して不正な広告を掲載しないよう要請している。

調査は5~6月に全国的に実施。中国人、韓国人、ブラジル人などを対象に、母国語で発行される58紙に計736件の問題広告が見つかった。文面は「国際結婚 ビザの期限がもうすぐの方歓迎 すぐに紹介」「ホステス急募 ビザ不問」「名義人・保証人(のあっせん) 全部日本人」などで、行政書士を名乗ったり、偽装結婚や不法残留の手助けを示唆するものもある。

広告内容の内訳は、就労あっせん39・5%▽資格・身分の偽装仲介23・6%▽(無許可・無登録の)地下営業20%▽住居あっせん6%--など。警察庁は犯罪を助長するサービスや通信手段を「犯罪インフラ」と規定している。【鮎川耕史】
ENDS
///////////////////////////////////////////////

外国人向けフリーペーパー 不正広告、58紙で736件
日本経済新聞 2011/9/15 0:29
http://www.nikkei.com/news/category/article/g=96958A9C93819695E3E6E2E0878DE3E6E2EBE0E2E3E39191E3E2E2E2;at=ALL

全国の警察が、繁華街などで配られる外国人向けのフリーペーパーを5~6月に調査したところ、偽装結婚や偽装養子縁組の仲介などをうかがわせる不正な広告が58紙で計736件掲載されていたことが14日、警察庁のまとめで分かった。

「国際結婚 20~50歳の在日中国女性募集 ビザの期限がもうすぐの方歓迎」「証明書発行 日本全国3日でお届け」といった表現が並んでいたといい、警察当局は発行者に広告の掲載打ち切りなどを要請している。

問題のある広告は25都道府県で見つかり、不法就労のあっせんなど求人関係が291件、偽装結婚や偽装養子縁組など資格や身分の偽装仲介が174件など。国別では中国人向けが531件で最多。次いで韓国153件、ブラジル39件の順。

警察庁は、偽装結婚や他人名義の携帯電話などを、詐欺やサイバー犯罪など別の犯罪を起こしやすくする「犯罪インフラ」と定義し、取り締まりを強化。一環としてフリーペーパーの情報収集を全国の警察に指示した。
ENDS
///////////////////////////////////////////////

Now for the positive one towards NJ, local paper only. Submitter JK comments, “Too bad stories like these are the exception and not the rule.”

母国の昔話:日本生まれの子に文化伝えたい 江南在留の外国人、紙芝居制作へ /愛知

毎日新聞 2011年9月15日 地方版

http://mainichi.jp/area/aichi/archive/news/2011/09/15/20110915ddlk23040285000c.html

ブラジル人やフィリピン人、中国人など37カ国約1600人が生活している江南市で、母国に伝わる昔話を伝えていこうと、市国際交流協会が外国語の紙芝居の制作を始めた。協会の早瀬裕子運営委員長は「この取り組みが親子の触れあいを増やし、母国への関心を高めてもらえれば」と話している。【渡辺隆文】

多くの外国人の子どもたちは、日本で生まれたり、幼少期に来日しており、自国の文化に親しむ機会が少ない。日本語が堪能な一方で、母国語を話すことがほとんどないため、両親との会話が困難という子どもも多いという。

紙芝居は同市で生活するブラジルやフィリピンなど人数が多い5カ国に絞って、それぞれ外国語と日本語を併記し、2人1組になって制作している。

ブラジル出身で来日17年目の杉原アンジェラマリ子さん(37)は、森にすむ妖精が動物や木々を守り自然の大切さを教えるブラジルの昔話「クルピーラ」を選んだ。杉原さんは「両親から聞かせてもらった時を思い出しながら作った」と話す。また、フィリピン出身で来日25年目の青山ルーイさん(44)は、何事に対しても優しい心で接すると幸せになるという「イボンアダルナ」を制作しており、「フィリピンには紙芝居はない。すごく楽しい気持ちで取り組んでいる」と笑顔をみせる。

紙芝居は年内の完成を目指しており、来年早々には発表会を開く計画だ。プロジェクターでも上映できるようにするという。完成後は他の自治体への貸し出しも予定している。問い合わせは市生涯学習課(0587・54・1111)。
ENDS

FCCJ No.1 Shimbun: “Nothing has changed”, my article on J media blind spots towards NJ residents over the past quarter century

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Last month the FCCJ‘s No.1 Shimbun invited me to give my opinion about “blind spots” in the Japanese media vis-a-vis Japan’s foreign communities.  Here’s what I wrote.  After a quarter century observing this, it was nice to put it all together in my mind.  Enjoy.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////////////////

Nothing has changed 

After 25 years, little change for the better seen in the media’s coverage of foreigners

by Arudou Debito

Foreign Correspondents Club of Japan, No.1 Shimbun, September 2011.

Courtesy http://no1.fccj.ne.jp/index.php?option=com_content&view=article&id=481:nothing-has-changed&catid=71:sept-11&Itemid=101

Full September 2011 No.1 Shimbun with all articles at http://no1.fccj.ne.jp/index.php?option=com_content&view=category&layout=blog&id=71&Itemid=101

No.1 Shimbun archives here.

In the quarter century I have been examining the treatment of foreigners in both the English and vernacular media, I have seen little improvement. In fact, in many ways it’s gotten worse. The foreign element has been increasingly portrayed as the subterfuge that will undermine Japanese society. To crib from a famous book title, Japan has become not only the “system that soured,” but also the “media that soured.”

When I first got here in the mid-1980s, at the start of Japan’s bubble era, non-Japanese (NJ) were seen as quirky “misunderstood outsiders,” treated with bemusement for their inability to understand “Japan’s unique culture.” NJ were here to help Japan learn English and internationalize itself into its hard-earned echelon as a rich country in the international community. After all, Japan had just surpassed the per-capita gross domestic product of its mentor – the United States – so the media was preparing the public for Japan’s new role as oriental ambassador to the West.

Up in Sapporo, where I have spent most of my time, designs for NJ were a little less heady, but we were then treated like “honored guests” (if not “rare birds” to be sighted with joy). We enjoyed instant comparative-culture ambassador status, complete with token slots in newspapers and talk shows, to offer bright visions of Japan’s modern, tolerant, America-ish future (like the guest instructors who were brought over to modernize Japan during the “catch-up” phase of the Meiji Era). The local print and broadcast media offered us polite winces for our error-filled (and perpetually uncorrected – so darn cute!) Japanese, and we tolerated wasabi-laden food in front of the cameras.

However, the tacit understanding behind this century-old ersatz cultural ambassadorship is that ambassadors are temporary. Someday we would go home with the afterglow of pleasant memories, as a former guest of a faraway land with red lanterns and paper walls and all that. But that didn’t happen. Over a million NJ, your correspondent included, liked it here so much they stayed on.

Then Japan’s bubble economy burst in the 1990s. As economic indicators plateaued then headed south, the media mood subtly shifted. Perennially feel-good broadcasts (I remember one TV show entitled “Sports and News” – yes in that order) shifted to programs dedicated to “turning that frown upside down”; when they ran out of good news to report, they switched more to comedy and food shows.

Fortunately, these NJ media guests were still the “misunderstood outsiders,” only this time more as curiosities to be examined under Japan’s “pigeonhole everyone in cultural boxes” version of social science (visible in broadcasts such as “Koko Ga Hendayo Nihonjin,” a watershed show that pitted 100 motley Japanese-speaking NJ panelists against several even more motley Japanese tarento). This time, however, thanks to new visa regimes importing cheap NJ labor to preserve the competitiveness of Japan’s export industries (and keep farms and smaller factories from going bankrupt), NJ were now more culturally and linguistically fluent. They were beginning to speak for themselves, shape their own media image, and even possibly establish themselves as immigrants. But by the turn of the century, Japanese conservatives began to use the media to put the kibosh on.

The next phase, which has essentially continued to the present day, overtly began on April 9, 2000, when recently elected archconservative Tokyo Gov. Shintaro Ishihara made his famous “Sangokujin” speech. He claimed that some NJ were “repeatedly committing heinous crimes,” and called for the Self-Defense Forces to round up NJ in the event of a natural disaster as they would (unprecedentedly) riot. Even in light of the Tohoku disasters, where this has been proven as utterly false, there has been no amendment or retraction. But this speech emboldened Japan’s reactionaries (particularly its police, fortified by its new internal “Policymaking Committee Against Internationalization”) to see rampant NJ bashing as politically viable.

The 2000s saw the “reverse course” of the more liberal 1980s and 1990s. The National Police Agency launched biannual media campaigns against foreign criminals and “illegal overstayers,” showing how NJ were somehow committing more crime than Japanese as drug smugglers, gun runners and general disturbers of the peace. The agency offered images of foreigners invading Japan’s shores and pillaging its citizens, and established online “snitch sites” for anyone to anonymously rat on NJ suspected to be an “illegal overstayer.”

The established media was exceptionally compliant in disseminating this propaganda. They reported NPA crime announcements verbatim as writ, without analysis of the faulty claims and flawed statistics (e.g., reporting NJ crimes separately, however small, and as percentages – not as raw numbers – and without any contextual comparison with crimes committed by Japanese). By the end of the decade, the media was bending over backwards to criminalize NJ. Even when overall NJ crime declined, newspapers pinpointed selective crime rises, headlined crime falls in their English articles while marking it out as a rise in the same Japanese article, or manufactured news on the prospect of NJ crime rises.

In sum, the “blind spot” of Japanese media is that hardly any of it treats NJ as actual residents, with needs, concerns, and a stake in Japan. Local media do give spots on how NJ community events are faring, with the occasional update on social problems facing stricken foreign families. But that generally happens in areas with “high” concentrations of registered NJ residents (around 10% of total local population, achieved in increasingly fewer places as the NJ population drops). Rarely does NJ community news leak into more national arenas (unless, of course, it concerns foreign crime). Hardly anywhere in the Japanese-language media is a constant “voice” or venue granted to NJ regulars to offer an alternative viewpoint of life in Japan. (Please note, and this is not meant as a criticism, but tarento regulars like Dave Spector are first and foremost entertainers, rarely spokespeople for minorities, and foreign tarento have in fact visibly declined in number compared to their bubble era heyday.) Thus, unabashed bashing of NJ in the Japanese media goes unanswered without check or balance.

Have things improved since March 11? I would argue not. In March and April, Japanese media bashed NJ afresh. Despite foreign governments issuing advisories for their citizens to take evasive action during the disasters (which overseas Japanese in the same position would have followed), NJ were blamed for cravenly running away, deserting their posts (remember the “flyjin,” rendered in Japanese as nihon o saru gaikokujin?) and looting. Once again, there was no comparison with AWOL Japanese, and no questioning of Ishihara’s 2000 prediction that foreigners would run amok. Predictably, that frenzy has died down, and some media outlets have reported on the volunteerism and generosity of NJ in relief efforts. But in the end, I believe that NJ will get at most a token expression of gratitude (as I did from the Kobe Government – a “thanks” sticker that I treasure – for going down and helping out during the 1995 quake), but not what they really need – a consistent, national-level public recognition of their longstanding contributions to Japanese society.

The Japanese media is hard-wired against seeing Japan as anything but the “realm of the Japanese people,” with outsiders not allowed to “join the club” and express their views over time as insiders. Moreover, Japan’s reflexive media bashing of the outsider will continue to isolate it from the outside world. As both the Japanese and foreign populations continue to dwindle, along with the dimming of Japan’s future prospects, I don’t see that changing anytime soon.

ENDS

Japan Times HAVE YOUR SAY Column offers reader feedback to my Aug 2 JBC column on “The Loneliness of the Long-Distance Foreigner”, how difficult it seems to make long-term Japanese friends

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here are some comments from Japan Times readers regarding my August JUST BE CAUSE column, “The Loneliness of the Long-Distance Foreigner”, how difficult it seems to make long-term Japanese friends. Good stuff within, as well as the prerequisite hate mail. A friend commented that I’d probably still get hate mail if I posted a cure for cancer! 🙂 Have a read. Arudou Debito

////////////////////////////////////////

Tuesday, Sep. 13, 2011

The Japan Times

HAVE YOUR SAY

The loneliness — or otherwise — of the long-distance foreigner

The Japan Times received a large number of readers’ emails in response to Debito Arudou’s Just Be Cause column published Aug. 2, headlined “The loneliness of the long-distance foreigner.” Here, belatedly, are a selection.

News photo

The elephant in the room

This topic is something of a elephant in the room for most foreigners I know, including myself. The number of close Japanese friends we have between us is close to zero — and not for want of trying on our part!…

Rest at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110913hs.html

Best review yet of my novel IN APPROPRIATE (and no, the reviewer does not rave about the book)

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. The thing a writer likes most, aside from (hopefully) the craft of writing itself, is to be read. The second thing is, to paraphrase Gertrude Stein, is praise. But praise (or even agreement) is a huge luxury in my field. This is why whenever I put something on the market (as I have with six other books), I hope that reviewers, if they give a negative review, will at least do me the courtesy of reviewing the book, not the author. But in this small literary corner (i.e., books in English on Japan) where we have very few rewards (or awards) for quality, having a professional review one’s book professionally is also a huge luxury.

That’s why I’m pleased to mention Amanda Harlow’s review of my most recent book, novel “IN APPROPRIATE: A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan”  (which just came out on Amazon Japan, so save shipping!), was featured on the Being A Broad website last week. She doesn’t really dig the book. But she actually DOES talk about the book both in terms of content and context, and offers ways in which the book might have in her opinion been better. The job of the reviewer is not simply to say what’s right or wrong about any work, but also to suggest improvements — offer the creator something he or she could learn from this experience to put into the next effort. Amanda does this, and I thank her for it.

Contrast this with hatchet jobs elsewhere — the mean-spirited and politically-motivated negative review of IN APPROPRIATE in the Japan Times (where the critic even “winces” at my very columns, and seems to think that my having the audacity to create Japanese characters for a book means I’m reducing all Japanese to stereotypes; no wonder — the JT editor in charge refused to review the book until ordered to by his boss, so I guess this is how revenge is sweet). Or this one of “JAPANESE ONLY: The Otaru Onsens Case and Racial Discrimination in Japan”, where the reviewer reviews the author far more than the book. Or this one of the same book, where the reviewer (with whom I had a falling-out with beforehand for an ambush of an interview) compares a work of non-fiction unfavorably with a comic book, and faults the former for not being as funny.

It’s a pretty nasty world out there, and it’s easy to be a critic. It’s harder to be a good critic, and people like Amanda Harlow I would like to salute and thank for a critique well done, even if she didn’t like the book much.  I of course don’t agree with all her assessments, but I think this review is fair and I can learn something from it.  Thanks.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////////

Book Review: In Appropriate
BY AMANDA HARLOW
Being A Broad.com review, September 8, 2011

Courtesy http://networkedblogs.com/mHuIh

Is it a novel?
Is it an opinion piece?
Is it a fact-packed academic essay?
Is it a thinly disguised auto-biography?
What is In Appropriate by Debito Arudou?
Unfortunately, all of the above.

Arudou, a former American and naturalised Japanese, is best (and worst) known as Japan’s most passionate non-Japanese residents’ rights campaigner–he of the struggles to highlight onsen and bars banning foreigners, worker rights, flyjins, and more.

Recently, he’s turned his attentions to When International Marriages Go Bad in Japan and, in particular, the many-headed monster of who gets access to, or custody of, the kids. In spring 2011, Japan finally caved to diplomatic and campaigners’ pressure and announced it would prepare legislation to bring the country in line for joining the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction.

Japanese divorcees have long been excluded from their children’s future by a deadly combination of custom and law, but the campaign around the Hague Convention signing arose when non-Japanese parents (mainly fathers?) started fighting the status quo.

So this book is timely, and, with the speed at which legislation tends to move in Japan, will sadly probably remain timely for a while yet. It’s also a first foray into fiction for Arudou, the busy blogger and commentator.

Here is a novel about a young American guy who marries a Japanese woman, comes to Japan, has kids…and then it all unravels. Along the way we learn all about the customs and laws of divorce and child access and custody…and a whole lot more.

Our hero, Gary Schmidt, a callow youth from small-town US, gets his Japanese girlfriend pregnant. He does the decent thing and comes to Japan to marry her and raise a family. Instead, he finds himself the unwelcome son-in-law of the Matsunaga family of Fukuoka. When the English teaching business is going well, life seems good, and Gary even becomes a naturalised Japanese. However, as the economy slides at the turn of the millennium and the shine wears off the internationalisation bauble, his business and then his family life suffer. Divorce and the threat that he may never see his kids again force Gary into a desperate plot to rescue/abduct them into the hoped-for haven of the American Consulate in Fukuoka.

There are strong similarities with the Christopher Savoie case, but I imagine with enough details changed to keep the lawyers at bay.

Using fiction to explore social/political/legal issues can be an excellent way to get across facts and opinion. The author draws us in with entertainment and weaves in nitty-gritty which we might skip over in a newspaper or documentary.

However, In Appropriate isn’t a seamless weave of fiction and fact. It’s more like a hastily tacked together patchwork of Arudou’s undoubtedly vast files on human-rights issues in Japan. Gary Schmidt can hardly make a move in the novel without unleashing a couple of paragraphs of facts or opinion or statistics concerning Life in Japan.

He arrives at Narita and we get a tsunami of information about “The Eye” that guards/guides public behavior in Japan; how foreigners are natural suspects; how airport staff work; immigration lines for aliens; government terrorism fears; Chiba police checks; lunchboxes; I.D. checks and the Foreign Registry Law, Section 13, Clause 2…

STOP! Stop already! The guy just arrived at the airport.

And so it continues. Facts drowning out the fiction is the main weakness of the book. Main characters such as Keiko, Gary’s wife, remain barely drawn. In Chapter two, she is the shy foreign-language student tasting independence in the US–and then just the obedient daughter under-parental-thumbs for the rest of the book. A story about a marriage and its problems needs more depth about its protagonists. Keiko’s parents too remain cyphers for the Japanese System rather than crafted characters in their own right. The book gives Keiko’s father, Katsumaro, a bonsai-size biography to explain his anti-American feeling and one set speech where he lambastes Gary for his failings–but for a relationship spanning 14 years, it is thinly drawn.

Did Gary and Katsumaro never have male-bonding time together in an onsen? Drink together? Did this family never have happy times? There isn’t space in the novel to find out. One page has Gary suggesting a move Stateside to Keiko…only a page or two later we are into locked doors and talks about divorce.

Among other things, the novel needs a sympathetic character who gives the justification for the opposing attitude to post-divorce child access: that being brought up by one parent is best for the child and less confusing. No, I don’t agree with that–but I have a few wonderful Japanese friends and students who actually do. In Appropriate only gives us the legal situation and there is no space for the view of ordinary people who just think a clean break with a painful past is better for children.

In the Author’s Note, Arudou refers to his own divorce and subsequent lack of contact with his children. Maybe that is all too recent and raw to let him write too closely a portrayal of a Japanese woman and a family in crisis. But a more likely scenario is that he could not control the free-flow torrent of facts from his office and computer files, via his brain and on into the computer screen draft of In Appropriate. I’m linked with Arudou through Facebook and I know from his status updates that he was polishing off chapters at a rapid rate through Golden Week. He’s a great marshaller of information.

The fiction vs. facts problem does matter, though, if we are to follow Gary’s misadventures in Japan with general interest. I live in Japan and am the happy child of divorced parents who both played a big part in my life, so I’m interested in this story. Not sure of how someone with only a passing interest in Japan would feel. There is a story to be told here: How does an ordinary guy end up being dragged through the legal and media glare in Japan? It could happen to you…yes you…the non-Japanese resident in Japan who thinks all is well in your expat world. Maybe this book could be handed out to young foreign grooms at wedding chapels throughout Japan–beware marriage to a Japanese woman and the power of her family! Hold your kids close!

The Japan of the book is not the Japan of JET program recruitment talks or Yokoso! tourist campaigns because, apart from bento boxes, Gary’s world doesn’t seem too happy. We leap from Japanese sex lives to citizenship, then the economy and post-Bubble recession, off onto a sidetrack of “relaxed education,” and eikaiwa in quick succession, and into the home straight with family life, child rearing, divorce, Japan police detention, and the courts. I was grateful that Arudou isn’t really into food preparations and safety standards, or the effects of plastics on hormones–otherwise Gary would not even be able to buy his beloved bento in peace.

Interestingly, the strongest section of the novel are those regarding child rescue/abduction at the American Consulate in Fukuoka. I don’t think Arudou is writing from personal experience here, but through his campaigning activities he has certainly absorbed the emotion and details from those fathers who have and it makes sad, painful reading. The facts are so bizarre they don’t need any fictional dressing.

Who is the book for? I have an acquaintance, a non-Japanese man going through marrital problems at the moment. Should I give it to him? Would he enjoy it? Learn from it? I’m not sure. Newbies in Japan? Would they enjoy the portrayal of the country’s dark sides? Those of us living her already may recognise many of Gary’s experiences, but probably hope that our own family situation could never descend into this hell.

In Appropriate is probably best viewed as a testament to the hundreds(?) or thousands(?) of foreign spouses, mainly men, who have lost their children after divorce with a Japanese national.

One day, many years from now, will Arudou’s own daughters pick up this book in the bargain bucket of a English-language bookshop and wonder–was Japan really still like this in the opening years of the 21st century? Will they understand their father’s anguish?

I hope so.
ENDS

“The Douzo Effect”: One case study of a sexless marriage in Japan, by SexyLass

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In line with the current thread on sexuality in Japan, what follows is a testimony by a NJ female, Sexylass, about how she got into (and got out of) a sexless marriage. She also talks about “The Douzo Effect” — the chilling effect that forced sexuality has on a relationship. Have a read. Arudou Debito

//////////////////////////////////////

The Douzo Effect
By SexyLass
September 7, 2011

I have always had a penchant for the exotic or the different. It is not the ordinary Australian girl that marries a Japanese man. There are a few of us but the most commonly-held scenario is Western men marrying Asian women (even if more Japanese men in fact marry foreign women). I love Asian faces and even though I am separated now from my Japanese husband something inside me still gets very excited when I see a good looking Asian man.

I studied Japanese at university as a mature age student and then I moved to Japan when I was thirty so I could really immerse myself into the Japanese language. I was a very lonely Western woman shagging the local temple’s Japanese monk whenever he could ‘come over and see me’ type of thing.

I met my (future) husband on a Japanese dating website for other lonely types. He spoke to me in Japanese. This was refreshing as the sexy monk who knew English never spoke to me in Japanese. This new man, lets call him Ken, charmed me by speaking to me slowly in Japanese, the way that every person in Japan expected me to speak to them in English so I could surreptitiously teach them English. Instead Ken did this for me in Japanese. Though we could probably have very well conversed in English as he had lived in America for a year of his life.

I stopped shagging the local monk and Ken and I spoke on the phone every night for several months in Japanese. We developed a long distance relationship over the phone. We had a lot of phone sex. I really believed that he was into it and his libido seemed quite similar to mine, that is, that he needed to have sex a lot. I had more long distance phone sex with Ken than I could count. Things looked very promising though we hadn’t yet met.

Ken began sending me gifts. It started with boxes of English versions of Japanese comic books. He sent me the English version of The Parasite and a few others because he wanted me to read what he read. He also sent me an orange wallet and said he had bought two so we could be like a ‘real Japanese couple’ with matching wallets. The gifts got bigger and more extravagant as time went on. There was an ice cream maker, boxes of chocolates and cartons of Lotte and Meiji chocolates, about as much as a convenience store would sell in a week perhaps. He also used to send me lots of chilled packages of meat. There was a lot of lamb, as Ken wanted me to experience the taste of his region. There were also a lot of sausages and beef and potatoes.

After a few weeks Ken convinced me to delete my profile from the dating website where we had met. I wasn’t keen to do it, but I felt obliged to with all the gifts I was getting and accepting from him. The gifts seemed never ending. I deleted my profile from the dating website.

I decided that I didn’t want to live in the same town as the monk anymore and that the only way to really emotionally leave the monk was to also physically leave the town where we both lived. So I got a better job in another prefecture. No longer was I going to be the English Conversation school slave catching trains all over Matsuyama all day from 6 in the morning till 10 at night with classes interspersed throughout train trips each day. I was going to be a different kind of English slave, an 8am to 4pm English slave. I had got a job as an ALT (Assistant Language Teacher) for a dispatching company. I was happy as I was going to be in Japanese schools hearing Japanese all day and although I was employed to teach English, at least I was going to be immersed in a more Japanese atmosphere. I had not come all the way to Japan to be told I could only speak English all day every day. I had studied Japanese as my university major so I wanted some kind of cultural immersion. I was happy to be going to work as an ALT.

When I arrived in the new town there was one more phone call from the monk but I sent him an angry text saying not to contact me anymore as I could no longer provide him with the emotional support he needed. That is to talk to him on the phone every night when he would call me after he had drunk a bottle of whiskey. The monk had alcohol issues. He had drained me spiritually for too long.

In the new town, the phone relationship and the phone sex continued with Ken. And so did the presents, as Ken sent me presents to settle in. These presents were too extravagant and really should have been a warning bell about Ken’s personality. I should have had them returned but I was poor and lonely and I was in love with him.

So I accepted the brand new fridge, washing machine, TV, couch, bed, vacuum cleaner, and microwave. It was over the top but the presents kept arriving. I emailed my mum and my best friend in Australia and they suggested to me that it was a dubious situation and that I should suspect something was wrong with Ken. Really I should have, someone who I had never even met in person was furnishing my flat with brand new appliances. I had heard lots of outrageous stories of generosity in Japan from other non-Japanese and I thought it was just that, Japanese generosity. I didn’t have much money at the time and I welcomed the gifts.

I enjoyed my new job as an ALT in Nagoya, I was hearing Japanese every day and some teachers in some staff rooms would speak to me in Japanese. Six months went by and Ken came down south to meet me. He was everything I hoped for, tall, dark and handsome and he took me out and he kissed me passionately on the first day. That night we slept together but that should have been a warning sign too. Although we had kissed lots of times that day I had to seduce him to sleep with me. He had got me excited through the day with lots of kissing and I thought he wanted the same thing as I did, wild hot sex. I thought he was really into me like I was into him. Though it seemed I did all the work and it was over within a minute. Oh well I thought, must have been the ‘first time excitement’ for Ken and he will probably take more time as he becomes more relaxed with me.

The next day Ken surprised me with tickets to his hometown. I stayed a week in with him and also met his parents. The meeting with the parents went well. They were kind and accepting of me in the first instance. The rest of the time we drove around his prefecture exploring and staying in various Japanese inns. There was enough sex in that week of our meeting for me to be satisfied. Once per night, and though it was at my initiation it didn’t phase me as he seemed to enjoy it. I was so happy to have met such a lovely man like Ken. I felt I had found true love.

Another thing that really makes sense to me now in hindsight is that I didn’t mind the lack of sex so much then, or lack of initiation by Ken as I had had some Australian boyfriends that wanted it all night every night. At that time I was relieved to have found someone that didn’t need sex three or four times a night. Though at the time Ken was probably wondering about this woman that had him ‘working’ every night. He was probably just being too polite and Japanese to talk about the fact that he didn’t want to do it so much.

It was a gorgeous week spent in his part of Japan and I went back down south with love in my heart for Ken. Six months later I quit my ALT job and moved prefectures to be with Ken.

I remember the day I arrived in Ken’s town; it was cold, wet, slushy and snowy. There was another warning sign when I turned up at the family noodle shop where Ken worked. I turned up and he didn’t seem too phased, he just kind of said “hi” and gave me the keys to his LDK (one room flat). His dad was in the shop and he wasn’t overly friendly either, though I had met him before. Perhaps Ken hadn’t even told his parents I was moving there. I mean it could be possible they had been quite shocked to see me actually turn up to live with their son.

I got a job as an ALT on the JET Program and life began as a live-in couple. We weren’t even living together a few months and the affection from him began to noticeably diminish. I remember one occasion when he came home after work and took my pants off. Ken went down on me, but only for about a minute, it didn’t last long, and that was the only time Ken ever went down on me in the whole 10 years we stayed together. Just once for a minute. Could you imagine just having intimate oral sex only once in your defacto or married life?

You might wonder why I stayed with him. I loved him and didn’t pay too much attention to the lack of sex at the beginning. Though I thought it was unusual I didn’t realise it was going to be a very serious problem in our marriage. But as he started to refuse my affections it became an enormous source of angst for me. It was a puzzle that I couldn’t solve, something he refused to talk about and something that I just hoped would get better and not worse as time went by. He wanted to be together all the time, just never sexually. I persisted to try and talk to him about the sexlessness but every time I would try to discuss it he refused to talk about it coming back each time with the same answer “nan no hanashi o shiteiru?” (what are you going on about?). We were both in denial that the marriage was not a normal marriage. I even suggested divorce back then but he refused to talk about that too.

Despite the pain of continuous sexual rejection I believed he truly loved me and I loved him and wanted to marry him. He never agreed or proposed though I suggested it. One day he completely surprised me by taking me to his parents’ house and announced that we were going to get married. I was shocked. And his mother must have been too as she burst into tears and hugged me hard for ages. Such a great show of emotion from Ken’s Japanese parents was quite phenomenal. Twelve months later we went to Australia and got married in my hometown.

The night before I flew out to Australia to get married I met a friend downtown for a coffee. I told her I didn’t really want to get married but my mother and his parents had gone to great expense and that I felt I had to go through with it. Really I shouldn’t have been so stupid, and so dishonest. I should have been assertive enough to cancel the wedding and at least pay my mum back for any money she had spent. I should have been a runaway bride but I was delusional. There is no excuse really, obviously I just needed to learn a very hard lesson.

So we were married. After a short honeymoon in Australia we went back to Japan and we never had sex again unless I insisted on it or initiated it. It was demoralising. It was shameful. Even in the first week of marriage I found strange messages on his phone of meeting rendezvous arrangements between him and various people. I thought they were potential girlfriends but in hindsight I think they must have been prostitutes. I confronted him and said I wanted an annulment. I didn’t care anymore and even told his parents about it, his parents screamed at him and he never did it again. Looking back I should have relied on my instinct. If you feel something is wrong in your relationship, well it is. If you think your partner is playing up, they generally are, what you feel is not imaginary.

It was like a prison sentence, not a marriage. I felt like I was in a sexual prison. The life sentence was that I would never have sex again with my husband but not with anyone else either because in the hope that things could get better I chose to be faithful to this man. I would get angry about it, then I would argue with him, then he would do something nice for me, take me out or buy me a present or tell me that he loved me. Each time he convinced me to stay in the marriage with him for love. This pattern continued for years. I would get angry and confront him and he’d convince me to stay, then I would calm down for a while always hoping for the best, thinking that one day our marriage might become slightly sexually normal. By normal I mean possibly we might have sex once a year or once every six months. I know now that if things don’t start out as you’d like they are not going to change into what you would like. I really seem to need to learn the hard way.

————————–

After five years I was tired of teaching English in Japan. And there weren’t many employment opportunities for non-Japanese where we lived. I wanted to broaden my employment prospects. Ultimately I planned to return to Australia and I hoped to get a job as a Japanese translator or interpreter. I thought I would try and get into an Australian university that offered the best course in translation and interpreting. I had to pay an invigilator and that person needed to be a lecturer working at a university in Japan. I didn’t know anyone so I took a chance and emailed a fairly well known teacher and writer. I will call him John. I emailed him and asked him to come over to my place and proctor me for a fee. John agreed.

And so John came over and invigilated me. I didn’t pass. My Japanese still wasn’t as good as I had hoped it was. Though John stayed for a cup of tea and a biscuit and we chatted. It was great to get to know John. He was divorced from a Japanese woman and as a matter of course we got talking about our Japanese marriages. I spilled over that I was in a sexless marriage with a great guy. How is that for an oxymoron, sexless marriage but great guy? “He doesn’t satisfy me or give me much affection, but he is a top guy, a good husband.” John identified too that his ex-wife had also given him years of sexless marriage. We made jokes about the ridiculousness of sexless marriages, and shared demoralising stories. Most importantly though I was given some comic relief to laugh at such a sad situation, being in a marriage when clearly one person didn’t want to be intimate with the other anymore. And possibly never had really wanted to.

One of John’s stories really stood out. He coined it the ‘Douzo Effect’. John recalled to me that similarly to me he had hounded his wife a fair bit as to when they would have sex again. To appease him, he told me that one night she got in the shower, dried herself off, then with a towel around her laid on their bed and said ‘douzo’. John was horrified and completely turned off. It was as though she was offering herself, her body but she was not actually interested in any of the sex that would take place. Literally offering herself for him to do with what he wanted to do with her, but she wouldn’t be there emotionally, just physically. As demoralising as it was we still laughed a lot about this story. And so the Douzo Effect was born. I never thought I would experience the Douzo Effect. John said another thing to me that day that really made sense too, “if you don’t like who you yourself are when you are with a person, it is time to get out of the relationship”. I listened and understood those words but didn’t act on them. I just kept hoping things would get better.

So life went on and I continued to check Ken’s phone. There was no sign of anything clandestine and in my denial I convinced myself Ken just wasn’t a sexual person. Ken got a spouse visa and came back to Australia with me and we moved in with my mother for 12 months. Later we moved into my townhouse which I had bought ten years previously. He got various jobs. He became mentally unstable. Countless times I tried to hug him and he would physically push me away. On the few occasions when I did initiate sex and we did it, his forehead would be all tight and frowning when we were in the act. It looked like he was physically repulsed by me. It was always with me on top and him on the bottom. He was too lazy to even make an effort to try any other positions. As long as he didn’t have to do anything and could just lay there he would ‘participate’.

It was a couple of years later when it happened to me. After years of very little sex and fruitless discussions (initiated by me) with Ken about the marriage the Douzo Effect became reality. I had all but given up trying to resolve the problem of our sexless marriage with Ken but I still mentioned it as a joke sometimes. I think I had already forgotten about it by the time he got back from his shower and laid on his bed (as we were sleeping in separate beds by then). I went into his room to say goodnight and he said to me ‘douzo’ as he lay there naked on a towel on his single bed. I couldn’t believe it, years later exactly the same thing that John had shared with me was happening to me. Needless to say I was completely turned off and didn’t take up the offer.

That was the last time I even talked about sex with him again. The Douzo Effect had turned me off so much I stopped even mentioning anything about our sexlessness. I began to completely give up on the marriage. I gave up trying to communicate with him about it and in my mind wondered how I could continue in a marriage with a man that never wanted to have sex with me ever again. I often wondered if I would experience mutual affection or sex again in this lifetime, before I died. I knew that my marriage was not a real marriage. By then I had even talked about my sexless situation with my family. My mother, my brothers and my sister-in-law knew about my sexless marriage. It was all so shameful for me. Before I had met Ken I had never spoken to my family about my sex life, that kind of thing did not feel right. But I had become so desperate and my self image was so distorted I couldn’t help sharing the details of my stupid situation with family and even workmates. In hindsight I think the sharing about it was the beginning of me emotionally leaving the marriage. By verbalising the situation I was beginning to clear a pathway out of the marriage. Though getting out was a long process.

Eventually there was no sex at all and by this point I no longer tried to have sex with him. After years of trying I no longer WANTED to have sex with him. We had not kissed for years. If he held my hand or sat next to me I would push him away, the same way he had physically pushed me off him for years. He had hurt me so much that I would not let him back in. I got fatter and ate more and more.

Despite Ken not wanting to have sex with me he desperately wanted a child and wanted me to go through the IVF process. He wanted an incubator. Thank goodness I was barren. I entertained this stupid thought and to cure my infertility I had an operation to get fibroids removed from my uterus. At the time I thought it would be my last chance at having a child. Funnily enough Ken’s grandmother had had the same operation. Her operation was so successful that she had produced four children after, one being Ken’s father.

After my operation when I was full of stitches and could barely walk Ken became mentally unstable and was in the end committed to a mental hospital for a few weeks. His family rang me and abused me and said that it was my fault that he had had his breakdown. That was interspersed with phone calls asking me to call the mental hospital and to interpret for them. After one too many abusive phone calls, I said to his mother that they would need to come to Australia to get him out and that they would need to do it through the Japanese consulate. They did, I didn’t hear from them much after that. They came and picked up Ken and took him back to Japan for lots of promised therapy.

Ken phoned me and mailed me from Japan as though nothing was wrong. In no uncertain terms I told him to stop calling me and in the emails I said I definitely didn’t want him in my life anymore. Ken was either angry or depressed before he finally broke down. He exhibited behaviours that didn’t correspond with friendship let alone marriage. He needed professional help. I did not like the person I had become in the marriage either. I had to begin to look after myself.

Unannounced, Ken turned up on my doorstep three months later. He said he was sleeping in his car. I felt sorry for him and took him back. He lived with me again for another twelve months. We never had sex again. We continued to sleep in separate rooms for those 12 months. I had become a mother figure to him. He wanted to stay in this mother-son marriage but again I couldn’t take it anymore. I felt that he was just using me for a place to live by then. He was also planning to set up a business despite being mentally unstable and having severe health problems related to his diabetes.

I suggested he find a share-house and so instead of calmly looking for a place online or in the paper he left in a wild rage. I did not throw him out, he chose to leave the way he did.

I heard from my sister-in-law who he had gone to visit and complain about me to, that he was sleeping in his car again. I was worried about him so I checked his mail. I know that is wrong but I was genuinely worried about him. I learnt that he had been sleeping in his car and emailing prostitutes and arranging meetings.

He had emailed a woman and arranged to buy her used knickers for the sum of $60 in a car park at night. Strangely though he had been coming back to my house during the day when I was at work and doing the dishes and putting the rubbish out. Buying used knickers at night and house chores by day.

After I discovered what he was up to, the proof that Ken still had sexual desires just not with me, I sent him a text asking for my key back. I also let him know that he wasn’t welcome in my house anymore. He returned my key and took the last of his things. I didn’t tell him I knew about the prostitutes, knickers or other strange mails. It was not going to resolve anything by this stage.

I have not seen him since and I don’t wish to. I still miss him, but I realise I am probably missing the Ken that I want him to be and not the Ken that he really is. I would rather be single and a bit lonely than to live in that lonely prison of a marriage. A marriage where I couldn’t have sex with my partner but I couldn’t have sex with anyone else either. I plan to have sex again with someone who mutually wants to have sex with me before I die at least. Now I have the freedom I should have granted myself long ago. I should have ended the relationship and not married but hindsight is only valuable if we treat it as a learning experience.

Basically Ken is a good person and despite everything that happened between us I wish him all the best. I hope he is ok but we don’t need to be married anymore, that is for sure. I think we are just two people that were getting older and got married for all the wrong reasons. We certainly aren’t the first and wont be the last.

—————————–

You might wonder why I stayed for so long, ten years with this man. I took my marriage vows seriously and tried to make the best of the marriage. I continuously hoped for the best, that things would get better. I even convinced myself at times that things could be worse and that I would be able to stay in a sexless marriage. Clearly the truth is that Ken didn’t desire me, he wanted a wife who played his mother. He is still interested in sex, just not with me.

It is really important that a couple agree about sex before they get married. No one is going to change and it is really important that your idea of marriage is the same idea of your partner’s idea of marriage, before you sign up. People get married for the wrong reasons. I did. I was lonely and I was worried about my age and finding someone. I also thought I had met the most wonderful man. He was kind, hardworking, funny, cooked well and always wanted to be with me. I ignorantly thought everything would work out for the best.

Being single now is great. I don’t plan on getting married again. I have a pretty good job and have interesting hobbies. I wouldn’t mind a sex friend or two but that’s all. I don’t want to live with anyone again. I am not holding out for Mr Right or even Mr Fantastic. I am not even searching for anyone. I am enjoying my life, my friends, my work and my hobbies. I like who I am and I will not stay in a relationship again because I think I have to.

EPILOGUE

Recently I took a risk and asked an acquaintance on a date. I didn’t expect anything to come of it but since I wrote my story I have had sex with this lovely man. He worships my body with his. Sleeping with him in the last few weeks has boosted my self-image and self-esteem more than thousands of dollars worth of therapy ever could. I don’t know where this relationship will go and am not worried either. I am enjoying the intimacy. The new man never directly or indirectly criticises my body. He accepts me and loves me for who I am. I did not realise how much the sexless marriage had damaged my self esteem until I finally had mutually desired sex again. The sex I am having now has done more for me than any therapy would ever do. I cannot emphasise that enough for anyone who is coming out of a sexless marriage. Hallelujah I am a woman again, a desirable beautiful woman.

ENDS

DEBITO.ORG POLL: “For Readers married to a Japanese, how often on average do you have sex with your spouse?”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. At the suggestion of one of our Debito.org Readers, following my most recent Japan Times column on the subject of sexuality in Japan, I have created a DEBITO.ORG POLL (see right hand column under my book illustration) asking:

“For Readers married to a Japanese, how often on average do you have sex?” (with your spouse, you wiseacres!)

The options are:

  • More than once a week.
  •  About once a week.
  •  Less than once a week but more than once a month.
  •  About once a month.
  •  Less than once a month.

If this poll applies to you, please vote.  See right hand column on this blog page under my IN APPROPRIATE book illustration.  Your answers strictly confidential, of course.  Arudou Debito

Japan Times JUST BE CAUSE column Sept 6, 2011, “‘Sexlessness’ wrecks marriages, threatens nation’s future”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Thanks to everyone for reading and making this article the #2-most read article on the Japan Times online for most of the day yesterday.  Here it is up for commentary.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////

justbecauseicon.jpg

The Japan Times Tuesday, Sep. 6, 2011

‘Sexlessness’ wrecks marriages, threatens nation’s future

Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110906ad.html

In its cover story last month, The Economist newsmagazine looked at the issue of “Asia’s lonely hearts: Why Asian women are rejecting marriage and what that means.” It offered many reasons — including economics, education level, changes in family structures and gender roles, divorce difficulties, and demographics — for why many Asian women (and of course, by extension, Asian men) are marrying later or not at all.

 I commend The Economist’s well-intentioned attempt at dealing with an important social issue. But its discussion left one major stone unturned: sex. 

At the risk of turning this month’s scribbling into a Hugh Hefner column, I think it incumbent upon those of us planning a life in Japan to consider a fundamentally unhealthy social phenomenon: how sexuality in Japan is downplayed, if not encouraged to be omitted completely, from many married lives.

First, an axiom: Healthy adults have sex throughout their lives, and this should not necessarily change just because people get married.

However, in Japan it often does.

A “sexless marriage,” according to the Japan Society of Sexual Sciences, is generally defined as one where couples have sex less than once a month.

Sumie Kawakami, in her book “Goodbye Madame Butterfly: Sex, Marriage, and the Modern Japanese Woman,” cites a 2006 joint survey by the Ministry of Health, Labor, and Welfare and the Japan Family Planning Association that found more than a third (34.6 percent) of all Japanese married couples could be classified as “sexless.”

This is a rise from earlier surveys and should be discussed in Japan as a social problem. After all, Japan has a falling population and a birthrate at the bottom of the world’s scales — demographic trends that garner more than their fair share of media attention.

But sexlessness is hardly seen as problematic in Japan. Quite the opposite. Hark back to the 1990s, when the sekkusuresu state was portrayed in the media positively, even as a natural outcome of marriage.

There is of course plenty of coupling and intimacy before matrimony (as I’m sure many of our readers can attest), but once kids are in the picture (people are even discouraged from having intercourse while pregnant), sex can decrease markedly or even become nonexistent for a habit-forming period of time.

Ask why and the reasons are usually forthcoming: One side is often “too tired,” “It’s a nuisance,” or the kids are sleeping in the same bed, etc. The more cynical cite the cruel aphorism, “You don’t need bait for a fish already caught”.

But there is a fundamental difference here from attitudes in other developed societies, where sex even into old age (“orgasms at sixty!” on supermarket shelves, and don’t forget Oprah, Dr. Phil, etc.) is seen regardless of family lifestyles as a healthy and essential part of a relationship.

Not in Japan, oddly in this “must try harder” society.

Then this discouraging set of expectations gets recycled back into our media and becomes self-perpetuating. Group-think gets people off the hook from trying to maintain intimacy, while people made to feel they “want sex too much” are sometimes told to take their loins elsewhere. No wonder sleeping around in Japan is a national pastime.

One might say this is just an outcome of modern life in a crowded society. But similar modern pressures and overcrowding exist in other countries.

Consider a more worldwide sampling of the issue.

In 2005, Durex, the world’s largest condom maker, conducted a Global Sex Survey (see www.durex.com/en-jp/sexualwellbeingsurvey/documents/gss2005result.pdf) involving 317,000 respondents in 41 countries. The survey found that Japanese had the least sex in the world, at 45 times a year — far less than second-from-bottom Singapore (73 times a year), and even farther from the world average (103 times a year, meaning twice a week).

Moreover, less than a quarter (24 percent) of Japanese surveyed said they were “happy” with their sex lives, significantly lower than the global average of 44 percent.

Durex’s more recent Sexual Wellbeing Survey, involving 26,000 interviews from 26 countries, found Japan at the bottom again with even lower results (15 percent satisfied).

One might counter that everyone exaggerates or is reticent about their sexuality, skewing the stats. But in international comparisons, Japanese are rarely shy about presenting an upbeat image of their society to the world. Such low figures for Japan say to me that people are being brutally honest about sex, or that a lack of sexuality is not perceived as something negative.

This matters. It is one more disincentive to marry in Japan. Indeed, why lock yourself into a marriage to someone who becomes a sibling instead of a spouse?

Sex life is not part of the dialog on the decline in Asian marriage. But in Japan’s case, it should be.

It is Japan’s worst-kept secret.

Arudou Debito’s novel “In Appropriate” is now on sale (www.debito.org/inappropriate.html) Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Twitter arudoudebito. Send comments to community@japantimes.co.jp. Responses to last month’s column, “The loneliness of the long-distance foreigner,” will be published and posted online next Tuesday.

DEBITO.ORG NEWSLETTER SEPTEMBER 5, 2011

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

DEBITO.ORG NEWSLETTER SEPTEMBER 5, 2011

Hi Debito.org Newsletter Subscribers. Let me start off with a heads-up about my next Japan Times JUST BE CAUSE column out tomorrow, Tuesday, September 6, 2011, on Japan’s Worst-Kept Secret: Sex Lives! Here’s the opening:

////////////////////////////////////////
In its cover story last month, The Economist newsmagazine looked at the issue of “Asia’s lonely hearts: Why Asian women are rejecting marriage and what that means.” It offered many reasons — including economics, education level, changes in family structures and gender roles, divorce difficulties, and demographics — for why many Asian women (and of course, by extension, Asian men) are marrying later or not at all.

I commend The Economist’s well-intentioned attempt at dealing with an important social issue. But its discussion left one major stone unturned: sex.

At the risk of turning this month’s scribbling into a Hugh Hefner column, I think it incumbent upon those of us planning a life in Japan to consider a fundamentally unhealthy social phenomenon: how sexuality in Japan is downplayed, if not encouraged to be omitted completely, from many married lives…
////////////////////////////////////////

Read the rest of the column here and now!  It will be up for commentary tomorrow.  http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110906ad.html

Now for the Newsletter. It’s a short one, since I have been taking time out this summer to detox myself from the Internet:

Table of Contents:

////////////////////////////////////////
1) BAChome: US Consulate Osaka refuses to aid American citizen child abducted in Japan who came to them for help
2) Sendaiben on MOJ interview for his naturalization, went badly: GOJ now requires applicants become STATELESS?
3) It’s time for the naysayers to capitulate regarding the Fukushima Crisis; referential articles
4) Excellent Japan Times article on GOJ reforms (and probable non-reforms) of child custody system post-divorce
5) Association for Psychological Science paper: “Ironic effects of anti-prejudice messages”; claims programs to decrease prejudices may actually increase if the prejudiced people feel they are having negative ideology forced upon them.

…and finally…

6) Japan Times JUST BE CAUSE column, August 2, 2011, “The loneliness of the long-distance foreigner”, about the difficulty for NJ to make long-term J friends
////////////////////////////////////////

By Arudou Debito (debito@debito.org)
Archives, Comments, RSS, and more at www.debito.org. Twitter arudoudebito
Freely Forwardable

////////////////////////////////////////

1) BAChome: US Consulate Osaka refuses to aid American citizen child abducted in Japan who came to them for help

BAChome: On August 24, 2011, 14 year-old Mary Victoria Lake, a U.S. citizen, who was kidnapped by her mother and taken to Japan in 2005, in one of the most high-profile international kidnapping cases in the United States, walked into the U.S. consulate in Osaka, Japan. She asked to be rescued from her kidnapper, an act of enormous bravery by a teenager who has been cut off from her father and held captive overseas for the past six years. Indifferent and incompetent U.S. Consular officials refused to aid or rescue her and instead sent her back to her kidnapper…

This is third and latest episode of gross negligence by the Department of State toward Mr. Lake and his daughter. Twice previously, they illegally issued passports for his daughter without obtaining the father’s signature, even after it had been established that her father was the lawful parent and the mother was a wanted kidnapper.

Almost all of the existing cases involve at least one parent who is Japanese. This case however is a clear exception. Neither one of the victims nor the kidnapping mother are of Japanese ancestry. There is simply no reason for Mary to be held in Japan. However, no one from the White House or The State Department is publicly demanding the return of Mary Victoria Lake or any of the other 374, and more realistically, thousands of American children held captive there.

It has become starkly apparent to the parents victimized by the crime of parental child abduction that the Department of State clearly values the relations with foreign nations over the safety, well-being and lives of U.S. citizen children being held captive in Japan.

https://www.debito.org/?p=9332

////////////////////////////////////////

2) Sendaiben on MOJ interview for his naturalization, went badly: GOJ now requires applicants become STATELESS?

Here is a report from Sendaiben about his experiences going through the rigmarole (found in every country) for naturalization. His most recent experience, however, was for him very negative and even off-putting, ultimately being told that he would have to render himself STATELESS in order to obtain Japanese citizenship.

Quite a different experience from what I went through more than a decade ago. And this is the country that encourages people to naturalize if they want rights? What a crock.

Sendaiben:I had a new case officer, a youngish guy in his mid-30s. He was brusque to the point of rudeness throughout our interactions, neglecting to use polite Japanese and ignoring me for extended periods several times. Not in the slightest bit friendly or encouraging, our interview went more or less as follows:…

4. He went on to explain how the system had changed from the last time I had it explained to me. For UK nationals, towards the end of the application process, there is a requirement that they formally renounce their UK citizenship, and obtain written proof of this from the UK government. At this point they become stateless, and are given special permission to remain in Japan until the naturalization process is complete. If the application is successful, they then receive Japanese citizenship. If unsuccessful, the UK will return citizenship upon request once…

I was actually very discouraged by this. Now, I am fairly sure that if I went ahead and applied, I would probably be successful. I have a good job, a Japanese family, I have been living here for eleven years, and am fairly well-integrated into society. I like Sendai, and plan to live here for a while, if not for good. However, I don’t need to naturalize, and probably won’t bother for at least another couple of years (when I will probably call up the Sendai Houmukyoku and hope that I get a more pleasant case officer).

https://www.debito.org/?p=9277

////////////////////////////////////////

3) It’s time for the naysayers to capitulate regarding the Fukushima Crisis; referential articles

Fukushima is a mess, just like we suspected it would be. More than five months later, the Japanese public still has insufficient information about what’s going on down there, and people are being slowly poisoned as radiation percolates through the food chain and begins to be picked up overseas. As I’ve said before, this is Japan’s long-burning tyreyard fire, and there is still no end to the crisis in sight.

But one other thing also has to be said. Back in March, when Debito.org merely had the audacity to raise some questions about the situation and the information we were getting, we were roundly criticized for being “alarmist”, “ignorant”, “wrong”, “reputation-damaging”, and even “racist”. One even said, “The greatest health effects of all nuclear incidents have been due to the anxiety that people like you are doing their best to ramp up. Thanks a lot for contributing to the problem.” That’s pretty bold — as if we were trying to instigate a panic and damage people’s health just because we wanted to know more information (which the nuclear industry worldwide keeps a lid on, down to the very science, to keep the public in the dark about their shenanigans and corruption).

Well, guess what critics — five months later, clearly YOU were wrong.

The Fukushima Crisis has exposed the inability of the GOJ (whether you mean politician or bureaucrat) to respond in a timely or safe manner, to follow the rules and safety standards (even changing safe radiation levels to suit political exigency), to show proper leadership or even adequate concern for its citizens in harm’s way, to release facts of the case so that people could make an informed decision, or to acknowledge there had even been a meltdown (something other observers knew based upon reasoned analysis of reactors’ output, but the GOJ would not admit), for months! The political culture which enables people in power in Japan to evade responsibility is now slowly poisoning Japanese society, if not eventually parts of the world, and that has to be addressed in the arena of public opinion.

Back in March, we at Debito.org did try to err on the side of caution and give some benefiting of the doubt (even shutting ourselves up when we had insufficient information). We wanted to wait and see how the cards fell. They clearly fell in favor of our original assertions that we were not being told the full story, and that things were far worse than was being let on. Now, critics, let’s have some honest capitulation on your part. You know who you are. It’s so easy to be a critic, but much harder to admit you’re wrong. Have the cojones to do that, especially about something as serious and society-changing as this.

Some referential articles follow, showing 1) the slow poisoning of children by Fukushima (NHK World), 2) how deep the institutional rot runs (NY Times), 3) more on the science of radioactivity and how seriously matters are not being taken (Japan Focus), and 4) the new attempts at spin-doctoring the situation, for starters.

https://www.debito.org/?p=9314

////////////////////////////////////////

4) Excellent Japan Times article on GOJ reforms (and probable non-reforms) of child custody system post-divorce

Colin Jones: Those focused on the government’s stumbling efforts to protect the children of Fukushima from radioactive contamination may find this hard to believe, but Japanese family law just got more child-friendly — maybe. If Japan finally signs the Hague Convention on child abduction, as it appears it will, it could become even more so. There is a big “maybe” here too, so it remains to be seen whether these two steps taken by the Diet will steer the country away from its status as a black hole for parental abduction or leave it treading the same sorry path.

On May 27 a law was passed amending a number of provisions in the Civil Code relating to children and their parents. First, Article 766 of the code was revised to require parents seeking a cooperative (i.e., nonlitigated) divorce to decide upon visitation, child support payments and other matters relevant to their children’s upbringing after divorce. Furthermore, the new provision says that the welfare of the children must be the primary consideration when these matters are decided…

Meanwhile, on the Hague Convention front, a legislative committee appears to be considering domestic legislation that will ensure no abducted child ever has to be returned after Japan signs it. A basic premise of the convention is that judicial determinations about children after their parents separate should be made in the country where the children have been living. Children who are unilaterally removed to another country should thus promptly be located and returned to their country of habitual residence…

Based on current proposals that I have seen, Japanese authorities may be allowed to refuse to return a child if (a) either the child or taking parent have been subject to abuse (including “violent words”), (b) the taking parent cannot return to the child’s home country because of fear of criminal prosecution upon return, (c) the taking parent is the primary caregiver but cannot raise the child in the home country for financial or other reasons, or (d) the helpfully vague “there are other circumstances” making return potentially harmful to the child.

https://www.debito.org/?p=9309

////////////////////////////////////////

5) Association for Psychological Science paper: “Ironic effects of anti-prejudice messages”; claims programs to decrease prejudices may actually increase if the prejudiced people feel they are having negative ideology forced upon them.

Paper: Organizations and programs have been set up all over the globe in the hopes of urging people to end prejudice. According to a research article, which will be published in an upcoming issue of Psychological Science, a journal of the Association for Psychological Science, such programs may actually increase prejudices.

Lisa Legault, Jennifer Gutsell and Michael Inzlicht, from the University of Toronto Scarborough, were interested in exploring how one’s everyday environment influences people’s motivation toward prejudice reduction…

The authors suggest that when interventions eliminate people’s freedom to value diversity on their own terms, they may actually be creating hostility toward the targets of prejudice.

According to Dr. Legault, “Controlling prejudice reduction practices are tempting because they are quick and easy to implement. They tell people how they should think and behave and stress the negative consequences of failing to think and behave in desirable ways.” Legault continues, “But people need to feel that they are freely choosing to be nonprejudiced, rather than having it forced upon them.”

https://www.debito.org/?p=9235

////////////////////////////////////////

…and finally…

6) Japan Times JUST BE CAUSE column, August 2, 2011, “The loneliness of the long-distance foreigner”, about the difficulty for NJ to make long-term J friends

The Japan Times Tuesday, Aug. 2, 2011
JUST BE CAUSE
The loneliness of the long-distance foreigner
By ARUDOU DEBITO
Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110802ad.html
Blog entry with copious comments at https://www.debito.org/?p=9289

////////////////////////////////////////

All for now. Thanks for reading! Have another read again tomorrow at the Japan Times!
Arudou Debito (debito@debito.org)
Archives, Comments, RSS, and more at www.debito.org. Twitter arudoudebito

DEBITO.ORG NEWSLETTER SEPTEMBER 5, 2011 ENDS

BAChome: US Consulate Osaka refuses to aid American citizen child abducted in Japan who came to them for help

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s the USG demonstrating how much it cares for the welfare of its American citizens abroad (despite being one of the few countries that taxes its citizens abroad).  One might make the case that the USG’s missions abroad are basically to project hegemony and maintain weapons sales.  I wouldn’t, though, never ever.  But this case is a nonsense and the State Department’s negligent Office of Children’s Issues should hang its head in shame and make people accountable for refusing to help.  Arudou Debito

////////////////////////////////////

FOR IMMEDIATE RELEASE:

U.S. Consulate in Japan Gives Kidnapped Child Back To Her Captor
Osaka, Japan – August 31, 2011 BAChome.com, courtesy EK and TK
Different version at http://www.crnjapan.net/The_Japan_Childrens_Rights_Network/itn-mltabsd.html

On August 24, 2011, 14 year-old Mary Victoria Lake, a U.S. citizen, who was kidnapped by her mother and taken to Japan in 2005, in one of the most high-profile international kidnapping cases in the United States, walked into the U.S. consulate in Osaka, Japan. She asked to be rescued from her kidnapper, an act of enormous bravery by a teenager who has been cut off from her father and held captive overseas for the past six years. Indifferent and incompetent U.S. Consular officials refused to aid or rescue her and instead sent her back to her kidnapper.

Her father, William Lake, was later informed of his daughter’s attempted return by caseworker Virginia Vause from the U.S. Department of State’s Office of Children’s Issues (OCI). During the multiple conversations with Ms. Vause that day, he learned that the consular officials had made a single attempt to call him at his residence. They did not to leave him a voicemail nor did they attempt to contact him on his cell phone or send an email. When Mr. Lake brought up the issue of why his daughter was turned away from the consulate, he was told that the consulate would not assist in his daughter’s rescue because they needed to have his written authorization to take her into custody. Furthermore, if Mary was taken into custody the Consulate would have to assign a staff member to stay with her until her return to the U.S., an inconvenience that the State Department refused to accept. They also needed him to sign an agreement, in advance, to repay any airline costs. These documents would take at least a week to process once OCI sent and received them.

None of the other parents we have checked with, who have been fighting for the return of their children for years, were aware of these consular requirements. State Department caseworkers had failed to inform them either out of negligence or purposeful deception, which leaves all internationally abducted children exposed to the same risk.

According to U.S. Department of State figures there are 268 cases involving 374 American citizen children who have been kidnapped to Japan since they started keeping track in 1994. OCI Division Chief Stefanie Eye has acknowledged “that our data is based entirely on proactive reporting and that because our database was designed primarily as a case management tool, it is difficult to provide statistical data with complete accuracy.”

Based on our statistical analysis, Bring Abducted Children Home (BACHOME.org) has estimated 4,417 American children have lost significant, meaningful access to their parent after divorce in Japan and by international abduction. Each one of these is a human rights violation.

This is third and latest episode of gross negligence by the Department of State toward Mr. Lake and his daughter. Twice previously, they illegally issued passports for his daughter without obtaining the father’s signature, even after it had been established that her father was the lawful parent and the mother was a wanted kidnapper.

Almost all of the existing cases involve at least one parent who is Japanese. This case however is a clear exception. Neither one of the victims nor the kidnapping mother are of Japanese ancestry. There is simply no reason for Mary to be held in Japan. However, no one from the White House or The State Department is publicly demanding the return of Mary Victoria Lake or any of the other 374, and more realistically, thousands of American children held captive there.

It has become starkly apparent to the parents victimized by the crime of parental child abduction that the Department of State clearly values the relations with foreign nations over the safety, well-being and lives of U.S. citizen children being held captive in Japan.

Bring Abducted Children Home
BACHOME.org

Contact:
Paul Toland
ptoland@BAChome.org
ENDS

Sendaiben on MOJ interview for his naturalization, went badly: GOJ now requires applicants become STATELESS?

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here is a report from Sendaiben about his experiences going through the rigmarole (found in every country) for naturalization.  His most recent experience, however, was for him very negative and even off-putting, ultimately being told that he would have to render himself STATELESS in order to obtain Japanese citizenship.

Quite a different experience from what I went through more than a decade ago.  And this is the country that encourages people to naturalize if they want rights?  What a crock.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////
From: Sendaiben
Subject: Sendai Houmukyoku Interview
July 15, 2011

A couple of people asked me to write up my recent (well, relatively recent, given that it happened just before the earthquake) experience of talking to the Houmukyoku (Ministry of Justice office) in Sendai about naturalizing as a Japanese citizen.

I have talked to them before on a couple of occasions (most recently in 2008 or so) where they explained the procedure and the necessary paperwork, then asked me to come back when it was all done. The people I spoke to in the past were relatively friendly and encouraging, and treated me in a professional and courteous manner. I came out of the interviews fairly enthusiastic about naturalizing.

Fast forward two and a half years, when I finally had all the paperwork together. Gathering all the required pieces of paper was extremely time-consuming in my case, for a few reasons:

1. the UK has a fairly decentralized record keeping system
2. my parents both died over twenty years ago, so I was not able to get certain dates and other information from them
3. I was born outside the UK

It took several weeks of effort over a period of a couple of years to get hold of the various birth, death, marriage, and divorce certificates that I needed for my immediate family (parents and brother). I understand I will also need the full range of Japanese documents (koseki touhons, ARC printouts, tax certificates, etc.), but this will be relatively simple to do here in Sendai and as these documents expire within a few months of issue I haven’t bothered to get them yet.

I called the Houmukyoku in February and arranged to go in for an interview in early March (the Sendai office tends to take two or three weeks to make an appointment).

I had a new case officer, a youngish guy in his mid-30s. He was brusque to the point of rudeness throughout our interactions, neglecting to use polite Japanese and ignoring me for extended periods several times. Not in the slightest bit friendly or encouraging, our interview went more or less as follows:

1. I explained that I had been in before, and that I was coming in again to confirm my understanding of the process. I presented all the documents I had.
2. The officer admitted everything was in order, then asked me to fill in some forms (including a statement of intent). My handwritten Japanese in terms of kanji recall is very poor, as I do all my writing on computers and phones. Because of this, I looked up several kanji on my phone while writing.
3. The officer seized upon this as a reason why I would not be eligible to naturalize, and suggested I “go away and learn Japanese”. I should explain that I have passed the JLPT 1 and kanji kentei 7, both of which should have served as proof that my Japanese is good enough for naturalization purposes. My case officer disagreed 🙂
4. He went on to explain how the system had changed from the last time I had it explained to me. For UK nationals, towards the end of the application process, there is a requirement that they formally renounce their UK citizenship, and obtain written proof of this from the UK government. At this point they become stateless, and are given special permission to remain in Japan until the naturalization process is complete. If the application is successful, they then receive Japanese citizenship. If unsuccessful, the UK will return citizenship upon request once.
5. I gathered my notes, thanked him, and left.

I was actually very discouraged by this. Now, I am fairly sure that if I went ahead and applied, I would probably be successful. I have a good job, a Japanese family, I have been living here for eleven years, and am fairly well-integrated into society. I like Sendai, and plan to live here for a while, if not for good. However, I don’t need to naturalize, and probably won’t bother for at least another couple of years (when I will probably call up the Sendai Houmukyoku and hope that I get a more pleasant case officer).

I am a bit disappointed though. I would have thought Japan would be encouraging people to naturalize, rather than doing everything possible to discourage them.

Hong Kong or maybe Singapore are starting to look more attractive. We’ll see how it goes.

Sendaiben

ENDS

It’s time for the naysayers to capitulate regarding the Fukushima Crisis; referential articles

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. While I still want to reserve the summer for cycling and outdoor non-blog stuff, one thing has to be said: Fukushima is a mess, just like we suspected it would be. More than five months later, the Japanese public still has insufficient information about what’s going on down there, and people are being slowly poisoned as radiation percolates through the food chain and begins to be picked up overseas. As I’ve said before, this is Japan’s long-burning tyreyard fire, and there is still no end to the crisis in sight.

But one other thing also has to be said.  Back in March, when Debito.org merely had the audacity to raise some questions about the situation and the information we were getting, we were roundly criticized for being “alarmist”, “ignorant”, “wrong”, “reputation-damaging”, and even “racist”.  One even said, “The greatest health effects of all nuclear incidents have been due to the anxiety that people like you are doing their best to ramp up. Thanks a lot for contributing to the problem.”  That’s pretty bold — as if we were trying to instigate a panic and damage people’s health just because we wanted to know more information (which the nuclear industry worldwide keeps a lid on, down to the very science, to keep the public in the dark about their shenanigans and corruption).

Well, guess what critics — five months later, clearly YOU were wrong.

The Fukushima Crisis has exposed the inability of the GOJ (whether you mean politician or bureaucrat) to respond in a timely or safe manner, to follow the rules and safety standards (even changing safe radiation levels to suit political exigency), to show proper leadership or even adequate concern for its citizens in harm’s way, to release facts of the case so that people could make an informed decision, or to acknowledge there had even been a meltdown (something other observers knew based upon reasoned analysis of reactors’ output, but the GOJ would not admit), for months!  The political culture which enables people in power in Japan to evade responsibility is now slowly poisoning Japanese society, if not eventually parts of the world, and that has to be addressed in the arena of public opinion.

Back in March, we at Debito.org did try to err on the side of caution and give some benefiting of the doubt (even shutting ourselves up when we had insufficient information).  We wanted to wait and see how the cards fell.  They clearly fell in favor of our original assertions that we were not being told the full story, and that things were far worse than was being let on.  Now, critics, let’s have some honest capitulation on your part.  You know who you are.  It’s so easy to be a critic, but much harder to admit you’re wrong.  Have the cojones to do that, especially about something as serious and society-changing as this.

Some referential articles follow, showing 1) the slow poisoning of children by Fukushima (NHK World), 2) how deep the institutional rot runs (NY Times), 3) more on the science of radioactivity and how seriously matters are not being taken (Japan Focus), and 4) the new attempts at spin-doctoring the situation, for starters.  Knee-jerk defensive comments that do not reflect a careful reading of these references will not be approved.  I think we’ve had quite enough knee-jerk-ism regarding this subject here already.  Arudou Debito

REFERENTIAL ARTICLES

(Debito.org Readers who wish to post more articles in the Comments Section, please do so with date, link, and pertinent excerpt if not entire article.)

More Fukushima-related articles on Japan Focus, a trustworthy academic site, can be found by plugging in keyword “Fukushima” in their search engine, see http://japanfocus.org/site/search

/////////////////////////////////////////

Radiation effect on children’s thyroid glands

NHK World Sunday, August 14, 2011 02:16 +0900 (JST)
http://www3.nhk.or.jp/daily/english/13_26.html Courtesy BCH
A survey shows that a small amount of radioactive iodine has been detected in the thyroid glands of hundreds of children in Fukushima Prefecture.

The result was reported to a meeting of the Japan Pediatric Society in Tokyo on Saturday.

A group of researchers led by Hiroshima University professor Satoshi Tashiro tested 1,149 children in the prefecture for radiation in their thyroid glands in March following the accident at the Fukushima Daiichi nuclear plant. Radioactive iodine was detected in about half of the children.

Tashiro says radiation in thyroid glands exceeding 100 millisieverts poses a threat to humans, but that the highest level in the survey was 35 millisieverts.

Tashiro says based on the result, it is unlikely that thyroid cancer will increase in the future, but that health checks must continue to prepare for any eventuality.
ENDS

/////////////////////////////////////////

Japan Held Nuclear Data, Leaving Evacuees in Peril

By NORIMITSU ONISHI and MARTIN FACKLER
Published: August 8, 2011

http://www.nytimes.com/2011/08/09/world/asia/09japan.html?_r=2&pagewanted=all

FUKUSHIMA, Japan — The day after a giant tsunami set off the continuing disaster at the Fukushima Daiichi nuclear plant, thousands of residents at the nearby town of Namie gathered to evacuate.

Given no guidance from Tokyo, town officials led the residents north, believing that winter winds would be blowing south and carrying away any radioactive emissions. For three nights, while hydrogen explosions at four of the reactors spewed radiation into the air, they stayed in a district called Tsushima where the children played outside and some parents used water from a mountain stream to prepare rice.

The winds, in fact, had been blowing directly toward Tsushima — and town officials would learn two months later that a government computer system designed to predict the spread of radioactive releases had been showing just that.

But the forecasts were left unpublicized by bureaucrats in Tokyo, operating in a culture that sought to avoid responsibility and, above all, criticism. Japan’s political leaders at first did not know about the system and later played down the data, apparently fearful of having to significantly enlarge the evacuation zone — and acknowledge the accident’s severity.

“From the 12th to the 15th we were in a location with one of the highest levels of radiation,” said Tamotsu Baba, the mayor of Namie, which is about five miles from the nuclear plant. He and thousands from Namie now live in temporary housing in another town, Nihonmatsu. “We are extremely worried about internal exposure to radiation.”

The withholding of information, he said, was akin to “murder.”

In interviews and public statements, some current and former government officials have admitted that Japanese authorities engaged in a pattern of withholding damaging information and denying facts of the nuclear disaster — in order, some of them said, to limit the size of costly and disruptive evacuations in land-scarce Japan and to avoid public questioning of the politically powerful nuclear industry. As the nuclear plant continues to release radiation, some of which has slipped into the nation’s food supply, public anger is growing at what many here see as an official campaign to play down the scope of the accident and the potential health risks.

Seiki Soramoto, a lawmaker and former nuclear engineer to whom Prime Minister Naoto Kan turned for advice during the crisis, blamed the government for withholding forecasts from the computer system, known as the System for Prediction of Environmental Emergency Dose Information, or Speedi.

“In the end, it was the prime minister’s office that hid the Speedi data,” he said. “Because they didn’t have the knowledge to know what the data meant, and thus they did not know what to say to the public, they thought only of their own safety, and decided it was easier just not to announce it.”

In an interview, Goshi Hosono, the minister in charge of the nuclear crisis, dismissed accusations that political considerations had delayed the release of the early Speedi data. He said that they were not disclosed because they were incomplete and inaccurate, and that he was presented with the data for the first time only on March 23.

“And on that day, we made them public,” said Mr. Hosono, who was one of the prime minister’s closest advisers in the early days of the crisis before being named nuclear disaster minister. “As for before that, I myself am not sure. In the days before that, which were a matter of life and death for Japan as a nation, I wasn’t taking part in what was happening with Speedi.”

The computer forecasts were among many pieces of information the authorities initially withheld from the public.

Meltdowns at three of Fukushima Daiichi’s six reactors went officially unacknowledged for months. In one of the most damning admissions, nuclear regulators said in early June that inspectors had found tellurium 132, which experts call telltale evidence of reactor meltdowns, a day after the tsunami — but did not tell the public for nearly three months. For months after the disaster, the government flip-flopped on the level of radiation permissible on school grounds, causing continuing confusion and anguish about the safety of schoolchildren here in Fukushima.

Too Late

The timing of many admissions — coming around late May and early June, when inspectors from the International Atomic Energy Agency visited Japan and before Japan was scheduled to deliver a report on the accident at an I.A.E.A. conference — suggested to critics that Japan’s nuclear establishment was coming clean only because it could no longer hide the scope of the accident. On July 4, the Atomic Energy Society of Japan, a group of nuclear scholars and industry executives, said, “It is extremely regrettable that this sort of important information was not released to the public until three months after the fact, and only then in materials for a conference overseas.”

The group added that the authorities had yet to disclose information like the water level and temperature inside reactor pressure vessels that would yield a fuller picture of the damage. Other experts have said the government and Tokyo Electric Power Company, known as Tepco, have yet to reveal plant data that could shed light on whether the reactors’ cooling systems were actually knocked out solely by the 45-foot-tall tsunami, as officials have maintained, or whether damage from the earthquake also played a role, a finding that could raise doubts about the safety of other nuclear plants in a nation as seismically active as Japan.

Government officials insist that they did not knowingly imperil the public.

“As a principle, the government has never acted in such a way as to sacrifice the public’s health or safety,” said Mr. Hosono, the nuclear disaster minister.

Here in the prefecture’s capital and elsewhere, workers are removing the surface soil from schoolyards contaminated with radioactive particles from the nuclear plant. Tens of thousands of children are being kept inside school buildings this hot summer, where some wear masks even though the windows are kept shut. Many will soon be wearing individual dosimeters to track their exposure to radiation.

At Elementary School No. 4 here, sixth graders were recently playing shogi and go, traditional board games, inside. Nao Miyabashi, 11, whose family fled here from Namie, said she was afraid of radiation. She tried not to get caught in the rain. She gargled and washed her hands as soon as she got home.

“I want to play outside,” she said.

About 45 percent of 1,080 children in three Fukushima communities surveyed in late March tested positive for thyroid exposure to radiation, according to a recent announcement by the government, which added that the levels were too low to warrant further examination. Many experts both in and outside Japan are questioning the government’s assessment, pointing out that in Chernobyl, most of those who went on to suffer from thyroid cancer were children living near that plant at the time of the accident.

Critics inside and outside the Kan administration argue that some of the exposure could have been prevented if officials had released the data sooner.

On the evening of March 15, Mr. Kan called Mr. Soramoto, who used to design nuclear plants for Toshiba, to ask for his help in managing the escalating crisis. Mr. Soramoto formed an impromptu advisory group, which included his former professor at the University of Tokyo, Toshiso Kosako, a top Japanese expert on radiation measurement.

Mr. Kosako, who studied the Soviet response to the Chernobyl crisis, said he was stunned at how little the leaders in the prime minister’s office knew about the resources available to them. He quickly advised the chief cabinet secretary, Yukio Edano, to use Speedi, which used measurements of radioactive releases, as well as weather and topographical data, to predict where radioactive materials could travel after being released into the atmosphere.

Speedi had been designed in the 1980s to make forecasts of radiation dispersal that, according to the prime minister’s office’s own nuclear disaster manuals, were supposed to be made available at least to local officials and rescue workers in order to guide evacuees away from radioactive plumes.

And indeed, Speedi had been churning out maps and other data hourly since the first hours after the catastrophic earthquake and tsunami. But the Education Ministry had not provided the data to the prime minister’s office because, it said, the information was incomplete. The tsunami had knocked out sensors at the plant: without measurements of how much radiation was actually being released by the plant, they said, it was impossible to measure how far the radioactive plume was stretching.

“Without knowing the strength of the releases, there was no way we could take responsibility if evacuations were ordered,” said Keiji Miyamoto of the Education Ministry’s nuclear safety division, which administers Speedi.

The government had initially resorted to drawing rings around the plant, evacuating everyone within a radius of first 1.9 miles, then 6.2 miles and then 12.4 miles, widening the rings as the scale of the disaster became clearer.

But even with incomplete data, Mr. Kosako said he urged the government to use Speedi by making educated guesses as to the levels of radiation release, which would have still yielded usable maps to guide evacuation plans. In fact, the ministry had done precisely that, running simulations on Speedi’s computers of radiation releases. Some of the maps clearly showed a plume of nuclear contamination extending to the northwest of the plant, beyond the areas that were initially evacuated.

However, Mr. Kosako said, the prime minister’s office refused to release the results even after it was made aware of Speedi, because officials there did not want to take responsibility for costly evacuations if their estimates were later called into question.

A wider evacuation zone would have meant uprooting hundreds of thousands of people and finding places for them to live in an already crowded country. Particularly in the early days after the earthquake, roads were blocked and trains were not running. These considerations made the government desperate to limit evacuations beyond the 80,000 people already moved from areas around the plant, as well as to avoid compensation payments to still more evacuees, according to current and former officials interviewed.

Mr. Kosako said the top advisers to the prime minister repeatedly ignored his frantic requests to make the Speedi maps public, and he resigned in April over fears that children were being exposed to dangerous radiation levels.

Some advisers to the prime minister argue that the system was not that useful in predicting the radiation plume’s direction. Shunsuke Kondo, who heads the Atomic Energy Commission, an advisory body in the Cabinet Office, said that the maps Speedi produced in the first days were inconsistent, and changed several times a day depending on wind direction.

“Why release something if it was not useful?” said Mr. Kondo, also a retired professor of nuclear engineering at the University of Tokyo. “Someone on the ground in Fukushima, looking at which way the wind was blowing, would have known just as much.”

Mr. Kosako and others, however, say the Speedi maps would have been extremely useful in the hands of someone who knew how to sort through the system’s reams of data. He said the Speedi readings were so complex, and some of the predictions of the spread of radiation contamination so alarming, that three separate government agencies — the Education Ministry and the two nuclear regulators, the Nuclear and Industrial Safety Agency and Nuclear Safety Commission — passed the data to one another like a hot potato, with none of them wanting to accept responsibility for its results.

In interviews, officials at the ministry and the agency each pointed fingers, saying that the other agency was responsible for Speedi. The head of the commission declined to be interviewed.

Mr. Baba, the mayor of Namie, said that if the Speedi data had been made available sooner, townspeople would have naturally chosen to flee to safer areas. “But we didn’t have the information,” he said. “That’s frustrating.”

Evacuees now staying in temporary prefabricated homes in Nihonmatsu said that, believing they were safe in Tsushima, they took few precautions. Yoko Nozawa, 70, said that because of the lack of toilets, they resorted to pits in the ground, where doses of radiation were most likely higher.

“We were in the worst place, but didn’t know it,” Ms. Nozawa said. “Children were playing outside.”

A neighbor, Hiroyuki Oto, 31, said he was working at the plant for a Tepco subcontractor at the time of the earthquake and was now in temporary lodging with his wife and three young children, after also staying in Tsushima. “The effects might emerge only years from now,” he said of the exposure to radiation. “I’m worried about my kids.”

Seeds of Mistrust

Mr. Hosono, the minister charged with dealing with the nuclear crisis, has said that certain information, including the Speedi data, had been withheld for fear of “creating a panic.” In an interview, Mr. Hosono — who now holds nearly daily news conferences with Tepco officials and nuclear regulators — said that the government had “changed its thinking” and was trying to release information as fast as possible.

Critics, as well as the increasingly skeptical public, seem unconvinced. They compare the response to the Minamata case in the 1950s, a national scandal in which bureaucrats and industry officials colluded to protect economic growth by hiding the fact that a chemical factory was releasing mercury into Minamata Bay in western Japan. The mercury led to neurological illnesses in thousands of people living in the region and was captured in wrenching photographs of stricken victims.

“If they wanted to protect people, they had to release information immediately,” said Reiko Seki, a sociologist at Rikkyo University in Tokyo and an expert on the cover-up of the Minamata case. “Despite the experience with Minamata, they didn’t release Speedi.”

In Koriyama, a city about 40 miles west of the nuclear plant, a group of parents said they had stopped believing in government reassurances and recently did something unthinkable in a conservative, rural area: they sued. Though their suit seeks to force Koriyama to relocate their children to a safer area, their real aim is to challenge the nation’s handling of evacuations and the public health crisis.

After the nuclear disaster, the government raised the legal exposure limit to radiation from one to 20 millisieverts a year for people, including children — effectively allowing them to continue living in communities from which they would have been barred under the old standard. The limit was later scaled back to one millisievert per year, but applied only to children while they were inside school buildings.

The plaintiffs’ lawyer, Toshio Yanagihara, said the authorities were withholding information to deflect attention from the nuclear accident’s health consequences, which will become clear only years later.

“Because the effects don’t emerge immediately, they can claim later on that cigarettes or coffee caused the cancer,” he said.

The Japanese government is considering monitoring the long-term health of Fukushima residents and taking appropriate measures in the future, said Yasuhiro Sonoda, a lawmaker and parliamentary secretary of the Cabinet Office. The mayor of Koriyama, Masao Hara, said he did not believe that the government’s radiation standards were unsafe. He said it was “unrealistic” to evacuate the city’s 33,000 elementary and junior high school students.

But Koriyama went further than the government’s mandates, removing the surface soil from its schools before national directives and imposing tougher inspection standards than those set by the country’s education officials.

“The Japanese people, after all, have a high level of knowledge,” the mayor said, “so I think information should be disclosed correctly and quickly so that the people can make judgments, especially the people here in Fukushima.”
ENDS

////////////////////////////////////////////

Radiation Effects on Health: Protect the Children of Fukushima

Kodama TatsuhikoProfessor, Research Center for Advanced Science and Technology, the University of Tokyo Head, Radioisotope Center, the University of Tokyo

Talk at the July 27, 2011 meeting of the Committee on Welfare and Labor of the House of Representatives

…In that case, the total dose is not much of an issue; rather, the density of radiation in each individual is the focus. However, following the recent accident at the Fukushima Nuclear Power Plant, 5 μSv within 100 kilometers and 0.5 μSv within 200 kilometers from the complex were recorded. And as all of you know now, radiation reached further beyond to affect Ashigara and Shizuoka tea leaves.When we examine radiation poisoning, we look at the entire amount. TEPCO and the government have never clearly reported on the total amount of radiation doses resulting from the Fukushima nuclear accident. When we calculate on the basis of the knowledge available at our Radioisotope Center, in terms of the quantity of heat, the equivalent of 29.6 Hiroshima a-bombs leaked. Converted to uranium, an amount equivalent to 20 Hiroshima a-bombs is estimated to have leaked.

What is further dreadful is that, according to what we know so far, when we compare the amount of radiation that remained after the a-bomb and that of radiation from the nuclear plant, that of the former goes down to one-thousandth after one year whereas radioactive contaminants of the latter are reduced to only one-tenth.

In other words, in thinking about the Fukushima nuclear power plant disaster, the first premise is that, as in the case of Chernobyl, an amount of radiation equivalent to tens of a-bombs was released and far greater contamination remains afterward compared with the a-bomb…

Rest of the article at: http://japanfocus.org/-Kodama-Tatsuhiko/3587

////////////////////////////////////////////

Fukushima forced depopulation, Japanese plead world aid

, Human Rights Examiner, August 22, 2011, Examiner.com, courtesy BCH (excerpt)

After “off-scale” radiation contamination at Fukushima was reported in early August, this weekend extremely excessive radiation contamination around Fukushima reported by the Ministry of Science and Education is forcing the Japanese government toward what New York Times termed “long-term depopulation” with an announcement making the area officially uninhabitable for decades, as Japanese people, including radiation refugees, plead for global help to survive human right to health violations experienced since March when Japan’s ever worsening nuclear power plant catastrophe began.

The government is expected to make a formal announcement telling many of the radiation refugees that they will be prohibited from returning to their homes indefinitely according to several Japanese news reports over the weekend reported the New York Times on Monday.

“Broad areas around the stricken Fukushima Daiichi nuclear plant could soon be declared uninhabitable, perhaps for decades, after a government survey found radioactive contamination that far exceeded safe levels, several major media outlets said Monday.”

Fukushima area being uninhabited for decades is no surprise to many independent nuclear experts or lay persons aware that has been case for areas around the Chernobyl nuclear power plant in Ukraine after its 1986 catastrophic accident. Today, an estimated five million people in the Ukraine suffer Chernobyl radiation deformities and cancer, many of whom were not born when that catastrophe began, according to a recent Australia CBS report. (See: “Fukushima now radiating everyone: ‘Unspeakable’ reality,” Dupré, August 16, 2011)

Examiner colleague, Alfred Lambremont reported in early July that, “Leuren Moret [MA, PhD (ABT)] released her court statement as expert witness in a lawsuit brought to force government officials to evacuate more than 350,000 children from the Fukushima area where they are being forcibly exposed by the government to lethal doses of radiation.”

The anticipated Japanese government relocation announcement would be the “first official recognition that the March accident could force the long-term depopulation of communities near the plant” reported The New York Times.

This forced depopulation issue is one that “scientists and some officials have been warning about for months” and criticized the government for not doing sooner. New York Times reports that:

“… evacuations have been a sensitive topic for the government, which has been criticized for being slow to admit the extent of the disaster and trying to limit the size of the areas affected, despite possible risks to public health. Until now, Tokyo had been saying it would lift the current evacuation orders for most areas around the plant early next year, when workers are expected to stabilize Fukushima Daiichi’s damaged nuclear reactors.”

U.S. involvement in nuclear genocide abroad and at home has been recorded by Leuren Moret who wrote in her Court statement:

“Instead of evacuation, the government gives the children (sick with radiation symptoms) film badges to measure the external exposure dose… another study group like U.S. govt. studies on Hiroshima and Nagasaki victims (they are still being studied), Iraq victims, Gaza victims. And the U.S. government did the same thing to Americans during 1300 nuclear bomb tests in the US.”

Radiation deniers foster nuclear industry

There have been Japanese government televised programs espousing Plutonium is good for humans.

After the Fukushima nuclear power plant catastrophe began, the nuclear industry urgently redoubled efforts to convince the world that nuclear radiation is safe and even more, “they are trying to say that radiation is actually good for us” according to Noel Wauchope.

“The whole idea of radiation is good for you is not new,” said Nuclear News editor Christina MacPherson in an email to Dupré.  “It was pushed a few years back by Frenchman Bruno Comby with his ‘environmentalists for nuclear power’ campaign.”

——————————–

Continue reading on Examiner.com Fukushima forced depopulation, Japanese plead world aid (video) – National Human Rights | Examiner.com http://www.examiner.com/human-rights-in-national/fukushima-forced-depopulation-japanese-plead-world-aid-video#ixzz1W3AdOlmn

//////////////////////////////////

More Fukushima-related articles on Japan Focus, a trustworthy academic site, can be found by plugging in keyword “Fukushima” in their search engine, see http://japanfocus.org/site/search
ends

Excellent Japan Times article on GOJ reforms (and probable non-reforms) of child custody system post-divorce

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  An article came out today in the Japan Times that is so good it merits breaking holiday silence, from legal scholar Colin P.A. Jones on legal reforms to the post-divorce child custody system.  It mentions something we’ve talked about on Debito.org before:  How the signing of the Hague Convention on Child Abductions will probably be ineffectual, as both the legislative and judicial branches find ways to exceptionalize Japan from it, maintaining Japan’s status as a safe haven for international abductions.  Excerpted below, please go to the JT site and read the whole thing.  Now for me it’s back outside and on the bike.  Arudou Debito

==========================================

Tuesday, Aug. 9, 2011

The Japan Times

THE ZEIT GIST

Upcoming legal reforms: a plus for children or plus ca change?

Domestic revisions designed to ease fears over Hague Convention could actually encourage parental abduction

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110809zg.html

By COLIN P. A. JONES

Those focused on the government’s stumbling efforts to protect the children of Fukushima from radioactive contamination may find this hard to believe, but Japanese family law just got more child-friendly — maybe. If Japan finally signs the Hague Convention on child abduction, as it appears it will, it could become even more so. There is a big “maybe” here too, so it remains to be seen whether these two steps taken by the Diet will steer the country away from its status as a black hole for parental abduction or leave it treading the same sorry path.

On May 27 a law was passed amending a number of provisions in the Civil Code relating to children and their parents. First, Article 766 of the code was revised to require parents seeking a cooperative (i.e., nonlitigated) divorce to decide upon visitation, child support payments and other matters relevant to their children’s upbringing after divorce. Furthermore, the new provision says that the welfare of the children must be the primary consideration when these matters are decided….

Another significant change in the law will make it possible for public authorities to suspend for up to two years the parental authority of those who abuse or neglect their children. The supposed inability of child welfare officials to act aggressively has been cited in recent high-profile child abuse cases. Under prior law the termination of parental authority was permanent, rendering it a very blunt instrument.

Of course, any change that clarifies the principles underlying the laws relating to children in Japan is certainly a welcome step forward. Yet at the same time, I believe that the character of these amendments reflects a continuation of what I see as the core problem with Japanese family law.

Both the amendments described above approach the problem by addressing deficiencies in Japanese parents. Other amendments to the Civil Code making it clear that even nondivorcing parents must exercise their parental rights and responsibilities for the benefit of their childrenfurther reinforce this impression…

Meanwhile, on the Hague Convention front, a legislative committee appears to be considering domestic legislation that will ensure no abducted child ever has to be returned after Japan signs it. A basic premise of the convention is that judicial determinations about children after their parents separate should be made in the country where the children have been living. Children who are unilaterally removed to another country should thus promptly be located and returned to their country of habitual residence.

The convention does contain an exception that says a child does not have to be returned if there is a “grave risk” that doing so “would expose the child to physical or psychological harm or otherwise place him or her in an intolerable situation.” The Japanese government appears poised to drive truckloads of abducted children through this very limited exception.

Based on current proposals that I have seen, Japanese authorities may be allowed to refuse to return a child if (a) either the child or taking parent have been subject to abuse (including “violent words”), (b) the taking parent cannot return to the child’s home country because of fear of criminal prosecution upon return, (c) the taking parent is the primary caregiver but cannot raise the child in the home country for financial or other reasons, or (d) the helpfully vague “there are other circumstances” making return potentially harmful to the child.

This may seem well-intentioned, but it is important to understand that the Hague Convention is not about “keeping” children in their home countries. It is about parents respecting the law of the countries in which their children live before they unilaterally change their residence…

Full article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110809zg.html

Related article:

The Japan Times Tuesday, Aug. 9, 2011
News photo
Act now: Rep. Chris Smith (center), standing with relatives of American children abducted to Japan, urges swift action by Washington on the issue last September on Capitol Hill. AP PHOTO

 

Hague campaigners doubt Japan’s sincerity

By WILLIAM HOLLINGWORTH
Kyodo

LONDON — Campaigners in Britain welcome Japan’s plans to sign up for a treaty on settling cross-border child custody disputes but feel new procedures are needed to effectively implement the agreement.

Rest at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110809a4.html

Drunk interview with vlogger Tkyosam, Tokyo, July 27, 2011

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  As a complete tangent (and to show you how human a lot of glasses of beer/wine renders a person), here we have an interview with vlogger Tkyosam done at the FCCJ Tokyo July 27, 2011, with a bunch of friends.  It’s pretty silly, but dreadfully amusing, and it makes a good case for why humans need the outlet of booze.  Kanpai, everyone.  Debito

Part One:

Part Two:

Japan Times JUST BE CAUSE column, August 2, 2011, “The loneliness of the long-distance foreigner”, about the difficulty for NJ to make long-term J friends

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

justbecauseicon.jpg

The Japan Times Tuesday, Aug. 2, 2011
JUST BE CAUSE

The loneliness of the long-distance foreigner

Courtesy http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110802ad.html

A few months ago I had beers with several old Japan-hand guys (combined we have more than a century of Japan experiences), and one of them asked an interesting question:

News photo

“After all our years here, how many close Japanese male friends do you have?” (Excluding Debito, of course.)

We glanced amongst ourselves and realized that none of us hadany. Not one we would count on as a “friend.” Nobody to whom we could talk openly, unreservedly, and in depth with, about what’s on our minds. Or contact for a place to stay because our spouse was on the warpath. Or call at 3 a.m. to announce the birth of our latest baby. Or ring up on the spur of the moment because we didn’t want to drink alone that evening. Or who would care enough to check on us in the event of a natural disaster. Not one.

This occasioned much discussion and theorizing, both at the table and on my blog later (see www.debito.org/?p=8933)

(A quick note to readers already poised to strike with poison pens: None of the following theories are necessarily mine, nor do I necessarily agree with them. They are just to stimulate further discussion.)

One theory was that Japanese salarymen of our age group are generally boring people. Too busy or work-oriented to cultivate outside interests or hobbies, these one-note-Taros generally “talk shop” or resort to shaggy-dog stories about food. We contrasted them with Japanese women, who, thanks to more varied lifestyles and interests (including travel, language and culture), are more engaging and make better conversation partners (even if, my friends hastily added, the relationship had not become physical).

Another idea was that for many Japanese men, their hobby was you. By this, the speaker meant the culture vultures craving the “gaijin shiriaiexperience” or honing their language skills. This was OK in the beginning (especially when we first got here) but it got old quickly, as they realized we wanted to learn Japanese too, and when they weren’t willing to reciprocate. Not to mention that we eventually got tired of hearing blanket cultural explanations for individual issues (which is how culture vultures are hard-wired to see the world, anyway).

Another theory was that after a certain age, Japanese men don’t make “friends” with anyone. The few lifelong friends they would ever make were in school; once they entered the job market, all other males were treated as rivals or steps to promotion — meaning you put up a mask and didn’t reveal potentially compromising personal information. Thus if Japanese men were going to make friends at all, they were going to make them permanently, spending enormous time and energy imprinting themselves on precious few people. This meant they had to choose wisely, and non-Japanese — generally seen as in Japan only temporarily and with unclear loyalties — weren’t worth the emotional investment.

Related to this were issues of Japan’s hierarchical society. Everyone was either subordinate or superior — kōhai or senpai — which interfered with friendships as the years marched on: Few non-Japanese (NJ) wanted to languish as kōhai, and few Japanese wanted to deal with a foreign senpai. Besides, went the theory, this relationship wasn’t something we’d classify as a “friendship” anyway. Conclusion: Japanese men, as opposed to Japanese women with their lifetime coffee klatches, were some of the most lonely people on the planet.

Another suggestion was that this was just part of how life shakes down. Sure, when you’re young and carefree you can hang out willy-nilly, spend money with abandon and enjoy the beer-induced bonhomie (which Japan’s watering holes are very good at creating) with everyone all night. But as time goes on and people get married, have kids, take on a mortgage and a nagging spouse (who doesn’t necessarily want you spending their money on your own personal fun, especially if it involves friends of the opposite sex), you prioritize, regardless of nationality.

Fine, our group countered, but we’ve all been married and had kids, and yet we’re still meeting regularly — because NJ priorities include beers with friends from time to time. In fact, for us the older the relationship gets, the more we want to maintain it — especially given all we’ve been through together. “New friends are silver, but old friends are gold.”

Still another, intriguing theory was the utilitarian nature of Japanese relationships, i.e. Japanese make friends not as a matter of course but with a specific purpose in mind: shared lifestyles, interests, sports-team fandom, what have you. But once that purpose had run its course — because you’ve exhausted all conversation or lost the commonality — you should expect to lose contact. The logic runs that in Japan it is awkward, untoward, even rude to extend a relationship beyond its “natural shelf life.” This goes even just for moving to another city in Japan: Consider it normal to lose touch with everyone you leave behind. The thread of camaraderie is that thin in Japan.

However, one naturalized Japanese friend of mine (who just turned 70) pooh-poohed all these theories and took me out to meet his drinking buddies (of both genders, mostly in their 60s and 70s themselves). At this stage in their lives things were less complicated. There were no love triangles, no senpai-kōhai conceits, no “shop talk,” because they were all retired. Moreover they were more outgoing and interesting, not only because they were cultivating pastimes to keep from going senile, but also because the almighty social lubricant of alcohol was omnipresent (they drank like there was no tomorrow; for some of them, after all, there might not be!). For my friend, getting Japanese to lower their masks was pretty easy.

Fine, but I asked if it weren’t a bit unreasonable for us middle-aged blokes to wait for this life stage just to make some Japanese friends. These things may take time, and we may indeed have to spend years collecting shards of short interactions from the local greengrocer before we put together a more revealing relationship. But in the meantime, human interaction with at least one person of the same gender that goes beyond platitudes, and hopefully does not require libation and liver damage, is necessary now for sanity’s sake, no?

There were other, less-developed theories, but the general conclusion was: Whatever expectation one had of “friends” — either between Japanese and NJ, or between Japanese themselves — there was little room over time for overlap. Ultimately NJ-NJ relationships wound up being more friendly, supportive and long-lasting.

Now it’s time for disclaimers: No doubt the regular suspects will vent their spleen to our Have Your Say section and decry this essay as overgeneralizing, bashing, even discriminating against Japanese men.

Fire away, but you’d be missing the point of this column. When you have a good number of NJ long-termers saying they have few to no long-term Japanese friends, this is a very serious issue — with a direct connection to issues of immigration and assimilation of outsiders. It may be a crude barometer regarding life in Japan, but let’s carry on the discussion anyway and see how sophisticated we can make it.

So let’s narrow this debate down to one simple question: As a long-term NJ resident in Japan, how many Japanese friends do you have, as defined in the introduction above? (You might say that you have no relationship with anyone of any nationality with that much depth, but that’s awfully lonely — I dare say even unhealthy — and I hope you can remedy that.) Respondents who can address the other sides of the question (i.e. NJ women befriending Japanese women/men, and same-sex relationships) are especially welcome, as this essay has a shortage of insight on those angles.

Be honest. And by “honest”, I mean giving this question due consideration and experience: People who haven’t been living in Japan for, say, about 10 years, seeing how things shake down over a significant portion of a lifetime’s arc, should refrain from commentary and let their senpai speak. “I’ve been here one year and have oodles of Japanese friends, you twerpski!” just isn’t a valid sample yet. And please come clean about your backgrounds when you write in, since age, gender, occupation, etc. all have as much bearing on the discussion as your duration of time in Japan.

Above all, remember what my job as a columnist is: to stimulate public discussion. Respondents are welcome to disagree (I actually consider agreement from readers to be an unexpected luxury), but if this column can at least get you to think, even start clacking keyboards to The Japan Times, I’ve done my job. Go to it. Consider yourself duly stimulated, and please offer us some friendly advice.

———————

Debito Arudou’s new novel “In Appropriate” is on sale (www.debito.org/inappropriate.html) Twitter arudoudebito. Send your comments to community@japantimes.co.jp

Vacationing Debito.org for the summer, my next JT column Aug 2 on “why it’s difficult to make long-term J friends as a NJ resident”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. It’s that time of the year again (perfect Hokkaido summer!), and it’ll soon be time for me to jump on the bike and do the rounds.  I’ll be vacationing the blog for a little while (meaning comments will take some time to be approved; please be patient).  I will be back from time to time, with JT articles and podcasts, but barring natural disasters like last March’s we won’t be updating daily.  It’s just too nice outside and life’s too short.

Let me just mention that my next Japan Times JUST BE CAUSE column will be a fat one (1400 words) on something we discussed here on Debito.org some weeks ago — why so many NJ long-termers seem to find it hard to find long term Japanese friends (particularly male ones).  That will be out Tuesday August 2, so enjoy!  Arudou Debito

Association for Psychological Science paper: “Ironic effects of anti-prejudice messages”; claims programs to decrease prejudices may actually increase if the prejudiced people feel they are having negative ideology forced upon them.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

In this penultimate post before vacationing Debito.org for the summer, here’s some food for thought.  According to this upcoming paper, telling prejudiced people to stop being prejudicial may be less effective than spreading a message of why diversity and equality are important to people being discriminated against.  So maybe for all these years I’ve been going about this the wrong way.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////////

Paper: Ironic effects of anti-prejudice messages

Published in the Association for Psychological Science

Public release date: 7-Jul-2011
http://www.eurekalert.org/pub_releases/2011-07/afps-ieo070711.php
Contact: Divya Menon dmenon@psychologicalscience.org, courtesy Olaf

Organizations and programs have been set up all over the globe in the hopes of urging people to end prejudice. According to a research article, which will be published in an upcoming issue of Psychological Science, a journal of the Association for Psychological Science, such programs may actually increase prejudices.

Lisa Legault, Jennifer Gutsell and Michael Inzlicht, from the University of Toronto Scarborough, were interested in exploring how one’s everyday environment influences people’s motivation toward prejudice reduction.

The authors conducted two experiments which looked at the effect of two different types of motivational intervention – a controlled form (telling people what they should do) and a more personal form (explaining why being non-prejudiced is enjoyable and personally valuable).

In experiment one; participants were randomly assigned one of two brochures to read: an autonomy brochure or a controlling brochure. These brochures discussed a new campus initiative to reduce prejudice. A third group was offered no motivational instructions to reduce prejudice. The authors found that, ironically, those who read the controlling brochure later demonstrated more prejudice than those who had not been urged to reduce prejudice. Those who read the brochure designed to support personal motivation showed less prejudice than those in the other two groups.

In experiment two, participants were randomly assigned a questionnaire, designed to stimulate personal or controlling motivation to reduce prejudice. The authors found that those who were exposed to controlling messages regarding prejudice reduction showed significantly more prejudice than those who did not receive any controlling cues.

The authors suggest that when interventions eliminate people’s freedom to value diversity on their own terms, they may actually be creating hostility toward the targets of prejudice.

According to Dr. Legault, “Controlling prejudice reduction practices are tempting because they are quick and easy to implement. They tell people how they should think and behave and stress the negative consequences of failing to think and behave in desirable ways.” Legault continues, “But people need to feel that they are freely choosing to be nonprejudiced, rather than having it forced upon them.”

Legault stresses the need to focus less on the requirement to reduce prejudices and start focusing more on the reasons why diversity and equality are important and beneficial to both majority and minority group members.

###
For more information about this study, please contact: Lisa Legault at lisa.legault@utoronto.ca.

The APS journal Psychological Science is the highest ranked empirical journal in psychology. For a copy of the article “Ironic Effects of Anti-Prejudice Messages: How Motivational Interventions Can Reduce (but also increase) Prejudice” and access to other Psychological Science research findings, please contact Divya Menon at dmenon@psychologicalscience.org.

ENDS

DEBITO.ORG NEWSLETTER JULY 18, 2011

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

DEBITO.ORG NEWSLETTER JULY 18, 2011

Table of Contents:

///////////////////////////////////////////
DEEP THOUGHTS FROM DEEP THINKERS
1) M.G. “Bucky” Sheftall academic paper on “Shattered Gods” and the dying mythology of “Japaneseness”
2) Peter Tasker in Foreign Policy Magazine: “Japan will rebuild, but not how you think”.
Takes opportunity of Japan’s worst postwar disaster to re-advance outmoded Chrysanthemum Club-ism.
3) Terrie’s Take on how Japanese companies are too “addicted” to cheap Chinese “Trainee” labor to hire unemployed Japanese
4) Donald Keene prattles on about why he’s naturalizing in SAPIO, even takes a cheap shot at NJ
5) Tokyo Gov Ishihara bids for 2020 Olympics through earthquake sympathy vote; also calls for Japan to have nukes, military conscription, and military-led government

THE MONTHLY MODICUM OF BAD SOCIAL SCIENCE
6) Bad social paradigms encouraging bad social science: UC Berkeley prof idiotically counts “flyjin” for H-Japan listserv
7) Reuters Expose: Japan’s ‘throwaway’ nuclear workers, including NJ “temporary temps”
8 ) 2011’s annual GOJ Spot the Illegal Alien campaign enlists Tokyo Metro, deputizes general public with posters of cute and compliant NJ

LET’S NOT LEAVE OUT EXCLUSIONISM
9) Zaitokukai Neonazis march in Tokyo Shibuya July 9, 2011, with ugly invective
10) BV inter alia on J bureaucrat exclusionary attitudes when registering his newborn multicultural child at Shibuya Kuyakusho
11) Mark Austin reports that Otaru, site of the famous onsen lawsuit, still has a “Japanese Only” establishment, “Monika”
12) Kyodo: Soccer S-Pulse coach Ghotbi wants to meet banned fans over racial banner
13) Joel Legendre-Koizumi on the J media’s blackout on PM Kan’s proposals

PORTENTS OF THE FUTURE
14) Adidas assesses the “history of poor treatment of migrant workers in Japan”, now monitoring JITCO in conjunction with other major overseas outsourcers
15) US State Department report 2011: “Japan’s Foreign trainee program ‘like human trafficking'”
16) Asahi: NJ Nurse trainees leave Japan despite 1-year extension to taking qualifying test
17) Quoted in Asia Weekly: “Falling birthrate, rising life expectancy afflict Japan”
18 ) Child Abductions Issue: How Japan’s debate on defining “Domestic Violence”, the loophole in enforcing the Hague Treaty, is heading in the wrong direction
19) Weekend Tangent: The euphoria of collective attack and parental alienation syndrome

PODCASTS
20) PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 14 Dec 2000, Arudou Debito reports on naturalizing in Japan (part 1 of 3)
21) PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 21 Dec 2000, Arudou Debito reports on J naturalization process (part 2 of 3)
22) PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 28 Dec 2000, Arudou Debito reports on naturalizing and name changes in Japan (part 3 of 3)
23) PODCAST: NPR All Things Considered on Arudou Debito’s naturalization July 3, 2003
24) PODCAST: NPR All Things Considered on Brooklynite Anthony Bianchi’s election to Inuyama City Council, April 30, 2003
25) DEBITO.ORG PODCAST JULY 1, 2011: FCCJ Book Break on IN APPROPRIATE, June 28, 2011

… and finally…
26) Japan Times JUST BE CAUSE Column July 5, 2011: “Lives such as Daniel’s deserve to be honored in these pages”
///////////////////////////////////////////

By Arudou Debito (debito@debito.org, www.debito.org)
Podcast subscription available on iTunes (search term Debito.org), RSS feed at debito.org, Twitter arudoudebito.
Freely Forwardable

///////////////////////////////////////////

DEEP THOUGHTS FROM DEEP THINKERS

1) M.G. “Bucky” Sheftall academic paper on “Shattered Gods” and the dying mythology of “Japaneseness”

What follows is an academic paper that changed my world view about Japan earlier this year. Written by friend M.G. “Bucky” Sheftall, and presented at the Association of Asian Studies annual convention in Honolulu, Hawaii, on April 3, 2011, it talks about how Japan’s culture is dysfunctional and, put more metaphysically, unable to fill the need of a people to “deny death”. This will on the surface be difficult to wrap one’s head around, so read on, open the mind wide, and take it all in. Reprinted here with permission of the author and revised specially for Debito.org. Concentrate. It’s like a dense episode of the X-Files. And it will raise fundamental questions in your mind about whether it’s worth one’s lifetime doing service to and learning about a dying system, which is ascriptive and exclusionary in nature, yet essentially serving nobody.

Sheftall: In a single paragraph of brutal candor, Richie verbalized a certain metaphysical malaise in the Japanese condition that I had been vaguely aware of since arriving in the country in 1987. Outside of the jeremiads and diatribes of right-wing pundits, this metaphysical malaise (or lacuna, as I have referred to it above) is generally kept politely hidden — like an embarrassing family secret jealously protected — although I had caught many glimpses and snippets of it here and there during my long years in Japan, most often and vividly in the sake-lubricated lamentations of older Japanese men (especially those old enough to remember life when the Meiji cosmology was still vibrant and functional). Moreover, it explained the grievously conflicted belief systems (i.e., torn between lingering loyalty to the Meiji cosmology vs. necessary adjustments to the undeniable realities of the postwar present) I had observed to more or less of a degree among virtually all of the Japanese war veteran subjects of my ethnographic project. My subjects had gradually revealed their lingering emotional turmoil over the collapse of the Meiji cosmology to me over our months and years of acquaintance with displays ranging from self-deprecating humor and passive resignation on some occasions, to painful and unrestrained expressions of profound grief, humiliation, and snarling hinekuri resentment on others. But it was not until I encountered Richie’s passage — which is worth quoting at length here — that I could really grasp the “pathology”, if you will, of this “metaphysical malaise”:

Richie: “In the decades following the war Japan has vastly improved in all ways but one. No substitute has ever been discovered for the certainty that this people enjoyed until the summer of 1945 … Japan suffered a trauma that might be compared to that of the individual believer who suddenly finds himself an atheist. Japan lost its god, and the hole left by a vanished deity remains. The loss was not the emperor, a deity suddenly lost through his precipitate humanization. It was, however, everything for which he and his whole ordered, pre-war empire had stood. It was certainty itself that was lost. And this is something that the new post-war world could not replace”(120-121).

https://www.debito.org/?p=9147

///////////////////////////////////////////

2) Peter Tasker in Foreign Policy Magazine: “Japan will rebuild, but not how you think”.
Takes opportunity of Japan’s worst postwar disaster to re-advance outmoded Chrysanthemum Club-ism.

To take us through the holiday weekend (and shortly before I vacation this blog for the summer), let’s have a discussion about this article by Peter Tasker which achieved a prominent spot in a prominent policymaker’s magazine.

The article offers hope that Japan will rebuild. But it also cherry-picks economic statistics to show that Japan isn’t as bad economically as all that (he even dismisses the “Lost Decade(s)”; does Mr. Tasker get out of Tokyo much?). And, more oddly, he takes the opportunity of Japan’s worst postwar disaster to swipe at the “Revisionists” (the contrapose to the “Chrysanthemum Club”), particularly the late Chalmers Johnson. The C-Club, a group of scholars with great sway in US-Japan Relations for just about the entire Postwar Era, generally tends to explain away most of Japan’s disinclination to follow international rules and norms by citing their own conjured-up sacerdotal cultural oddities and esoterica (or, less charitably, “intellectual chicanery” and “uncritical apolog[ism] for Japan”). It preys on the fact that it knows more Japanese words and concepts than most Western readers do, and cites them even if they aren’t grounded in much. And woe betide any competing point of view to come in and spoil the US-Japan Relationship love-in.

True to form, in the best rewarmed Reishauer, Mr. Tasker acclaims the country’s “extraordinary social cohesion and stoicism” in the name of “social stability” and “national self-respect”, thanks to “mutual respect, not victory in competition”, and of course, “gaman” and “shimaguni konjo”. This overseas school of thought once again portrays poor, poor Japan as perpetually misunderstood by the West, not as a corporatist state that serves its citizenry at times pretty poorly and seeks little consent from its governed. As Japan’s per capita incomes keep dropping, people (particularly new employment market entrants) find themselves less able to advance or improve their lives, the flaws of the state have come ever more into stark relief thanks to Fukushima.

For this time, Fukushima’s increasing radiation exposure is not something that can wait like a regular disaster (such as the slow recovery efforts after the Kobe Earthquake of 1995). Meanwhile, the ineffectual state keeps covering up information, shifting safety standards for radioactivity, and exposes more people and the international food chain to accumulating toxin. Yet it’s this much-vaunted public “stoicism” (as opposed to feelings of powerlessness and futility) that is precisely what will do people in. Mr. Tasker’s citing of the alleged common belief that “the janitor in your apartment building is not a representative of ‘the other’. He is you.” may be something the Japanese are being told to tell themselves (although I can’t find any sources for that), but I don’t believe this attitude will going to be a constructive source for recovery this time. Fukushima will, however, eventually become a source of “grand-mal victimization”, as a substitute for solution and revolution, as the malcontents who might do something will give up and/or just flee. We will quite possibly see an exodus (if there isn’t an unreported one going on already) of Japanese (which has happened periodically before during the other times Japan’s economic system broke down; hence the immigrant Japanese communities in places like South America, Hawaii, and California) from this system which quite simply cannot fix itself, and the people feel powerless to demand better even as they get slowly poisoned.

The difference this time is that the breakdown in the state is spreading toxins beyond its own borders, unabated four months later, with no end in sight. I wonder if Mr. Tasker would offer any revisions to his article now. But I doubt it. His politics come through pretty clearly below.

Finally, in contrapose to the media’s much vaunted “Japanese earthquake without looting” canard, I enclose at the very bottom two articles for the record substantiating ATM machine and convenience store theft in the earthquake areas. A friend also noted a Kyodo wire entitled “684 million yen stolen from ATMs in hardest-hit prefectures” that made the July 16 Japan Times but he says can’t be found archived anywhere. “Stoicism and social cohesion”? People are people. Shit happens and people react. Let’s not obfuscate this with cultural canards aiming at advancing the outdated politics and analytical rubric of the Chrysanthemum Club.

https://www.debito.org/?p=9248

///////////////////////////////////////////

3) Terrie’s Take on how Japanese companies are too “addicted” to cheap Chinese “Trainee” labor to hire unemployed Japanese

Received this this morning from Terrie Lloyd. Very much worth reading, as it shows the damage done by the market aberration (if you believe in free markets as the final arbiter of fairness) of holding labor costs artificially low — you get resistance to ever raising them again once business gets used to those costs as being “normal”. As wages and working conditions in Japan continue their race to the bottom, it seems that two decades of NJ “Trainee” near-slave and slave labor will come back to haunt the Japanese economy after all.

Terrie Lloyd: According to an article in the Japan Times on Thursday, quoting numbers from a Labor Ministry report released earlier in the week, there are now 2.02m people in Japan receiving welfare checks, more than any time since 1952. “Welfare” in Japan is apparently defined as financial assistance offered by the government to a household when its total income falls below the national minimum.

Presumably a big contributor to this record number of needy people has been the Great East Japan earthquake in March. The level of joblessness has soared to around 90% of employable survivors in the worst hit areas, and by the end of May about 110,000 were out of work and applying for the dole at various Hello Work offices in Iwate, Miyagi, and Fukushima prefectures.

So, one would think that with this excess capacity of workers, many of whom are from the agricultural, fisheries, and manufacturing industries, juxtaposed with the phenomenon of disappearing Chinese trainee workers from factories around the same regions, less than half of whom are yet to return, that there would be a slew of local hirings to make up the shortfall. Certainly after the Chinese trainees fled the disaster areas, there were plenty of news reports of employers grumpily saying, “We can’t trust Chinese employees, next time we’ll hire locals.”

But are they following through with local hiring offers? Our guess is “not”.

The reason is because a Japanese breadwinner from Iwate on unemployment, or even welfare, can still receive 2-5 times more than the Chinese trainees do for the same jobs. The factory and farm operators may grizzle about their “unreliable” Chinese employees, but without this source of ultra-cheap labor, they have no way of being able to compete with the flood of goods and produce coming in from China itself. The fact is that thousands of small companies all over Japan are addicted to cheap trainee labor from China and elsewhere, and to go local they would soon go out of business…

https://www.debito.org/?p=9108

///////////////////////////////////////////

4) Donald Keene prattles on about why he’s naturalizing in SAPIO, even takes a cheap shot at NJ

Here we have Donald Keene, our newest future Japanese naturalized citizen at age 88, prattling on in Sapio about how nice and wonderful Japanese society and culture is (citing things that happened a generation or two ago), and how he’s happy to become part of a culture so rich and able to regenerate itself after the tsunami (despite, he laments, the lack of domestic interest in Japanese culture by Japanese people; clearly in Donald’s world, culture makes the man).

This is all excusable as harmless personal preference and geriatric navel-gazing except, at the bottom of the first page, his cheap and ignorant swipe at non-Japanese (who, allegedly after coming here to make money, flee in the face of danger). Perhaps if he had had the same stake as younger people who live here full-time and languish in less elite jobs, he might understand better why some people didn’t stay in Japan, as I argued in this Japan Times column. No matter. (Oh, and we won’t deal with ongoing events and lies from Fukushima; criticism of Japan would annoy Donald’s hosts and spoil the Sapio article.)

I guess it just goes to show you that grumpy old men regardless of nationality have to latch onto the “good old days” somewhere; fortunately our Donald feels like he has a culture and a circle of friends here that encourage that. Enjoy yourself here, Donald. Just don’t bad-mouth other people who are also coming here and trying to make a life, even if eventually they decide that there are greener pastures and fairer opportunities elsewhere. At 88, you won’t have to endure Japan’s non-academic workplace culture, let alone be on this mortal coil long enough, for any denouement.

https://www.debito.org/?p=8999

///////////////////////////////////////////

5) Tokyo Gov Ishihara bids for 2020 Olympics through earthquake sympathy vote; also calls for Japan to have nukes, military conscription, and military-led government

Okay, Tokyo, you asked for this when you revoted in this creep for a fourth term last April. Now not only is racist xenophobe and Tokyo Governor Ishihara Shintaro using the Tohoku Earthquake (which he originally called “divine retribution for Japan’s egoism”) as sympathy fodder for a renewed Olympic bid, but also, according to ANN News, he is calling for Japan to have nuclear weapons (in order to be taken seriously on the world stage, comparing it to a Mah-Jong game), military conscription, and even a military government!

Well, in my view this was only a matter of time, especially since Ishihara, if he’s not just flat-out senile, is of a generation (the Showa Hitoketa) which venerates Japan’s military past without actually serving in the military and experiencing the horrors of the Pacific War. He’s basically a warrior of words. And, again, the Tokyo electorate keeps putting him in a place where he can use those words for great effect and audience. Including advocating siphoning off funds from disaster reconstruction for the purpose of circus.

Yomiuri: Tokyo Gov. Shintaro Ishihara has expressed his intention to bid for the 2020 Summer Olympics… The message that Tokyo wants to host the 2020 Games as proof of Japan’s recovery from the catastrophic earthquake, tsunami and nuclear crisis — just as the 1964 Tokyo Olympics were symbolic of the nation’s rebuilding from the ashes of World War II … will likely be able to obtain empathy from many countries…

Nation must be united…

We realize the government must currently place top priority on securing funds to finance restoration and reconstruction projects from the March 11 disaster. But sooner or later the government will need to clarify its stance toward hosting the Olympics in this country.

The government should proactively study the feasibility of hosting the 2020 Games in tandem with such bodies as the Tokyo metropolitan government and Japanese Olympic Committee.

https://www.debito.org/?p=9132

///////////////////////////////////////////

THE MONTHLY MODICUM OF BAD SOCIAL SCIENCE

6) Bad social paradigms encouraging bad social science: UC Berkeley prof idiotically counts “flyjin” for H-Japan listserv

I have a real rib-tickler for you today. Here we have an academic employed at UC Berkeley trying to squeeze flawed data into an already flawed paradigm — not just that of “gaijin” [sic], but also of “flyjin” — as she goes around Tokyo counting NJ as if they were rare birds (or, rather, rarer birds, according to her presumptions under the rubric).

I raise this on Debito.org because it’s amazing how stupid concepts from Planet Japan somehow manage to entice apparently educated people elsewhere to follow suit, and… I’ll just stop commenting and let you read the rest:

==========================
H-JAPAN (E)
June 19, 2011
From: Dana Buntrock, Associate Professor, Department of Architecture, University of California, Berkeley

For those of you who have not yet returned to Japan since 3/11, it may be helpful to understand how significant the absence of “gaijin” is in the capital, a point noted more than once on this list.

I am using the term “gaijin” here to refer to racially differentiated (non-Asian) individuals, including those who appear to be from the Indian subcontinent. If mixed-race children were with a non-Asian parent, I counted them. I also counted one woman in a version of the headscarf worn by Moslem women, seen from behind, and her child (in a stroller), because the attire was clearly non-Japanese in nature. That is, I tended to err on the side of counting individuals as being foreign…
==========================

OKAY, ONE MORE COMMENT FROM DEBITO: It’s also disappointing to see the racial term “gaijin” thusly being picked up unproblematized in academic circles, but that’s a long-standing terminology that people just seem to laugh off as grounded in general use. But see how it feeds into a general idiocracy and flawed paradigms vis-a-vis scholarship on Japan?

https://www.debito.org/?p=9123

///////////////////////////////////////////

7) Reuters Expose: Japan’s ‘throwaway’ nuclear workers, including NJ “temporary temps”

Here is a deep article from Reuters this month on how deep the rot goes in Japan’s labor market and safety practices regarding nuclear power. It’s germane to Debito.org because even NJ workers have been hired and exposed to radiation in Japan — without proper recordkeeping. Guess that’s one of the advantages of utilizing NJ laborers — they are the “temp temps” (my term) that escape any official scrutiny because imported labor “sent home” after use is somebody else’s problem.

Reuters: [I]n 1997, the effort to save the 21-year-old [Fukushima] reactor from being scrapped at a large loss to its operator, Tokyo Electric, also included a quiet effort to skirt Japan’s safety rules: foreign workers were brought in for the most dangerous jobs, a manager of the project said.

“It’s not well known, but I know what happened,” Kazunori Fujii, who managed part of the shroud replacement in 1997, told Reuters. “What we did would not have been allowed under Japanese safety standards.”

The previously undisclosed hiring of welders from the United States and Southeast Asia underscores the way Tokyo Electric, a powerful monopoly with deep political connections in Japan, outsourced its riskiest work and developed a lax safety culture in the years leading to the Fukushima disaster, experts say…

At Fukushima in 1997, Japanese safety rules were applied in a way that set very low radiation exposure limits on a daily basis, Fujii said. That was a prudent step, safety experts say, but it severely limited what Japanese workers could do on a single shift and increased costs.

The workaround was to bring in foreign workers who would absorb a full-year’s allowable dose of radiation of between 20 millisieverts and 25 millisieverts in just a few days…

It is not clear if the radiation doses for the foreign workers were recorded on an individual basis or if they have faced any heath problems. Tepco said it had no access to the worker records kept by its subcontractors. IHI said it had no record of the hiring of the foreign workers. Toshiba, another major contractor, also said it could not confirm that foreign workers were hired.

https://www.debito.org/?p=9162

///////////////////////////////////////////

8 ) 2011’s annual GOJ Spot the Illegal Alien campaign enlists Tokyo Metro, deputizes general public with posters of cute and compliant NJ

It’s that time of the year again, when the GOJ has its monthlong campaign to enlist the general public in spotting illegal aliens. Just to make sure that anyone can feel empowered to do Immigration’s job to spot check a NJ’s Gaijin Card (when, according to the Gaitouhou, only officials given policing powers by the MOJ are empowered to demand this form of ID), here we have a poster in a public place, issued by Tokyo Metro, with all sorts of cutesy NJ happily complying with the rigmarole. After all, the small print notes that that these NJ are causing “all kinds of problems” (well, at least they’re being less demonized this time; making them well dressed and cute was a nice touch). And also after all, the slogan is “ru-ru o mamotte kokusaika” (internationalization done by the rules); which is fine, except it would be nice if the police followed their own rules regarding enforcement of Gaijin Card checks. Poster follows, received June 23, 2011.

https://www.debito.org/?p=9156

///////////////////////////////////////////

LET’S NOT LEAVE OUT EXCLUSIONISM

9) Zaitokukai Neonazis march in Tokyo Shibuya July 9, 2011, with ugly invective

Once again we have the Zaitokukai demonstrating in Shibuya last Saturday, once again blurring the line between freedom of speech and the expression of racist hate speech. As hate speech in Japan is not an illegal activity (and a debate with our Resident Gaijin Handler last April had him making contrary yet ultimately unsubstantiated claims; let me head him off at the pass here), this will continue, and quite possibly continue to legitimize and foment, public expressions of xenophobia in Japan, and the perpetual unappreciation of NJ as residents, taxpayers, and mere human beings. Here’s the video, and here’s another video with them getting violent towards somebody, date and more details unclear. Very ugly stuff. And it will continue, if not get worse, until hate speech and the concomitant violence is made illegal.

https://www.debito.org/?p=9224

///////////////////////////////////////////

10) BV inter alia on J bureaucrat exclusionary attitudes when registering his newborn multicultural child at Shibuya Kuyakusho

BV’s crie du coeur: A few weeks ago my wife gave birth to a beautiful baby girl. Not a “half” (I am British, my wife is Japanese) but a “full” person we hope will have a wonderful bicultural future. I felt encouraged when my Japanese father-in -law, who is in his 70s, beamed at her and me and said “nice mikksu!” …

But when my wife broached the subject of [our daughter’s] dual nationality with the [Shibuya Ward Office] official, the tone turned hard.

“No, she can only be registered in your name.” What about her dual nationality “No, she has no dual nationality. She is Japanese.”

Until this point, I could understand the position of the official. Not support it, but I could see the point of view. We need as many new kids as possible. This is Japan. We think she is Japanese. But it was the following elements that really angered my wife:

But as the father is English, doesn’t she get a choice? she asked.

“No, she is Japanese. This is not like America, you know, where anyone can get nationality just by being born there,” the bureaucrat spat out, obviously scornfully.

“This is JAPAN. She has Japanese blood. She is Japanese.” (My emphasis, but I could hear the horrible little person on the other end of the phone…)

Wife: But can’t she choose later?

“No, she is Japanese!”

My wife shouted down the phone to the effect of: “How dare you tell me my daughter’s business? She can be Japanese or English, or both if she wants, because she can keep both passports.”

She cut the phone and looked at me. She said: “The Japanese system is broken.”

https://www.debito.org/?p=9201

///////////////////////////////////////////

11) Mark Austin reports that Otaru, site of the famous onsen lawsuit, still has a “Japanese Only” establishment, “Monika”

Mark Austin: On Monday evening, after I’d visited the onsen at the Dormy Inn, where I was staying, I asked a receptionist at the hotel if she could recommend a pub or bar where I could have a beer and something to eat. She pointed me in the direction of the area west of the railway. I walked there and found loads of “snack” bars, which I didn’t want to enter. Then I found Monika and was told by a Mr. XXXXX that I wasn’t welcome there.

I pointed out to Mr. XXXXX (in Japanese) that his refusal to serve me constituted racial discrimination (I used the phrase “jinshu sabetsu”) and he agreed that it was, and defended this by merely saying, “Ma, sho ga nai.”

After about 10 minutes, I gave up (politely) arguing with Mr. XXXXX and left…

As an employee of the Otaru Tourism Association, I’m sure you’ll agree that your job description is to try to boost the local economy as much as possible by advertising the many attractions of Otaru, a beautiful city with a rich history in which foreigners played an important part from the late 19th century, to Japanese and non-Japanese people alike. In Otaru, foreigners (residents and tourists) and Japanese spend the same currency — yen. Is it asking too much that we be treated the same, as far as possible?

https://www.debito.org/?p=9187

///////////////////////////////////////////

12) Kyodo: Soccer S-Pulse coach Ghotbi wants to meet banned fans over racial banner

We have some proactive treatment against discrimination towards a NJ coach in Japan’s soccer leagues. Witness the reaction of other fans towards a nasty fan banner singling him out by his nationality, attributing to him behavior that is unrelated and unwarranted: criticism and the taking of responsibility. Good. Regardless of whether one might argue this actually constitutes “racism” or not, it is still indicative of the zero tolerance of discrimination that should be (and is, under FIFA) a hallmark of world sport leagues worldwide, including Japan’s.

I am, however, of two minds about manager Ghotbi meeting the nasty fans to somehow enlighten them. It on one hand seems a good PR strategy — engage and convince the nasties that their targets are humans with feelings after all. On the other hand, it may encourage other trolls who want attention (not to mention get a meeting with a famous NJ — just insult them and you get an audience) to do the same thing — and enough of these banners and people may start claiming “cultural misunderstandings” as justification (you get that with nasty slogans against NJ in Japanese baseball, e.g., the racist banners against Warren Cromartie). In my experience it doesn’t always work to talk to discriminators (sometimes their names exposed to social opprobrium is enough), but sometimes it does, and at least there is social opprobrium and media attention this time. Let’s keep an eye on this and see how it flies. Hopefully buds get nipped.

Kyodo: Shimizu S-Pulse manager Afshin Ghotbi has turned the other cheek toward two Jubilo fans who have been indefinitely banished from Iwata games for hoisting a racially motivated banner in the Shizuoka derby two weeks ago, wanting to meet them to try to raise international awareness throughout the J-League.

The two teenage Jubilo supporters were outlawed by their club on Monday after writing a banner that read, ”Ghotbi, stop making nuclear weapons,” in the May 28 J-League contest between Shimizu and Iwata at Outsourcing Stadium… Ghotbi, the ex-Iran national coach who is in his first season in Japan at Shimizu, is Iranian-American…

Yet rather than further fry the two fans amid arguably the nastiest controversy between the Shizuoka-based clubs, [Ghotbi] wants a clear-the-air meeting with the pair to stamp out racism in the J-League for good…

https://www.debito.org/?p=9085

///////////////////////////////////////////

13) Joel Legendre-Koizumi on the J media’s blackout on PM Kan’s proposals

JLK, on PM Kan June 28, 2011 press conference: Unbelievable! Most questions were mere bullying and nothing concrete. Except the Mainichi and two free lance reporters the rest was on a hunt on the chief of the government. Media played themselves the Nagatacho’s game. I was shocked to see that the only of the 2 good questions asked to PM Kan was by Mr. Shimada, a free lance reporter. A good validated comment and question about actions since and after the triple catastrophes (earthquake, tsunami and nuclear contamination) and how Japan’s social aspect has changed since 3/11 and the implications in actions and behaviors of the society. Kan started to answer on his philosophy and his expectation regarding Japanese population and I really noticed he was continuing explaining and elaborating his ruling concrete plan. Fabulous. But then NHK TV suddenly cut the answers of Prime Minister Kan — very articulated ones. He offered a vision of the present and the future after these exceptional disaster circumstances, I was astonished by Kan’s words.

So now, it’s clear. One knows one cannot truly rely on kisha clubs press releases. Luckily but minor impact, Kan’s comment is available on the web page of the Kantei. Now !! Why on earth do the media shut up the prime minister when he is presenting the most important policy speech of reconstruction after Japan chaos of March 11? Would the US cut B. Obama at a major speech? Would France cut N. Sarkozy live talks on such issues? During a press conf?…

https://www.debito.org/?p=9167

///////////////////////////////////////////

PORTENTS OF THE FUTURE

14) Adidas assesses the “history of poor treatment of migrant workers in Japan”, now monitoring JITCO in conjunction with other major overseas outsourcers

Supplementing yesterday’s report from Terrie Lloyd, concerning the aberrations from Japan’s addiction to underpaid NJ labor, Adidas (yes, the sports goods maker) suggests, as submitter Crustpunker says, “It is more or less common knowledge what goes on here regarding migrant workers I mean, ‘trainees’.”

Talk about an open secret. It only took about two decades for the GOJ to amend the laws, of course so Japan’s industry (not to mention overseas sourcers) got away with plenty while the going was good. Nevertheless, no doubt we’ll soon have laments in the Japanese media about how our industry must now suffer since either a) Japanese are underemployed, or b) Japanese industry is being hurt by NJ labor refusing to be exploited anymore. Sob away.

Adidas concludes: There is, regrettably, a history of poor treatment of migrant workers in Japan and it is not a situation which will change overnight, even with this new legislation. So we recognise that we have a role to play in improving the system for migrant workers. In collaboration with several other brands including Nike, Gap and Disney, the adidas Group has set up quarterly meetings with Japanese vendors, suppliers, government representatives and JITCO. Working together the brands are helping to bring more transparency to the Intern Training Programme and establish a standard for acceptable recruitment fees as well as offer capacity building and training on applying the immigration and labour laws.

https://www.debito.org/?p=9116

///////////////////////////////////////////

15) US State Department report 2011: “Japan’s Foreign trainee program ‘like human trafficking'”

Yomiuri: Regarding conditions for foreign trainees in Japan, the [US State Department] noted “the media and NGOs continued to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages, overtime, fraud and contracting workers out to different employers — elements which contribute to situations of trafficking.” The Japanese government has not officially recognized the existence of such problems, the report said. It also said Japan “did not identify or provide protection to any victims of forced labor.”

Asahi: The report said, “Japan is a destination, source, and transit country for men, women, and children subjected to forced labor and sex trafficking… The State Department recommended the Japanese government strengthen efforts to investigate, prosecute and punish acts of forced labor, including those that fall within the foreign trainee program.

COMMENT: The U.S. State Department report text in full included in this blog entry.

https://www.debito.org/?p=9171

///////////////////////////////////////////

16) Asahi: NJ Nurse trainees leave Japan despite 1-year extension to taking qualifying test

The GOJ is trying to plug the leak of NJ trainee nurses leaving Japan despite their best efforts on the qualifying exam. But after all these years of insufficient institutional support, it’s too little, too late, and disorganized at that; according to the Asahi article below, morale is clearly low for them. Mayhaps the jig is up, and word is getting round at last that the NJ nurse training program was after all just another guise for a revolving-door labor force?

Asahi: Many Indonesian nurse trainees who failed their exams have returned home amid confusion over who would be allowed to stay for another year to retake the test.

The government decided to allow 68 of the 78 Indonesians who failed this year’s nursing exam to stay and take another exam next year. But 25 of the 91 Indonesians who took the exam in March have already left.

“I first heard about an extended stay some time ago, but I was not given any details,” said a woman in her 30s who failed the exam and left in April. “After all, I think we are not needed.”…

[Another] woman, who failed in the exam by a slight margin, knew she could be allowed to stay. But she said she has lost her enthusiasm to work in Japan because of a lack of support from the government.

https://www.debito.org/?p=9095

///////////////////////////////////////////

17) Quoted in Asia Weekly: “Falling birthrate, rising life expectancy afflict Japan”

China Daily/Asia Weekly: An obvious concern is whether fewer tax-paying workers will be able to support more benefit-claiming retirees. Japan’s healthy personal savings may help in that regard. A more human question is, “Who will provide the daily care the elderly require?”…

In 2010, of the 257 Filipinos who took the [qualifying exam to become a healthcare worker in Japan], only one passed. The success rate for Filipinos and Indonesians over the first two years of the program was also less than 1 percent, prompting some to regard the exam as a contrivance designed to restrict foreign professionals’ period of stay.

“Japan has long maintained a tacit revolving-door policy for migrant labor,” says Arudou Debito, a naturalized- Japanese human-rights activist and researcher on internationalization.

“The Japanese government imports cheap young workers during their most productive labor years, but under short-term work visa regimes to ensure they don’t settle here. In that sense, what is happening to the caregivers and nurses is completely within character.”

https://www.debito.org/?p=9176

///////////////////////////////////////////

18 ) Child Abductions Issue: How Japan’s debate on defining “Domestic Violence”, the loophole in enforcing the Hague Treaty, is heading in the wrong direction

Here is a report from a Debito.org reader who translates how the debate on Domestic Violence in Japan (being cited as a reason to create loopholes in Japan’s enforcement of the upcoming signatory status with the Hague Treaty on Child Abductions) is being stretched to justify just about any negative behavior (including non-tactile acts) as “violent”. And note how the checklist of “violent” acts below approaches the issue with the woman as perpetual victim and the man as perpetrator. If accepted as the standard definition, imagine just how much further this will weaken the fathers’ position in any Japanese divorce negotiation.

NGO Sayasaya: Checklist for Women
Please check any of these if you have experienced them:

He sulks if I deviate in any way from what he has requested of me.
He quickly blames me whenever something goes wrong.
When I go out alone, he calls my cell phone regularly.
He is reluctant to associate with my friends and parents.
He is angry if I come home late…

Checklist for Men
Please check any of these if you have experienced them:

I have yelled at her.
I wish that she would only have eyes for me.
Sometimes I don’t answer her when she wants to talk to me.
While speaking with her, I have stood up and got close to her.
She has thought that I made fun of her…

Source: Dr. Numazaki Ichirou “Why Do men choose violence?”

According to Professor Numazaki, the producer of this list, a check mark next to even ONE item indicates a DV event. (For women who checked off one item, they have been a victim of DV and, for men, any checks indicate that that man was a perpetrator of DV.)

https://www.debito.org/?p=9099

///////////////////////////////////////////

19) Weekend Tangent: The euphoria of collective attack and parental alienation syndrome

As a Weekend Tangent, and a corollary to yesterday’s blog post about the debate on definitions of Domestic Violence in Japan, here is a discussion from a psychologist on what sort of person will probably be most likely to take advantage of “violence” that is not physically violent in nature: a bully, who uses collective attack and parental alienation as a means to extract revenge on a spouse. Under Japan’s increasingly blurry definitions of serious matters of violent behavior, this means that bullies will also be able to enlist the authorities’ help in carrying out their bullying.

Psychologist: The emotionally abusive bully who engages in mobbing (or parental alienation) revels in the excitement produced by their animosity. It produces a pleasurable buzz or rush in them. Westhues (2002) refers to this as “the euphoria of collective attack.”

Parental Alienation and Personality Disorders…

https://www.debito.org/?p=9103

///////////////////////////////////////////

PODCASTS

20) PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 14 Dec 2000, Arudou Debito reports on naturalizing in Japan (part 1 of 3)

ARUDOU DEBITO ON JAPANESE NATURALIZATION PROCESS. Writeup from KQED-FM, San Francisco NPR:

“Pacific Time correspondent Arudou Debito in Sapporo, Japan, gives the first of three talks on the why and how of the process he underwent as a Caucasian American to become a naturalized Japanese citizen.”

Duration four minutes, broadcast on KQED-FM’s Pacific Time weekly radio segment December 14, 2000.

This is a time capsule of attitudes a decade ago, mere weeks after becoming a Japanese citizen, part one of three. Enjoy.

https://www.debito.org/?p=9208

///////////////////////////////////////////

21) PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 21 Dec 2000, Arudou Debito reports on J naturalization process (part 2 of 3)

https://www.debito.org/?p=9210

///////////////////////////////////////////

22) PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 28 Dec 2000, Arudou Debito reports on naturalizing and name changes in Japan (part 3 of 3)

https://www.debito.org/?p=9212

///////////////////////////////////////////

23) PODCAST: NPR All Things Considered on Arudou Debito’s naturalization July 3, 2003

ARUDOU DEBITO ON JAPANESE NATURALIZATION. Writeup from NPR’s “All Things Considered” program:

“NPR’s Eric Weiner tells the story of David Aldwinckle, a New York native who has taken the rare step of becoming a citizen of Japan. An outspoken man, David Aldwinckle rejects the notion that there’s one Japanese way of doing anything — an attitude that gets him into trouble sometimes. Yet he was able to get through the rigorous process of securing Japanese citizenship.”

Duration 4 minutes 45 seconds, broadcast on National Public Radio July 3, 2003. Enjoy!

https://www.debito.org/?p=9214

///////////////////////////////////////////

24) PODCAST: NPR All Things Considered on Brooklynite Anthony Bianchi’s election to Inuyama City Council, April 30, 2003

NPR ON BROOKLYNITE ANTHONY BIANCHI’S ELECTION TO INUYAMA CITY COUNCIL, broadcast on National Public Radio April 30, 2003. Writeup from NPR:

“NPR’s Melissa Block talks with Tony Bianchi, a Brooklyn native who was elected to the Inuyama city council in Japan last Sunday, about his campaign and its outcome. Bianchi is a naturalized Japanese citizen and the first person of North American origin ever to be elected to public office in Japan.”

Duration 4 minutes 15 seconds. Enjoy!

https://www.debito.org/?p=9219

///////////////////////////////////////////

25) DEBITO.ORG PODCAST JULY 1, 2011: FCCJ Book Break on IN APPROPRIATE, June 28, 2011

In this podcast: Book Break at the Foreign Correspondents Club of Japan on my new book “IN APPROPRIATE: A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan”. June 28, 2011, Tokyo Yurakucho, with a large discussion on child abductions after divorce in Japan.

The presentation and Q&A in its entirety. 1 hour 20 minutes. No cuts. Enjoy!

https://www.debito.org/?p=9197

///////////////////////////////////////////

… and finally…

26) Japan Times JUST BE CAUSE Column July 5, 2011: “Lives such as Daniel’s deserve to be honored in these pages”

JUST BE CAUSE
Lives such as Daniel’s deserve to be honored in these pages
By DEBITO ARUDOU
The Japan Times: Tuesday, July 5, 2011

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110705ad.html

Photo of Daniel at the blog. Excerpt:

One problem with our NJ brethren who leave us — through returning to their native countries, finding opportunities elsewhere, or, in Daniel’s case, death — is the disappearance of institutional memory. With a constant recycling of people, we as a community often know little of what happened before us, and have to start again from scratch.

That is the ultimate disempowerment: the ability to erase someone’s life work by not recognizing it.

This is why, at least in the case of death, we have an obligation to honor and remember NJ lives and efforts. Otherwise what is the point of making those efforts in the first place?

So let me propose a corrective measure: obituaries in The Japan Times. We should offer, say, a “Legacy Corner,” where someone who knew a recently deceased NJ of note well can submit a eulogy for possible publication. This way a print record remains of what they contributed to Japan and to us.

Many overseas newspapers, including The Guardian, already have this system in place. So should the JT…

https://www.debito.org/?p=9184

///////////////////////////////////////////

All for today. Should be taking a break for the summer, meaning back by September or so so stop by Debito.org in the interim!

Arudou Debito (debito@debito.org, www.debito.org)
Podcast subscription available on iTunes (search term Debito.org), RSS feed at debito.org, Twitter arudoudebito.
DEBITO.ORG NEWSLETTER JULY 18, 2011 ENDS

Peter Tasker in Foreign Policy Magazine: “Japan will rebuild, but not how you think”. Takes opportunity of Japan’s worst postwar disaster to re-advance outmoded Chrysanthemum Club-ism.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  To take us through the holiday weekend (and shortly before I vacation this blog for the summer), let’s have a discussion about this article by Peter Tasker which achieved a prominent spot in a prominent policymakers’ magazine.

The article offers hope that Japan will rebuild.  But it also cherry-picks economic statistics to show that Japan isn’t as bad economically as all that (he even dismisses the “Lost Decade(s)”; does Mr. Tasker get out of Tokyo much?).  And, more oddly, he takes the opportunity of Japan’s worst postwar disaster to swipe at the “Revisionists” (the contrapose to the “Chrysanthemum Club”), particularly the late Chalmers Johnson.  The C-Club, a group of scholars with great sway in US-Japan Relations for just about the entire Postwar Era, generally tends to explain away most of Japan’s disinclination to follow international rules and norms by citing their own conjured-up sacerdotal cultural oddities and esoterica (or, less charitably, “intellectual chicanery” and “uncritical apolog[ism] for Japan”).  It preys on the fact that it knows more Japanese words and concepts than most Western readers do, and cites them even if they aren’t grounded in much.  And woe betide any competing point of view to come in and spoil the US-Japan Relationship love-in.

True to form, in the best rewarmed Reishauer, Mr. Tasker acclaims the country’s “extraordinary social cohesion and stoicism” in the name of “social stability” and “national self-respect”, thanks to “mutual respect, not victory in competition”, and of course, “gaman” and “shimaguni konjo“.  This overseas school of thought once again portrays poor, poor Japan as perpetually misunderstood by the West, not as a corporatist state that serves its citizenry at times pretty poorly and seeks little consent from its governed.  As Japan’s per capita incomes keep dropping, people (particularly new employment market entrants) find themselves less able to advance or improve their lives, while the flaws of the state have come ever more into stark relief thanks to Fukushima.

For this time, Fukushima’s increasing radiation exposure is not something that can wait like a regular disaster (such as the slow recovery efforts after the Kobe Earthquake of 1995).  Meanwhile, the ineffectual state keeps covering up information, shifting safety standards for radioactivity, and exposing more people and the international food chain to accumulating toxin.  Yet it’s this much-vaunted public “stoicism” (as opposed to feelings of powerlessness and futility) that is precisely what will do people in.  Mr. Tasker’s citing of the alleged common belief that “the janitor in your apartment building is not a representative of ‘the other’. He is you.” may be something the Japanese are being told to tell themselves (although I can’t find any sources for that), but I don’t believe this attitude is going to be a constructive source for recovery this time.  Fukushima will, however, eventually become a source of “grand-mal victimization”, as a substitute for solution and revolution, as the malcontents who might do something will give up and/or just flee.  We will quite possibly see an exodus (if there isn’t an unreported one going on already) of Japanese (which has happened periodically before during the other times Japan’s economic system broke down; hence the immigrant Japanese communities in places like South America, Hawaii, and California) from this system which quite simply cannot fix itself, and the people feel powerless to demand better even as they get slowly poisoned.

The difference this time is that the breakdown in the state is spreading toxins beyond its own borders, unabated four months later, with no end in sight.  I wonder if Mr. Tasker would offer any revisions to his article now.  But I doubt it.  His politics come through pretty clearly below.

Finally, in contrapose to the media’s much vaunted “Japanese earthquake without looting” canard, I enclose at the very bottom two articles for the record substantiating ATM machine and convenience store theft in the earthquake areas.  A friend also noted a Kyodo wire entitled “684 million yen stolen from ATMs in hardest-hit prefectures” that made the July 16 Japan Times but he says can’t be found archived anywhere.  “Stoicism and social cohesion”?  People are people.  Shit happens and people react.  Let’s not obfuscate this with cultural canards aiming at advancing the outdated politics and analytical rubric of the Chrysanthemum Club.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////

The Island Nation
Japan will rebuild, but not how you think. And 20 years of misread history holds the clues.

BY PETER TASKER | Foreign Policy MARCH 24, 2011
http://www.foreignpolicy.com/articles/2011/03/24/the_island_nation

“When my mother was 10, she was evacuated to Sendai and saw the whole town get bombed flat. My father experienced the big air-raids on Yokohama. Their generation started out when there was nothing left of Japan but smoking ruins. Don’t worry about us — we’ll definitely recover this time too.”

So read an email I received a few days ago from a family friend, a professor of literature at a prestigious Japanese university. It served as further confirmation that the earthquake that hit Japan on March 11 may have shifted the land mass of the main island by six feet, but the country’s extraordinary social cohesion and stoicism haven’t budged an inch.

In a sense, Japan has been waiting for a crisis just such as this to show its inherent strengths. The foreign media have been hyperventilating over the question of whether Japan can rebuild (and improve upon) its economy. This misconceived idea stems from the frenzy of the 1980s, when foreign writers and academics lauded and feared Japanese industrial might. But when the Japanese economy stagnated, the praise and warnings turned to lectures and self-congratulation, as the West patted itself on the back for having bested the Japanese threat. But this analysis of the rise and fall of Japan’s economy misses the point. In my three decades of residence here, Japan’s underlying reality has changed a lot less than volatile foreign perceptions.

The Japanese economic miracle had nothing to do with competitiveness or the supposed omniscience of Tokyo’s elite bureaucrats; it had everything to do with the resilience of ordinary Japanese people and the country’s deep reservoir of social capital. And when Japan’s economy faltered during the “lost decades,” this likewise had nothing to do with a stodgy growth model or Tokyo’s elite bureaucrats having dug their heads into the sand. Japan was urged to make radical economic reforms by many foreign observers, who were then disappointed by Tokyo’s glacial progress in making them. But economic efficiency was never the end goal, whether Japan’s economy was rising or falling. It was social stability. And this foundation has survived two tough decades and is now a national insurance policy being paid out in the aftermath of the recent disaster.

Japan will rebuild its economy, probably with impressive speed. But don’t expect to see a plethora of Japanese billionaires emerging, along the U.S. or Chinese model, or the adoption of hostile takeovers, Reagan-Thatcher-style supply-side reforms, and the rest of the neoliberal agenda. Instead Japan will dig deep into its own values to forge a 21st-century version of the “rise from the smoking ruins.”

If modern Japan has a common ethic, it’s based on mutual respect, not victory in competition. The most potent symbols of this Japanese sense of social cohesion are the dowdy blue overalls worn by Prime Minister Naoto Kan and his ministers at news conferences and other public appearances since the earthquake. The idea is to express solidarity with the workers at the front line and reduce the sense of separation between rulers and ruled. This was a strategy also employed by the legendary business leaders of Japan’s 1960s golden era. Soichiro Honda, for example, attended meetings with bankers in his overalls.

Indeed, the Japanese public looks back on the 1960s not primarily as a time of rapid growth, but as one of shared purpose and real equality. The 1980s, on the other hand, when Japan became a huge player on the world stage, is viewed with ambivalence. Justifiably so, as it led to the inflation of the “bubble economy,” a period of manic speculation that makes America’s subprime housing disaster look tame by comparison. Japan does gaman (endurance) superbly. It copes with the challenges of success less well.

This point was deeply misunderstood in the 1980s, when Japan inspired a mixture of respect and dread on the global stage, particularly in the United States. A group of academics and writers, most prominently the late Chalmers Johnson of the University of California, came up with the idea that the Japanese industrial challenge was so formidable that it required “containment,” just as Soviet communism had.

Almost everything these experts said turned out to be spectacularly wrong. They had misread the causes of Japan’s postwar success. The supposedly farsighted technocrats praised by Johnson in his 1982 book, MITI and the Japanese Miracle, were the same people who tried to stop Honda from getting into the auto market, poured public money into sunset industries, and built nuclear power plants on a tsunami-prone coast at sea level.

The biggest mistake was to overlook the Japanese social consensus that interpreted international economic competitiveness not as an end in itself, but as an indication of national self-respect.

The generation of Japanese brought up amid the postwar devastation was driven by a hunger to reconstruct everything — their lives, their society, their country’s standing in the world. Once Japan was strong enough to be left alone, the target had been achieved.

After the collapse of the bubble economy in 1990, Japan did indeed descend into stagnation and banking crisis. At the time it seemed as if Japan’s policymakers and bankers were uniquely incompetent in their fumbling attempts to tackle the problems. With the hindsight offered by the global financial crisis, it is clear that there are no easy fixes to the damage caused by the implosion of a large-scale bubble. And the United States is not one to judge: Washington has refused to make Wall Street take the harsh medicine it urged on Japan a decade earlier.

By the early years of this century, however, Japan had largely worked through its post-bubble malaise, and its economic performance started to improve. The Japanese corporate sector returned to record margins. The percentage of Japanese exports going to the emerging world soared to much higher levels than those from the United States and Europe. And corporate Japan’s spending on research and development was 50 percent higher (as a percentage of sales) than U.S. and European competitors.

There are two reasons that this went largely unremarked. First, economists usually discuss GDP without reference to currency markets, but this can obscure what’s really going on. Japan’s tight monetary policy has caused the yen to strengthen significantly against the dollar and dollar-linked currencies — which raises the global purchasing power of Japanese households and corporations. In comparison, U.S. growth looks impressive when denominated in dollars, but not so much when taking into account the weak dollar policy followed by Messrs. Greenspan and Bernanke. If denominated in Japanese yen, U.S. GDP has been stagnant for the past 10 years.

Second, Japanese economic output per worker actually ran ahead of U.S. levels in the 2003-2008 period. Sure, U.S. GDP growth has been boosted — but largely by the rising total number of workers, itself a result of population increase, mainly caused by immigration. This obscures what’s really happening to living standards. If the well-being of the mass of citizens is the goal of policy, Japan’s performance this century does not justify the “lost decade” sound bite.

Foreign observers often see mass immigration as a cure-all for Japan’s demographic problem. It hasn’t happened and it isn’t likely to: In the Japanese hierarchy of needs, social cohesion ranks higher than top-line growth. Japanese opinion tends to focus on the potential downsides of large-scale immigration: Inequality would probably rise; the wages of low-earning native workers would likely be deflated by the new competition, while the upper-middle class would benefit from the services of inexpensive cleaners, handymen, and baby sitters. The Japanese also fear a dilution of shimaguni konjo, the “island nation spirit” that has helped them cope with a series of disasters of apocalyptic proportions.

The quiet strength of today’s Japan is that the janitor in your apartment building is not a representative of “the other.” He is you. In fact, there are thousands of janitors in apartment buildings across Japan who cut the same rumpled figure as Kan in his blue overalls. It is this Japanese narrative of a shared suffering and renewal against all odds that will drive Japan’s post-quake development. We may wish the Japanese to become more like us, but that isn’t going to happen. As they set about the task of recovery, they will become more like themselves.

===========================
Peter Tasker is a Tokyo-based investor and commentator.
ENDS

SUPPLEMENTAL ARTICLES:

700 M. Yen Stolen from ATMs in 3 Prefs Hardest Hit by March Disaster
http://jen.jiji.com/jc/eng?g=eco&k=2011071500046

Tokyo, July 14 (Jiji Press)–Some 684.4 million yen in total was stolen from automated teller machines between March 11, the day of the major earthquake and tsunami, and the end of June in three prefectures hardest hit by the disaster, Japan’s National Police Agency reported Thursday.

The number of thefts targeting ATMs at financial institutions and convenience stores reached 56, while the number of attempted such thefts stood at seven in the northeastern Japan prefectures of Iwate, Miyagi and Fukushima, the agency said.

Fukushima Prefecture accounted for 60 pct of the number of cases and the amount stolen, with the impact of the nuclear crisis at Tokyo Electric Power Co.’s Fukushima No. 1 nuclear power plant being blamed for the high figure.

No similar cases were reported in March-June 2010. ATM thefts rose sharply after the disaster, but the situation in the prefecture is now under control, the police said.

Some 750 police officers are patrolling areas around the nuclear power plant.
(2011/07/15-05:01)

No. of crimes in 1st half down for 9th straight year

http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/national/archive/news/2011/07/15/20110715p2g00m0dm003000c.html

TOKYO (Kyodo) — The number of criminal cases reported to or detected by police in Japan in the January-June period fell 7.1 percent from a year earlier to 711,837, the ninth straight year of decline for the first half of the year, the National Police Agency said Thursday.

The number of crimes for which suspects were questioned totaled 223,662, down 7.2 percent, involving 146,585 suspects, down 5.2 percent. The ratio of the number of crimes in which suspects were questioned remained unchanged at 31.4 percent.

In the wake of the March 11 earthquake-tsunami and nuclear disaster at the Fukushima Daiichi power plant, many thefts and property crimes were reported in the hardest hit Iwate, Miyagi and Fukushima prefectures, the NPA said.

Some 684 million yen was stolen from March to June at convenience stores and automated teller machines in evacuated areas.

The number of burglaries also increased, jumping 109.1 percent to 481 cases in Fukushima Prefecture alone. Burglaries at empty stores rose 35.7 percent to 19 cases in Iwate, by 75.8 percent to 225 cases in Miyagi, and by 57.4 percent to 107 cases in Fukushima.

However, the overall number of offenses violating the Penal Code in the three prefectures dropped in the March-June period. Overall the number dropped by 16.3 percent to 6,895 in Miyagi, by 15.1 percent to 2,135 in Iwate and by 21.4 percent to 5,058 in Fukushima.

Throughout Japan, a total of 51 cases of fraud and criminal business scams involving donations for the March disaster victims were also registered, with damage amounting to about 12.6 million yen, the police said.

(Mainichi Japan) July 15, 2011

ENDS

Zaitokukai Neo Nazis march in Tokyo Shibuya July 9, 2011, with ugly invective and the threat of violence

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Once again we have the Zaitokukai demonstrating in Shibuya last Saturday, once again blurring the line between freedom of speech and the expression of racist hate speech.  As hate speech in Japan is not an illegal activity (and a debate with our Resident Gaijin Handler last April had him making contrary yet ultimately unsubstantiated claims; let me head him off at the pass here), this will continue, and quite possibly continue to legitimize and foment, public expressions of xenophobia in Japan, and the perpetual unappreciation of NJ as residents, taxpayers, and mere human beings.

Here’s the video:

http://www.youtube.com/watch?v=cdt6yxZEzUI

Comment with the video:  “Go home now! ” “You are cockroaches. ” Stupid Racist “Zairtokukai” shout to the Koreans living in Japan.

Zaitokukai – They’re The group of Neo Nazi in Japan. They hate Chinese, Koreans and so foreigners. They always shout racist slogans. They are a group of ethnocentrism, and a group of the worst racial discrimination. Conscientious people in Japan fear that they injure foreigners. We hope many people of the world to know about the hidden crisis in Japan.

Here’s another video with them getting violent towards somebody, date and more details unclear:

http://www.youtube.com/watch?v=g6EU552n7Ms&feature=related

Very ugly stuff. And it will continue, if not get worse, until hate speech and the concomitant violence is made illegal. Arudou Debito

PODCAST: NPR All Things Considered on Brooklynite Anthony Bianchi’s election to Inuyama City Council, April 30, 2003

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

debitopodcast

NPR ON BROOKLYNITE ANTHONY BIANCHI’S ELECTION TO INUYAMA CITY COUNCIL, broadcast on National Public Radio April 30, 2003.  Writeup from NPR:

“NPR’s Melissa Block talks with Tony Bianchi, a Brooklyn native who was elected to the Inuyama city council in Japan last Sunday, about his campaign and its outcome.  Bianchi is a naturalized Japanese citizen and the first person of North American origin ever to be elected to public office in Japan.”

Duration 4 minutes 15 seconds.  Enjoy!

[display_podcast]

PODCAST: NPR All Things Considered on Arudou Debito’s naturalization July 3, 2003

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

debitopodcast

ARUDOU DEBITO ON JAPANESE NATURALIZATION.  Writeup from NPR’s “All Things Considered” program:

“NPR’s Eric Weiner tells the story of David Aldwinckle, a New York native  who has taken the rare step of becoming a citizen of Japan.  An outspoken man, David Aldwinckle rejects the notion that there’s one Japanese way of doing anything — an attitude that gets him into trouble sometimes.  Yet he was able to get through the rigorous process of securing Japanese citizenship.”

Duration 4 minutes 45 seconds, broadcast on National Public Radio July 3, 2003.  Enjoy!

PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 28 Dec 2000, Arudou Debito reports on naturalizing and name changes in Japan (part 3 of 3)

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

debitopodcast

ARUDOU DEBITO ON CHOOSING A JAPANESE NAME.  Writeup from KQED-FM, San Francisco NPR:

“Pacific Time correspondent Arudou Debito in Sapporo, Japan, gives the last of three talks on the why and how of the process he underwent as a Caucasian American to become a citizen of Japan, and discusses the complex process of choosing a legally mandatory Japanese name.”

Duration three minutes, broadcast on KQED-FM’s Pacific Time weekly radio segment December 28, 2000.  (NB:  They cut off my bad pun at the end of my essay:  “It’s the game of the name.”)

This is a time capsule of attitudes a decade ago, mere weeks after becoming a Japanese citizen.  Enjoy.  Arudou Debito still in Sapporo

[display_podcast]

PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 21 Dec 2000, Arudou Debito reports on J naturalization process (part 2 of 3)

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

debitopodcast

ARUDOU DEBITO ON JAPANESE NATURALIZATION PROCESS.  Writeup from KQED-FM, San Francisco NPR:

“Pacific Time correspondent Arudou Debito in Sapporo, Japan, gives the second of three talks on the why and how of the process he underwent as a Caucasian American to become a naturalized Japanese citizen.”

Duration three minutes, broadcast on KQED-FM’s Pacific Time weekly radio segment December 21, 2000.

This is a time capsule of attitudes a decade ago, mere weeks after becoming a Japanese citizen, part two of three.  Enjoy.  Arudou Debito still in Sapporo

[display_podcast]

PODCAST: KQED-FM Pacific Time broadcast 14 Dec 2000, Arudou Debito reports on naturalizing in Japan (part 1 of 3)

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

debitopodcast

ARUDOU DEBITO ON NATURALIZING IN JAPAN.  Writeup from KQED-FM, San Francisco NPR:

“Pacific Time correspondent Arudou Debito in Sapporo, Japan, gives the first of three talks on the why and how of the process he underwent as a Caucasian American to become a naturalized Japanese citizen — which was officially granted on 10 October 2000.”

Duration four minutes, broadcast on KQED-FM’s Pacific Time weekly radio segment December 14, 2000.

This is a time capsule of attitudes a decade ago, mere weeks after becoming a Japanese citizen.  Enjoy.  Arudou Debito still in Sapporo

[display_podcast]

BV inter alia on J bureaucrat exclusionary attitudes when registering his newborn multicultural child at Shibuya Kuyakusho

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  A friend of mine sends this crie du coeur about bureaucratic attitudes towards multicultural children in Japan’s most cosmopolitan city, at the Shibuya Ward Office, no less.  Have a read.  Used with permission.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////////

In Praise of Pediatrics but Why Bother if You Steal the Future?
July 7, 2011, by “Bitter Valley”

A few weeks ago my wife gave birth to a beautiful baby girl. Not a “half” (I am British, my wife is Japanese) but a “full” person we hope will have a wonderful bicultural future. I felt encouraged when my Japanese father-in -law, who is in his 70s, beamed at her and me and said “nice mikksu!”  Good one!

I’ve promised myself that I am not going to get needled by the word “haafu” despite the fact that I don’t like it. I’ve talked to a lot of people I trust people who are my friends who are Japanese and they assure me that it’s meant as a complement. In fact women friends tell me they are jealous, and they wish they had a “haafu” as well. I still don’t like the fact that there are jarring connotations with the word and basically I would rather our daughter be considered as a person first, and not a person instantly differentiated on others based on her racial heritage. But I figure you pick and choose your battles and respect the culture you are living in, right?

Fine, right? Great. Mixed race kids of the world are the future anyway. Or so I figure.

Perhaps not in Japan, but that’s Japan’s grave to dig, isn’t it. If you’d rather have a robot help you in your own age than have a foreigner, then I think you deserve your selfish loneliness.

My dad-in-law, a traditional Japanese otosan in just about every department, is fine with me as a son-in-law. He’s able to look beyond his programming (gaijin are worse than us, better than us, gaijin are automatically this and that…gaijin…yawn)….

He’s already the doting dad-in-law. And one of my august aunties, who loves to drop names of the LDP politicians she rubs shoulders with (or maybe hair net line, she’s not that tall), you know, young radical progressives such as Nakasone and Fukuda, ASKED me to become a father, as she couldn’t have kids.

So great, mixed race, bi-nationality kids are fine with my in all other respects, conservative in-laws and inner family. Another comfy warm blanket of love enveloping my beautiful little infant daughter?

Well- NOT, according to the petty bureaucrats at Shibuya Ward Office.

But that’s getting ahead of things. I want to split this message into two parts. The first part is about the wonderful care my wife received at one of Japan’s leading pediatrics hospitals. The second half contrasts it to the shabby and stultifying misinformation she received from nobody local administrators in the ward office.

In Praise of Pediatrics

First of all, praise where praise is due. While I’ve had the odd “miss” going to a yabuisha (the neighborhood quack clinic). The best advice I’ve had from friends about going to the local clinic down the road is know what’s wrong with you first, and you’ll be fine.

But I’ve found Japan’s health service has done me fine over the last decade. Over the years, due to stress, age, Karate competitions and injuries, and even the odd car crash, I’ve broken bones and been rushed at low speed (c’mon, you know what I mean) in ambulances to around half a dozen hospitals in Japan and been saved from at least one life-threatening condition. My wife jokes that I’ve been carted around so many hospitals in Tokyo that I could write a tour guide. And I’ve found that at least the younger doctors who have treated me in major hospitals have been excellent. You have to have a lot of confidence in a stranger who is going to stick a huge needle through your back into your lung to drain it. And, as much as one can be fine about such things, most doctors I’ve had in this country have engendered confidence.

However this is submission is about my wife and daughter, not me.

Thanks to the staff at the 国立成育医療研究センター研究所, the National Center for Child Health and Development, my wife and child were pulled, lovingly and caringly, through a difficult situation. Rushed to hospital just as it turned June, the hospital managed to stop our daughter (due date July 21) being born at 32 weeks and facing weeks in an incubator, worries about her little lungs. Of course survivability is virtually guaranteed at that stage, although as an expectant father, you’d be worried about the virtually — virtually just doesn’t cut the mustard when you are talking about your own daughter. And long term health consequences are really reduced at a birth at 32 weeks, compared to a very early pre-term birth. Basically the doctor said every day in the womb is a better day for our daughter’s future.

Two and a half weeks strapped into drips in both arms was a small price to pay for a beautiful little girl born naturally.

The key message is that all the system worked as it should, and the result was a beautiful baby girl. Our local clinic spotted the symptoms early. We were informed exactly what was going on. They immediately put my wife on medication and attempted to stabilize her. They then quickly decided my wife’s condition required specialists. Instead of the nearest major hospital, they whisked her off to Japan’s number one pediatrics hospital.

Before the decision was made to take them to the National Center, we already knew the permutations, everything was done with our knowledge and consent.

And it was the same at the National Center. Where the majority of the doctors — yes the doctors — are women. If you are as cynical about Japan as I have become in some areas, then this will be a pleasant surprise. And there are male nurses there as well. It’s a great place to have a baby, frankly.

If you take away the stress and worry of the whole affair, we were treated just superbly. Dr. K (in her mid-30s) would come on duty when she was off when I rushed from the office (usually trying to get there by about 19:30) and make time to tell me exactly what was going on. She gave us permutations, told us what the options were at each stage.

The best thing about it is that she would make decisions to push for a natural birth, if (a) (b) (c) (d) (e) were to happen, whereas the older consultant (a man) was pushing for a caesarian. At every stage Dr. K made sure that we were informed, got our consent, gave us a run-down of the risks and possibilities, permutations. And, the point has to be made, in no baby or patronizing Japanese. Friendly, professional, matter-of-fact.

It was one of the times when I felt in this country that I was being treated as an intelligent, middle aged person, and not as a gaijin. Why should I be so surprised about this? Why, in my mid-40s should I just not accept this? Is this not natural?

Which brings us back to earth in part II of this long missive- dealing with the petty bureaucrats in “Bitter Valley.”

Bitter Valley

One of the things I have noticed in dealing with Shibuya Kuyakusho’s gaijin section, or what I would call brainwashed Japanese people who can speak English and are always putting barriers between themselves and gaijin while professing to do the opposite, is how we are always put back to square one.

I might own a couple of properties here, run a company, write books, be recognized as an expert in my field OUTSIDE Japan’s petty bureaucracy, but when it comes to dealing with these people, it’s always back to square one.

You are a gaijin, and therefore we will treat you as one.

In my dealings with petty bureaucrats in Shibuya Ward Office, I’ve faced the ridiculous situation where the bureaucrat will completely ignore me and just talk to my wife, mouth baby Japanese at me, tell me how good my Japanese is for doing basic things like writing my address or something. You’ll understand what comes next — and then fail to completely understand me when I ask a real question, or completely disengage when I attempt a real conversation, so that my wife re-repeats what I have told the other person. You know, the terrible triangle — we’ve all had it. I’ll say something. The person will look at me stunned or ignore me. My wife will repeat what I said. The person will engage with her and ignore me. Yes, this has happened to me at successive times at Shibuya Ward Office.

I am used to these petty insults- these people are trained to be stupid and in my cynical mind, I sometimes think getting one over the gaijin is just about the only fun they have in their petty drab paper shuffling experiences. You know, the fact that you speak read and write Japanese means nothing. You are a gaijin and you are zero. This is the basic mind set. You get people who are actually human about things, but IMO, there is almost no one more guaranteed to gaijinize you than a bureaucrat.

My wife has hitherto regarded these sort of situations as dealing with petty insects, really. To maintain the wa she never looses her temper with them, and puts up with it, although she did open up when the tax office were being particularly lazy in dealing with one of our issues. I watched as FIVE people shuffled our bits of paper around several desks at a sort of necral pace.

As for me, my core attitude is: who on earth are these people? You gotta have wa? Give me a break. Don’t patronize me!

Overall though my wife is a model of patience (she has to be, putting up with me for a start), and while on my side, tends to choose the path of least resistance to get whatever bureaucratic crap has to be got through gotten through.

But not this time. Oh no.

This time, the boot was firmly on her foot.

For the first time she was dealing with the biracial/ cultural future of our daughter close up, in focus.

Just before she was discharged from the hospital she decided to call up Shibuya-ku to find out about the teisuzuki for dealing with our little mite’s registration. I overheard the call.

My wife is already depressed that I am just a footnote on the family honseki, which she regards as a real shitsurei to me. You know, what the hell am I then, some kind of fucking appendage? Who are the racists who would do that to someone? Of course its the homusho, and frankly, they don’t give a fuck. It’s their country, they must protect the Yamato Race, and gaijin are either help or entertainment, and either way, are to be policed. End of story for them.

Let’s move on with the story.

But the attitude of the petty bureaucrat really shocked her. It was a time of really waking up to the situation. She was asking about registration, and the conversation got very heated about my daughter’s family name.

I am in the middle of changing my name by deed poll to reflect our daughter’s biracial heritage and also to pay respect to my wife’s family.

Why I am bothering to do this is to respect them, who have been completely supportive of me and repeatedly defended me against those who would gaijinize me (police, petty customs officials, etc.) by defending me as one of us, our family. I figured that if my wife’s conservative family would bring me inside and protect and defend me against anyone trying to to divide and rule us, I should honor them.

But when my wife broached the subject of dual nationality with the official, the tone turned hard.

“No, she can only be registered in your name.” What about her dual nationality “No, she has no dual nationality. She is Japanese.”

Until this point, I could understand the position of the official. Not support it, but I could see the point of view. We need as many new kids as possible. This is Japan. We think she is Japanese. But it was the following elements that really angered my wife:

But as the father is English, doesn’t she get a choice? she asked.

“No, she is Japanese. This is not like America, you know, where anyone can get nationality just by being born there,” the bureaucrat spat out, obviously scornfully.

“This is JAPAN. She has Japanese blood. She is Japanese.” (My emphasis, but I could hear the horrible little person on the other end of the phone…)

Wife: But can’t she choose later?

“No, she is Japanese!”

My wife shouted down the phone to the effect of: “How dare you tell me my daughter’s business? She can be Japanese or English, or both if she wants, because she can keep both passports.”

She cut the phone and looked at me.

She said: “The Japanese system is broken.”

We are seriously thinking of getting out of this country and its antediluvian attitudes to race and nationality. I just think this nationality by blood stuff is, quite frankly, racist. My wife thought it grossly unprofessional to flat-out misinform her about our daughter’s future.

To me, the tragedy is in the irony of the fact that Japan has a finely tuned, modern, caring, forward-thinking medical system that fought for our daughter’s life on the one hand, and a tired jaded, petty and racist legal system that would seek to deny her basic freedoms as a potential citizen of Japan or England.

It seems that one end of the Japan’s bureaucracy has invested a fortune in preserving and nurturing and promoting life, while another part of the bureaucracy seems intent on stunting it. I went from being a father to being a gaijin and an issue to be swept away like it didn’t exist in the bureaucrat’s mind. My wife is Japanese. Our daughter is Japanese, because she has Japanese blood. I am nowhere.

Thanks a lot. Cheers. But actually, up yours.

Japan’s koseki system and the sort of petty nationalism/xenophobia exhibited to my wife hark back to 19th century racism and imperialism. It made my wife, who was recovering, sick.

It would of course be shocking and horrifying if Japan had trapped its attitude to medicine, health and healing to 19th century attitudes and assumptions. Yet the legal system in this country seems trapped in some sort of filthy 19th backwater of stupidity and ignorance.
ENDS

DEBITO.ORG PODCAST JULY 1, 2011: FCCJ Book Break on IN APPROPRIATE, June 28, 2011

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

debitopodcast

In this podcast:

Book Break at the Foreign Correspondents Club of Japan on my new book “IN APPROPRIATE: A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan“.  June 28, 2011, Tokyo Yurakucho, with a large discussion on child abductions after divorce in Japan.

The presentation and Q&A in its entirety.  1 hour 20 minutes.  No cuts.  Enjoy!

If you would like to download the powerpoint I used and follow along, click here.

[display_podcast]

Mark Austin reports that Otaru, site of the famous onsen lawsuit, still has a “Japanese Only” establishment, “Monika”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Mark Austin reports the following.  In light of Otaru’s long and rather pathetic history of refusing NJ (and NJ-looking Japanese) customers entry to their bathhouses etc., one would hope that the authorities by now might be a bit more proactive in preventing this sort of thing from happening again.  Used with permission of the author.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////////

From: Mark Austin
Subject: Re: From Otaru tourism association
Date: June 30, 2011 4:29:24 AM GMT+09:00
To: annai@otaru.gr.jp
Cc: XXXXXXXX@otaru.gr.jp

Dear XXXX-san,

Thanks very much for your mail.

I very much appreciate your kind attention to the matter of my being denied entry to a business establishment in Otaru simply because I’m not Japanese.

Thank you for taking my complaint seriously.

Of course, I fully understand that the food bar Monika may have had trouble with foreigners in the past. I’ve heard that Russian sailors in Otaru sometimes get drunk and behave badly.

I must say that I truly sympathize with the situation of Monika and other eating/drinking establishments in Otaru that have had trouble with non-Japanese people.

However, I strongly feel that banning all foreigners is not the way to solve any problems that Otaru businesses have with non-Japanese people.

As for myself, I am a British citizen who has permanent residency in Japan. I moved to this country in 1990. I now work in Bangalore, India, as a visiting professor at a journalism school, but my home is Japan. I visited Otaru on Monday to give a lecture at Otaru University of Commerce.

On Monday evening, after I’d visited the onsen at the Dormy Inn, where I was staying, I asked a receptionist at the hotel if she could recommend a pub or bar where I could have a beer and something to eat. She pointed me in the direction of the area west of the railway. I walked there and found loads of “snack” bars, which I didn’t want to enter. Then I found Monika [I think this is the place — Ed] and was told by a Mr. XXXXX that I wasn’t welcome there.

I pointed out to Mr. XXXXX (in Japanese) that his refusal to serve me constituted racial discrimination (I used the phrase “jinshu sabetsu”) and he agreed that it was, and defended this by merely saying, “Ma, sho ga nai.”

After about 10 minutes, I gave up (politely) arguing with Mr. XXXXX and left.

I felt very hurt, angry and frustrated.

I hope you’ll take a look at this United Nations report on racial discrimination in Japan, which finds that the Japanese government is not living up to its promises to stop Japanese businesses discriminating against foreigners.

The rude treatment given to me on Monday night in Otaru would be unthinkable in my country, or other European countries, or the United States, and, I guess, most other democracies in the world that I’ve visited.

As an employee of the Otaru Tourism Association, I’m sure you’ll agree that your job description is to try to boost the local economy as much as possible by advertising the many attractions of Otaru, a beautiful city with a rich history in which foreigners played an important part from the late 19th century, to Japanese and non-Japanese people alike. In Otaru, foreigners (residents and tourists) and Japanese spend the same currency–yen. Is it asking too much that we be treated the same, as far as possible?

I should tell you that I have a huge admiration and respect for Japan, the country where I’ve lived almost half my life very happily. One thing I don’t like about Japan, however, is its thinking that it is somehow “exceptional”–that normal rules that apply everywhere else in the world don’t apply here. According to this thinking, Japan is “in” the world, but not “of” the world.

If pubs, restaurants and bars in Otaru (and elsewhere in Japan) have problems with foreigners, here’s what they should do:

1 Call the police.

2 Film and photograph the troublemakers (using cell phones or CCTV).

3 Ban individual troublemakers.

4 Ask the local government to contact the foreign ministry of the troublemakers’ country, requesting that foreign ministry to advise its citizens how to behave properly in Japan (the British Foreign Ministry regularly issues such advisories to British citizens traveling abroad; I don’t know if the foreign ministries of China or Russia, two countries whose citizens regularly visit Otaru, do so).

5 Post notices in various languages giving advice on acceptable/unacceptable behavior (that is now standard with onsen and sento, which is good).

Thanks again, XXXX-san, for your kind attention to my complaint. I would like to say, respectfully, that I expect some sort of concrete resolution to this problem (in other words, not just a vague promise of “We’re sorry, and we’ll try to improve the situation”), and I’ll be very happy to help you achieve that result in any way I can.

Best regards,

Mark Austin
Visiting Professor
Indian Institute of Journalism & New Media
Bangalore, India

ENDS

Japan Times JUST BE CAUSE Column July 5, 2011: “Lives such as Daniel’s deserve to be honored in these pages”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

justbecauseicon.jpg
JUST BE CAUSE
Lives such as Daniel’s deserve to be honored in these pages
By DEBITO ARUDOU
The Japan Times: Tuesday, July 5, 2011
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110705ad.html

I had a shock in May with the death of a close friend, Daniel, a long-term Japan resident in his sixties who had been in bad health. We were close and I’ll miss him.

But my shock was less due to Daniel’s passing, more to the postmortem reaction of the people around him, and to how the system processed him. None of us even knew he was in hospital; I didn’t hear about his death for nearly two weeks. As Daniel had once invited me to be an executor of his estate, I would have hoped to have been one of the first told, since he had no wife, children or kin in Japan.

Instead — and this is only what I’ve managed to piece together — he went to a hospital after some troubling symptoms, fell into a coma, and died thereafter. His body was kept at the hospital for quite some time waiting to be claimed. His former employer, despite Daniel’s decades of service, has apparently not even acknowledged his passing. Moreover, although I do not suspect foul play, the cause of death has still not been made clear to us.

This is unacceptable. Daniel was a dedicated educator and activist for human rights, renowned for his involvement in groups such as Amnesty International. Generous with his time, he spent his final years visiting people wrongfully incarcerated in Japanese prisons or left to rot in Immigration detention centers. He cared about people, particularly non-Japanese, who were victims of abusive systems ignored by society. Yet in the end, he too was just a John Doe on ice in some hospital.

My point is, people should not be falling off the face of the Earth like this.

In last month’s column I talked about the lack of cohesiveness and social disempowerment within the English-speaking communities due to our lack of minority consciousness as a diaspora in Japan.

Related to this is another problem: the lack of awareness of non-Japanese legacies — of lifetimes devoted to making Japan a better place.

One problem with our NJ brethren who leave us — through returning to their native countries, finding opportunities elsewhere, or, in Daniel’s case, death — is the disappearance of institutional memory. With a constant recycling of people, we as a community often know little of what happened before us, and have to start again from scratch.

That is the ultimate disempowerment: the ability to erase someone’s life work by not recognizing it.

This is why, at least in the case of death, we have an obligation to honor and remember NJ lives and efforts. Otherwise what is the point of making those efforts in the first place?

So let me propose a corrective measure: obituaries in The Japan Times. We should offer, say, a “Legacy Corner,” where someone who knew a recently deceased NJ of note well can submit a eulogy for possible publication. This way a print record remains of what they contributed to Japan and to us.

Many overseas newspapers, including The Guardian, already have this system in place. So should the JT.

The JT already offers briefs on deceased Japanese politicians and assorted muckety-mucks (as well as interviews with perfectly healthy Japanese bureaucrats and international representatives). Yet there is scant print on the NJ who lived here and gave so much of themselves to our society (not to mention read this paper).

I think it is particularly incumbent on The Japan Times to do this. Rival English-language papers are less NJ-community-minded. After all, they have long purged most of their NJ full-time staff and reporters, and generally supplement whatever news they don’t import with translated in-house articles (replete with nativist and exclusivist Japan-centric editorial slants). The JT, the only independent English daily paper in Japan, is in the best position to continue providing information for the NJ community to live better, more informed lives here.

After all, the Japanese media rarely recognizes the efforts of long-term NJ in Japan. NJ are apparently just supposed to come here to work and then “go home.” Even if they live most of their lives and die here.

We should not support this attitude. Otherwise, all that remains of the NJ long-termer is a fungible gaijin on a gurney. As happened to Daniel.

We owe people like him more. We owe ourselves more. Let’s make space for eulogy and legacy, and help create a stronger institutional memory. Prove wrong the institutionalized fiction that only Japanese can change Japan.
=========================

Debito Arudou’s new novel, “In Appropriate,” is on sale (www.debito.org/inappropriate.html) Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Comments: community@japantimes.co.jp
ENDS

Quoted in Asia Weekly: “Falling birthrate, rising life expectancy afflict Japan”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  No comment to this article as my comment is embedded.  Enjoy.  Arudou Debito

Falling birthrate, rising life expectancy afflict Japan
By MONTY DIPIETRO in TOKYO
China Daily/Asia Weekly, July 1-7, 2011, courtesy of the author
http://www.cdeclips.com/files/asiapdf/20110701/cdasiaweekly20110701p05.pdf

Japan is aging, and fast. In fact, already it is the most aged nation in human history. A falling birthrate and rising life expectancy have tilted the nation’s demographics such that 23.1 percent of the population is now aged 65 and over – a figure that has almost doubled in the past 20 years. By 2025, Japanese who are 65 and above are expected to comprise 30 percent of the population, and by 2050 the fi gure could rise to 40 percent, with a signifi cant proportion over 80 years of age. The 2050 projection shows Japan’s population, currently 127 million, dipping under 100 million.

An obvious concern is whether fewer tax-paying workers will be able to support more benefit-claiming retirees. Japan’s healthy personal savings may help in that regard. A more human question is, “Who will provide the daily care the elderly require?”

In many countries, the solution to shortages in healthcare providers has been to bring in foreign professionals. According to the Philippine Overseas Employment Administration, 13,014 Filipino nurses found employment abroad in 2009. Leading hiring countries were Saudi Arabia (9,623), Singapore (745) and the United Arab Emirates (572). Japan accounted for just one during the same year.

Under the Japan-Philippines Economic Partnership Agreement (Japan has signed similar agreements with other Southeast Asian and Pacific Rim countries), the country pledged to import foreign caregivers and nurses, primarily from the Philippines and Indonesia. But these healthcare professionals can stay for only three years, as trainees and on a limited salary. To continue to work in Japan, they must pass a test involving the reading and writing of some 2,000 kanji characters. If they fail to do so before their three years are up, they are sent home.

In 2010, of the 257 Filipinos who took the test, only one passed. The success rate for Filipinos and Indonesians over the first two years of the program was also less than 1 percent, prompting some to regard the exam as a contrivance designed to restrict foreign professionals’ period of stay.

“Japan has long maintained a tacit revolving-door policy for migrant labor,” says Arudou Debito, a naturalized- Japanese human-rights activist and researcher on internationalization.

“The Japanese government imports cheap young workers during their most productive labor years, but under short-term work visa regimes to ensure they don’t settle here. In that sense, what is happening to the caregivers and nurses is completely within character.”

Says Professor Takeo Ogawa, founder of Kyushu-based NGO Asian Aging Business Center, “Although the Economic Partnership Agreement has brought caregivers and nurses to Japan, there are many issues with the program. I believe the Japanese system of qualifi cation for caregivers and nurses is too complex for promoting international migration.

The system here is like the Galapagos – a too-specialized evolution in a specific atmosphere. Regarding our aging society, we need to start to look at global standards for qualifying caregivers and nurses, such as the European Care Certifi cate.”

“Although inviting foreign workers is still a minority opinion in Japan, without foreign workers we cannot maintain the Japanese social system,” says Ogawa. “We need to make fundamental changes to address our labor shortage. For example, Japan still does not have an immigration law. Without such policy changes, it will be much more diffi cult to improve the situation, not only for the elderly but also for other areas of our economy.”

One factor working in Japan’s favor is the robust and selfless disposition of its elderly population. Many continue to work through their 70s and beyond. Garnering headlines in recent weeks was the Skilled Veterans Corps, a group of seniors led by retired engineers, who volunteered to help repair the stricken Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant, with the reasoning that they will likely die by natural causes before the eff ects of radiation exposure take hold. Japanese government nuclear adviser Goshi Hosono took the flak when he dismissed the group as a “suicide corps”. The nation was enamored.

As a last-chance alternative to importing foreign caregivers and nurses, Japan is aggressively exploring the use of robots to care for its elderly. A 7.6 billion yen ($93.7 million), fi ve-year Home-use Robot Practical Application Project has so far yielded talking kitchen appliances and networked vital sign monitors, interactive electronic companion pets, smart wheelchairs, hoisting androids and movementand ambulation-assisting skeleton suits. Robot care initiatives have met with mixed views from the elderly, who are increasingly living alone, and dying alone.

“I don’t know about all this robot technology, because it is still under development,” says Shigeyoshi Yoshida, executive director of the Japan NGO Council on Aging, which represents about 60 aging groups across Japan. “But quick action is required; our culture does not change quickly enough. I know that personally; I would not want a robot taking care of me in my old age. I’d much prefer a young lady!”

ends

My next Japan Times JUST BE CAUSE column out tomorrow, Tues July 5, on the ignored legacies of NJ in Japan and what to do about them.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Just a quick note to let you know that tomorrow sees my 41st Japan Times JUST BE CAUSE column, this time another segment on how NJ can help themselves in the face of perpetual disempowerment in Japanese society.

A friend of mine died last May, and it came as a shock just how fast and without fanfare he disappeared from the face of the Earth (or rather, from Japanese society). One of the problems with NJ status is that once they leave (in this case, by death), their institutionalized memory often winks out. I propose a very simple way the Japan Times could help prevent this. A simple column for a change with a point that needed to be said sometime, so why not now. Have a read! Arudou Debito

UPDATE:  Here it is:  http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110705ad.html Up for commentary tomorrow.

US State Department report 2011: “Japan’s Foreign trainee program ‘like human trafficking'”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Pretty self explanatory.  Japan’s “Trainee” program is now acknowledged by a significant authority on the subject to contribute to human trafficking.  Read on.  The U.S. State Department report text in full after articles from the Asahi and the Yomiuri.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////

U.S. State Department blasts Japan in human trafficking report
BY HIROTSUGU MOCHIZUKI CORRESPONDENT
2011/06/30 The Asahi Shimbun

http://www.asahi.com/english/TKY201106290187.html

WASHINGTON–The U.S. State Department sharply criticized Japan’s industrial training and technical internship program in its annual report on human trafficking, citing various abuses against foreign trainees by their employers.

The Trafficking in Persons Report, released June 27, urged the Japanese government to dedicate “more government resources to anti-trafficking efforts.”

Referring to the “foreign trainees program,” the report noted “the media and NGOs continued to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages … elements which contribute to … trafficking.”

The State Department recommended the Japanese government strengthen efforts to investigate, prosecute and punish acts of forced labor, including those that fall within the foreign trainee program.

The latest report covered 184 countries and regions, the largest number ever. They were classified into four categories–Tier 3, the worst rating, Tier 2 Watch List, Tier 2, and Tier 1, countries whose governments fully comply with standards set under the U.S. trafficking victims protection act.

Japan was ranked Tier 2, second from the top category, for the seventh consecutive year. Tier 2 indicates countries and regions whose governments do not fully meet the minimum standards in protecting victims of human trafficking, but are making efforts to comply with the standards.

The report said, “Japan is a destination, source, and transit country for men, women, and children subjected to forced labor and sex trafficking.
ENDS

////////////////////////////////////

Foreign trainee program ‘like human trafficking’
The Yomiuri Shimbun, (Jun. 29, 2011)
Kentaro Nakajima / Yomiuri Shimbun Correspondent, Courtesy of JK

http://www.yomiuri.co.jp/dy/world/T110628004796.htm

WASHINGTON–The U.S. State Department said in its annual Trafficking in Persons Report that some conditions faced by participants in Japan’s foreign trainee program were similar to those seen in human trafficking operations.

According to criteria set under the U.S. trafficking victims protection act, enacted in 2000, the report released Monday classified 184 countries and territories into four categories: Tier 3, the worst rating; Tier 2 Watch List; Tier 2; and Tier 1.

Japan was rated Tier 2 for the seventh consecutive year. Tier 2 indicates countries and territories whose governments do not fully meet the act’s minimum standards, but are making significant efforts to do so.

Twenty-three countries, including North Korea, were classified as Tier 3.

Regarding conditions for foreign trainees in Japan, the report noted “the media and NGOs continued to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages, overtime, fraud and contracting workers out to different employers–elements which contribute to situations of trafficking.”

The Japanese government has not officially recognized the existence of such problems, the report said.

It also said Japan “did not identify or provide protection to any victims of forced labor.”

The foreign trainee program, run by a government-related organization, is designed to help foreign nationals, mainly from China and Southeast Asian nations, who want to learn technology and other skills by working for Japanese companies.

The majority of trainees are Chinese, who according to the report “pay fees of more than 1,400 dollars to Chinese brokers to apply for the program and deposits of up to 4,000 dollars and a lien on their home.”

The report said a NGO survey of Chinese trainees in Japan found “some trainees reported having their passports and other travel documents taken from them and their movements controlled to prevent escape or communication.”

ENDS

////////////////////////////////////////////////////

U.S. STATE DEPARTMENT REPORT TEXT IN FULL
Courtesy GW, JK, SS, and others.

OFFICE TO MONITOR AND COMBAT TRAFFICKING IN PERSONS
Trafficking in Persons Report 2011
JAPAN (Tier 2)
http://www.state.gov/g/tip/rls/tiprpt/2011/164232.htm

Japan is a destination, source, and transit country for men, women, and children subjected to forced labor and sex trafficking. Male and female migrant workers from China, Indonesia, the Philippines, Vietnam, and other Asian countries are sometimes subject to conditions of forced labor. Some women and children from East Asia, Southeast Asia, and in previous years, Eastern Europe, Russia, South America, and Latin America who travel to Japan for employment or fraudulent marriage are forced into prostitution. During the reporting period, there was a growth in trafficking of Japanese nationals, including foreign-born children of Japanese citizens who acquired nationality. In addition, traffickers continued to use fraudulent marriages between foreign women and Japanese men to facilitate the entry of these women into Japan for forced prostitution. Government and NGO sources report that there was an increase in the number of children identified as victims of trafficking. Japanese organized crime syndicates (the Yakuza) are believed to play a significant role in trafficking in Japan, both directly and indirectly. Traffickers strictly control the movements of victims, using debt bondage, threats of violence or deportation, blackmail, and other coercive psychological methods to control victims. Victims of forced prostitution sometimes face debts upon commencement of their contracts as high as $50,000 and most are required to pay employers additional fees for living expenses, medical care, and other necessities, leaving them predisposed to debt bondage. “Fines” for misbehavior added to their original debt, and the process that brothel operators used to calculate these debts was not transparent. Some of the victims identified during the reporting period were forced to work in exploitative conditions in strip clubs and hostess bars, but were reportedly not forced to have sex with clients. Japan is also a transit country for persons trafficked from East Asia to North America. Japanese men continue to be a significant source of demand for child sex tourism in Southeast Asia.

Although the Government of Japan has not officially recognized the existence of forced labor within the Industrial Trainee and Technical Internship Program (the “foreign trainee program”), the media and NGOs continue to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages and overtime, fraud, and contracting workers out to different employers – elements which contribute to situations of trafficking. The majority of trainees are Chinese nationals who pay fees of more than $1,400 to Chinese brokers to apply for the program and deposits – which are now illegal – of up to $4,000 and a lien on their home. An NGO survey of Chinese trainees in Japan, conducted in late 2010, found that workers’ deposits are regularly seized by the brokers if they report mistreatment or attempt to leave the program. Some trainees also reported having their passports and other travel documents taken from them and their movements controlled to prevent escape or communication.

The Government of Japan does not fully comply with the minimum standards for the elimination of trafficking; however, it is making significant efforts to do so. Although Japan provided a modest grant to IOM for the repatriation of foreign victims identified in Japan, the government’s resources dedicated specifically to assist victims of trafficking were low, particularly relative to Japan’s wealth and the size of its trafficking problem. During the year, the government published a manual for law enforcement and judicial officers on identifying trafficking victims and developed a Public Awareness Roadmap to increase prevention of trafficking in Japan. The government also reported some efforts to punish and prevent trafficking of women for forced prostitution. Nonetheless, the government made inadequate efforts to address abuses in the foreign trainee program despite credible reports of mistreatment of foreign workers. Although the government took some steps to reduce practices that increase the vulnerability of these workers to forced labor, the government reported poor law enforcement against forced labor crimes and did not identify or provide protection to any victims of forced labor. In addition, Japan’s victim protection structure for forced prostitution remains weak given the lack of services dedicated specifically to victims of trafficking.

Recommendations for Japan: Dedicate more government resources to anti-trafficking efforts, including dedicated law enforcement units, trafficking-specific shelters, and legal aid for victims of trafficking; consider drafting and enacting a comprehensive anti-trafficking law prohibiting all forms of trafficking and prescribing sufficiently stringent penalties; significantly increase efforts to investigate, prosecute, and assign sufficiently stringent jail sentences to acts of forced labor, including within the foreign trainee program, and ensure that abuses reported to labor offices are referred to criminal authorities for investigation; enforce bans on deposits, punishment agreements, withholding of passports, and other practices that contribute to forced labor in the foreign trainee program; continue to increase efforts to enforce laws and stringently punish perpetrators of forced prostitution; make greater efforts to proactively investigate and, where warranted, punish government complicity in trafficking or trafficking-related offenses; further expand and implement formal victim identification procedures and train personnel who have contact with individuals arrested for prostitution, foreign trainees, or other migrants on the use of these procedures to identify a greater number of trafficking victims; ensure that victims are not punished for unlawful acts committed as a direct result of being trafficked; establish protection policies for all victims of trafficking, including male victims and victims of forced labor; ensure that protection services, including medical and legal services, are fully accessible to victims of trafficking by making them free and actively informing victims of their availability; and more aggressively investigate and, where warranted, prosecute and punish Japanese nationals who engage in child sex tourism.

Prosecution

The Japanese government took modest, but overall inadequate, steps to enforce laws against trafficking during the reporting period; while the government reportedly increased its law enforcement efforts against forced prostitution, it did not report any efforts to address forced labor. Japan does not have a comprehensive anti-trafficking law, but Japan’s 2005 amendment to its criminal code, which prohibits the buying and selling of persons, and a variety of other criminal code articles and laws, could be used to prosecute some trafficking offenses. However, it is unclear if the existing legal framework is sufficiently comprehensive to criminalize all severe forms of trafficking in persons. These laws prescribe punishments ranging from one to 10 years’ imprisonment, which are sufficiently stringent and generally commensurate with penalties prescribed for other serious crimes. During the reporting period, the government reported 19 investigations for offenses reported to be related to trafficking, resulting in the arrest of 24 individuals under a variety of laws, including immigration and anti-prostitution statutes. Given the incomplete nature of the government’s data, it is not clear how many of these involve actual trafficking offenses. The government convicted 14 individuals of various trafficking-related offenses, though most were convicted under statutes other than those for human trafficking crimes. Of these 14 convicted offenders, six received non-suspended jail sentences ranging from 2.5 to 4.5 years plus fines, six received suspended jail sentences of approximately one to two years plus fines, and one was ordered to only pay a fine. Ten cases were not prosecuted for lack of evidence. These law enforcement efforts against sex forms of trafficking are an increase from the five convictions reported last year. The National Police Agency (NPA), Ministry of Justice, Bureau of Immigration, and the Public Prosecutor’s office regularly trained officers on trafficking investigation and prosecution techniques, including training programs conducted by IOM and NGOs. In July 2010, the government distributed a 10-page manual to assist law enforcement, judicial and other government officers in identifying and investigating trafficking offenses and implementing victim protection measures.

Nonetheless, Japan made inadequate efforts to criminally investigate and punish acts of forced labor. Article 5 of Japan’s Labor Standards Law prohibits forced labor and prescribes a penalty of one to 10 years’ imprisonment or a fine ranging from $2,400 to $36,000, but is generally limited to acts committed by the employer. A July 2010 government ordinance bans the practices of requiring deposits from applicants to the foreign trainee program and imposing fines for misbehavior or early termination. Despite the availability of these prohibitions, however, authorities failed to arrest, prosecute, convict, or sentence to jail any individual for forced labor or other illegal practices contributing to forced labor in the foreign trainee program. The government investigated only three cases of suspected forced labor during the reporting period. Most cases of abuse taking place under the foreign trainee program are settled out of court or through administrative or civil hearings, resulting in penalties which are not sufficiently stringent or reflective of the heinous nature of the crime, such as fines. For example, in November 2010, the Labor Standards Office determined that a 31-year-old Chinese trainee officially died due to overwork; although he had worked over 80 hours per week for 12 months preceding his death without full compensation, the company received only a $6,000 fine as punishment and no individual was sentenced to imprisonment or otherwise held criminally responsible for his death.

In addition, the government failed to address government complicity in trafficking offenses. Although corruption remains a serious concern in the large and socially accepted entertainment industry in Japan, which includes the prostitution industry, the government did not report investigations, arrests, prosecutions, convictions, or jail sentences against any official for trafficking-related complicity during the reporting period.

Protection

The Government of Japan identified more victims of sex trafficking than last year, but its overall efforts to protect victims of trafficking, particularly victims of forced labor, remained weak. During the reporting period, 43 victims of trafficking for sexual purposes were identified, including a male victim – an increase from the 17 victims reported last year, though similar to the number identified in 2008 (37), and lower than the number of victims identified in each of the years from 2005 to 2007. Japanese authorities produced a manual entitled, “How to Treat Human Trafficking Cases: Measures Regarding the Identification of Victims” that was distributed to government agencies in July 2010 to identify victims of trafficking. The manual’s focus, however, appears to be primarily on identifying the immigration status of foreign migrants and their methods of entering Japan, rather than identifying indicators of nonconsensual exploitation of the migrants. It is also unclear if this manual led to the identification of any victims and whether it was used widely throughout the country. Some victims were reportedly arrested or detained before authorities identified them as trafficking victims. Japan failed to identify any victims of forced labor during the reporting period despite ample evidence that many workers in the foreign trainee program face abuses indicative of forced labor. The government has no specific protection policy for victims of forced labor and it has never identified a victim of labor trafficking. Moreover, services provided to identified victims of trafficking for forced prostitution were inadequate. Japan continues to lack dedicated shelters for victims of trafficking. Of the identified victims, 32 received care at government shelters for domestic violence victims – Women’s Consulting Centers (WCCs) – but these victims reportedly faced restrictions on movement outside of these multi-purpose shelters, and inadequate services inside them. Due to limitations on these shelters’ space and language capabilities, WCCs sometimes referred victims to government-subsidized NGO shelters. For instance, due to the government’s continued lack of protection services for male victims of trafficking, the one male victim identified during the reporting period received services at an NGO shelter. IOM provided protection to 20 foreign victims of trafficking during the reporting period with government funding. Although the government paid for victims’ psychological services and related interpretation costs in the WCC shelters, some victims at NGO shelters did not receive this care. A government program exists to pay for all medical services incurred while a victim resides at the WCC, but the system for administering these services is not well organized and, as a result, some victims of trafficking did not receive all available care. The government-funded Legal Support Center provides pro bono legal services to destitute victims of crime, including trafficking victims, but information about available service was not always provided to victims in the government and NGO shelters. If a victim is a child, the WCC works with a local Child Guidance Center to provide shelter and services to the victim; the government reported that one victim was assisted in this manner during the reporting period. Furthermore, while authorities reported encouraging victims’ participation in the investigation and prosecution of their traffickers, victims were not provided with any incentives for participation, such as the ability to work or otherwise generate income. In addition, the relative confinement of the WCC shelters and the inability of victims to work led most victims to seek repatriation. A long-term residency visa is available to persons identified as trafficking victims who fear returning to their home country, but only one person has ever applied for or received this benefit.

Prevention

The Japanese government made limited efforts to prevent trafficking in persons during the reporting period. The Inter-ministerial Liaison Committee continued to meet, chaired by the cabinet secretary, and agreed on a “Public Awareness Roadmap” and released posters and distributed brochures aimed at raising awareness of trafficking. More than 33,000 posters and 50,000 leaflets were distributed to local governments, police stations, community centers, universities, immigration offices, and airports. NGOs, however, reported that this campaign had little effect and failed to reach the consumers of commercial sexual services. The Immigration Bureau conducted an online campaign to raise awareness of trafficking and used flyers to encourage local immigration offices to be alert for indications of trafficking. In July 2010, the government amended the rules of the foreign trainee program to allow first-year participants access to the Labor Standards Office and to ban the use of deposits and penalties for misbehavior or early termination, in order to prevent conditions of forced labor within this program and provide increased legal redress to participants of the program. The government did not report its efforts to enforce the ban on deposits and it is unclear whether the new rules contributed to a reduction in the number of cases of misconduct committed by the organizations that receive the interns. NGO sources report that brokers have instructed participants to deny the existence of these deposits or “punishment agreements” to Japanese authorities. The government continued to fund a number of anti-trafficking projects around the world. For years, a significant number of Japanese men have traveled to other Asian countries, particularly the Philippines, Cambodia, and Thailand, to engage in sex with children. Japan has the legal authority to prosecute Japanese nationals who engage in child sex tourism abroad and arrested one man under this law in February 2011; a total of eight persons have been convicted under this law since 2002. Japan is not a party to the 2000 UN TIP Protocol.
ENDS