TV “Economist” Mitsuhashi Takaaki on foreign labor in Japan: “80% of Chinese in Japan are spies”: “foreigners will destroy Japanese culture”

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Let’s get right to it with a post from Debito.org Reader AG:
=========================
Date: June 12, 2016
From: AG
Dear Debito:

There is a lot of discussion about immigration and work in Japan. There is a video showing a so called economist ranting and spreading FUD (Fear, Uncertainty and Doubt) about why allowing immigration into Japan is a bad idea. Perhaps you would like to see into it and share it with your community at Debito.org. I support your site in many ways and I appreciate your insight and many matters that are wrong in Japan. I understand that your bottom line is to try to make a positive change in life.

Here’s the video:
https://www.youtube.com/watch?v=C18_G6wIh-Y

Sincerely, AG
=========================

COMMENT: The above video about Mitsuhashi Takaaki, a commentator, writer, TV personality, seminarist (juku), failed LDP candidate, and blogger about things he considers to be politics and economics, shows how normalized bigotry is in Japan — to the point of silliness.

Once you get past the stupid tic he has with pushing up his eyeglasses (redolent of aspiring Hollywood wannabes of the 1910s-1930s who thought their cute catchphrase, gesture, or sneeze would fuel an entire career), you realize what he’s enabling: Japanese media to espouse xenophobia.

In the video, where he’s critical of PM Abe’s policies (ignorantly portraying Abe as a proponent of importing foreign labor in order to undercut Japanese workers’ salaries), he goes beyond economics and into bigotry:  about Chinese (depicted as invading hordes with queue hairstyles, where he claims that “80% are spies” [source, please?]) and foreigners in general (they will “destroy Japanese culture”).  The research gets so sloppy that it reaches the point of silliness (at minute 0:30 they even misspelled TPP as “Trance Pacific Partnership”).  Watch the video yourself, but not as a lunch digestion aid.

In the end, Mitsuhashi is just an IT dork relishing his time in the sun, riding a patriotic wave while dividing, “othering”, and bullying minorities for his own financial gain.

Again, it’s one more indication that the long-awaited next generation of “more liberal Japanese” will be just as narrow-minded as the previous one (if not even more so, since they have no memory of the wartime excesses their embedded racism led to generations ago).  Dr. ARUDOU, Debito

===================================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Japan Times JUST BE CAUSE 98, “Ibaraki Police still unfettered by the law, or the truth”, June 6, 2016 (UPDATED with links to sources)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg

Police still unfettered by the law, or the truth
Repeat-offender Ibaraki force called to account for backsliding on the issue of hotel snooping
By Debito Arudou.  Column 98 for The Japan Times Community Page, June 6, 2016 Version updated with links to sources.
http://www.japantimes.co.jp/community/2016/06/05/issues/japans-police-still-unfettered-law-truth/

Japan’s police are at it again: Lying about the law.

A reader with the pseudonym Onur recently wrote to me about his experience in the city of Mito, Ibaraki Prefecture, when he checked into a hotel. Even though Onur clearly indicated he was a legal resident of Japan with a domestic address, clerks demanded he present his passport for photocopying. They pointed to a sign issued by the Ibaraki Prefectural Police.

IbarakipolicehotelposterApr2016
But that poster has three great big stripy lies: 1) “Every foreign guest must present their passport” 2) “which must be photocopied” 3) “under the Hotel Business Law” — which states none of these things. Not to mention that Japan’s registered foreign residents are not required to carry around passports anyway.

What’s particularly egregious about this sign is that the Japanese police know better — because we told them so a decade ago.

The Japan Times first exposed how police were stretching their mandate in “Creating laws out of thin air,” Zeit Gist, March 8, 2005, and, later, two updates: “Ministry missive wrecks reception,” ZG, Oct. 18, 2005, and “Japan’s hostile hosteling industry,” Just Be Cause, July 6,2010.

It made an impact. Even the usually noncommittal U.S. Embassy took action, posting in their American Community Update of May 2005:

“After we sought clarification, according to the Environmental Health Division, Health Service Bureau, Ministry of Health, Labor and Welfare, the new registration procedure at lodging facilities does not apply to foreigners who are residents of Japan but only to tourists and temporary visitors. If you write a Japanese address on the check-in sheet, hotels are not supposed to ask for your passport.”

Right. So why do the Ibaraki police still feel they can lie about the laws they are entrusted to uphold?

Because … Ibaraki. I’ll get to that shortly…

But back to Onur, who also took action. He stayed an extra day in Mito and raised the issue with local authorities:

“I went to Mito City Public Health Department (Hokensho), who were very helpful, and confirmed that as a resident I need not show ID at hotels. Then I showed them the poster from the Ibaraki police department. Surprised, they said they had never seen this poster before, and the police had not contacted them about it. They said it is clearly different from the real law, especially the bit about ‘every foreign guest.’

“The Hokensho added that the police have become stricter because of the G-7 (Ise-Shima) summit and 2020 Tokyo Olympics. They said they would check the hotel and inform me of the result.”

But Onur wasn’t done yet: “Then I talked with two officers at the Mito City Police Department’s Security Division. They listened without making any comments. I showed them an official announcement from the Health Ministry and said that their poster is clearly different.

“The police read the ministry announcement and took notes like they were unaware of the law, asking questions like ‘Do the other hotels in other parts of Japan ask for your ID card?’ and ‘Isn’t checking the ID card necessary to confirm that a foreigner really has an address in Japan?’ I offered the contact number at Health Ministry for more information, but they said it wasn’t necessary. Finally, I asked them to fix their poster. They said they would check the law and behave accordingly.”

Shortly afterwards, Onur got a call from the Hokensho: “They checked my hotel and saw the poster was now changed. It seems the Ibaraki police had printed a new one and distributed it to all hotels within a few hours! The Hokensho said the new poster clearly states ‘foreign nationals who do not possess an address in Japan,’ which follows regulations. They said the police warned the hotel not to make the same mistake again. Finally, they thanked me for informing them about this problem.”

Well done. It’s satisfying to have others retrace our steps and get even better results. It’s just a shame that he should have to.

However, two issues still niggle. One is that photocopying requirement, which, according to The Japan Times’ own legal columnist, Colin P. A. Jones, may also be questionable:

“According to the Personal Information Protection Act (Kojin Joho Hogo Ho), the hotel should explain to you why they are collecting personal information from you, which is what they are doing if they take a copy of your passport,” Jones said in an email. “So if they can confirm that you are a resident of Japan by looking at your residence card or driver’s license, they do not need to take a copy because they have confirmed that the Hotel Act no longer applies. If they take a copy they are collecting personal information beyond what is necessary for the expressed purpose. In my experience, once you point this out, hotel staff then start mumbling about ‘their policies,’ but of course those don’t trump the law.”

Second issue: Ibaraki.

Ibaraki is where cops take local grumps seriously when they report a “suspicious foreigner” standing near JR Ushiku Station — seriously enough to arrest him on Aug. 13, 2014, for not carrying his “gaijin card.” Well, that “foreigner” turned out to be a Japanese, and Japanese are not required to carry ID. Whoops.

Ibaraki is also the site of a mysterious and under-reported knife attack on Chinese “trainee” laborers (the Japan Times, Feb. 23, 2015), which resulted in an as-yet-unresolved[*] murder. (Funny that. Imagine the media outcry if foreigners had knifed Japanese!)

Do Ibaraki police have anything to do with this? Actually, yes.

Ibaraki police have posted in public places some of Japan’s most militantly anti-foreign posters. I mean this literally: Since 2008, at least three different versions have depicted cops, bedecked in paramilitary weaponry, physically subduing foreigners. The slogan: “Protect (Japan) by heading (foreigners) off at the shores.”

Ibaraki police have also offered the public online information about “foreign crime infrastructure,” as if it’s somehow separate from or more ominous than the yakuza. They claim that foreigners are responsible for drugs, illegal medical activities, underground taxis, false IDs — and paternity scams to get Japanese citizenship. And, conveniently, the National Police Agency argued within its 2010 white paper that foreign crime infrastructure “cannot be grasped through statistics” (see “Police ‘foreign crime wave’ falsehoods fuel racism,” JBC, July 8, 2013). It’s enough to make the public paranoid.

And Ibaraki is a strange place for such militancy. It does not have a particularly high concentration of foreigners. Except for, of course, those behind bars at Ibaraki’s Ushiku Detention Center.

Japan’s infamous immigration detention centers, or “gaijin tanks,” are where foreign visa overstayers and asylum seekers are left to rot indefinitely in what Amnesty International in 2002 called “secret detention facilities.” Gaijin tanks don’t get the oversight governing Japan’s prisons because the former do not officially qualify as “prisons.” They’re pretty bad places to be.

And Ushiku’s gaijin tank is notoriously bad. It has made headlines over the past decade for drugging and subjecting detainees to conditions so horrendous that they have gone on hunger strikes, committed suicide or died having received improper medical care and under other mysterious circumstances.

Therein lies the point I keep banging on about in this column: What happens when racial discrimination is left unrestrained by laws? It just gets normalized and embedded.

Treating people badly without official checks and balances eventually makes abuse tolerated and ignored — like background radiation. And, fueled by the innate fear of The Outsider, the abuses just get worse and worse. Because they can.

In this case, the unfettered xenophobia radiating from the Ushiku Detention Center, Ibaraki’s fast-breeder reactor of foreigner dehumanization and abuse, has clearly corroded Ibaraki police’s judgment — to the point where they feel they can outright lie about the laws they are supposed to enforce, and have their propaganda irradiate hotels, street-corner busybodies and the general public.

It’s time for people to realize that Japanese police’s free rein to maintain our allegedly “safe society” has limits. For officially treating an entire people as potentially “unsafe” is dangerous in itself.

Ibaraki Prefecture thus offers a fascinating case study. Of what happens to a neighborhood when xenophobia goes beyond the occasional international summit or sports event, and becomes regularized into official extralegal standard operating procedure.

=========================

Debito’s latest project is the mockumentary film “Go! Go! Second Time Gaijin,” which is now being funded on Kickstarter. Twitter @arudoudebito. Send all your comments and story ideas to community@japantimes.co.jp.

=========================

[*]  Correction:  According to Chinese media translated into Japanese, the abovementioned knife attack and murder of Chinese “Trainees” has resulted in the arrest of 5 Vietnamese nationals:

日本の中国人技能実習生、ベトナム人5人に包丁で襲われ1人死亡1人負傷=茨城県警察は殺人と殺人未遂容疑で逮捕―中国紙
http://www.recordchina.co.jp/a114724.html

2015年7月23日、人民日報(電子版)は日本の報道を引用し、中国人技能実習生を殺害したとして、茨城県警察が殺人と殺人未遂の容疑でベトナム人5人を逮捕したと伝えた。

警察によると、今年2月22日午後9時40分ごろ、当時農業技能実習生だった中国人の孫文君(スン・ウェンジュン)さん(33)は茨城県鉾田市の路上を同僚と歩いていた際、包丁を持ったベトナム人の男女5人に襲われた。

これにより孫さんは死亡し、もう1人の中国人技能実習生も負傷した。その後の調査で、ベトナム人男女らの中には元農業技能実習生もおり、警察は動機などについて調べを進めている。(翻訳・編集/内山)ENDS

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Telegraph: Tourists in Japan to use fingerprints as ‘currency’ instead of cash; another case of Gaijin as Guinea Pig

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. First the article, then some commentary:

//////////////////////////////////////////////////////////
Tourists in Japan to use fingerprints as ‘currency’ instead of cash
The system aims to make shopping and checking into hotels more convenient for overseas visitors
The Telegraph, by Danielle Demetriou, Tokyo 11 APRIL 2016 • 9:20AM Courtesy of JK and BB
http://www.telegraph.co.uk/news/2016/04/11/tourists-in-japan-to-use-fingerprints-as-currency/

Visitors to Japan may soon be able to forget the hassle of having to change money – with the launch of a new system enabling fingerprints to be used as currency.

The system, which will launch this summer, aims to make shopping and checking into hotels faster and more convenient for overseas visitors, according to the Yomiuri newspaper.

It will involve foreign visitors first registering their details, including fingerprints and credit card information, in airports or other convenient public locations.

The new system will also enable the government to analyse the spending habits and patterns of foreign tourists.

Registered tourists will then be able to buy products, with taxes automatically deducted, from select stores by placing two fingers on a small fingerprint-reading device.

The fingerprint system will also be used as a speedy substitute for presenting passports when checking into hotels, which is currently a legal obligation for overseas tourists, according to reports.

In its first test phase, the project will involve 300 souvenir shops, restaurants, hotels and other establishments frequented by tourists in popular destinations including the mountainous hot spring resort area Hakone and the coastal town Kamakura.

The fingerprint experiment is part of a wider effort by the Japanese government to encourage visitors from overseas to visit the capital in the run up to the 2020 Tokyo Olympic and Paralympic Games.

Officials are hoping to launch the system throughout the country – including Tokyo – by 2020, with as many as 40 million overseas annual visitors expected by that year.

The new system will also enable the government to analyse the spending habits and patterns of foreign tourists, with anonymous data to be managed by a government-led consultative body.

The data obtained from the project will be used to help government officials create effective tourism management policies, according to Yomiuri.

One concern among officials, however, is that some tourists may be reluctant to provide fingerprint information voluntarily due to fears relating to privacy issues.

Fingerprint as payment

Biometrics – using your body to as an alternative to passwords – are on the rise. In February, Mastercard confirmed it would accept selfies and fingerprints instead of account passwords in the UK.

Several mobile wallets already use fingerprints as a way to authenticate payment. Registering debit or credit cards to an Apple Pay-compatible iPhone allows users to make payments or transactions by pressing a thumb or finger to the Touch ID fingerprint scanner in the home button to verify their identity.

Customers can also use it to travel around London’s TfL networks.

Samsung Pay and Android Pay have also started to let consumers pay for things using the fingerprint scanner.

How secure are fingerprints?

In the case of mobile payments, the smartphone maker, such as Apple, does not store your card numbers on the device you’re using for Apple Pay, nor on their servers. Instead, when a card is added, a unique Device Account Number is created and encrypted. This number is stored in a chip within your device called the secure Element.

When you go to make a transaction, the Device Account Number is matched with a dynamic security code unique to that specific payment, which is then processed.

If your iPhone, iPad or Apple Watch is lost or stolen, you can suspend Apple Pay remotely or wipe it fully using Find My iPhone.

Fingerprints, like any other security measure, can be spoofed. In fact, researchers have claimed they have hacked a Samsung Galaxy S6 and a Huawei Honor 7 phone by taking a photo of someone’s finger and printing it out with special ink. The other problem is you have only 10 fingerprints – and they can never be changed. [Really? — Ed.]

However it is still considerably more difficult to steal and reproduce a fingerprint than to brute-force guess a password or a pin. Perhaps the most secure approach is to have a two-step authentication system that includes both a password and a fingerprint.

ENDS

////////////////////////////////////////

COMMENT:  This article seems a bit too much in thrall to the possibilities of the new technology to pay sufficient attention to the possible abuses of fingerprinting (and no attention to the history of fingerprinting in Japan in particular).  Culturally speaking, fingerprinting in Japan is associated with criminal activity, which is why so many Japanese (and let alone other NJ and Zainichi Korean minorities) are reluctant to have their fingerprints taken (let alone be forced to carry ID) and stored in a leaky government database.  That’s why once again, the Gaijin as Guinea Pig phenomenon is kicking in — where it’s the powerless people in a society who are having government designs for social control being foisted upon them first, before it gets suggested as policy for the rest of the population.

The point is that Japan has long been trying to find ways to track their Gaijin population best (and has managed it with new remotely-trackable RFID-chipped Gaijin Cards).  It is merely expanding upon their reinstitution of border fingerprinting for foreigners only in 2007 that was once seen as a “violation of human rights” barely ten years earlier.  They’ve got all these Gaijin fingerprints from the border.  Why not use them and not only track their whereabouts but also what they do with their money and time?  Once there is enough data for the government to claim, “It’s convenient.  It’s precedented.  It’s safely stored.  And it’s going to make us No. 1 again in something technological,” then watch as public policy switches to suggest it for everyone else in Japan.  Japan’s control-freak bureaucracy will settle for nothing less than as much information and control over its people as possible.  Dr. ARUDOU, Debito

==============

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

The 2nd Great Gaijin Massacre in Japan’s education system, with 5-year contracts coming due in 2018 (2023 for uni profs).

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. This is an update to the Ninkisei Issue within Japan’s Academic Apartheid Education System, where foreign educators are given perpetual contracts. A contracted position may not sound bad to Western ears, but Japan’s tertiary education system (the second largest in the world) generally does not contract full-time Japanese educators. Since most full-time Japanese enjoy permanent tenure from day one of hiring, a contract becomes a term limit only for foreigners. Abuses of the system include “The Great Gaijin Massacre” of 1992-1994, where most foreign faculty above the age of 35 in National Universities (kokuritsu daigaku) found their contracts were not being renewed — in a successful attempt by the Ministry of Education to bring in younger, cheaper foreigners. Since these veteran teachers had not paid into overseas pension plans (and decades of Japanese pension payments are nonrefundable), they could not simply “go home”. They got stuck with part-time work with no benefits to pay house loans, fund kids’ college tuition, or fulfill pension plans.

According to Ivan Hall’s CARTELS OF THE MIND (WW Norton, 1998), there are more full-time foreign faculty with permanent tenure in one American university than in all of Japan! Not to mention a systemwide disdain (“academic apartheid”) towards foreign educators regardless of qualification, seeing them merely as cheap disposable labor. See the Blacklist of Japanese Universities, a list of institutions with breathtakingly unequal employment policies, at www.debito.org/blacklist.html

Now for the update.  Let’s see what happened to the survivors a quarter century on. The upshot is that their turn to be fired is now coming. According to labor union expert CF:

================================
“I have given it a nickname – the “2018 Cliff” If you have been working from (April) 2013 continually on renewable contracts, then (March) 2018 will be 5 years of employment, therefore on April 1 2018, if you demand permanent employment, the company must keep you on as permanent – until retirement (albeit on the pre-2018 conditions) from April 2019. To avoid this, companies will be dumping staff before the end of March 2018 to avoid the transfer to permanent status (無期転換). For better or worse, universities and research facilities deadline is 2023, so employees have an extra 5 years’ grace. The Cliff is coming, and many will be pushed off.
================================

COMMENT: So this is what NJ who persevered and contributed the bulk of their working lives to Japanese society, get at the end: An unceremonious dumping onto the job market, with no new place to go, and skills that will not easily transfer to their country of origin. And often before their MINIMUM 25 years (yes!) of required Japan-pension contributions are fulfilled.

People seeking to make a life in Japan: Beware! Dr. ARUDOU, Debito

What follows is a discussion that transpired on a labor-rights listserv I subscribe to. Posts are used and redacted with permission:

//////////////////////////////////

Date: April 4, 2016
From: AB

Now going on three years, I was forced to resign in protest from a ’tenured’ position as an Associate Professor at [Honey Badger Japan] Jr. College. Going on 32 years, over half my life, living continuously in Japan – most of which was spent running from college to college as a hijokin adjunct, a graduate degree in T.E.S.O.L., research and publications, community out-reach work and international volunteer activities … phht … all gone.

How did HB Jr. College. do it? Or more importantly for fellow readers of this listserv, Easy. Here’s how it went down in my case.

Even after 11 years as a tenured full time member of the faculty, my department (only 8 full-timers at most) pretty much excluded me from any decision making processes at the required weekly meetings — and unlike my ethnic Japanese colleagues behavior towards each other, presumed to have the right to micro-manage my classes down to what language I should use in the classroom or in open campus activities, what materials are too easy, too difficult, or too unconventional for ‘my’ classes, and what pedagogic approaches I should use. A colleague (same age, became full-time when I did) opined that even on my weekends, I should first get departmental permission to use my English for volunteer activities … even in support of other departments at HBJC. I had no idea what they did on their weekends, could have been pachinko or Kabukicho for all I knew.

After some years of just shucking and jiving while bearing it all, I finally complained to the Gakucho (Dean), who reassured me that I was hired under the same conditions, rights, and obligations as ethnic Japanese members of the kyoujukai. Of course, how could he have said anything other?

I reported this back to my gakka’s shunin (Head of Department) who said:

1 – The current Dean of the school is wrong.
2 – I was hired while under the administration of a previous Dean with different policies, and those unstated policies were still in effect.
3 – The Department will not include volunteer activities in its curricula this year, so I am forbidden to use my office or resources for community outreach activities with the local city government (I was on the board of directors of XXXXX City government’s Kokusai Koryu Kyoukai) and other volunteer activities … four trips (at my own expense) to [an impoverished Asian country] with students from my own school as well as students from other Tokyo colleges, accompanying my students to a local kindergarten to teach English … as well as XXXXX in-house high school, working with Soup no Kai supporting the homeless in Shinjuku, collaborating with an NGO supporting the severely handicapped, and so on. Things that I thought would have been expected for promotion in U.S. universities were expressly forbidden by two successive department chairmen.

I reported the Department Chairman’s opinion to the Dean, particularly comment 3 which seemed contradictory to the school’s raison d’être as stated on their glossy homepage. The Dean disagreed with the department opinion, and once again, reassured me that I am an equal among equals, and it is up to me to just ‘try harder’ to communicate with my colleagues.

I requested a meeting between the Dean and my Department Chairman to decide my status … whatever that might be … along with its attendant rights and obligations. No such meeting was forthcoming, and neither did either indicate any willingness to discuss, much less settle, the issue.

Informed by the Gakubucho (Dean of the Jr. College and also a member of my department) that I was entitled and eligible to take my one year research sabbatical, I parlayed my volunteer activities in [the impoverished Asian country] with [a local institute] to serve as my sponsor, I quit my one part-time job at XXXXXXX University, and just prior to preparing for a year abroad, was presented by the Dean with a one page document, in Japanese, drawn up specifically for me. No other teachers who had taken sabbaticals in HBJC’s over 120 year history had ever been required to sign such a document requiring me to obey ALL school wide rules and attendant obligations, as well as ALL departmental rules and attendant obligations.

I pointed out that those rules and obligations were contradictory and problematic … and that they, themselves, have as yet to have agreed upon my status and obligations. In that meeting with the Gakucho and Gakubucho, I told them that if I sign such a document, according to department rules, I was explicitly forbidden by my department to voluntarily help even my own seminar student prepare for the XXXXXXXXX Speech Contest.  I had been the only one in the school since even before becoming tenured who took personal responsibility for speech contestant preparation.  Her speech was about her first hand experience at a seaside community during the Great Tohoku Earthquake. I asked the Gakucho and the Gakubucho that if I signed the document forbidding me from helping that student, if they would take personal responsibility for that student’s still embryonic speech. I still have a digital recording of that meeting, and the only response you will hear is an awkward silence.

Pressed again to either sign, or not sign, at the risk of losing my sabbatical … I had to make a choice on the spot, either support the student, or support my ‘career’. With no family depending on me to bring home the bacon, I had the luxury of choice, so I refused to sign. Meeting ended. Research sabbatical immediately revoked.

A day or so later, I made a phone call to XXXXXX University explaining my sabbatical had been canceled and inquired whether I might retain my 3 koma one-day a week schedule. ‘Sorry, that position has already been filled’ was the courteous reply.

Later I received a letter from the head of the Board of Directors of HBJC Inc. telling me that as I have demonstrated no willingness or capacity to follow BOTH the school and the department rules, as of the following academic year, I was to be relieved of all rights to teach classes, and report to my office and await forthcoming orders to be later more clearly specified.

In the meantime, I joined a local union, showed up to a few larger union meetings, and talked with a lawyer — who said I would likely win a case against the school, but it would be a long, emotionally costly, pyrrhic victory at best. A year and a half later, a couple of meetings between the school lawyer and my labor union reps, and my allotted medical leave of absence had expired, leaving me with no choice but to either return to the school under the same conditions (no classes, no research sabbatical) … or resign.

In effect, fellow listserv readers, ignore this cautionary tale at your own peril. When push comes to shove, your ‘contract’ is not worth the paper it’s written on.  Thinking that at age 60, with half a life-time experience, I could just start all over again and go back to life as an itinerant hijokin, living year by year. Ha. Can not even get beyond the faceless intercom voice at the new pre-school next door to my apartment to offer my services as an English volunteer (and here I am being led by mass media to believe the day care centers are in crisis mode) — much less even get a single koma of part-time work in Japan.

I will end this post with [this thought]: Earlier tonight, I saw on NHK 7 pm news that Tokyo Institute of Technology’s Dean gave the opening ceremony speech in English … ‘Be positive. Take chances’. What a crock. A goddamn Kabuki show. And followed at 7:30 pm by more Olympics-inspired panem et circenses in place of my beloved Hiroko Kuniya in prime-time ’Close Up Gendai’ … as if a bevy of ambitious cute young things in the late night CUG ‘plus’ will make up for her once or twice in a generation journalistic integrity. Sincerely, AB.

//////////////////////////////////////////

Date: April 14, 2016
From: CD

AB, it sounds like you were put through hell and back. I’m really sorry to hear it!

I’ve advised a number of people in labor situations over the years, including six people over the last twelve months. To be honest, there seems to be a recent upswing in these kinds of cases, almost to the extent of the great “gaikokujin kyoushi” purge of the 90s. While I have my own theories, I’d be interested in reading other opinions about whether and why this may be happening.

I have a pretty good track record with labor cases, not to mention negotiating experience on both sides of the table. From this perspective, let me offer some general advice:

1) Regardless of the provocation, don’t ever quit (unless of course you have a great new job lined up). Let them fire you instead–being terminated gives you advantages later.

2) While certain things can be required of joukin (aka “tenured”) university faculty–to include both the submission of syllabi and the wording used in said syllabi–many of the things listed in AB’s post (e.g., language of instruction, specific pedagogical approaches and materials) usually cannot be demanded of university joukin. (Part-timers can have less protection.) The only exceptions to this that I know of would be where the language and pedagogical requirements were either known to the applicant before hire or represent standards developed and agreed to by all (to include AB) the joukin faculty responsible for these classes–situations seen mostly with intensive language programs or English-medium instruction (EMI) departments/institutions.

3) Given #2, and assuming that AB really was joukin (hired under the same conditions, rights, and obligations as ethnic Japanese members of the kyoujukai), many of the issues described at his workplace fit the government’s definition of Power Harassment (パワハラ).

4) There are several legal remedies available to people in such situations, some expensive and some not so expensive. Regarding the latter, on February 13 in a post to this listserv, I described in detail a FREE (albeit slow) process where the city will fight your employer to stop the Power Harassment (to include even unlawful termination). Again, this process is SLOW–typically, it takes four months to a year to conclude a case. However, I have found it reasonably effective (they usually can negotiate better treatment/employment terms and/or buyouts)… and again it’s free.

5) As alluded to in #2, #3 and #4, the laws here are, to a surprising extent, designed to protect the employee. Moreover, even as a foreign contract worker, you sometimes (e.g., occasionally even in the case of contract non-renewal) have legal protections/recourses available to you that are not available in your home country. Failing to utilize them when wronged is… silly.

6) That said, join a union and try to prepare BEFORE trouble starts. Unions tend not to look favorably upon those who join only after something bad happens. Some will refuse outright to help, while others may be lukewarm in their support. In addition to joining a union, always keep everything (including the advertised copy of your job description and all pertinent emails) and document everything related to your job duties and work performance. While most likely you will never need them, the sad reality in this country is that you never really know. I personally have known foreigners who have had no problems for YEARS–sometimes over twenty years–only to come to work one day and suddenly find that they are no longer wanted.

7) If you need action/results quickly, use a lawyer–preferably one either contacted through your union or specializing in labor issues–and prepare to go to court. Remember that Japanese people DO sue their employers, and such lawsuits are not so rare. At my current university (and department…), there have been three (!) such lawsuits over the last eight years.

8) Know that, regardless of the strength of your case, your lawyer will never promise victory. (Typically, the best they’ll give you is a 50-50 chance if it goes to court.) That said, as I’ve posted numerous times before, your employer almost always does NOT want to go to court–because of the stigma involved in such cases, even winning represents bad publicity. Given this, employers in my experience will almost invariably seek to settle before going to trial.

9) Your employer will most likely lowball you with their first settlement offer and/or try to intimidate you into taking nothing. Now, the amount of settlement you can (should?) receive depends on many factors, including your hiring status (e.g., “joukin” or “ninki-tsuki”), years employed, the strength of your case and employer perception of your ability/willingness to fight. (I have personally found the last to be the most important factor.) That said, with regards to termination and contract nonrenewal cases, while every situation is different (and assuming you are not simply reinstated to your position), I’ve generally seen settlement ranges from four months to twelve months of salary.

Hope this helps! Sincerely, CD

//////////////////////////////////////////

Date: April 14, 2016
From: EF

At this point I would advise against teachers to stay here after age 50 or even after 45, unless you have tenure. I met a teacher who is 57 and lost his job at [a National University] after 8 years. Seven other teachers were gotten rid of too. He has a Ph.D. in education but can only get part-time work now. I know another teacher in [a city near Tokyo] who has no job and he must be about 58 or 59 now.

At my new job in XXXXX City the form asked whether I want to get paid or even be paid for commuting.  I guess they hope I will work for free. What do they want, retired teachers to just volunteer.  This could be because of money problems. At a national university in Tokyo, with a deficit of 400 million yen, the university decides that the tea machine in the part-time teachers’ room has got to go. This is in Chofu. Sincerely, EF

//////////////////////////////////////////

Date: April 15, 2016
From: GH

I would be wary of the idea that universities have an exemption to the five-year rule. There was a big discussion at my university about this last year, and the head of HR and one of the rijis told me that the wording of the exemption is not very clear (surprise surprise!) and that even among national universities, there was disagreement about what it actually means. Apparently, some universities are now taking the limit to be ten years whereas others are playing it safe and assuming it to be five. Wherever you work, it might be a good idea to find out how they are interpreting it.

My grasp of the legislation is not at the level of some of the posters here, but as I understand it, this new law comes with a number of loopholes anyway. For example, universities will still be able to cut part-timers if they are no longer needed because of “changes to the curriculum” regardless of how long they have worked there. A change to the curriculum could be something as minor as a tiny alteration to the name of a class (“the class that teacher taught is no longer offered at our university, so his/her services are no longer required”) so it seems to me that universities could still get rid of someone quite easily if they wanted to.

I think that in a perverse way, the situation will only become clear when the first person takes their institution to court. If / when that happens, all the other institutions will panic and there will be a huge cull. If it never happens, I guess universities will gradually forget about it. As I say, I am most certainly not an expert on this, but this is the situation as it was explained to me by the people in charge at my university. Sincerely, GH

//////////////////////////////////////////

Date: April 15, 2016
From: AB

To: ARUDOU, Debito

Hello Debito san,

Maybe you remember our recent exchange in an e-mail saying I was working on my own writing chops to add to the ‘Great Dialog’ of culture … what it means to be a human, what do we mean by ‘education’, and so on. I have been doing so on Quora, and many times, have posted links to your web page to substantiate my more anecdotal arguments. I am grateful for your critical eye and sheer doggedness in providing a much needed source of information that deserves a wider audience.

I am now 60, and apparently locked out of a career track in academia … failing to gain even one koma of part-time work after two years of submitting resumes and showing up for interviews, failing to gain permission to resume doctoral studies at XXXX Japan, and even failing to gain admission to an on-line Master’s Degree course at XXXXXXXX University in the US. As such, I do not have the financial safety-net of any institution at my disposal, and neither do I have the presumption that I will some day regain such institutional protection. And being kanji illiterate, I don’t even know how much I don’t know about Japanese law and what obligations and rights to which I am entitled (similar to my being kept running circles in the dark at HBJC Inc.). Feeling the full force of the Dunning-Kruger effect here.

Despite an abundance of information from your website (and book – bought, but not yet read), and some well-considered and well-meant advice from listserv members, Facebook ‘buddies’, Quora, and even family back in the states … my day to day survival, even my sanity, is sustained by only three things:

1 – A small community made up primarily of a close circle of friends, mostly Japanese — and mostly here in Japan. I think the constraints of Dunbar’s Number has more than a little to do with this.

2 – The new found leisure to read from the great works of the liberal arts tradition as well as more recent STEM oriented material … and write — as therapy. It helps to have at my disposal more than a lifetime’s worth of books, music, movies, and a wall full of video lectures from The Great Courses series.

3 – A stubborn tenacity to stand by the values and beliefs I have gained from the above two.

Kind regards, Debito san. And keep up the good fight.  Sincerely, AB.

ENDS
====================================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

GOJ busybodies hard at work alienating: Shinjuku Foreign Residents Manual assumes NJ criminal tendencies; Kyoto public notices “cultivate foreign tourist manners”

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Despite all the campaigns to increase foreign tourism and “prepare” Japanese society for the Tokyo 2020 Olympics, sometimes Debito.org feels like suggesting people just avoid Japan’s sweaty-headed public-servant busybodies, who spend our tax monies to further alienate NJ residents and tourists from the rest of Japanese society. Check these out:

///////////////////////////////////

March 17, 2016
From: “Concerned Long-Time NJ Resident”
Dear Dr. Arudou,

Here is the full “Shinjuku Foreign Residents” guide available online.

In English: http://www.seisyounen-chian.metro.tokyo.jp/about/pdf/poster-leafret/frm-english.pdf

In case it disappears: ShinjukuForeignResidentManual2016

In Japanese (which was not available at the kuyakusho office, only foreign language versions were there): http://www.seisyounen-chian.metro.tokyo.jp/about/pdf/poster-leafret/frm-japanese.pdf

In case it disappears:ShinjukuForeignResidentManualJ2016

Some screen captures follow.  Here is the cover and back cover:

ShinjukuForeignResidentManual20161

COMMENT FROM DEBITO:  Note how this is a guide designed to “avoid getting caught up in criminal activity” (yes, hanzai in the original Japanese).  Yet look at the first four pages within.  Find the crimes:

ShinjukuForeignResidents20162

Right.  That age-old canard about foreign residents being mentally incapable of throwing away their garbage correctly.  I can think of plenty of Japanese I’ve seen having the same trouble, only without being accused of “criminal” activity.  And it’s not a crime anyway.  Nor are these activities:

ShinjukuForeignResidents20163

COMMENT FROM DEBITO:  I’m quite sure the police will respond.  But not because they received a complaint about the Japanese in my neighborhood I’ve experienced that hoard, are untidy, or are noisy at inopportune times.  Rather, police will respond because they got tipped off by some busybody claiming a foreigner was “suspicious” (grounds for arrest in Japan if you’re suspicious while foreign-looking), which is something this manual can’t caution against.

And how about this one:

ShinjukuForeignResidents20164

COMMENT FROM DEBITO:  Crikey.  This manual should be distributed to Japanese!  Flagrant rule-breakers on a regular basis there! But Japanese, not foreigners, aren’t assumed to be criminal, because Japan, runs the narrative, is a peaceful, safe, law-abiding society, whereas foreign countries, and their foreigners, by definition, are not, because we Japanese are different and unique and… oh, you get the idea.

Anyway, here’s what submitter “Concerned Long-Time NJ Resident” had to say about this manual:

======================================

This guide still has me angry that this sort of view of “foreigners” is still persisting—maybe even growing—as the Olympics approach; worse, it is being promoted by a government agency. I have been stopped by the Japanese police many times (for no reason other than being “foreign-looking”) and treated like a criminal when I simply pass through the train station, and I’ve seen similar treatment at the station of other “foreigners.” So after those experiences, pamphlets like this that further the view of non-Japanese in Japan as criminal-prone imbeciles really rub me the wrong way. There are plenty of guides for residents of Japan that do NOT take this approach with non-Japanese residents when explaining laws and helpful services that have been translated to other languages.

I have already called and complained to the organization that put this guide out and the kuyakusho office as well. Thank you for giving a voice against such issues when so few in Japan even speak up for the rights of non-Japanese residents (and Japanese too) in Japan. It is greatly appreciated. As for credit, just leave out my name and say it was from “a concerned long-time non-Japanese resident” of Japan. I’m most concerned about the issue rather than any credit, plus I don’t need to be harassed by any rightwing nuts.

======================================

Meanwhile, it’s not just Shinjuku.  The Yomiuri reports on NJ-targeting busybodies elsewhere:

======================================

From:  JK
Date:  May 12, 2016
Hi Debito: This was a new one for me:

Picture signboards to cultivate manners of foreign tourists
The Yomiuri Shimbun, May 11, 2016
http://the-japan-news.com/news/article/0002901542

TokyoMannersSign2016

A signboard set up until early April on a path along the Chidorigafuchi moat in Chiyoda Ward, Tokyo

With breaches of etiquette by foreign tourists becoming a problem in tourist spots nationwide, local communities are using signboards featuring illustrations, pictograms and manga to inform visitors of how best to behave.

These moves are aimed at helping foreign tourists understand Japanese etiquette and rules, in order to prevent such trouble, but some are concerned that the signs could spoil the scenery at tourist spots.

In three locations that are good for viewing cherry blossoms in Chiyoda Ward, Tokyo, including the Chidorigafuchi moat, signboards were set up this spring for the first time, urging visitors not to break cherry tree branches. Explanations were written in English, Chinese and Korean with a pictogram of a hand trying to hold a tree branch and a line through it.

According to the Chiyoda City Tourism Association, which set up the signboards, it had received complaints from a large number of nearby local residents and Japanese tourists that foreign tourists were breaking the branches of cherry trees. To inform them in an easy-to-understand way that this is a breach of local mores, the association decided to include the illustration on the warning signboards.

Some signboards explain etiquette using manga. Fushimi Ward, Kyoto, set them up in February in a parking area for large buses near the Fushimi Inari Taisha shrine.

Sets of four-frame cartoons warn visitors not to enter the premises to take memorial photos and explain how to use Japanese-style toilets. About 2,000 tourists arrive daily at the parking area. Many of them are with group tours from Asian countries, Europe and the United States.

An official of the ward office expects the signboards to be effective, saying, “We hope visitors will understand the proper etiquette while they’re in the parking area and then go on to enjoy their visit.”

In 2015, the number of foreign tourists to Japan hit a record high of 19.73 million.
The Cabinet Office conducted a survey of 3,000 Japanese nationals nationwide in August last year about the situation involving foreign tourists.

With multiple answers allowed regarding things people are worried about as the number of foreign tourists increases, 26 percent of respondents cited growing trouble due to differences in etiquette, cultures and customs. This figure was the second highest after the 30 percent who mentioned security issues.

Match signs to surroundings

Signboards were set up to avoid such trouble, but the signs themselves have also caused concern.

Kyoto’s Gion district is lined by many ochaya tea houses and ryotei Japanese restaurants, and Gionmachi Minamigawa Chiku Kyogikai, an association of local residents in the southern part of the Gion district, set up wooden signboards about two meters tall at four locations there in December last year.

KyotoMannersSignboard2016

Pictograms and X marks are used instead of letters. They warn against six kinds of prohibited actions, including pulling on the kimono sleeves of maiko and leaning against or sitting on fences.

However, the district is designated by the Kyoto city government as a zone for the maintenance and improvement of historical scenic beauty.

A senior member of the local association said, “We didn’t want to set up the signboards because they impair the scenic beauty, but we could not overlook the breaches of etiquette.”

Seiko Ikeda, a specially assigned professor at St. Agnes’ University, who is studying relations between scenic beauty and signboards in tourist spots, said, “Although I understand the feelings of local residents, I feel uncomfortable about such signboards.”

She added: “Also, in the context of hospitality for foreign tourists, more comprehensive consideration is necessary. For example, such signboards should not bear pictures or designs with aggressive images, and they should harmonize with the surrounding scenery.”

Nobuko Akashi, president of the Japan Manner and Protocol Association, a nonprofit organization that recommends other measures than signboards, said, “Steady efforts are essential, such as thoroughly notifying visitors about etiquette and rules before they come to Japan via information websites for overseas.”

ENDS

============================================

SUBMITTER JK COMMENTS: All these foreigners keep causing meiwaku because they don’t have proper manners or etiquette,  so while we didn’t want to spoil the view, we couldn’t gaman anymore and put up signboards telling them what not to do. Perhaps if we nix the pictures and blend the signboards into the surrounding scenery, the view wouldn’t be so spoilt.

My problem with “helping foreign tourists understand Japanese etiquette and rules” is two-fold.

First, it knows no bounds (e.g. Don’t break the branches, and while you’re at it, don’t pull on the kimono sleeves of maiko or lean against or sit on fences).

Second, it’s decidedly one-sided mindset (e.g. Do the local residents understand why the cherry tree branches are being broken? Is it unintentional or unintentional? Do foreign tourists dislike cherry tree branches?).  Regards, JK

============================================

CONCLUDING WORD FROM DEBITO:  I understand full well the need for cautioning people when tourists, or anyone, are disrespectful towards local sights and environments.  But creating reactionary media that stigmatizes foreigners as if they are natural-born criminals or incorrigible rule-breakers (i.e., naturally unable to follow rules because they are foreigners) is equally disrespectful.  Care must be taken and tact used to avoid belittling guests, not to mention alienating NJ residents, and busybodies who get paranoid about any strangers darkening their doorsteps must not have free rein to overthink countermeasures (for it soon becomes an invitation to xenophobia).

How about the government or these self-appointed local “manner and protocol associations” quietly advising tour agencies to rein in their patrons, and make the rules clear, as Japanese tour agencies do for Japanese abroad?  It worked in the Otaru Onsens Case.  Dr. ARUDOU, Debito

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Nate Nossal essay on how free enterprise and small-business establishment in Japan is stifled

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  As Debito.org is a forum for voices that might not otherwise be heard, let me turn the keyboard to Debito.org Reader Nate Nossal, who shares his experiences at being an entrepreneur in Japan.  As somebody who has also done the arduous task of founding his own company in Japan, I am simpatico.  Over to Nate.  Dr. ARUDOU, Debito

////////////////////////////////////////////////////////

JAPAN: A COUNTRY LARGELY OPPOSED TO FREE ENTERPRISE
By Nate Dossal Ph.D., Ishikawa Prefecture, Japan
Exclusive to Debito.org, March 25, 2016

Japan is a country which is largely opposed to free enterprise. As one who has studied economics and subscribes to the notion that the ability for individuals to do business is integral to a society’s wealth and commerce, as well as that society’s ability to solve problems generally, I find this condition amusingly shortsighted. As one who is living in and attempting to do business in Japan I find this condition depressing. After all, what is it that individuals can do best as entrepreneurs? We stand to make money by solving problems for other people. I will discuss some extraordinary barriers to business created by just a few layers of legal or bureaucratic excess which discourage or disable free enterprise in two examples of personal experience. It is assumed that there is some reason that people have gone through such troubles to erect these legal barriers, and I can only speculate what some of those possible reasons might be. On the microeconomic level, the effects of the clearly anti-business atmosphere created by those specific barriers are devastating. Businesses which could and should be thriving, multiplying, growing, and revolving multiples of yen back out into the local economy are stopped dead. Theoretically, all money gets spent somewhere, but inevitably some of that money which would have been spent in the local Ishikawa ken economy (where these stories take place) gets saved, sent away, or spent elsewhere and the greater Ishikawa ken economy suffers for this.

Case 1: Japan Advanced Institute of Science and Technology (JAIST) Souvenir Goods classic failure of lost opportunities on several levels… This writer did soon after beginning his graduate studies in a national Japanese university discover that something was missing. Despite searching high and low throughout the dingy offices and one store on campus, there was a peculiar, complete absence of any commercially available souvenir goods from that university. Not a shirt, not a cap, a notebook or a pencil with “JAIST” written on it was for sale. It was especially noticeable just for one very personal reason: I wanted to be able to send my dad in the U.S. a t-shirt. I always sent him a t-shirt from the companies or the universities of which I became a member. Indeed, this may seem very peculiar to any person who may have ever worked in the marketing office of any-sized university. The sale of such school “pride” items can be profitable in itself, but at any rate is costless to the university, even after taking into account the price of design and production, maintaining stock and administration for the sale of goods. Even a small market makes up for all of this since the target market is highly invested in the product, the supplier is decidedly monopolistic by nature, and the turnover from new staff and students assures some consistent demand for the products. All of that is of course aside from the main point–schools need name recognition and the sale of pride products is a major source of free advertising in this aspect.

As a graduate student I mistakenly saw this as a great opportunity to accomplish three related good deeds, and get a JAIST golf shirt made for my dad too: I would design and have produced several items that would surely be of interest to students and staff of the university, market and sell them–which would satisfy that same demand which I myself sensed. With no commitment from or involvement of the university required at all, except for their permission to do so, I could single-handedly increase my university’s name recognition in the community, and presumably around the world to some small degree. Finally, I could make some small profit as a reward for my efforts, which I would surely need to help support my research and living expenses. This was to be a slam-dunk. A no-brainer. BANG! What a bonanza, I thought. I engaged the staff I knew in this conversation, and a meeting was arranged for me to discuss this radical new idea being offered to them free of charge. I spent a couple of days researching suppliers for this kind of goods, and had some mock-ups of the proposed goods made, which I included with a bi-lingual proposal for a license to use the university’s existing logo and images. Six men and women came to hear my awkwardly foreign Japanese presentation, but they were all visibly impressed. At the end I was told that although no firm decision could be made by such a group of self-described office functionaries, they assumed that the benefits I was offering, and the price I was asking (zero) would make it a good idea for the university. Mere days later, I received an email from one of the lowest level office workers that the vice president of the university said “no.” I would be better off focusing my energies on my research rather than trying to help them solve the problems of the university.

After also having noticed that no student council had existed, three years later, I established one with the political assistance of my professor. Among the many reasons for establishing a student council, one of them would be to re-assess this weird lack of JAIST shirts and coffee mugs. The road to market was a barrage of nay-naying from surprising sources: a very provincial type woman belonging to the management of the single university store deigned to meet with me to discuss the possible placement of our Student Council brand official JAIST Goods in the store. I was expecting some discussion of division of profits and liabilities, a contract, some discussion of their standard business practices and process, maybe the need for some assurances or money. The first thing this lady said to me though was, irrelevantly enough, that she didn’t think Japanese students would buy those goods. In fact they did buy, and large quantities of goods were requested. Orders from Japanese professors and administrators of 20 and 100 came. The university president (Japanese, of course) wanted a golf shirt, a cap and a mug. But none of this would be made available with any help or assistance from the university store, or the university itself whatsoever. In fact, the Council received a threatening email from someone in the “labor management section” about infringing on the JAIST copyright. That person had been alerted to our proposed activities by none other than the anti-business store manager! Is it possible? That people would be so steadfastly in opposition to me making a few hundred yen while serving their own needs? Anyway, we enlisted the student body in a competition to design our own logo, to avoid any trouble with the now rabidly anti-business office staff. Even still, we received truly unending innocuous-seeming requests for increasingly invasive information (including financial information of the proposed private business, the names, contact information and prices of my suppliers, and my own personal financial information) from the office of student affairs apparently aimed at infringing upon or discouraging our entrepreneurship. It seems the university office workers were quite keen on ensuring that no student ever makes any kind of profit from any kind of sales of any kind of product on any national university grounds…Like, it was more abhorrent to them than the thought of consuming cherry vodka fanny bangers at a faculty disciplinary hearing. In the end, even our advisor and protector, the Dean of the school was disparaged, and we were kindly requested NOT to attempt to address this problem of no-JAIST-goods for them anymore. It was a mixed success: We managed to design, produce, market and distribute exactly one cycle of a much desired product, and I broke even on the venture. It would be the last time ever for this want-to-be capitalist at that institution, however. That was fine, anyway I would graduate soon and had bigger ideas to entertain.

Case 2: A friend of mine, a German pilot and safety officer for EU pilots would fly into Komatsu International Airport a couple times of year and stay for two or four days while his plane was prepared to fly again. During those days, he complained, he would have nothing much to do except hang around his hotel room, roam the streets in search of any intelligible (English) communication and inevitably drink copious quantities of hotel bar alcohol. What he and his company needed was some local person who could provide the kind of guidance I could give, and take the pilots to the beach or the mountains, maybe offer a bicycle rental. In fact though, it wasn’t just the pilots flying in and out of Komatsu. Since Kanazawa opened up its first Shinkansen train line last year, literally thousands of foreign, mostly non-Japanese speaking, illiterate and largely lost and out-of-place tourists have been wandering through the well-preserved feudal-era narrow streets of this place. I know this is true because I routinely hear the laments of my Kanazawa Hotel and Inn Association English students–they are so busy now; their rooms are always full; they need more staff; they need to hurry up and try to learn more English to cope with the many language problems that have resulted. The real test though is the Starbucks test. Not the economic barometer of disposable income, but this: ten years ago, it was often possible, but not at all guaranteed to encounter even one other foreigner at Starbucks. This year, Kanazawa Station Starbucks and M-za Starbucks are packed almost exclusively with foreign clientele of European descent. I am sure that none of these people live here, either. They’re all carrying cameras and backpacks, and most are of retirement age. These people desperately need no-nonsense, English speaking tour guides, and I am willing to bet that many of them would be happy to pay money for that privilege.

Over the last several months, I carefully developed a website to address this need and to help to those tourists who may want a little more help to navigate this unforgivingly non-English speaking corner of the north. They could also use my help parting with some of their much-needed money while they are temporary participants in this local economy. To do that, I need only impart a sliver of the bounty of knowledge of this place which I have amassed in 13 years of research, learning and teaching. They also need transportation, some equipment in case of going kayaking, skiing, or mountain climbing, for example, and of course oodles of accident and life insurance. I expected that much. What I didn’t expect was this: about the time I was really feeling ready, in fact overdue to launch that exact business, I was sternly warned by my wife who informed me of recent news reports of Chinese nationals in the Tokyo area who were arrested for operating a similar-type business without a license. While living in a country where I am aware that a license for serving tea exists, it quite honestly never for a moment occurred to me (or maybe to those Chinese business operators) that I could need a license to show people around my hometown. After being juggled around on the phone between several Japan legalese-only speaking tourism offices, I dutifully arranged an in-person meeting with my prefectural travel and tourism bureau.

I was welcomed by the panel of three officers–two from tourism and one from legal. The three were not personally difficult or offensive in any way. They even apologized for the fact that none of the the three of them, and no one in the national tourism offices ANTA and JATA could speak English. Pretty soon though, the air sucking through teeth began. “Mmmm, muzukashii…” That is the beginning of almost every un-scripted conversation foreigners have with Japanese standing behind a service counter. It is the calm but firm discouragement I suffer at every mention of trying to improve my station, assume a level-appropriate role in almost anything, or help to fix even the most obvious of problems. “It would be easier if you had a Japanese partner,” one said bluntly. I told him that while I appreciated his suggestion, I came to get the information on doing it myself, or with my wife. “Umm…” he stammered until the lawyer could help out “Well your wife has a job,” the lawyer said, “so it would be against her working conditions to engage in any outside business activity.” Which although it is true enough, if completely aside from the point. Let me tell this to you straight: after 13 years of working in Japanese schools and companies, there is no possibility of me having an equal partner. No matter what I do or how good I may be, I will always be held in lower regard than, and held back by my Japanese counterpart. They nodded in apparent understanding without need for example, and bit by bit laid out the separate processes as best as they themselves understood them. If I could do it, they said, I would be a pioneer.

The news they had for me was not good: I need not merely to prove my financial worthiness to the state and present insurance certificates. I need to pass a national test for a travel agency. It’s only offered in Japanese of course, and full of Japanese legal jargon. Maybe I can get some help for this, but the test is offered only once per year! Once. That’s pretty bad. On top of that, if I am actually thinking of transporting people in my car (um, I thought that was what cars were FOR) then I can’t do that with just a regular passenger car license. I need a taxi driver’s license, which the tourism agency told me would be practically impossible for (a foreigner) to accomplish. “Oh, so all of those hotel van drivers have taxi licenses?” I asked. The panel of three gave each other those uncomfortable Japanese glances and the lawyer said no, that was different. Be that as it may, I thought how this touches directly on another issue, Japan’s reinterpretation of the Geneva Convention covering international driving privileges. I had a commercial 10 ton license with air brakes certification, and the chauffeur and taxi license when I came here, but I just didn’t have the extraordinary resources of time required for transferring all those licenses and testing and re-testing individually for each one of them after all I went through just to get my regular car and motorcycle licenses back. OK, so in order to take foreign people to the beach and get paid for it, I need a travel agent’s license and a taxi driver’s license, and I need to register my business (no kidding, a 14 part process) which includes depositing no less than 100,000 yen (about $9,000) cash with the Japanese government, presumably interest free, or maybe with negative interest. I also need to show and maintain a similar balance in my company account. No doubt, this is an extraordinary, if not cock-blockingly prohibitive set of artificial barriers to free enterprise. Some of this is understandable, as I said. Companies need insurance. If I were in a position to do harm to the environment or local population, some financial assurances (though probably not a “deposit” like as with some shyster landlord) would be expected. On top of all this, though, and I really don’t think I could ever invest 200,000 yen in licensure before ever even getting a company started to be honest, but on top of all this, at the end of my meeting in the Ishikawa ken cho I was asked in all seriousness where my office would be located. This is significant, the lawyer said, because for the lowest level of licensure (the 200,000 yen one) I could only do business within one municipality’s distance from my home office. After going the processes outlined already, and they are extreme, I would get a license that wouldn’t even include Kanazawa. The license for the type of small business I envisioned requires an 18 million yen commitment.

I go deadpan. I search in vain for the hidden cameras, wait hopelessly for the comedian in the yellow suit and giant bow tie to jump out laughing. This is real though. This is the anti-business environment they have created. It kills any small businesses before they could ever get started, and for what? What does all this process and licensure get for Japan? A few badly-needed interest-free loans? Probably that is an emergency of their own making. Is it enough to make up for the multiplied effects of dampening the business spirit? John Maynard Keynes wouldn’t say so. Does it prevent ill-intentioned or unqualified players from entering the market? Surely it must, since this condition would seem to prevent MOST players, qualified or not from entering the economy. With my PhD, my Global Human Resources doctoral certificate, and my advanced Japanese credential from a national university, as well as years of volunteer and professional service in the field which I would like to work independently, probably no one would say I am at all unqualified to take foreigners on local side trips, even for money.

I am not saying I was singled-out or unfairly discriminated against for being a foreigner necessarily. While this is a positively horrible set of conditions, and terrible treatment of a prospective entrepreneur who should be met with open arms, Japanese law and government treats its own citizens just as badly. The outright hostility of the Japanese government towards small businesses like these assure larger market share to larger entities–or else they just assure that some markets will simply never be, for lack of active, qualified and viable suppliers. The people at my former university will continue to want, and not get university logo-emblazoned items to send back home. The local citizens will continue not knowing what JAIST is, or even that it exists at all–possibly the most hilarious marketing failure in the country. And foreign tourists will sip a few coffees and walk themselves around downtown for a day or two and go on to Kyoto or home. Many of them will say how wonderful and enigmatic that dusty old Kanazawa town was, but it might be better. If they could have had a locally-educated English speaking guide to show them the most beautiful and meaningful places in the Ishikawa countryside, I would at a minimum explain the history of the Farmers’ Rebellion, the importance of the Shirayama Hime Jinja, Bassho’s passage, or the City of Temples. They also would be sure to spend more money while they were here, and that money could support not only me and my family, but the people I would have employed in the company that I fear now will never be.

-Nate Nossal Ph.D., Ishikawa Prefecture

ENDS

Stigmatization thru “foreign driver stickers”: First Okinawa, now Hokkaido (Mainichi Shinbun)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Check this out:
Hokkaido creates car stickers for foreign rent-a-car drivers
April 16, 2016 (Mainichi Japan), courtesy of JK
http://mainichi.jp/english/articles/20160416/p2a/00m/0na/005000c

HokkaidoForeignDriverSticker2016
A sticker for foreign people using rent-a-cars, created by the Hokkaido Prefectural Government. (Mainichi)

The Hokkaido Prefectural Government has prepared 2,500 stickers for use by foreigners driving rent-a-cars, in order to identify them to other drivers and prepare against on-the-road trouble.

The stickers, which read “A person from a foreign country is driving,” were distributed to rent-a-car companies in Hokkaido. In fiscal 2014, around 24,000 rent-a-cars were used by foreign tourists, around 14,000 more than in fiscal 2012. Accidents and driver arguments are expected, so the stickers were created to warn other drivers, similar to stickers for new drivers.

The magnetic stickers are 14.5 centimeters square and carry Hokkaido’s tourism character “Kyun-chan,” a Japanese pika. A prefectural government official says, “When people see (a car with the sticker), we want them to act kindly.”
ENDS

Japanese version
外国人観光客
レンタカー利用でステッカー 北海道
毎日新聞2016年4月7日 20時01分(最終更新 4月7日 22時35分)
http://mainichi.jp/articles/20160408/k00/00m/040/051000c

外国人運転の車に配慮してもらおうと、北海道は、「外国の方が運転しています」とメッセージを記載したマグネット式ステッカー2500枚を作製し、道内レンタカー会社に配布した。

外国人観光客のレンタカー利用は2014年度で約2万4000台に上り、12年度より約1万4000台増。事故やトラブルも予想され、初心運転者向けの「若葉マーク」のようにアピールすることにした。

ステッカーは14.5センチ四方で、北海道観光のPRキャラクター「キュンちゃん」(エゾナキウサギ)のイラスト入り。担当者は「うさぎを見たら、温かく見守ってほしい」。【一條優太】
ENDS

//////////////////////////////////////

SUBMITTER JK COMMENTS:  Hi Debito.  “Friendly Driving”…um…right…more like 注意:外人の運転手だよ!

I wonder how MOFA would react if, oh I dunno, rent-a-car companies in Hawaii started issuing stickers for Japanese drivers stating “A person from Japan is driving”, in order to “identify them to other drivers and prepare against on-the-road trouble” because after all, “accidents and driver arguments are expected”.

DEBITO COMMENTS:  It would seem that the Japanese reflex of pointing out differences over similarities (a byproduct of the quest to keep Japan “unique” in the world narrative) has created perennial blind spots towards the effects of “stigmatization”.  That is to say, if you keep pointing out how different a group of people is (in this case, “foreign drivers”, even if you say you are doing it “out of kindness”), it still differentiates and “others” people — with the inevitable subordinating presumption that foreign drivers are somehow more prone to accidents, need to be taken notice of, or treated with special care.  Why else would the public be notified (if not warned) that a foreign driver is present?

Shoe on the other foot:  How would people like it if females behind the wheel had to bear a “women driver” sticker?  What if the “foreign driver” (for example, somebody who has been driving in Japan not as a tourist for years, or on the British side of the road the same as Japan?) would rather opt out of all the special attention?  And what of the Japanese tourists from the metropolises who are “paper drivers” and probably have much less road experience than average compared to any motorized society in the world?  Let’s see how a “tourist driver” sticker (slapped on Japanese drivers too) would fare.

This sticker is, to put it bluntly in Japanese, 有り難迷惑 (arigata meiwaku), or “kindness” to the point of being a nuisance.   And it is not even the first “foreign driver” sticker Debito.org has heard of — last October we reported on similar stickers in Okinawa with the same purpose:

OkinawaGaikokujinDriverstickerOct2015

For more on Japan’s poor history of stigmatization of “foreigners” in the name of “kindness”, see Embedded Racism pp. 21-8, 94, and 281-282.  Dr. ARUDOU, Debito

=================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Onur update: Ibaraki Pref. Police lying on posters requiring hotels to inspect and photocopy all foreign passports; gets police to change their posters!

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Debito.org Reader Onur updates his post here last month about discrimination at Japanese hotels being, in one case, coin-operated (where all “foreign guests” are unlawfully forced to provide photocopies of their passports, moreover at their own expense) at police behest. Now he gets to the bottom of police chicanery in Mito, Ibaraki Prefecture, where he catches them in an outright lie. Three lies in one police notice, as a matter of fact. Read on:
//////////////////////////////////////////////////

April 12, 2016
Hello Dr. Debito,

I have some news on the passport copy rule in the hotels, which shows the role of the local police in the unnecessary checking and copying of ID cards of foreigners living in Japan. Last weekend I stayed at Mimatsu Hotel in Mito City, Ibaraki Prefecture. I wrote my Japanese address to the guest registration form during check-in.

However, the reception asked for my passport. I said I don’t carry my passport and they said any ID card like driver’s license is OK. Although showing is not necessary, I showed them my residence card with my address and permanent resident status on it. They said that they must copy the card. I asked the reason. They said that it is the rule of the hotel(!) and also the law of Japan to copy the ID of all foreigners. I was surprised to hear that also the hotel has such rule in addition to the law of Japan! I said that according to law it is not necessary and they are not allowed to copy my card, but they insisted they must copy.

They showed me a poster on the wall. The poster prepared by the Mito City Police Department Security Division was saying that “Japanese law requires that we ask every foreign guest to present their passport, photocopy of which we keep on file during their stay with us”. I said that the real law is different and showed them the copy of https://www.city.shinjuku.lg.jp/content/000062471.pdf . After seeing the document, they reluctantly allowed me to stay.

I said that I will inform this incident to Mito City Public Health Department (保健所), which has authority over the hotels regarding the implementation of laws. The next day during the check-out I asked the receptionist of the hotel to take a photo of the poster prepared by the Mito City Police Department to check it in detail. The receptionist gave permission so I took the photo of the poster and printed it at an Internet Cafe. I am sending the poster as an attachment.

IbarakipolicehotelposterApr2016

[CAPTION COMMENT FROM DEBITO:  Note the three official lies in this official poster issued by the Ibaraki Police:  1) Japanese law requires every foreign guest to present their passport (no:  every foreign tourist without an address in Japan); 2) the requirement of photocopying (which is stated nowhere in the law), and 3) their citation of the Hotel Business Law, which states none of this.]

It was Sunday and all public offices were closed, so I cancelled my bus reservation by paying cancellation fee and stayed one more day in Mito, which cost me lots of money. In Monday morning, I went to Mito City Public Health Department (保健所), because when I had called the Health, Labour and Welfare Ministry to learn more about the law, they had told me to inform the Public Health Department of the city in case a problem occurs in a hotel.

The officers at Public Health Department were very helpful. They said that as I have an address in Japan, I do not have to present my ID to the hotel. I showed them the poster of the police department. The officers were very surprised. They said that they have never seen this poster before and also the police did not contact the Public Health Department regarding the poster. They said that the explanation in the poster is clearly different from the real law, especially the English translation which says “every foreign guest”. They commented that the police is becoming more and more strict since last year because the G7 Summit and Tokyo Olympics are approaching. Finally, they said that they will check the hotel and inform me about the result.

As a final step, I went to the Mito City Police Department. I said I want to learn more about their poster. Two police officers from the security division came. I told them the incident at the hotel and informed them about the result of my call to Health, Labour and Welfare Ministry and my visit to Public Health Department regarding the law. They listened without making any comments. I showed them the official announcement of the ministry at https://www.city.shinjuku.lg.jp/content/000062471.pdf and said that their poster is clearly different. They took notes like the number of the law as if they are not aware of the law and they read the announcement of the ministry. They asked questions like “Do the other hotels in other parts of Japan ask your ID card? Isn’t checking the ID card necessary to confirm that a foreigner really has an address in Japan?” I answered their questions and asked them to contact the ministry for detailed information. I said I called the ministry, so I can give the phone number of the ministry if they want. They said it is not necessary. Finally, I said please fix your poster. They said they will check the law and behave accordingly.

In the afternoon, I had phone call from the Public Health Department. They said they went to the Mimatsu Hotel to check it and saw that the poster on the wall of the hotel has changed. It seems that the police department printed a new poster and distributed to all hotels only in a few hours after I left the police department! They said the new poster clearly states “foreign nationals who do not possess an address in Japan”, so complies the regulations. They said they informed the hotel about the laws and regulations and warned the hotel to not to the same mistake again. Finally, they thanked me for informing them about this problem.

[REQUEST FROM DEBITO:  Any readers near or in Mito who can drop by a hotel and take a picture of the new notice for us?  Thanks.]

In short, if you ever encounter such a problem with a hotel, go to the local Public Health Department (保健所). They were very helpful and quick. If the problem is due to the police (not a misunderstanding of the hotel management), do not hesitate to go to the police department.

Regards, Onur

////////////////////////////////////

COMMENT:  Ibaraki sure seems to have it in for foreigners.  Check out these past notices from their police forces:

From “Update: Ibaraki Police’s third new NJ-scare poster”
Debito.org, July 29th, 2009
http://www.debito.org/?p=3996

ibarakiposterjuly20092

From “Ibaraki Pref Police put up new and improved public posters portraying NJ as coastal invaders”
Debito.org, November 20th, 2008
http://www.debito.org/?p=2057

dsc00002

IbarakiNPAposter07.jpg

And how about these Debito.org entries?

Kyodo: Foreign trainee slain, colleague wounded in rural Ibaraki attack, in oddly terse article (UPDATED with news of another underreported NJ death)

Debito.org,  Thursday, February 26th, 2015

Nikkei: Another Japanese nabbed for being like a “suspicious foreigner” in Ibaraki. Adding it to the collection

Debito.org, Tuesday, August 26th, 2014

Oh that’s right.  Ibaraki is home to a really mean foreign detention center:

AFP: Another hunger strike in Immigration Detention Center, this time in Ushiku, Ibaraki

Debito.org, Monday, May 24th, 2010

Japan Times on Ibaraki Detention Ctr hunger strikers: GOJ meeting because of UN visit?

Debito.org, Monday, March 22nd, 2010

Japan Times & Sano Hiromi on violence towards NJ detainees at Ibaraki Detention Center, hunger strike

Debito.org, Friday, March 12th, 2010

There’s also a mention of a death in detention in Ibaraki at that detention center, mentioned in the following Reuters expose.

Reuters: Death toll mounts in Japanese Detention Centers (aka “Gaijin Tanks”) as NJ seek asylum and are indefinitely detained and drugged

Debito.org, Wednesday, March 16th, 2016

Ibaraki Police have also notified the public about how “foreign crime groups” behave, courtesy of http://www.pref.ibaraki.jp/kenkei/a01_safety/security/infra.html

NPA “Crime Infrastructure Countermeasures” campaign also targets “foreign crime” anew. Justifies more anonymous anti-NJ signs

Debito.org, Thursday, June 20th, 2013, which included the following racialized illustration:

hanzaiinfuraibarakijune2013

It would seem the officially-sponsored xenophobia runs deep in Ibaraki.  Put a nasty Gaijin Detention Center in an area, allow the police to project their bunker mentalities by lying on public posters, and you get panicky residents who sic cops on “people who look suspicious” because they look foreign (even if they are Japanese).  Are you seeing what happens when you give the police too much power to target people?  Ibaraki Prefecture is developing into a nice case study.

Well done Onur for doing all this great detective work.  I did some investigative work like this more than a decade ago.  Remarkable that despite having this pointed out again and again, the NPA continues to lie about the laws they are supposed to enforce.  Dr. ARUDOU, Debito

================================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Tangent: Terrie Lloyd on why Abenomics is a “failure”: lack of essential structural reforms

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

(If you’re looking for an April Fools entry on Debito.org, check out this one from six years ago.)

Hi Blog. Terrie Lloyd offers his perspective on why Abenomics is faltering: Pandering (as the LDP has always done) to special interests, and ignoring the necessary structural reforms (including, he rightfully mentions, a proper immigration policy). Although talking about economies and effective economic policy is a very inexact science, this article is good food for thought and rings true, especially the conclusion about the incentives towards military adventurism. Dr. ARUDOU, Debito

* * * * * * * * TERRIE’S TAKE – BY TERRIE LLOYD * * * * * *
A weekly roundup of news & information from Terrie Lloyd, a long-term technology and media entrepreneur living in Japan. (http://www.terrielloyd.com)

General Edition Sunday, March 20, 2016, Issue No. 843

– What’s New — How the Failure of Abenomics Leads to the Record Sales of Safes

SUBSCRIBE to, UNSUBSCRIBE from Terrie’s Take at: http://mailman.japaninc.com/mailman/listinfo/terrie

BACK ISSUES
http://www.japaninc.com/terries_take, or, http://mailman.japaninc.com/pipermail/terrie/

+++ WHAT’S NEW

After a strong start last year, the ruling LDP government seemed genuinely perplexed when at the end of the year the nation’s annual Real GDP was found to be just 0.5% and for the last quarter a problematic -0.3%. The government’s leadership continue have their collective heads buried in the sand by blaming an unusually warm winter and other external factors for the anemic performance. You kind of feel sorry for them. After all, they have done everything by the textbook (well, the Keynesian textbook, anyway), by expanding the nation’s money supply aggressively, and by implementing various stimulus packages.

But unfortunately Mr. Abe’s crew seem to have forgotten one small thing, they need the public to respond to their pump-priming (the whole point of Keynesian policies), and this means being seen to be making real regulatory reforms for the future, not just recirculating cash among vested interests. Abe needs to make good on his promised third arrow – slashing business regulations and encouraging innovation, liberalizing the labor market, getting tough with the agricultural sector, cutting corporate taxes, and increasing workforce diversity through immigration and improved support of working mothers.

But instead the reverse is happening. For example, if you look at the 2015 statistics for Japan, the allocation of funds for development/promotion of Small and Medium-sized Enterprises (SMEs), the drivers of employment and economic growth in any country, fell from JPY825bn in 2012 to just JPY186bn last year. At the same time, the government spent JPY1.042trn (six times as much) on “stable food supply”, a code for rice farmer subsidies. In other words, it’s business for the vested interests as usual.

And now with the Bank of Japan moving to impose negative interest rates on retail banks so as to force them to start investing their cash instead of parking it, we can all see that the Bank of Japan’s policy makers are running out of ammunition. This means that Abe’s politicians either need to do their share of heavy lifting by implementing reforms or the economy will be pretty much driven by external influences. Right now, those influences are driving the yen back to 100 to the US dollar, and will undo any of the benefits achieved over the last 3 years.

For the rest of us, this means that sectors that have been enjoying increased business because of the cheap yen will see a reversal of fortunes, including the exports, international recruiting, inbound tourism, and banking/investment (i.e., a slow down in the repatriation of overseas earnings by Japan-based parent companies). At least overseas trips and food imports will get cheaper, though… 😉

The media is full of articles speculating as to why Abenomics is not working, and certainly international pressures are one cause. But we don’t think they are the root cause. For that, you need to look at WHY the Japanese public and its corporations are so reluctant to take a risk and spend some of their hoarded cash. Our take is that the malaise is caused by one simple thing: a lack of trust in the government and its policies.

Without trust that there will be innovation and growth, the leadership of big companies see their current record earnings as temporary and don’t want to share them with employees. The employees themselves hold off on spending, thus strangling the birthrate, car ownership, stock market shares, travel, and advanced education. As an end-game the public starts pulling cash out of the system and stashes it literally under the mattress or in safes at home.

This is no joke and the situation is prompting all kinds of abnormal (but perfectly logical) behavior by the public. For example, there has been a surge in cash hoardings, with an extra 6.2% ten thousand yen bills going into circulation last year, the highest jump in demand since 2002. This means that there is now totally about JPY100trn (US$890bn) of cash in circulation, around 20% of the total economy. And to hold all that cash, there has also been a run on home safes, with sales soaring 60% to 70% above last year.

It’s ironic that even as consumers distrust the government, they still trust it to honor the bills it issues.

Well, not everyone trusts the government to honor its paper and as the Japanese are generally well educated there is a growing segment of the community that is starting to buy gold. The price of gold bars has risen to JPY5,027/gram and demand in 2015 was up a whopping 70%, from 17.9 metric tons in 2014 to 32.8 tons in 2015. This makes Japan the seventh largest consumer of gold in Asia, even though as a nation they don’t really have a recent gold culture like the Chinese and Indians do. At this rate, Japanese consumers will spend about JPY300bn in 2016 just on gold.

So what is the government to do with this seemingly intractable situation? There are really only two ways forward for Abe’s government: either confront their personal demons and attack and reform vested interests while funding SMEs who are the real growth engines for the country, OR, devalue all that cash hidden under mattresses through more inflationary policies and distract the public’s attention with a little military adventure.

And what better than a little military adventure against the Chinese bogeyman through a SE Asian proxy such as the Philippines?

ENDS

=======================

Do you like what you read on Debito.org?  Want to help keep the archive active and support Debito.org’s activities?  We are celebrating Debito.org’s 20th Anniversary in 2016, so please consider donating a little something.  More details here.

Onur on continued racial profiling at Japanese hotel check-ins: Discrimination is even coin-operated!

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Another letter below from a Debito.org Reader talking about how Japanese hotels are continuing to racially profile their customers at the behest of the police, and in a way actually against the law. More on this here. Reprinted with permission of the author.  Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////////
March 3, 2016
Hello Dr. Debito,

I am a foreigner living in Japan. Your “WHAT TO DO IF” page has a column about “…you are asked for your passport number at a hotel, despite having an address in Japan.” and “…you are refused service at a hotel.”, which is very informative. I would like to share my experience.

I travel often, so I stay in many business hotels in Japan. Not all but many of them caused many problems due to the passport copy rule. Of course I carry only my residence card, not my passport. In the past I used to allow them when the hotel wants to copy my residence card. I remember that a hotel in Asakusa ward of Tokyo even asked me to copy my residence card by myself! The woman at the reception pointed the coin operated photocopier in the hall and told me to copy my residence card and bring it to the reception. I said it is coin operated, not free and she said pay the money to the machine. I paid the money, copied my residence card by myself and gave the copy to the reception. Even though it was hotel’s photocopier, they did not pay the money back!

Later I learned that as I have an address in Japan, hotels do not have the authority to ask my residence card and started to reject them when they asked to copy it. Still I was showing the card when they asked. Two years ago I had a bad experience at Inuyama Central Hotel in Aichi Prefecture. I wrote my Japanese address to the guest registration form, but two old male receptionists asked my passport. As I don’t carry it, I showed them my residence card and my address on it. They wanted to copy it, but I said no. They said that they must copy my residence card according to the law of Japan. I said copying is not necessary and they did not allow me to check-in! We had a long argument, but they refused me service. I was extremely tired and exhausted, it was late at night and it would be hard to find a place stay at that time, so I decided to resolve it the next day and allowed them to copy my residence card.

The next day I checked out and tried to find some help. Unfortunately it was Sunday and public offices were closed. I went to the the police center but they were not knowledgeable about the law. Then I went to the local Tourism Association. They called the hotel but the hotel said they are sure that the IDs of all foreigners must be copied. The association called other hotels to confirm and other hotels said that that law applies only to the tourists.

The association called again the Inuyama Central Hotel to inform, but the hotel said that they also checked it and learned that only the passports of tourists must be copied! I said I want to get the copy of my residence card back and went to the hotel. In the hotel I saw only a young female receptionist. She gave the copy and just said sorry (moushiwakegozaimasen). I said “I lost half a day and had many problems because of your hotel’s fault and is that all you say?”. She said moushiwakegozaimasen only and got rid of me. You can read my review and their reply on Rakuten travel at
http://review.travel.rakuten.co.jp/hotel/voice/108717/10869996?f_time=&f_keyword=&f_age=0&f_sex=0&f_mem1=0&f_mem2=0&f_mem3=0&f_mem4=0&f_mem5=0&f_cat1=1&f_cat3=1&f_teikei=&f_static=1&f_point=1&f_sort=0&f_next=0&f_offset=1

This problem is widespread in Japan, not limited hotels in the rural places, which are not familiar with foreign guests. Even Hotel Sunlite Shinjuku in Tokyo, which is a big hotel full of foreigner guests wanted to copy my residence card. My review is at
http://review.travel.rakuten.co.jp/hotel/voice/1026/11413873?f_time=&f_keyword=&f_age=0&f_sex=0&f_mem1=0&f_mem2=0&f_mem3=0&f_mem4=0&f_mem5=0&f_cat1=1&f_cat3=1&f_teikei=&f_static=1&f_point=1&f_sort=0&f_next=0&f_offset=4

Later I called the department related to the hotel law at Ministry of Health, Labour and Welfare (MHLW) by phone 03-5253-1111(ext: 2437)and asked the law. They said “The foreigners living and having an address in Japan do not have to show their ID to hotels. It is enough to write the address in Japan to the guest registration form. If the guest is living in Japan, the hotels do not have to copy IDs, or ask to see the IDs or check whether the address written to the guest registration form is correct”.

It seems like copying IDs of all foreigners is being enforced by the police. Recently I reviewed another hotel which asked to copy my residence card and as a reply they said that copying the residence cards is requested by the police. My review and their reply is on the page http://review.travel.rakuten.co.jp/hotel/voice/15873/13252581?f_time=&f_keyword=&f_age=0&f_sex=0&f_mem1=0&f_mem2=0&f_mem3=0&f_mem4=0&f_mem5=0&f_cat1=1&f_cat3=1&f_teikei=&f_static=1&f_point=1&f_sort=0&f_next=0&f_offset=1

I did a search on the Internet and saw that a Zainichi Korean had the same problem at Yonaga City in Tottori Prefecture and called the police station to clarify the rules. It is written in detail on the page http://blog.goo.ne.jp/gekkan-io/e/01e22b16aecd84285992755fc96f46b4. In short, the police accepted that they are forcing the hotels to check and copy the IDs of all foreigners! Police is even asking the hotel to call the police if a foreigner does not show his ID! At the same time they say that showing the ID is voluntary and a foreigner has the right to refuse showing it. A big dilemma!

Arguing with the hotels on this residence card check and copying is very annoying. Refusing to allow copying the card may not be enough as the hotel may continue asking it to other foreigners. Recently, when I stay in a hotel that asked to copy residence card, I am writing a review on Rakuten hoping that the hotel and checks and learns the real law. I also give a low rating to those hotels in the review. Average rating in on-line reservation sites is somewhat important in Japan, so probably many hotels would take it into account. If many foreigners people do the same thing, more hotels may abide the law.

Regards, Onur

Roger Schreffler: Fukushima Official Disaster Report E/J translation differences: Blaming “Japanese culture” an “invention” of PR manager Kurokawa Kiyoshi, not in Japanese version (which references TEPCO’s corporate culture) (UPDATED)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Just before the fifth anniversary of the Fukushima Disasters, let’s revisit a topic Debito.org covered some years ago in this blog post:

Parliamentary Independent Investigation Commission Report on Fukushima Disaster “Made in Japan”: ironies of different Japanese and English versions (Debito.org, July 16, 2012).

Veteran journalist Roger Schreffler has contacted Debito.org to release the following information about the snow job that the person heading up the investigation, a Mr. Kurokawa Kiyoshi, carried out when this report was released in English blaming “Japanese culture” for the disasters (he also blamed foreign inspectors, believe it or not).  It’s a supreme example of successful Gaijin Handling, and most of the overseas media bought into it.  But not everyone, as Roger exposes below.  Read on.  Dr. ARUDOU, Debito

DISCLAIMER appended March 12, 2016 JST:  Debito.org has given this issue space because 1) one of our missions is to provide a voice to underrepresented views, 2) we have reported in the past that having two different versions of the Fukushima Report based on language was odd, and 3) Roger has made his claims under his name and is thus taking responsibility for the contents.  The reportage culture of the FCCJ is also coming under scrutiny in this post, and as a former member of the FCCJ myself I have been a target of bullying and censorship, so it is possible there may be a “there” there in this case.  That said, the views below are Roger’s, and not necessarily those of Debito.org as a whole.  Moreover, again, Roger has put his name to his views to take responsibility, and those who do not comment under their actual names will not have their comments approved IF they direct their criticisms at people by name.  Thus commenters’ names and their claims will be subject to the same level of scrutiny as the names they mention.  (That means in the comments section, “War Dog” has had his posts edited or deleted for engaging in personal attacks.)

////////////////////////////////////////////////////////////
March 8, 2016
Dear Debito,

I don’t think we’ve met, but I am aware of who you are because I authorized an invitation for you to speak at the Foreign Correspondents Club of Japan between 2000 and 2005.

I believe the following information may be of interest to you. The Fukushima commission never concluded that Japanese culture caused the Daiichi plant meltdown.

Kiyoshi Kurokawa worked with a PR consultant, Carlos Ghosn’s former speechwriter, and altered the preface to the overseas edition of the report.

More than 100 media organizations, mostly unwittingly, quoted Kurokawa’s introduction as if it were part of the official report. It was not, of course.

I pitched my article to the press club’s Board of Directors. No response. So now I’m doing it the old-fashioned way – contacting everyone who erroneously reported individually.

Kiyoshi Kurokawa will speak at the Foreign Correspondents’ Club of Japan on Thursday, March 10, the day before the fifth anniversary of the 3/11 earthquake, tsunami and Fukushima nuclear accident.

Kurokawa spoke at the club in July 2012 as chair of a parliamentary commission set up to investigate the causes of the worst nuclear disaster since Chernobyl. More than 150 foreign news organizations, government agencies and NGOs attributed blame to ‘Japanese culture’.

It was an invention.

Nowhere in the 641-page main report and 86-page executive summary can one find the widely quoted expressions “Made in Japan disaster” and “ingrained conventions of Japanese culture (including) reflexive obedience, groupism and insularity.”

In fact, all references to culture (文化) involve TEPCO – TEPCO’s corporate culture, TEPCO’s organizational culture, and TEPCO’s safety culture.

It turns out that Kurokawa retained a PR consultant to hype the report’s English edition for overseas distribution including to foreign media organizations such as AFP, BBC, CNN, Fox News and more than 100 others (see attached list).

I have reported this matter to the Board of Directors of the Foreign Correspondents’ Club of Japan because the consultant, a former speechwriter for Nissan CEO Carlos Ghosn, was working as publisher and editor of the club’s magazine at the time of the news conference; in fact, on the day of the news conference.

It may be true that Japanese culture is to blame for the Fukushima disaster. But it isn’t what the commission concluded and submitted formally (in Japanese) to the Diet on July 5, 2012.

Attached are records showing the commission’s hiring and financial relationship with the consultant (click on links to pdf files):
1. Attachments for report

2. Kurokawa statements in Fukushima commission report

3. media outlets fukushima

4. Attachment 1..

I have downplayed the FCCJ’s involvement because it is my hope that the club’s Board of Directors will address this matter in an open and transparent way. Unfortunately, the current BOD is under attack because they settled three litigations last December (two by staff and one by members) over the firing of 50 employees.

I proposed an article to the club’s magazine in August 2013 in which I summarized evidence that had been submitted to the courts. I was refused. But had the magazine published my article, there is a good chance that the lawsuits could have been settled then, saving the club nearly ¥25 million in legal fees. That’s nearly $200,000.

This time again, I have asked for space in the magazine. No response.

If you read the club’s notice, you won’t find a single reference to the fact that Kurokawa hired a club fiduciary to help alter an official, taxpayer-funded report. Or that there was controversy over the translation.

http://www.fccj.or.jp/events-calendar/press-events/icalrepeat.detail/2016/03/10/3955/-/press-conference-kiyoshi-kurokawa-author-of-capture-of-regulatory.html

Mure Dickie of the Financial Times is the only reporter who reported the translation discrepancies on the day of the FCCJ news conference: http://www.ft.com/cms/s/0/94fba34a-c8ee-11e1-a768-00144feabdc0.html

Dickie, of course, didn’t know that these weren’t ‘translation’ mistakes.

It is not uncommon for newsmakers to hire PR consultants to help with their messaging. What is uncommon – and almost without precedent – is for the consultant to be an editor of a publication that has an interest in the news event in question – and that publishes a report about that event.

As you are aware, Asahi Shimbun took a brutal beating for altering the testimony of the late Masao Yoshida, the Fukushima Daiichi plant manager.

How is this different?

Kurokawa signed off on the rewrite; it wasn’t a translation. But the commission didn’t approve. I contacted the commission two weeks after the news conference. They said: “Refer to the Japanese, the official.”

The club’s magazine was founded by two AP legends – Max Desfor (pictured on the lobby wall with his Pulitzer Prize winning Korean War photograph) and John Roderick (pictured with Mao Zedong).

I shudder to think of what they would say if they knew that the magazine was now in the hands of a PR specialist and a one-time tabloid magazine editor who, by extension, now decide what constitutes ‘news’.

For your reference: I am a 30-year veteran journalist, have never worked for a major news organization though did plenty of freelance work. I also served as FCCJ president (once), vice president (twice) and BOD director (twice). I chaired the club’s speaker program for five years and signed off on 800 press luncheons including the last sitting Japanese prime minister, Junichiro Koizumi, on Sept. 14, 2001.

Sincerely, Roger Schreffler, Providence RI & Tokyo

ENDS

//////////////////////////////////////////////////////

FCCJ Writeup on Kurokawa Kiyoshi Presser on March 10, 2016:

Thursday, March 10, 2016, 12:00 – 13:00

5th Anniversary Series for 3.11 Disaster 

FCCJKurokawaKiyoshi031016
Kiyoshi Kurokawa
Author of “Regulatory Capture”
Language: The speech and Q & A will be in English.

http://www.fccj.or.jp/events-calendar/press-events/icalrepeat.detail/2016/03/10/3955/-/press-conference-kiyoshi-kurokawa-author-of-capture-of-regulatory.html

 Five years after the Fukushima nuclear disaster, Japan is in the process of restarting more reactors and has made some progress in the cleanup and decommissioning of the wrecked plant. Meanwhile, there are still some 100,000 evacuees from around the Fukushima site.

 A new independent nuclear watchdog has also been set up along with new regulations prompted by Fukushima. But the Nuclear Regulatory Authority is under pressure from politicians and utilities to process restart applications more quickly and to be less strict on seismic issues and other matters. Equally important are the questions as to what lessons plant operators have learned from the unprecedented triple meltdown. Recent problems with restarts and disclosure by the utilities, among other issues, aren’t reassuring.

 At this critical juncture, Kiyoshi Kurokawa, the former chairman of the National Diet of Japan Fukushima Nuclear Accident Independent Investigation Commission, will come to the Club to talk about his new book “Regulatory Capture,” and answer questions about what has happened since the Fukushima accident. In the introduction to his 2012 Diet report, Kurokawa was scathing in his criticism of regulators and utilities, saying, “It was a profoundly man‐made disaster – that could and should have been foreseen and prevented.”

 In his new book, in addition to describing the set up of the commission and its investigation of the Fukushima accident, he talks about Japan not learning the necessary lessons from it and applying them to prevent accidents in the future.”

 “If there are major accidents or problems in areas other than nuclear power, Japan will make the same mistakes again, become isolated and lose the trust of the international community. The Fukushima nuclear accident is not over yet. Japan must seize the opportunity to change itself, or else its future will be in danger,” he says.

 Dr. Kurokawa, MD and MACP, is an adjunct professor at the National Graduate Institute for Policy Studies, chairman of the Health and Global Policy Institute, chairman of the Global Health Innovative Technology Fund and professor emeritus at the University of Tokyo.Please reserve in advance, 3211-3161 or on the website (still & TV cameras inclusive). Reservations and cancellations are not complete without confirmation.

Professional Activities Committee

ENDS

===============================================

UPDATE MARCH 11, 2016 JST, FOLLOWING FCCJ PRESS CONFERENCE, FROM ROGER SCHREFFLER: 

Debito,

As a followup: The moderator asked Kurokawa [at the FCCJ on March 10, 2016) about the differences in the English and Japanese version of the report’s executive summary. Kurokawa admitted that the ‘content’ was different. What this means is that the content turned over to the Diet on July 5, 2012 (both houses) was different than what he reported to the nonJapanese-speaking world.

Listen for yourself to his answer [to a question from the AP, who moderated the meeting, available on the FCCJ website for members only.  Here’s an audio file of the question (an excerpt from minute 34 on the recording, for 3:26, in WMA format. Kurokawa press conference and .mp3 format:

where he now blames other factors on the outcome, such as a lack of time, him summarizing his own personal opinion for the report, and the lack of concision in the Japanese language.] 

Later on, Kurokawa equated his Japanese cultural references to Ruth Benedict, Samuel Huntington, Karel van Wolferen and John Dower.

Which leaves one unanswered question: Who wrote it?

The Associated Press followed up with a question about the translation team. Kurokawa mentioned an acquaintance of his, Sakon Uda, who was ‘managing director’ of the project and currently works for Keniichi Ohmae at Ohmae’s graduate school of business.

I don’t know if the AP will follow up. But the AP was one of only three media organizations, the other being the Financial Times and The New York Times, that pointed out discrepancies in the Japanese and English reports in summer 2012.

The rest – even those who attended Kurokawa’s July 6, 2012 news conference where he admitted to there being differences in the ‘translation’, but not ‘content’ – followed like a herd and didn’t report that there was a discrepancy between the ‘official’ and the one for ‘gaijin’.

Following is the translation of the official Japanese introduction. Kurokawa talks about ‘mindset’ (思いこみ and マインドセット) but not ‘culture’.

Best, Roger Schreffler

======================================

Preface of Kurokawa Kiyoshi’s Statements (from the full text)

THE FUKUSHIMA DAIICHI NUCLEAR POWER PLANT ACCIDENT IS NOT OVER.

This large-scale accident will forever remain part of the world’s history of nuclear power. The world was astounded at the fact that such an accident could occur in Japan, a scientifically and technologically advanced country. Caught in the focus of the world’s attention, the Japanese government and Tokyo Electric Power Co. (TEPCO) revealed, in their response to the disaster, some fundamental problems underlying Japanese society.

The Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant was the third nuclear power plant to start commercial operation in Japan. Japan began to study the commercial use of nuclear power in the 1950s. Following the oil crisis of the 1970s, nuclear power generation became part of Japan’s national policy, unifying the political, bureaucratic, and business circles into one entity promoting its use.

Nuclear power is not only the most incredibly powerful energy ever acquired by the human race, but a colossally complicated system that requires extremely-high levels of expertise as well as operational and management competence. Advanced countries have learned lessons through experience and from many tragic events, including the Three Mile Island and Chernobyl accidents. Authorities in charge of the world’s nuclear power have maintained a basic stance of protecting people and the environment from all sorts of accidents and disasters, while nuclear operators have evolved in sustaining and enhancing the safety of equipment and operations.

Japan has itself dealt with a number of nuclear power plant accidents, small and large. Most of these were responded to, but without sufficient transparency; sometimes they were concealed by the organizations concerned. The government, together with TEPCO, the largest of the country’s ten utilities, promoted nuclear power by advocating its use as a safe energy source, while maintaining that accidents could not occur in Japan.

Consequently, the Japanese nuclear power plants were to face the March 11 earthquake totally unprepared.

Why did this accident, which should have been foreseeable, actually occur? The answer to this question dates to the time of Japan’s high economic growth. As Japan pushed nuclear power generation as national policy with the political, bureaucratic, and business circles in perfect coordination, an intricate form of “Regulatory Capture” was created.

The factors that contributed to this include: the political dominance by a single party for nearly half a century; the distinct organizational structure of both the bureaucratic and business sectors, characterized by the hiring of new university graduates as a group; the seniority-based promotion system; the lifetime employment system; and the “mindset” of the Japanese people that took these for granted. As the economy developed, Japan’s “self- confidence” started to develop into “arrogance and conceit.”

The “single-track elites”—who make their way to the top of their organization according to the year of their entry into the company or the ministry—pursued the critical mission of abiding by precedent and defending the interests of their organization. They assigned a higher priority to this mission over that of protecting the lives of the people. Hence, while being aware of the global trends in safety control, Japan buried its head in the sand and put off implementing necessary safety measures.

We do not question the exceptional challenge entailed in the response to the vast scale of the disaster created by the earthquake, tsunami and the nuclear accident on March 11, 2012. Furthermore, we understand that the accident occurred a mere eighteen months after the historical change in power, the birth of a new (non-Liberal Democratic Party) government for the first time in some fifty years.

Were the government, regulators and the operator prepared to respond to a severe nuclear accident? Did they truly understand the weight of responsibility they bore in their respective positions? And were they fully committed to fulfill those responsibilities? To the contrary, they showed questionable risk management capabilities by repeatedly saying that circumstances were “beyond assumptions” and “not confirmed yet.” This attitude actually exacerbated the damage that eventually impacted not only Japan, but the world at large. Undeniably, this accident was a “manmade disaster” that stemmed from the lack of a sense of responsibility in protecting the lives of the people and the society by present and past government administrations, regulators and TEPCO.

Nine months after this massive accident, the Fukushima Nuclear Accident Independent Investigation Commission was established by a unanimous resolution of both the House of Representatives and the House of Councilors of the National Diet, which represent the people of Japan. It is the first investigation commission in Japan’s history of constitutional government, and is independent both from the government and from the operator, as set up under the National Diet of Japan.

To investigate what was at the center of this accident, we could not but touch upon the root of the problems of the former regulators and their relationship structure with the operators. The Commission chose three keywords as the bases of our investigative activities: the people, the future and the world. We defined our mission with phrases such as “conducting an investigation on the accident by the people for the people,” and “to submit recommendations for the future based on the lessons learned from the mistakes,” and “to investigate from the standpoint of Japan’s status as a member of international society (Japan’s responsibility to the world.)” This report is the fruit of six months of investigative activities carried through with a few constraints.

About a century ago, Kanichi Aasakawa, a great historian born and raised in Fukushima, blew the whistle in a book titled Nihon no kaki (“Crisis for Japan”). It was a wake-up call concerning the state model of Japan after the victory in the Japanese-Russo War. In his book, he accurately predicted the path that Japan, with its “inability to change,” would take after the war’s end.

How now will Japan deal with the aftermath of this catastrophe, which occurred as a result of Japan’s “inability to change”? And how will the country, in fact, change subsequently? The world is closely watching Japan, and we, the Japanese people, must not throw this experience away. It is an opportunity, in turn, to drastically reform the government that failed to protect the livelihood of its people, the nuclear organizations, the social structure, and the “mindset” of the Japanese—thereby regaining confidence in the country. We hope this report serves as the first step for all Japanese to evaluate and transform ourselves in terms of the state model that Japan should pursue.

Last but not least, I strongly hope from the bottom of my heart that the people of Fukushima—particularly the children upon whose shoulders rest the future of Japan—will be able to resume their lives of peace as soon as possible. I would also like to express my deepest gratitude to the people all over of the world who extended their warm assistance and encouragement in the wake of this devastating accident. My sincere thanks also go to the many people who kindly cooperated and supported our investigation, the members of the Diet who unswervingly strove to make this National Diet’s investigation commission a reality, and all the staff of the commission office for their many days and nights of work.

Kiyoshi Kurokawa
ENDS

ALTs (“outsourced” English teachers) earning slave wages (or less) working for Japanese public schools (plus an aside on odd Japan Times editorial bias)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  This post deals with Government-sponsored slave wages (or worse) for NJ educators within the Japanese public school system through the cost-cutting “Assistant Language Teachers” (ALTs) “outsourcing” system–a backdoor way for local governments to get cheaper JETs than having to go through the national government’s JET Programme (where wages and work conditions are more fixed at a higher standard).  The cost-cutting for the ALTs has gotten to the point (inevitably) where the ALTs are no longer being paid a living wage.  Here’s the math, courtesy of the Fukuoka General Union:


Courtesy of Fukuoka General Union and Chris Flynn
https://www.youtube.com/watch?v=7G95K0vjB3A
Caption: Uploaded on Feb 10, 2016
This is an actual example on how impossible it is to live on the salary of a dispatched ALT working at a Kitakyushu City Board of Education public school. Though they are full time teachers they only have 1000 yen a day to spend on food and nothing else. They just can’t survive on this low wage.
北九州市の市立中学校で働く派遣の語学指導助手の給料の実態。可処分収入は月3万円、­それはすべて食費に使うと1日1000円ぐらい。フルタイムの先生なのに貧困層。現実­です。

/////////////////////////////////////////////////

As further background to the ALT issue, here is a Japan Times Letter to the Editor by Chris Clancy:

Purging the nation of racism
The Japan Times JAN 30, 2016
http://www.japantimes.co.jp/opinion/2016/01/30/reader-mail/purging-nation-racism/

Chulbom Lee, in his Letter to the Editor in the Jan. 17 issue titled “Move forward by protecting foreign residents,” reminds readers that not even two years ago the U.N. Committee of Racial Discrimination called on Japan to take action against incidents of racism that continue to plague the country. Lee insinuates that increased legal protection against harassment or job discrimination for Japan’s foreign residents would prove the nation is not still steeped in past militaristic nationalism.

One could make a case for the continuing plight of the assistant language teacher (ALT). Team teaching in which ALTs assist Japanese teachers of English (JTE) in classrooms for the betterment of students’ communicative abilities was introduced in Japan some 30 years ago. The progress that has been made over that time — however minimal — is a direct result of the individual efforts of countless foreign ALTs. How is this success rewarded? Those ALTs fortunate enough to be either participants of the Japan Exchange Programme (JET) or directly hired by educational offices earn similar standards of remuneration and remain employed under virtually the same limited term contract stipulations as their predecessors. Those staffed by outside agencies contracted by the education offices are even worse off. The government has in effect created a transient population of anonymous, expendable individuals that reeks of slavery.

The fact that ALTs are all non-Japanese makes the discriminatory practice racial. Any governmental administer who fails to take this matter seriously — ignoring the issue altogether or claiming budgetary constraints as a reason improvements cannot be made — is guilty of perpetuating racial discrimination. How is this crime punished? Bonuses twice a year and annual salary increases for perpetrators.

Time is past due for Japanese government at all levels to take a stand for tax-paying foreign nationals! We can only hope that such monkey business will not last too far into the new year.

CHRIS CLANCY
NAGANO
////////////////////////////////////////////////////

As an interesting aside, Chris Clancy kindly sent me the original letter he submitted to the editor.  Note what it originally sourced:

////////////////////////////////////////////////////
ORIGINAL TEXT FOLLOWS, COURTESY OF CHRIS CLANCY:

Arudou Debito gives a fair assessment of the good, the bad and impeded progress regarding human rights issues in Japan in his most recent “Just Be Cause” column (“Battles over history, the media and the message scar 2015,” January 3). One issue he could also have included is the continuing plight of the Assistant Language Teacher (ALT).

Team teaching in which ALTs assist Japanese teachers of English (JTE) in classrooms for the betterment of students’ communicative abilities was introduced in Japan some 30 years ago. The progress that has been made over that time — however minimal – is a direct result of the individual efforts of countless foreign ALTs. How is this success rewarded? Those ALTs fortunate enough to be either participants of the Japan Exchange Programme (JET) or directly hired by educational offices earn similar standards of remuneration and remain employed under virtually the same limited term contract stipulations as their predecessors. Those staffed by outside agencies contracted by the education offices are even worse off. The government has in effect created a transient population of anonymous, expendable individuals that reeks of slavery.

Arudou-san points out that Japan did sign the United Nations Convention on Racial Discrimination in December 1995, but the fact that ALTs are all non-Japanese makes the discriminatory practice racial. Any governmental administer who fails to take this matter seriously – ignoring the issue altogether or claiming budgetary constraints as a reason improvements cannot be made – is guilty of perpetuating racial discrimination. How is this crime punished? Bonuses twice a year and annual salary increases for perpetrators.

We can only hope that such monkey business will not continue too far into the new year. Perhaps improved conditions for foreign educators will be one of the positive stories in Arudou-san’s top 10 for 2016.

Chris Clancy, MSEd (educator, USA)
////////////////////////////////////////////////////

COMMENT:  Receiving no response, and wanting to make sure that this issue got the exposure it deserved, Chris submitted two more versions of this letter to the JT editors (I reproduce the one above with his permission).  Editors took the one that avoided sourcing my article.

So it’s interesting how certain elements within the Japan Times are that unfriendly. Not only do they sometimes not put up links to my columns on the Japan Times Facebook feed when they come out (is avoiding increasing their readership something they’re professionally entitled to do?), they’ve also refused to review my book “Embedded Racism“, claiming that they don’t review individual monographs anymore. Except when they’re 20-year-old monographs by Alex Kerr (last January). Or “Essential Reading for Japanophiles” [sic].  Odd bias, that. Dr. ARUDOU, Debito

JT on corporate threats to student activists’ futures (SEALDs in particular); this is probably why they suddenly turned craven

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. One particular topic Debito.org has not touched upon enough is activism in general by liberal-minded students, in particular the group attracting much attention called Students Emergency Action for Liberal Democracy (SEALDs). I have only mentioned them here and in my year-end round up of the Top Ten Human Rights Issues for 2015 for the Japan Times (I placed them at #6), where I wrote:

=======================================
“On the other hand, the most high-profile youth group against the Abe Cabinet’s right-wing push (and darling of the international media), the Students Emergency Action for Liberal Democracy (SEALDs), decided to flame out with flair. At an news conference in October at the Foreign Correspondents’ Club of Japan, SEALDs leaders announced that with their impending graduation from college, they wouldn’t just be stepping down in 2016 as organizers — they would disband the group without a transition to a younger generation.

“Coming off as more concerned with their own short-term individual interests than the larger movements within Japanese society, SEALDs seemed to show that even Japan’s most vibrant, cosmopolitan and appealing young activists (which matters, as this year the voting age will drop from 20 to 18) are nonetheless intimidated by power, and treat human rights advocacy as a temporary hobby.”
=======================================

While I am not changing my position regarding the cravenness of SEALDs organizers, let’s be fair. They have been overtly threatened by authority. Check out this article from last August. Dr. ARUDOU, Debito

////////////////////////////////////////////
Should SEALDs student activists worry about not getting hired?
BY HIFUMI OKUNUKI
THE JAPAN TIMES, AUG 30, 2015

Summer 2015 — 70 years since Japan’s defeat in World War II. Prime Minister Shinzo Abe and his ruling coalition have rammed two security bills through the Lower House that overturn decades of interpretation of the Constitution by enabling Japan to engage in collective self-defense. Now he hopes to do the same in the Upper House.

Opposition to the government’s aggressive push to loosen restrictions on the use of military force is being heard from many corners. The beacon for students opposing the bills has been the Students Emergency Action for Liberal Democracy, or SEALDs. Under the slogan of protecting “freedom, peace and democracy,” these students have loudly voiced their opposition to the government’s push for militarization at protests around the country.

SEALDs have put paid to two tired tropes that have been regularly trotted out over the years about Japan’s students: first, that they have no interest in politics, and second, that student social movements here are a thing of the past. Inspired by SEALDs, even high schoolers and mothers who had never before engaged in social activism have taken to the streets to demand that our country commit to never again waging war, and that our youths are never asked to kill those of other countries. Jumping on the bandwagon have been the elderly, under the collective banner of OLDs, and even the middle-aged, or MIDDLEs.

This resolute, relentless movement has already begun to have a clear impact on our society. The recent drop in support for the Abe government is at least in part a result of grass-roots movements such as SEALDs. One Liberal Democratic Party member of the Lower House tweeted: “SEALDs members just don’t want to go off to war, i.e., their actions are based on extreme selfishness.”

But if these youths were only thinking of themselves, would they really be engaged in a collective social movement like SEALDs? Also, the idea that not wanting to go off to war is “selfish” is itself a serious attack on individual thought and freedom of conscience. It reminds me of the totalitarianism that prevailed before the war, and I was shocked to hear a modern-day politician utter such a comment. I assumed he must be some old fogey, so when I discovered it was 36-year-old Takaya Muto, I was flabbergasted.

The fact that a lawmaker would use such extremist language perhaps offers some insight into the extent of panic within the LDP at SEALDs’ growing strength. The comment caused quite a stir. That and some alleged financial shenanigans led to Muto’s resignation from the LDP on Aug. 19.

For politicians chomping at the bit to deploy Japan’s forces overseas, SEALDs are apparently quite an irritant. An independent member of the Yukuhashi city assembly in Fukuoka Prefecture also stuck his foot firmly in his mouth when he riffed on a comment by one SEALDs member that “we tremble at the thought of going to war.” Shinya Kotsubo parodied it on his blog on July 26, titling his article “SEALDs members should tremble at the thought that they’ll never get a job.” He explained further, writing, “You are demonstrating now while you’re students, so don’t come crying when no one will hire you later on.”

“When companies scout for students,” he elaborated, “they look at the name of the university. They don’t look at the students themselves. All the power lies in the side that selects. … Since the corporation is the one that selects, everything must follow the company’s rules and interests. This is reality.

“To give a specific example, say a sports club becomes involved in a rape scandal. The university’s reputation is damaged and it affects all students. The rapists’ reputations are of course damaged, but the university is also seen as ‘that kind of university.’ The fellow students who were unable to prevent such a scandal become tainted as people who would be likewise unable or unwilling to protect the reputation of the company. So there would be no reason to hire such a student.

“The university’s reputation was not built by the current student body. Since it was not acquired by current students, they have no right to protest. … This reputation was a gift given to current students from their seniors who have already graduated and gone out into the world, making a name for the university. If they damage the reputation of the university to which they belong, it’s obvious how things are going to play out. We should do everything possible to eliminate the risk of this. A corporation should not be asked to shoulder such a risk to its reputation.

“Careers begin with an offer from a corporation, but it’s already too late for that. The result is that they will all be shot down. Some students are at prestigious schools such as Waseda or Keio University. These students are probably OK since many famous politicians, police and bureaucrats are from there. Selection takes precedence in all cases, so the impact on these students will only be slight. However, students at universities with little power, history or tradition won’t be so lucky. They will not be selected and as a result, all will be eliminated. I have even heard of cases where the professors join the demos and egg on their students.”

To sum up, Kotsubo says: 1) Corporations have all the power over whether to hire; 2) when hiring, corporations place great weight on the reputation of an applicant’s university and don’t really look at the students themselves; 3) if the university’s brand name is hurt, all students attending that university lose credibility; 4) students engaged in social movements are damaging the brand value of their universities; 5) the risk for students at prestigious colleges like Waseda and Keio is slight, but students at less prestigious schools are a write-off (i.e., They will never get a job); and 6) I am saying all this for the benefit of students, but the most guilty are the professors who encourage students to protest without warning them of the risks.

Let’s examine Kotsubo’s rant from the perspective of labor law…

Rest of the article at http://www.japantimes.co.jp/community/2015/08/30/issues/sealds-student-activists-worry-not-getting-hired/

JT: Sakanaka argues success of ‘Abenomics’ hinges on immigration policy (old article from May 2014; not much has changed)

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Here’s an article that is about a year and a half old, but it’s remarkable how much the landscape of the debate on immigration into Japan has not changed since.  We have immigration proponent Sakanaka Hidenori (of whom I am a fan:  I cite him extensively in book “Embedded Racism“, and deal with the arguments below in Ch. 10) meeting with people who are only concerned about money, and arguing that immigration is also important for them to keep their fix.  Meanwhile, from a political standpoint, it is clear in the article below that Abe and his power elite aren’t really going to budge on the issue either:  To them, foreign residents are merely temporary workers, who should come here and contribute but not expect a stake in their investments into this society.  Not really news, I guess, but the issue is laid out so nakedly clear here, especially in the last half of the article.  Have a read.  Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////

Success of ‘Abenomics’ hinges on immigration policy
BY REIJI YESHIVA, THE JAPAN TIMES MAY 18, 2014
http://www.japantimes.co.jp/news/2014/05/18/national/success-abenomics-hinges-immigration-policy/

In March, Hidenori Sakanaka, a former director of the Tokyo Regional Immigration Bureau, was contacted by — and met with — a group of people he had never dreamed of crossing paths with: asset managers from global investment firms.

Sakanaka, who now heads the Japan Immigration Policy Institute in Tokyo, was asked to explain Japan’s notoriously tight immigration policies and his proposal to drastically ease them to save Japan from the severe consequences of its rapidly aging and shrinking population.

Sakanaka said the asset managers showed strong interest in a remark made the previous month by Prime Minister Shinzo Abe, and that they were wondering if they should buy Japanese assets, such as stocks and real estate.

In February, Abe indicated he is considering easing Japan’s immigration policies to accept more migrant workers to drive long-term economic growth.

The asset managers reportedly included representatives from investment giants BlackRock Inc. and Capital Group.

“Global investors have a consistent policy of not investing in a country with a shrinking working and consumer population,” Sakanaka told The Japan Times.

“If the working population keeps shrinking, it will keep pushing down consumption and the country will be unable to maintain economic growth. In short, this means the growth strategies of ‘Abenomics’ can’t be successful without accepting immigrants,” Sakanaka said.

Abe is set to revamp in June the elusive “third arrow” of his economic program — structural reforms and subsidies that could boost Japan’s potential for mid- to long-term growth.

Whether drastic deregulation of immigration is part of the third arrow is something that both the public and the foreign investment firms want to know.

Japan’s population will dramatically shrink over the next five decades, from 117.52 million in 2012 to 87 million in 2060 — if the fertility rate doesn’t climb. The rate is expected to hover at 1.39 this year before dipping to 1.33 through 2024 and edging up to 1.35 for the foreseeable future.

Gross domestic product is expected to shrink accordingly, which could reduce the world’s third-largest economy to a minor player both economically and politically, many fear.

“Whether to accept (more) immigrants or not is an issue relevant to the future of our country and the overall life of the people. I understand that (the government) should study it from various angles after undergoing national-level discussions,” Abe told the Lower House Budget Committee on Feb. 13.

On May 12, members of a special government advisory panel on deregulation proposed creating six special regions where visa regulations would be eased to attract more foreign professionals and domestic helpers and baby sitters to assist them.

The daily Nikkei reported the government is likely to insert visa deregulation for certain types of foreigners in the Abenomics revamp due in June, but how many he is willing to let in remains unclear.

The conservative politician has so far appeared reluctant to promote heavy immigration and risk transforming Japan’s stable but rather rigid and exclusive society.

Abe has argued Japan should give more foreigners three- to five-year visas rather than let a massive number of immigrants permanently settle in Japan.

“What are immigrants? The U.S. is a country of immigrants who came from all around the world and formed the (United States). Many people have come to the country and become part of it. We won’t adopt a policy like that,” Abe said on a TV program aired April 20.

“On the other hand, it is definitely true that Japan’s population will keep shrinking and Japan will see a labor shortage in various production fields,” Abe said, adding he will consider easing regulations on issuing three- to five-year visas.

“It’s not an immigrant policy. We’d like them to work and raise incomes for a limited period of time, and then return home,” Abe said.

Among the core supporters of LDP lawmakers, including Abe himself, are nationalistic voters opposed to welcoming large numbers of unskilled foreign laborers, who are now barred from Japan. They fear that bringing in such people would increase the crime rate and deprive Japanese of job opportunities in the still-sluggish economy. This concern seems to be shared by a majority of Japanese. According to a poll by the daily Yomiuri Shimbun in April, while 74 percent of the 1,512 polled said they believe population decline will hurt Japan’s economy and contribute to its decline, 54 percent said they opposed bringing in more foreigners versus 37 percent who backed the idea.

Two high-ranking officials close to Abe, speaking on condition of anonymity, have said they are aware that foreign investors are interested in potential changes in Japanese immigration policy.

But their main interest appears to be to keep foreign investors interested in Japan, and trading on the Tokyo Stock Exchange, rather than transform Japan into a multicultural society by accepting more immigrants.

One of the two officials has repeatedly suggested he is paying close attention to foreign investors, pointing out that it is they, not Japanese investors, who have been pushing up stock prices since Abe took office in December 2012.

“We won’t call it an immigration policy, but I think we should accept more foreign workers,” the official said in February.

Hiking immigration is a sensitive issue for the conservative Liberal Democratic Party, the official said. But the idea of using them to fill shortages in medical, nursing, child care, for example, would be more palatable to such politicians, the official added.

Abe’s call for more short- to midterm migrant workers might help the short-handed construction, medical and nursing industries, among others. But it is unlikely to solve Japan’s long-term population crisis.

Junichi Goto, professor of economics at Keio University and an expert on immigration issues, said few people are opposed to bringing in more foreign professionals to reinvigorate the economy and that deregulation is urgently needed.

When it comes to unskilled workers, however, Goto is opposed to flooding Japan with cheap labor and says that a national consensus on the issue hasn’t been formed yet.

According to Goto’s studies and simulations, bringing in low-wage, unskilled foreigners would benefit consumers by pushing down domestic labor costs and thus prices for goods and services, thereby boosting consumption. On the other hand, he says the cost of domestic education, medical and other public services would rise.

The benefits of bringing in foreigners will far outweigh the demerits, unless Japan ships them in by the millions, Goto’s study says.

“If the Japanese people wish to accept millions of foreign workers, that would be OK. But I don’t think they are ready for such a big social change yet,” Goto said.

Instead, Goto argued that Japan should first encourage more women and elderly to work to offset the predicted shrinkage. It should then ease regulations to lure foreign professionals rather than unskilled laborers, and reform the rigid seniority-based wage system to make it easier for midcareer foreigners to enter the labor market, Goto said.

At any rate, the rapid demographic changes now hitting Japan are unlikely to leave much time for the people to make a decision.

The proportion of seniors 65 or older will surge from 24 percent to as much as 39.9 percent in 2060, raising the burden on younger generations to support social security.

The Japan Policy Council, a study group of intellectuals from various fields, estimates that in 2040, 896 of Japan’s municipalities, or virtually half, will see the number of women in their 20s and 30s decline by more than half from 2010 as they flock to big cities.

Such municipalities “could eventually vanish” even if the birthrate recovers, the group warned in a report May 8.

Sakanaka praised Abe’s February remarks, saying it is a significant change from Japan’s long-standing reluctance to accept foreign workers.

But if Abe decides to open Japan only to short-term migrants, rather than permanent immigrants, Abenomics will end in failure, Sakanaka warned.
ENDS

Japan Times JUST BE CAUSE 94 Annual Top Ten: “Battles over history, the media and the message scar 2015”, Jan. 3, 2016

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. My latest Just Be Cause column 94 for the Japan Times Community Page:

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg
Battles over history, the media and the message scar 2015
BY DEBITO ARUDOU
THE JAPAN TIMES, JAN 3, 2016

2015 was another year of a few steps forward but many steps back in terms of human rights in Japan. The progressive grass roots consolidated their base and found more of a voice in public, while conservatives at the top pressed on with their agenda of turning the clock back to a past they continue to misrepresent. Here are the top 10 human rights issues of the year as they affected non-Japanese residents:

10) NHK ruling swats ‘flyjin’ myth

In November, the Tokyo District Court ordered NHK to pay ¥5.14 million to staffer Emmanuelle Bodin, voiding the public broadcaster’s decision to terminate her contract for fleeing Japan in March 2011. The court stated: “Given the circumstances under which the Great East Japan Earthquake and Fukushima No. 1 plant’s nuclear accident took place, it is absolutely impossible to criticize as irresponsible her decision to evacuate abroad to protect her life,” and that NHK “cannot contractually obligate people to show such excessive allegiance” to the company.

This ruling legally reaffirmed the right of employees to flee if they feel the need to protect themselves. So much for the “flyjin” myth and all the opprobrium heaped upon non-Japanese specifically for allegedly deserting their posts…

Rest at http://www.japantimes.co.jp/community/2016/01/03/issues/battles-history-media-message-scar-2015/

JT: Anchorwoman who fled Japan during Fukushima crisis to get lost salary from NHK: So much for “Flyjin” myth.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Here’s something else that happened a few weeks ago that warrants mention on Debito.org, if only to show that NJ do sometimes get the justice they seek in Japanese courts (it only took nearly three years).  And given the text of the court decision itself, so much for the accusations made about NJ “Flyjin” deserting their posts.  Rubbish then, verifiably so now.  It was all just bullying, and in this case lying about the record by NHK in court (also known as perjury, but this being both Japan and NHK, nothing will come of it).  Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////////////////

Anchorwoman who fled Japan during Fukushima crisis to get lost salary from NHK
BY TOMOHIRO OSAKI, THE JAPAN TIMES, NOV 16, 2015
http://www.japantimes.co.jp/news/2015/11/16/national/anchorwoman-fled-japan-fukushima-crisis-get-lost-salary-nhk/

The Tokyo District Court on Monday nullified a decision by NHK to end the contract of a French anchorwoman who temporarily fled Japan during the Fukushima nuclear crisis in March 2011.

The ruling also declared that Emmanuelle Bodin’s decision to leave Japan in the face of the nation’s worst-ever nuclear crisis and prioritize her life over work did not represent professional negligence.

“Given the circumstances under which the Great East Japan Earthquake and Fukushima No. 1 plant’s nuclear accident took place, it is absolutely impossible to criticize as irresponsible her decision to evacuate abroad to protect her life,” the ruling said.

Although lauding those who remained at work with the public broadcaster following the disasters, the court said NHK “cannot contractually obligate people to show such excessive allegiance” to the company.

Bodin’s attorneys said it is not clear how the ruling will affect similar cases, if any, that involve non-Japanese often labeled as “flyjin,” a play on the word gaijin (foreigner), who missed work because they fled the disaster.

“My pursuit of justice has finally been vindicated,” Bodin, 58, told a news conference in Tokyo.

“Today, we are reminded once again that it is the responsibility of a company, regardless of how powerful an organization it is, to take good care of its employees and treat them with fairness and compassion,” she said in Japanese.

The court ordered NHK to pay her ¥5.14 million in unpaid salary that she would have received had she been allowed to renew her contract for the following fiscal year.

Bodin, who worked as an anchor and translator for NHK radio programs for more than 20 years, fled Japan in the immediate aftermath of the Fukushima crisis in accordance with an instruction issued by the French government to evacuate the country.

Prior to departing on March 15, 2011, Bodin asked her colleague, a veteran French anchorman in his 70s, to substitute for her while she was away to ensure her absence would cause no major trouble for the company.

She then called a superior in her radio news section notifying the person that she was temporarily leaving the country but would return by the end of the month and that she had arranged for her colleague to cover her shifts. The manager responded by giving approval, according to the ruling.

A week after that, NHK sent Bodin a letter notifying her that her contract would shortly be discontinued, providing no detailed explanations as to why.

The terse letter only reminded her of abstract provisions of her contract that stipulate employees can be sacked if “the circumstances demanded so” or if their work performance is deemed “so inadequate it has no sign of improvement.”

Over the course of the nearly three-year-long trial, NHK squarely contradicted Bodin’s claim, even going so far as to say that she did not call her French colleague in the first place, according to her lawyers. It also said Bodin’s call with her superior lasted just 20 to 30 seconds, and that in it she had “unilaterally” conveyed her intention to skip her anchoring duty scheduled for hours later and promptly hung up. The French colleague also testified in favor of NHK, claiming that he had received no such call from her.

However, her phone records, presented to the court by her lawyers, clearly showed she had spoken both to the colleague and her superior for more than five and two minutes, respectively, Bodin’s lawyers said.
ENDS

Mainichi: Miss Universe Japan Ariana Miyamoto spurns ‘half Japanese’ label, seeks end to prejudice. Good, but article in English only, not for Japanese-reading audience.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  I am increasingly impressed by the resilience of Ms. Miyamoto, as she manages to keep her message on track:

//////////////////////////////////////////////////

Miss Universe Japan Ariana Miyamoto spurns ‘half Japanese’ label, seeks end to prejudice
November 15, 2015 (Mainichi Japan), Courtesy of JK
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20151115p2a00m0na001000c.html

As Japan’s internationalization continues, the country’s representatives in competitions abroad are also becoming increasingly diverse. The 31-man roster of the national rugby team that so electrified Japan in the recent Rugby World Cup, for example, boasted no less than 10 players born outside the country. And then there is Ariana Miyamoto, who this year became the first mixed-race woman to be crowned Miss Universe Japan.

“There are foreigner athletes representing Japan, and then there’s also me,” Miyamoto, 21, told the Mainichi Shimbun in a recent interview. “I think Japanese society has changed a bit, but it still has a ways to go.” Miyamoto, the daughter of an African American father and Japanese mother, is set to represent Japan in the annual Miss Universe pageant on Dec. 20 this year.

Though she has become a positive symbol of Japan’s internationalization, when she was selected to represent Japan in the pageant, she was also the target of many Internet attacks that she “doesn’t look Japanese.”

Miyamoto was born and raised in Sasebo, Nagasaki Prefecture, where her father worked at a U.S. military base. As a child, she was bullied for her different appearance, and even had garbage thrown at her. She spent two hours every morning before going to school straightening her hair to try and look the same as her classmates.

“I hated the term ‘beautiful whiteness’ that was used so much in cosmetics commercials on TV, because you can’t really become white-skinned with makeup,” she recalled.

She began to break free of such painful feelings when she started playing volleyball in the third grade. She proved very good at the sport, and in junior high school she was invited to attend a school in the prefecture renowned for its volleyball team.

However, Miyamoto said she began to build real self-confidence when she went to the United States for high school. Her parents had divorced and her father had moved to Arkansas. Miyamoto moved in with him and went to the local high school, where she was complimented by classmates for her beautiful skin color. It was then that Miyamoto says she realized how diverse the world really is.

After returning home to Japan, Miyamoto worked a number of jobs including as a bartender. She also had a mixed-race friend who had grown up in similar circumstances to herself. Her friend, however, was deeply pained by being unable to fit in inside Japan — a sorrow that eventually drove the person to suicide.

“I want to end racial prejudice,” said Miyamoto, adding that this was her reason for auditioning to represent Japan at the Miss Universe pageant.

According to a Ministry of Health, Labor and Welfare demographic statistics, the number of international marriages in Japan began to rise from the mid-1980s, peaking in 2006 with 44,701 couples tying the trans-border knot. That made up 6.1 percent of all marriages, or one in 17. Currently, fewer unions between Japanese citizens and partners from Asia have pushed the ratio of international marriages down to about 3 percent of the total. Nevertheless, they are hardly uncommon in today’s Japan.

Meanwhile, the Japanese sports world is also looking more diverse, with Japan-born athletes like high school sprinter Abdul Hakim Sani Brown and baseball player (and recent Nippon Professional Baseball draftee) Louis Okoye making their mark.

“I don’t want to be summed up with the word ‘haafu’ (half),” said Miyamoto, referring to the Japanese colloquial term for those with one foreign parent. “It’s the same as saying they’re not really Japanese,” she went on, and expressed hope that the presence of mixed race Japanese people like herself will eventually be considered completely natural.

ENDS

///////////////////////////////////////////////////

COMMENT:  Super, Ms. Miyamoto.  Bravo.  But of course, the Japanese media is making sure her message of tolerance and inclusiveness is being contained and rendered ineffectual.  This article, for example, was not featured as a Japanese article, for a Japanese-reading audience.  Which, naturally, is the audience that most needs to hear it and be convinced by it.  Here is a screen capture of web search from the same site in Japanese.  It’s not there:

MiyamotoArianaMainichiSearch111615

Keep at it, Ms. Miyamoto.  Someday your message may even get through the editors of Japan’s most liberal daily national newspaper.  Dr. ARUDOU, Debito

UPDATE: Standard Charted Hong Kong Marathon Japan tour “Japanese Only” registration is sanitized to include NJ residents, but “Japanese Citizenship” remains requirement on actual registration page

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  This is an update to the previous post, but it deserves a separate blog entry for the deceitfulness.  Thanks to Debito.org Readers contacting the organizers in Hong Kong, the 20th Standard Charted Hong Kong Marathon made it clear to their Japan tour organizers (http://www.hkmarathon.jp) that restricting applications “exclusively for Japanese people” is unacceptable, as the event is open to all nationalities:

/////////////////////////////////////

Case Ref No. FEED-VRSUP2-20151112-0378054 (BaCh/FiCh)

Dear Alex,

Thank you for contacting the Hong Kong Tourism Board (HKTB) on 10 November 2015, letting us know the comments posted on Dr. Arudou Debito’s website in regard to the registration requirements for the “2016 Hong Kong Marathon tour package” sold in Japan.

After receiving your email, we have immediately communicated with the Hong Kong Amateur Athletic Association (HKAAA), who is the organiser of Standard Charted Hong Kong Marathon. According to HKAAA, all people who are residing in Japan, regardless of their nationalities, are allowed to join the mentioned tour. They have already advised the tour operator “Kinki Nippon Travel” to amend relevant wordings on the registration site . 

Once again, thank you for bringing this matter to our attention. Should we could be of any further assistance, please do not hesitate to call me or send me an email. 

Best Regards,

Fion Cheng
Senior Executive, Visitor Services
Hong Kong Tourism Board

Direct line: +852 2807 6108
Direct fax: +852 2807 6581
Website: http://www.DiscoverHongKong.com

/////////////////////////////////////

HongKongMarathonJapaneseOnly20151

This has resulted in changes to the website wording, from

“This tour is designed exclusively for Japanese people.  
Applications from other nationalities are not acceptable. Applications from non-Japanese runners will be treated as “invalid” and any deposit payment would not be refunded.”

HongKongMarathonJapaneseOnly20152

to

“This tour is designed exclusively for people residing in Japan. 
Applications from other countries are not acceptable. Applications from runners who are not residing in Japan will be treated as “invalid” and any deposit payment would not be refunded.”

HongKongMarathonResidentOnly1112152

Sounds better.  Gone is the assumption that foreign nationals living in Japan are not residents of Japan.

However, if you actually go to the website registration page (http://www.hkmarathon.jp/pre.html), the requirement for applicants of Japanese citizenship (item six in the bullet points: 私は日本国籍を有しています) is still there:

HongKongMarathonJapaneseOnly111315

(screen capture as of November 14, 2015 JST)

So although the English has changed for the purposes of placating the English-reading world, the “secret code for domestic consumption only” that is the Japanese written language is maintaining the same “Japanese Only” rules. It is very hard to see this as a mere oversight.

And as written, NJ resident applicants still face refusal and then a non-refund of their deposit payments. It’s gone from mere exclusionism to the potential for misleading applicants into corporate theft. How duplicitous and unprofessional of the Japan-side organizers. Imagine the internet uproar if a Japanese company made a mistake this big for its Japanese customers.  Again, its seems, foreign customers in Japan don’t matter.  Dr. ARUDOU, Debito

UPDATE NOVEMBER 13, 2015:

Was tweeted this picture in regards to the Standard Chartered Bangkok Marathon registration desk for Japanese in Bangkok, Thailand.  Seems to be more systematic than just Japanese organizers within Japan.  More like the organization is excluding foreigners everywhere in the world, including in those nations where Japanese are foreigners themselves.

HongKongMarathonJeseOnlyTwitPic111215

More tweeted details from the same source were: “November 12, 2015 in Bangkok Thailand. Registration for the Standard Chartered BKK marathon. they also had their own ‘bib boards’ i.e. Names and bib numbers not with the rest of the marathon runners, but ‘separate'”.

20th Standard Charted Hong Kong Marathon Japan tour registration is “Japanese Only”: “Applications from non-Japanese runners ‘invalid’, deposit payment not refunded.”

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. We’ve seen exclusionism in Japan’s sports leagues before (baseball, hockey, the Kokutai, the Ekiden, and Sumo, for example). Now we can see that Japan uses the same exclusionary practices when it processes paying customers to participate in overseas events THROUGH Japanese companies. Such as can be seen here at the 20th Standard Charted Hong Kong Marathon, which refuses all NJ customers (and will not refund their application fees, either):

Source: http://www.hkmarathon.jp, courtesy of HW.

Screen captures of the site, dated November 9, 2015:

HongKongMarathonJapaneseOnly20151

Note the bottom-right black box that says [ONLY JAPANESE].

This is reconfirmed when you scroll down to the next section, where it says in red script:

This tour is designed exclusively for Japanese people.  
Applications from other nationalities are not acceptable. Applications from non-Japanese runners will be treated as “invalid” and any deposit payment would not be refunded.

HongKongMarathonJapaneseOnly20152

And again in the right-hand column, just for good measure before you click on anything:

“This website is designed exclusively for Japanese people. Applications from other nationalities are not acceptable. Applications from non-Japanese runners will be treated as “invalid” and any deposit payment would not be refunded.”

Who is managing this?  Again, scrolling down.

HongKongMarathonJapaneseOnly20153

We have Kinki Nippon Tourist Agency, The Club Tourism Marathon Tour (their slogan, “Let’s run the world!”), and HIS Travel Agency (aka No. 1 Travel, which has had “Japanese Only” pricing and different (higher) prices for foreign customers in the past).

Who’s sponsoring this?  The Hong Kong Amateur Athletic Association, Standard Chartered Bank, and the Hong Kong Tourist Agency.  I wonder if they know this is going on.

COMMENT:  What’s wrong with this?  The assumption that anyone who does not have a Japanese passport is not a resident of Japan.  What about those people living permanently in Japan who might like to join this tour but do not have citizenship?  How are they supposed to partake in this tour?  Oh, I guess as customers, they just don’t count because they’re foreign. I would love to hear how this was justified at their board meetings when they decided upon this exclusionary policy.

As submitter HW said, “Apparently marathons are only for Japanese people. I wonder if they will let us watch, though?”  Dr. ARUDOU, Debito

===============================

UPDATE NOVEMBER 12, 2015:  After the Hong Kong sponsors were contacted by Debito.org Readers, the Japanese marathon tour site was amended to read:  

“This tour is designed exclusively for people residing in Japan.  Applications from other countries are not acceptable. Applications from runners who are not residing in Japan will be treated as “invalid” and any deposit payment would not be refunded. ”  

The Hong Kong Tourism Association has written (full letter below):

After receiving your email, we have immediately communicated with the Hong Kong Amateur Athletic Association (HKAAA), who is the organiser of Standard Charted Hong Kong Marathon. According to HKAAA, all people who are residing in Japan, regardless of their nationalities, are allowed to join the mentioned tour. They have already advised the tour operator “Kinki Nippon Travel” to amend relevant wordings on the registration site.

Gone is the assumption that foreigners in Japan are not residents of Japan.  Bravo HKAAA and HKTA for their quick and decisive work. And also thank you Debito.org Readers.  

UPDATE NOVEMBER 13, 2015:  

Alas, the job is not quite done.  On the application website itself, the requirement of Japanese Citizenship is still there.  More details here

“Foreign Driver” stickers appearing on Okinawan rental cars

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  In another turn of logic in Japan, where differentiation between foreigners and Japanese is so normal that it’s standard operating procedure for a significant amount of public policy, we have a case where “Foreign Driver” stickers have been created in Okinawa to call public attention to rental cars rented by foreigners.  Of course, with this constant differentiation comes the facile logical conclusion by policymakers that foreigners get into accidents BECAUSE they are foreigners.  And presto, more public policy that once again targets foreigners.

All the heart marks and polite language below in the “Foreign Driver” sign can’t compensate for that fact.  Anyone want to find out if domestic NJ residents with Japanese driver licenses, who of course also become tourists if they travel within Japan, also get stuck with this sticker?  Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////////////////////////

Foreigner Driving Stickers Appearing in Okinawa
Fukuoka Now Magazine, Oct. 23, 2015, courtesy of SB
http://fukuoka-now.com/en/news/foreigner-driving-stickers-appearing-in-okinawa/

The number of foreign visitors renting cars is on the rise. In fiscal 2014, the number of car rentals around Fukuoka Airport jumped 250% to 6,572. Meanwhile, the Kyushu District Transportation Bureau offers a ¥2,500 2-day “all-you-can-drive” expressway pass. In the three-month period of last October to December, about 2,000 foreign tourists used the service, and the bureau expects this year’s numbers to outstrip last year’s. In Okinawa, a spate of minor accidents has led car rental shops to put “Foreigner Driving” stickers on cars rented to foreign tourists.“I keep an eye out for rental cars with wa license plates now,” admits a local taxi driver, referring to the rental car license plates whose numbers are prefaced by the hiragana character wa (わ).

Source: Nishinippon Shimbun 10/22

OkinawaGaikokujinDriverstickerOct2015

ENDS

Asahi TV: Police public training drill in Tokyo on how to deal with jewelry thieves brandishing knives. Oh, and they’re depicted as “foreign” thieves.

mytest

Books, eBooks, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
https://www.facebook.com/embeddedrcsmJapan
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Apparently the Tokyo police believe that jewelry stores need training in how to fend off thieves.  Foreign thieves, that is.  Even though according to the NPA’s own statistics, theft (almost always committed by Japanese) is by far the most common crime in Japan — even more than traffic accidents!

And by “foreign thieves”, we don’t just mean the cat-burglar type of jewel thief (although even police also claim those as due to “foreigners” because of their “daring”.  Seriously.)  We mean the loud, violent type, with perps shouting “kane” while wielding knives, as foreigners do, right?  Fortunately, they can be repulsed by shopkeepers wielding poles and by police brandishing batons.

TV Asahi was on the scene to record the event at a real jewelry store in public (in Okachimachi, Tokyo) to make the proceedings even more visible.  Broadcast October 9, 2015.  Check it out:

Courtesy of http://news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/000060244.html


https://www.youtube.com/watch?v=InY88UamAjI

If above links are dead, this video has been archived below (mp4), courtesy of DG and JLO.

TV Asahi:  実際の宝石店を使って強盗への対応訓練が行われました。

訓練は、2人組の外国人が指輪を奪い、店員にナイフを突き付けて現金を要求する想定です。
警視庁上野署・田邉彰生活安全課長:「安全安心な御徒町を目指してやっていきたい」
JR御徒町駅周辺では、去年から今年にかけて宝石店での窃盗事件が数件起きていて、警視庁は防犯対策を強化していきたいとしています。

COMMENT:  If you want an exercise to show how to repulse robbers, fine.  But there is no need to depict them as foreigners.  Depict them as thieves, regardless of nationality, and arrest them.  Dr. ARUDOU, Debito

Japan moving on to the next sucker societies for cheap or slave labor: Cambodia and Vietnam

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. I’ve been contacted by a source in western Honshu (who knows Cambodia very well) that the Japanese Government (GOJ) is now sucking labor from the next sucker society:

//////////////////////////////////////////
October 16, 2015
From XY:
Hi Debito Hope all’s well!
I am getting a LOT of messages these days from friends in Cambodia asking about the opportunities for their friends to work in Japan. I tell them the conditions are tough and the climates a killer (for them) but they say it’s better than the sweatshops in their homeland.

One of my Cambodian friends is in Kumamoto for a year and a half on a study program. He just got here. He is freezing his ass off already and wants me to send him clothes (he doesn’t have money to buy any, he needs his small allowance for food). Poor guy.

Anyhow, I had no idea Japanese companies are doing so much serious recruiting in Cambo and Vietnam these days… The impoverished Cambodians are coming here in droves.

Messaging a businessman in Cambo right now, he wants to provide labor to Japanese companies. Do you think they are treating these foreign workers better than in the past, or is it the same thing?

I responded:
It’s the same thing. Japan’s reputation has run sour in Brazil/Peru, China, The Philippines, and Indonesia. Japan is just moving on to another set of suckers. It would love to get their hands on Burmese too.
//////////////////////////////////////////

Debito.org Readers, let’s keep our eyes open for articles and GOJ policy papers on how Japan’s moving on to the next impoverished country to import and exploit as cheap or slave labor. Dr. ARUDOU, Debito

Japan Times: Japan sanctioning mass ‘slave labor’ by duping foreign trainees, observers say

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. This article is nearly a year old, but it is still worth a read, if only to remind everyone of how things have not changed in Japan’s exploitative visa regimes. Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////////////////////////////////

Japan sanctioning mass ‘slave labor’ by duping foreign trainees, observers say
By Harumi Ozawa, The Japan Times, November 23, 2014
http://www.japantimes.co.jp/news/2014/11/23/national/japan-sanctioning-mass-slave-labor-via-foreign-trainee-program/

The first word En learned when he began working at a construction site in Japan after moving from China was “baka,” Japanese for “idiot.”

The 31-year-old farmer is one of 50,000 Chinese who signed up for a government-run program that promises foreigners the chance to earn money while acquiring valuable on-the-job training. Like many of his compatriots, he hoped to leave Japan with cash in his pocket and a new set of skills that would give him a better shot at work at home.

“My Japanese colleagues would always say baka to me,” said En, who spoke only on condition that his full name not be revealed. “I am exhausted physically and mentally.”

His problem is not the bullying by Japanese colleagues, nor the two-hour commute each-way or the mind-numbing work that largely consists of breaking apart old buildings. It is the ¥1 million he borrowed to take part in the Industrial Trainee and Technical Internship Program, ostensibly to cover traveling expenses and other “fees” charged by middlemen.

The loan has left him a virtual slave to Japan’s labor-hungry construction industry. “I cannot go back before I make enough money to repay the debt,” he said.

Japan is desperately short of workers to pay taxes to fund pensions and health care for its rapidly graying population, but it is almost constitutionally allergic to immigration. Less than 2 percent of the populace is classified as “non-Japanese” by the government; by comparison, around 13 percent of British residents are foreign-born.

This results, critics say, in ranks of poorly protected employees brought in through a government-sanctioned back door that is ripe for abuse and exploitation.

“This trainee program is a system of slave labor. You cannot just quit and leave. It’s a system of human trafficking, forced labor,” said Ippei Torii, director of Solidarity Network With Migrants Japan, a nongovernmental group that supports foreign workers.

Around a quarter of Japan’s population of 127 million is 65 or older, and this proportion is expected to jump to 40 percent in the coming decades. The heavily indebted government, which owes creditors more than twice what the economy generates annually, is scrambling to find the money to cover the welfare and health costs associated with the burgeoning ranks of the elderly even as the taxpayer base shrinks.

Japan’s average birthrate of around 1.4 children per woman, far below the level necessary to replenish the national workforce, is ratcheting up the pressure.

In most developed nations, this kind of shortfall is plugged by immigration, but Japan allows no unskilled workers into the country amid fears by some they would threaten the nation’s culture of consensus, an argument others view as mere cover for xenophobia.

But in 1993, as the economy was on the way down from its bubbly 1980s zenith, the government began the foreign trainee program, which allows tens of thousands of workers, mostly from China, Vietnam and Indonesia, to come to Japan and supply labor for industries including textiles, construction, farming and manufacturing.

The program, however, has not been without its critics. Japan’s top ally, the U.S., has even singled it out, with the State Department’s annual Trafficking in Persons Report for years slamming the program’s “deceptive recruitment practices.”

“The (Japanese) government did not prosecute or convict forced labor perpetrators despite allegations of labor trafficking in the TTIP,” it said this year, using the program’s acronym.

Past allegations include unpaid overtime work, karoshi (death from overwork), and all kinds of harassment, including company managers restricting the use of toilets or demanding sexual services.

The government rejects claims the program is abusive, yet acknowledges there have been some upstream problems. “It is true that some involved in the system have exploited it, but the government has acted against that,” an immigration official said. “It is not a system of slave labor.”

The official insisted it was not in authorities’ power to control the behavior of middlemen but insisted they were not allowed to charge deposit fees. “It is also banned for employers to take away trainees’ passports,” he added.

Prime Minister Shinzo Abe has unveiled a plan to expand the program that would allow foreign trainees to stay in Japan for five years instead of three, and says such labor will increasingly be needed, particularly in the construction boom ahead of the 2020 Tokyo Olympics. Abe is also aware that the nation’s health care sector must increasingly look abroad to fill the shortage of workers.

“It has been said that we will need 1 million caregivers for the elderly by 2025, which would be impossible to handle only with the Japanese population,” said Tatsumi Kenmochi, a manager at a care home near Tokyo that employs Indonesian nurses.

For Kenmochi, foreign staff are a precious commodity and the sector must do as much as it can to make them feel welcome. “It must be hard to leave home and work overseas,” he said. “We make sure that they don’t get homesick, listening to them and sometimes going out to have a warm bowl of noodles with them.”

Torii of Solidarity Network With Migrants Japan said this is just the kind of attitude Japan needs to learn: “The issue is not whether we accept immigrants or not. They are already here, playing a vital role in our society.”

ENDS

Mainichi on emerging GOJ policies towards refugees & immigration, still not allowing them to stay in Japan: “tourists yes, refugees & immigrants no”

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Debito.org Reader JK keeps sending me intriguing tacks on recent articles (thanks), and here’s another bunch:

Debito.org hasn’t talked as much as other topics about the Government of Japan (GOJ)’s attitude towards refugees (in that, the acceptance of refugees is one measure of international contributions by the club of rich, developed countries and UN treaty signatories). But it is safe to say that the GOJ has not been cooperative, accepting fewer people in total over the past sixty years than some countries do in a single year — as the United Nations is aware.

So now the Abe Administration is trying a different tack:  Accepting refugees as temporary students, and then sending them “home” someday.  JK parses that to bits below.  Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////

From:  JK

Hi Debito:

From articles cited at the very bottom:

“The idea is that by accepting refugees as students, Japan could aid in training personnel for the later reconstruction of Syria.”

「留学生の受け入れで、将来的にシリアの再建に関わる人材の育成に寄与したい 考え。」

…and…

“The plan represents the government’s efforts to think of a way to contribute to solving the Syria issue, without influencing the current refugee authorization system.”

「政府としては、現状の難民認定制度の枠組みや基準に影響を与えない形で、実 質的にシリア問題に貢献できる方法を探った形だ。」

Translation: GOJ doesn’t want to look bad at the UN in front of the other nations who are actually doing something to help refugees, so what to do?…Ah! Accept refugees as students to make it look like Japan is making a difference — Japan trains the Syrians so that one day they can go ‘home’ and fix everything up, and as students, they’re not in a position to stay for good as would be the case if they were accepted as refugees. It’s a win-win!

My armchair social theory is that the GOJ’s view of NJ is strictly monetary (i.e. get money from NJ tourists, give money to NJ refugees; NJ trainees / NJ bribes, etc.).

Abe speaks to boost Japan tourism at New York event
http://the-japan-news.com/news/article/0002455922

Japan will do more to be well prepared to host foreign guests going into the 2020 Olympics and Paralympics in Tokyo, he said at the seminar also joined by former New York Yankees slugger Hideki Matsui and U.S. actress Charlotte Kate Fox.

Abe: Japan ready to help refugees, but not take them in
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20150930p2g00m0in032000c.html

“As an issue of demography, I would say that before accepting immigrants or refugees we need to have more activities by women, by elderly people and we must raise (the) birth rate. There are many things that we should do before accepting immigrants,” Abe told a news conference, according to the official translation of his comments.

Translation: Accepting immigrants is the last thing we should do.  Sincerely, JK

/////////////////////////////////

Sources:

難民:「受け入れ」検討…政府、シリアから留学生として
http://mainichi.jp/select/news/20150925k0000m010107000c.html

毎日新聞 2015年09月25日 09時00分

シリアなどから欧州に難民が押し寄せている問題を受け、日本政府はシリアから留学生として難民を受け入れる方向で検討に入った。欧州連合(EU)はギリシャなどに着いた12万人の難民受け入れで合意。米国も人数を年々増やし、2017会計年度には10万人を受け入れる方針を表明した。28日からニューヨークの国連総会で行われる各国首脳らの一般討論演説では、難民問題も議題になる見通しで、日本としてシリア問題に貢献する姿勢を国際社会に表明する狙いがある。

関係者によると、難民問題の解決に向けた資金拠出に加え、人的な面でも貢献できないか検討。留学生の受け入れで、将来的にシリアの再建に関わる人材の育成に寄与したい考え。

法務省によると、昨年の難民認定者数は5000人の申請者に対し11人。シリアからの難民申請者も、ほとんどが人道的配慮による在留許可にとどまる。留学生としての受け入れは、通常の難民認定とは異なるが、正規の資格で日本に滞在できる。政府としては、現状の難民認定制度の枠組みや基準に影響を与えない形で、実質的にシリア問題に貢献できる方法を探った形だ。【三木幸治、隅俊之】
【毎日新聞】
//////////////////////////////////////////////

Japanese gov’t considers accepting Syrian refugees as students
September 25, 2015 (Mainichi Japan)
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20150925p2a00m0na002000c.html

Japanese gov’t considers accepting Syrian refugees as students

As refugees from Syria and other countries pour into Europe, the Japanese government has begun to ponder accepting Syrian refugees in the form of students.

The European Union has agreed to accept 120,000 refugees that have arrived in countries including Greece, while the United States has announced its intention to accept an increasing number of refugees over the years, with 100,000 to be accepted in fiscal 2017. During speeches by member nations’ heads of state at the general debate of the United Nations General Assembly in New York starting Sept. 28, the refugee problem is expected to be discussed, and Japan aims to display to the international community its contributory stance in trying to solve the Syria problem.

According to an insider source, in addition to helping fund the solving of the refugee problem, considerations are also being made over whether Japan can contribute on the human side of the issue. The idea is that by accepting refugees as students, Japan could aid in training personnel for the later reconstruction of Syria.

The Ministry of Justice says that last year out of 5,000 refugee applicants, Japan approved 11. Most of the refugee applicants from Syria are only being allowed to stay out of humanitarian consideration. Acceptance as students, while different from the normal system of accommodating refugees, would allow refugees to be in Japan with official authorization. The plan represents the government’s efforts to think of a way to contribute to solving the Syria issue, without influencing the current refugee authorization system.
ENDS
//////////////////////////////////////////////

Abe speaks to boost Japan tourism at New York event
http://the-japan-news.com/news/article/0002455922
8:05 pm, September 29, 2015 Jiji Press

NEW YORK (Jiji Press) — Prime Minister Shinzo Abe said on Monday that he wants people to know more about Japan and have more exchanges with Japanese people.

Abe made the comments at a seminar organized at a New York hotel by the Japan National Tourism Organization to promote visits to Japan.

Japan will do more to be well prepared to host foreign guests going into the 2020 Olympics and Paralympics in Tokyo, he said at the seminar also joined by former New York Yankees slugger Hideki Matsui and U.S. actress Charlotte Kate Fox.
ENDS
//////////////////////////////////////////////

Abe: Japan ready to help refugees, but not take them in
September 30, 2015 (Mainichi Japan)
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20150930p2g00m0in032000c.html

UNITED NATIONS (AP) — Japan’s prime minister said Tuesday that his nation needs to attend to its own demographic challenges posed by falling birth rates and an aging population before opening its doors to refugees.

Prime Minister Shinzo Abe announced at the U.N. General Assembly that Japan is ramping up assistance in response to the exodus of refugees to Europe from the Middle East and Africa.

He said Japan will provide $1.5 billion in emergency aid for refugees and for stabilization of communities facing upheaval.

But speaking to reporters later Tuesday he poured cold water on the idea of Japan opening its doors to those fleeing.

He said Japan first needed to attend to domestic challenges which he proposes to tackle under a revamped economic policy that aims to boost GDP to a post-war record level, while bolstering the social security system to support families.

“As an issue of demography, I would say that before accepting immigrants or refugees we need to have more activities by women, by elderly people and we must raise (the) birth rate. There are many things that we should do before accepting immigrants,” Abe told a news conference, according to the official translation of his comments.

He added that Japan would “discharge our own responsibility” in addressing the refugee crisis, which he described as helping to improve conditions that cause the exodus.

Abe earlier told the world body that Japan would provide $810 million this year for emergency assistance of refugees and internally displaced persons from Syria and Iraq, triple what it gave last year. Abe said Japan is also preparing about $750 million for stabilization efforts in the Middle East and Africa.

Japan prides itself on being a good global citizen. It is one of the largest aid donors in the world. Last year Japan gave $181.6 million to the UNHCR, the United Nations’ refugee agency, making it second only to the United States in generosity.

But it has offered very few if any resettlement places for refugees from the civil war in Syria.

According to Ministry of Justice data, it accepted just 11 asylum seekers out of a record 5,000 applications last year, although Japanese officials say most of the asylum applicants were from other Asian countries and were already living in Japan.

Some argue that increased immigration could help arrest a shrinking population, which is currently 126 million. Abe says he is determined to ensure that in 50 years the Japanese population has stabilized at 100 million.

ENDS

Honolulu Civil Beat: Cultural Exchange Program or a Ticket to Sweatshop Labor? Contrast US with J example of exploitative visa conditions

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Debito.org has long complained about how NJ (especially the “Trainees” being thrust into sweatshop and slave labor) were being exploited by ill-designed and unsupervised visa statuses in Japan. Let’s take a look at the American example and do a bit of triangulating. Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////

A Cultural Exchange Program or a Ticket to Sweatshop Labor?
A Japanese woman’s poor working conditions as a Waikiki pastry chef illustrate the dark side of a visa program that brings thousands of temporary foreign workers to Hawaii each year.
April 7, 2015·By Rui Kaneya

http://www.civilbeat.com/2015/04/a-cultural-exchange-program-or-a-ticket-to-sweatshop-labor/

It didn’t take long for the 30-year-old Japanese pastry chef to realize that she was getting the raw end of the deal.

She had arrived in Hawaii only days before, lured by a promise of pastry training as part of a cultural exchange program run by the U.S. State Department. The terms of her stay, under a visa known as J-1, were to spend the next 18 months working in the kitchen of a Waikiki restaurant — six days a week on 8-hour shifts beginning at 6:30 a.m.

But she found herself toiling inside the kitchen in a shift that began at 5:30 a.m. and stretched to 12 hours — without any breaks or overtime pay.

In 2012, a Japanese pastry chef arrived in Hawaii on a J-1 visa, only to find herself working at a Waikiki restaurant in sweatshop conditions. She requested her name and the name of the restaurant not be used.

When she complained, she said no one lent a sympathetic ear.

Initially, she said she was told that none of the restaurants in Hawaii offered any breaks. And, if she were to work on a shorter shift, her salary would have to be reduced accordingly.

Unsatisfied, she went to her American sponsor organization and its Japanese contractors that had matched her up with the restaurant, but she said her pleas for their intervention were met with threats that her visa could be taken away.

Soon, it dawned on her that she faced a Faustian choice: endure the grueling conditions at the restaurant or risk being deported for not showing up to work.

“Because the J-1 terms are so restrictive, if they stop working for a day, they are out of status and deportable, so the employers hold all of the strings.” — Kathryn Xian, Pacific Alliance to Stop Slavery

“At the time, I was confused and didn’t know what to do,” the chef said, recalling her ordeal in 2012. Civil Beat granted her anonymity and withheld the restaurant’s name at her request. She said she feared reprisals.

The chef’s story, recounted in an interview conducted in Japanese, provides a rare glimpse into the dark side of the J-1 Visa Exchange Visitor Program, which was created half a century ago to foster “global understanding” through cultural exchanges but has since blossomed into the source of thriving, multi-million-dollar businesses.

But it’s virtually impossible to determine just how common these experiences are among about 2,000 J-1 visa holders in Hawaii.

That’s in part because the program, as a cultural exchange, isn’t subject to monitoring by the U.S. Department of Labor — unlike other guest worker programs.

The State Department, for its part, recently established a system to keep track of all complaints it receives, but spokeswoman Susan Pittman told Civil Beat that the tally for the entire program isn’t readily available, and a Freedom of Information Act request must be submitted before the data could be compiled.

Kathryn Xian, founder and executive director of the Pacific Alliance to Stop Slavery, says another reason the issue tends to fly under people’s radar is that the victims often choose to escape their situation by simply returning to their home country.

“What’s difficult about J-1 is that these people usually don’t seek help,” Xian said. “Because the J-1 terms are so restrictive, if they stop working for a day, they are out of status and deportable, so the employers hold all of the strings.”
‘Notoriety’ and ‘Disrepute’

Created under the Fulbright-Hays Act of 1961, the J-1 program was designed to give foreign students and young professionals a temporary work experience and expose them to the American way of life — at no cost to taxpayers.

Each year, hundreds of thousands of people pay upwards of $10,000 in fees and insurance to enter the country under the program and work for four to 18 months. The State Department’s latest figures show that more than 297,000 J-1 visas were issued in 2012, including 2,021 visas for those heading to work in Hawaii.

But, in recent years, some participants — and their advocates — have complained that it’s being used as a source of cheap, foreign labor with little federal oversight.

The issue grabbed national headlines in 2012, when hundreds of J-1 visa holders working at Hershey’s packing plant in Pennsylvania staged a raucous protest. About 400 of them were staying in the country for “Summer Work Travel,” the biggest of the 14 categories of the J-1 program allowing students of modest means to work in a temporary job as a way of offsetting the costs of their travel to the U.S.

“In theory, these sponsors are supposed to be helping keep participants safe and avoid exploitations of any kind to take place. But, in reality, a fox is in charge of the hen house.” — Stephen Boykewich, National Guestworker Alliance

They were put to work, often on night shifts, lifting heavy boxes and packing chocolates on Hershey’s fast-moving production line — while being paid substantially below the minimum wage after deductions.

The troubling tales of the summer programs were nothing new to officials at the State Department. In 2010, an investigation by the Associated Press uncovered widespread abuse, finding that some students were taking home less than $1 an hour, while others were being forced to work as strippers — even though the regulations prohibit the students from taking on work that could “bring the Department of State into notoriety or disrepute.”

In response, the State Department conducted a systematic review of the summer program and eventually acknowledged that its “work component … has too often overshadowed the core cultural component.”

The department later issued new rules for the program that significantly reduced the types of jobs the students can perform — to keep them away from most warehouse, construction, manufacturing and food-processing work. The rules also tightened requirements on the sponsor organizations and their contractors that administer the J-1 program on behalf of the State Department, ensuring that students were matched up with jobs that are appropriate and safe.
Ripe for Exploitation

The changes haven’t rooted out all the unlawful labor practices in the J-1 program.

Last week, the Labor Department announced that a Waikiki-based wedding planner called Wave USA Inc. — aka Ka Nalu Wedding — agreed to pay more than $35,000 in restitution to a group of eight Japanese employees, all of whom were here on J-1.

According to the Labor Department, the eight were the company’s “front-line workers” from November 2012 to July 2014 and were paid full-time salaries that varied from $700 to $1,000 a month — a rate well below the federal minimum wage of $7.25 an hour.

Stephen Boykewich, communications director at the National Guestworker Alliance, which helped organize the Hershey’s protest in 2012, said the problems persist because of the program’s flawed setup: The sponsor organizations and their contractors, which are responsible for vetting the hosting companies, are the ones tasked to monitor the working conditions. So, when any problem comes up, they have a vested interest in downplaying it.

“In theory, these sponsors are supposed to be helping keep participants safe and avoid exploitations of any kind to take place,” Boykewich said. “But, in reality, a fox is in charge of the hen house.”

In Hawaii, the issue is compounded by the fact that there are only seven sponsor organizations operating in the islands, and they only place participants into academic institutions — typically as scholars or physicians.

That means those looking for nonacademic work in Hawaii are forced to find their sponsor organization from the mainland, and this arrangement makes the regular, on-site monitoring of the working conditions a logistical nightmare.

John Robert Egan, an immigration attorney who once chaired the Hawaii chapter of the American Immigration Lawyers Association, says the way the system is set up now works to the advantage of unscrupulous employers.

“Part of the problem is that they are bringing in people who don’t speak good enough English and are not familiar with the legal system and don’t know what protections are available. So that’s ripe for exploitation,” Egan said.

‘Alleged Bad Acts’

The Japanese pastry chef came to Hawaii hoping that her training here would bring her closer to realizing her dream of opening her own bakery.

To make her trip possible, she had to work with layers of contractors in Japan. First, she dealt with a company called Global Associates and its subsidiary, Hawaii Exchange Service. They then put her in touch with their affiliate — a Japanese company called the American Career Opportunity Inc. — to help her go through an English proficiency test and work with a California-based sponsor organization called the ASSE International Student Exchange Programs.

In all, she paid about $8,850 in fees and $1,300 for her medical insurance. And she spent thousands of dollars more to make living arrangements in Hawaii.

By the time she arrived and discovered her restaurant’s working conditions, her savings account had been tapped out. “I felt trapped as I had invested so much time and money to come to work on my J-1 visa,” she wrote in her 2012 affidavit to the U.S. Department of Homeland Security. “I did not believe I could go home as I would realistically never have another opportunity to come back to the U.S.”

But going back to work for the restaurant wasn’t much of a choice for her, either. Luckily, a network of friends, victims’ advocates and pro bono attorneys came to her rescue and got her in touch with officials at the U.S. State and Labor departments.

“I’m terrified of running into the restaurant owners. I’m too scared; I still can’t walk alone in Waikiki.” — Pastry chef from Japan

This, in turn, triggered a barrage of calls from officials at American Career Opportunity and Global Associates. They called her — and her mother in Japan — incessantly, trying to convince her to go back to work at the restaurant. When it became clear that she wasn’t going back, she said they tried to intimidate her into voluntarily returning to Japan.

Fearing that she’d be deported, she fled her apartment and went into hiding. At first, she stayed at the house of a married couple she had befriended during her first week in Hawaii. Then, Xian of the Pacific Alliance found her space at a shelter run by a local church.

As far as the chef knows, the investigations at the State and Labor departments are still pending — more than three years later. Meanwhile, with the help of attorneys, she applied for a T-1 visa, which is set aside for trafficking victims. After about a year, her application was approved, enabling her to stay in the country and start working again.

Ira Kurzban, general counsel for ASSE, says the company wasn’t notified about the case until federal authorities got involved.

“From our perspective, we did everything we could possibly do as soon as we learned that there was a problem,” Kurzban said, adding that the State Department “has never said” that the company engaged in “any of the alleged bad acts that were claimed to have happened.”

Officials from the State and Labor departments declined to comment on the case, citing privacy concerns.

Officials at American Career Opportunity did not respond to Civil Beat’s request for comment. Global Associates and Hawaii Exchange Service could not be reached.

The chef is trying to move past her bitter experience. With Xian’s help, she managed to recover the fees she had paid for her visa. And, last year, she got a cooking job at the Kahala Mall and has saved enough to move into her own apartment.

But there’s one thing she still can’t shake: “It’s been three years now, but, to this day, I’m terrified of running into the restaurant owners. I’m too scared; I still can’t walk alone in Waikiki.”

ENDS

Tangent: Economist on “Japan’s Citizen Kane”: Shouriki Matsutaro; explains a lot about J-media’s interlocking relationship with J-politics

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. A great little tangent from The Economist’s Christmas Special of 2012. This story is fantastic (in fact, it beggars belief), and it answers a number of questions I always had about the status quo in Japan (especially when it comes to the interlocking of politics and media). I thought Watanabe Tsuneo (of the same publishing empire; the Yomiuri) is one of Japan’s most morally-corrupt powerful men. This guy beats him. Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////////////////////////

Matsutaro Shoriki
Japan’s Citizen Kane

A media mogul whose extraordinary life still shapes his country, for good and ill
The Economist. Dec 22nd 2012 | From the print edition
http://www.economist.com/node/21568589/print

THE ECONOMIST’S office in Tokyo is in the headquarters of the Yomiuri Shimbun, the world’s biggest-selling newspaper. Every day, as you walk past bowing guards and immaculate receptionists, set back in a corner you pass a bronze statue of an owlish man with a bald head and thick, round-rimmed glasses, poring over a paper. He is Matsutaro Shoriki (pictured), who acquired the paper in its left-wing adolescence in the 1920s, and turned it into a scrappy, sensational pugilist for right-wing politics. The statue is not flattering: with his potato-like head and beakish nose, he seems to be pecking at the newspaper rather than reading it.

Shoriki lurks in the background of much of 20th-century Japan, too. He created so much of what defines the nation today that it is a wonder he is not as well known as, say, William Randolph Hearst (one of his big Western admirers) is in America. Shoriki was as much the pugnacious, brooding, manipulative and visionary “Citizen Kane” as Hearst.

Before he took over the Yomiuri, Shoriki was head of Tokyo’s torturous secret police. Later, to help him sell papers, he introduced professional baseball to Japan. After the second world war he was jailed for alleged war crimes; upon his release he set up Japan’s first private television network. To cap it all, he was the “father of nuclear power”, using his cabinet position and media clout to transform an atom-bombed nation into one of the strongest advocates of atomic energy. That legacy now smoulders amid the ruins of the Fukushima Dai-ichi nuclear plant.

Victories of the spirit

Japanese history is peppered with stories of giants whom almost no one outside the country has ever heard of. Because of Japan’s reverence for humility, their tales tend to be subsumed within the companies or projects the individuals created. Shoriki is different. There is nothing humble about him: his is a story of ruthless ambition, bordering on megalomania.

He got a taste for power early, when he rose like a rocket through the police force. He was 28 when, in 1913, he joined the Metropolitan Police. He had recently graduated from the elite University of Tokyo, but was more interested in judo than studying, so had failed the civil-service entrance exams. Police work carried lower prestige, but it suited him. Within a year he was promoted to head a police station in Nihonbashi, the old heart of the city.

Japan’s economy was booming. The first world war was a godsend for a country that was undergoing breakneck modernisation. After its own military victories against Russia and China, and the annexation of Korea in 1910, Japan was puffed up with pride at being one of the world’s colonial powers. But the Bolshevik Revolution of 1917 brought a ferment of new ideas—including the demand for wider male suffrage in Japan—which the police and the patrician old guard viewed with alarm. Shoriki was put in charge of suppressing student demonstrations at Waseda University, then one of Tokyo’s most liberal institutions. He later introduced a masseur, masquerading as a communist, to entrap three radical professors. To this day, Waseda’s left-wingers loathe him.

In 1918 he astutely predicted the spread of rice riots from Toyama, the rural prefecture where he was born, to Tokyo. When he marched among the rioters, his sword tethered to his side to show he did not mean violence, a jagged stone hit him on the head. His courage in persuading the mob to calm down, with blood streaming down his face, appears to show him at his best. In “Shoriki: Miracle Man of Japan”, a biography published in 1957 (and regarded by some as a ghostwritten auto-hagiography), Edward Uhlan and Dana Thomas, two American journalists, describe the moment in which he “dispersed a frenzied mob without raising a finger” as the greatest “victory of the spirit” in his life.

But he was no saint. As communist agitation spread in the early 1920s, and Koreans in Japan increasingly rebelled against colonisation, Shoriki was promoted to be chief of staff of the Metropolitan Police, which in effect made him head of the secret police. He had responsibility for infiltrating labour and Korean groups and rooting out the “red menace”.

Then in September 1923, shortly after the Japanese Communist Party had been formed, Tokyo and nearby Yokohama suffered a devastating earthquake that, coupled with the ensuing fires, killed more than 100,000 people. An orgy of opportunistic anti-Korean slaughter followed, which Shoriki may have stoked and then diverted into an attack on socialists.

When, a few months later, professional catastrophe struck, his extensive political connections rescued him. On his watch, a young socialist tried to kill the Crown Prince (later Emperor Hirohito), an event for which Shoriki was given the harshest sanction: “disciplinary dismissal”. Thrown out of work, it occurred to him that newspapers might be an influential business. The Yomiuri Shimbun was struggling, having just built a new headquarters that collapsed in the earthquake. Shoriki needed ¥100,000 ($20,000 then) to buy it out; he turned to one of his contacts, a leading right-wing politician, for financial support. It was a shrewd investment: Shoriki turned the Yomiuri into an establishment crusader.

Evidence of the personality that he quickly stamped upon it can be found in the Yomiuri’s sixth-floor library. You need to borrow the librarian’s magnifying glass to read the tight old kanji, or Chinese script, in which the paper was written. But it is quickly apparent that under him it was a much livelier read than the staid stuff it serves up nowadays. This was Japan’s “Taisho era”, a rare time of democratic upheaval and self-indulgence, summed up in the phrase eroguronansensu, or erotic, grotesque nonsense. That quickly became Shoriki’s sales pitch for the Yomiuri, though because he spoke not a word of English he mangled the terms into “grotic” and “erotesque”.

Never mind: it worked. Next to lurid stories about adultery and photos of flapper-era mogas (modern girls) are advertisements for clinics treating the consequences (“Before the parties at the end of the year, you should sort out your gonorrhoea”). There are pages about hit songs from the new craze of radio that was sweeping the country, a trend that Japanese newspapers had until then ignored. In 1931, when Japan invaded Manchuria, Shoriki seized the moment to go head-to-head with his bigger Tokyo rivals, the Asahi and the Mainichi, by launching an evening edition to bring readers sizzling China-bashing updates from the front.

Two years later, in 1933, comes an episode of vintage Shoriki. His editors had noticed the rising incidence of suicide; one popular method was for couples to hurl themselves hand-in-hand into a fiery volcano called Miharayama, on a Pacific island a long boat ride from Tokyo. In one year 944 people had taken the plunge: at a time of growing militarism, this was not regarded as a very patriotic endeavour.

Into the volcano
The Yomiuri decided it should warn people what they were throwing themselves into. With a flurry of publicity, the paper told its readers it would separately lower an editor and a photographer towards the molten furnace in a gondola. But first the paper sent down two animals to test for poisonous gases, eliciting the priceless headline: “Monkey paralysed. Rat dead.” When the gas-masked journalists did make it, they descended 415 metres, which the Yomiuri claimed was a world record. One of them relayed sightings of corpses to the surface by jerry-rigged telephone. It made for wonderful copy, but did nothing to stop the suicides.

This cloak of supposed public interest, wrapped around gory sensationalism, sent the Yomiuri’s circulation soaring. Between 1924 and 1937 it rose from 58,000 to 800,000, a feat that made the Yomiuri the biggest newspaper in Tokyo.

Banzai Babe

The melding of commercial pragmatism with ideological dogma shaped much of Shoriki’s career. But another factor also defined the second half of his life: his relationship with America.

Baseball was its first manifestation. Shoriki was no baseball fan, but he knew he could use the sport to sell newspapers. The trouble was that Japan had no professional baseball teams. So, on the advice of a rival newspaper proprietor, he set out to bring Babe Ruth, the legendary Yankees slugger, to Tokyo. At first, Ruth was too busy: he did not join the all-star team that came out to Japan to play for capacity crowds in 1931. But in 1934, past his prime and noticeably overweight, he finally arrived.

It was a tense time, both within Japan and in its diplomacy. Soldiers burning with fascist zeal were assassinating government moderates in a bid to rekindle the traditional “spirit” of Nippon. The visit was controversial, coming just as Japan appeared to be turning its back on the outside world. But Shoriki’s intuition worked: ordinary Japanese went mad for Ruth and his team. Tens of thousands packed the streets of Ginza to see them parade in open-top cars. People thronged the Meiji stadium to watch them play, most barely minding (though Shoriki did) that the home sides usually lost.

Ordinary Japanese went mad for Ruth and his team. Tens of thousands packed the streets of Ginza to see them parade in open-top cars. People thronged the Meiji stadium to watch them play, most barely minding (though Shoriki did) that the home sides usually lost.
Not everyone was so thrilled: a madcap group called the “War God Society” protested at the Americans’ “defilement” of grounds sacred to the Meiji emperor. Not long afterwards Shoriki was stabbed in the neck with a Japanese sword by an ex-policeman who professed to hate his pro-Americanism. He lost a litre of blood and nearly died. Undeterred, Shoriki founded the Yomiuri Giants baseball team, which has dominated the sport in Japan ever since.

This relationship with America would be twisted by war. The Yomiuri, like all its rivals, was a fervent cheerleader for Japan’s Pacific conquests; as the imperial army advanced south, so the Yomiuri set up offices and newspapers around South-East Asia. When the war ended in 1945 the charge-sheet against Shoriki looked strong: he had been a director of the quasi-fascist Imperial Rule Assistance Association, set up in 1940, which promoted war. His newspaper was suspected of being a propaganda organ of the militarists. Damningly, many of the strongest accusations of fascism that were made against him came from his own writers and editors.

The Yomiuri was in revolt at the time. At the end of the war, encouraged by the liberal ideas of the American occupation, a group of left-wing journalists staged a coup at the paper. For months the internal battle spilled onto the front pages. Headlines branded Shoriki a war criminal, even as he continued to show up as publisher each day. By December he was locked up in Sugamo Prison with the rest of Japan’s suspected warmongers, charged with Class A war crimes.

The nuclear option

Prison was a bitter ordeal. Shoriki took to meditating for many hours a day, while pulling every string he could to clear himself. In the digital dossiers of the Tokyo War Crimes Trials, which are published online by the University of Virginia, he even at one stage begs for his release on the ground that “the life of the Yomiuri Shimbun is at stake”.

Suddenly, it seems, his American jailers decided that most of the accusations against Shoriki were of an “ideological and political nature”, made by striking employees who deserved little credence (America was growing nervous of the left-wing unionism it had inadvertently nurtured). On August 22nd 1947 a recommendation was made to free Shoriki, and he walked out after 21 months inside. Though still purged from public life, he would later claim that his spell at “Sugamo University” was an ideal networking opportunity. It gave him access to right-wingers who would come back to rule the country, with Shoriki’s help, just four years after America finally signed a peace treaty with Japan in 1951.

But by this stage Shoriki was 62, and had an enormous cliff to climb to achieve what he most passionately craved: political power. He used two means to get there: television, then nuclear energy. Both enterprises involved a man whose influence hangs over Shoriki’s later years, Hidetoshi Shibata. He was the main source for another biography of Shoriki, by Shinichi Sano—the premise of which is that Shoriki stole most of his ideas from his underlings, and jealously took all the credit for himself. But in Shibata’s case, at least, the two seem to have used each other.

Shibata, a news reporter, heard of a plan put forward in America to use television to spread anti-communist propaganda around the world, with the former enemies West Germany and Japan as the bases. He brought the idea to Shoriki, who offered to help finance a new station—if the Americans helped persuade the Supreme Commander for the Allied Powers to lift his blacklisting. Using Shibata’s American contacts, Shoriki browbeat the government to end the monopoly of NHK, the state broadcaster. His purge duly lifted, he raised more than ¥800m to establish Japan’s first private network, Nippon Television, in 1952. Today it is the most popular TV station in Japan.

But television was only the next stage in his journey. By 1954 Japan was in the grip of anti-American hysteria. After the horrors of the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, American H-bomb testing in the Pacific Marshall Islands blanketed 23 Japanese tuna fishermen with radioactive ash. After one of the men affected died, anti-nuclear passions soared. Shoriki, as well as America’s CIA, was terrified at the thought that the Soviet Union and China might take advantage of the uproar to displace American influence in Japan.

He hit upon another remarkable plan, this time to use nuclear energy as a tool of pro-American leverage. Yet another biographer claims this was a CIA plot—an idea pooh-poohed by other scholars, who believe that Shoriki exploited the Americans at least as much as vice versa. Dwight Eisenhower had recently made his “Atoms for Peace” speech, promoting the spread of nuclear energy to counter the stigma of nuclear weapons. In December 1954 John Jay Hopkins, president of General Dynamics, a pioneering nuclear conglomerate, suggested an “Atomic Marshall Plan” for Japan.

Shoriki pressured Hopkins to travel to Tokyo to deliver the message in person; at the first hint of assent, the Yomiuri splashed the news on its front page. With all the hoopla that had heralded the arrival of Babe Ruth more than 20 years earlier, the paper played up the visit in May 1955. Shoriki used giant screens artfully erected on street corners both to spread the pro-nuclear message and to boost the fledgling NTV’s ratings.

At the same time he and some of his pronuclear cronies in parliament were pulling strings, with results that still resonate. He won a Diet seat on a nuclear-energy platform, then helped form the Liberal Democratic Party. It ruled Japan for almost all of the next 55 years (and is now returning to power). In January 1956, as a cabinet member of the first LDP government, he was appointed president of Japan’s new Atomic Energy Commission. To the surprise and horror of some of the scientists on the commission, his first announcement was that Japan would have a reactor within five years. He never let practicalities get in the way of a story.

This was not quite the end. Ultimately, Japan got its reactors (ironically, the first was British, not American). But Shoriki could not secure his biggest goal, the premiership, and perhaps it was this shortcoming that ultimately racked him with a sense of failure. The end of his life story is told by Yasuko Shibata, the 82-year-old wife of his former right-hand man, who lives in a sumptuous retirement home in Yokohama. She giggles as she recalls how Shoriki once offered her a thick envelope of cash, after her husband had stormed off following one of the two men’s many rows. To her, at least, he was neither a monster nor a patsy. “It doesn’t matter whether you like Shoriki or not, he was not the kind of small guy that the CIA could push around,” she insists.

Mrs Shibata tells a story of Shoriki’s final days in 1969 that reveals, like Orson Welles’s “Citizen Kane”, how tortured he was at the end. His own wife had died, and he had moved into a dingy room in Tokyo with his mistress. Lying in her arms and approaching death himself, he heard revellers drinking outside and, in a feverish state, thought it was Shibata threatening to kill him unless he was given the credit he deserved. Shoriki need not have worried about his own legacy. For good or ill, it lingers on.

From the print edition: Christmas Specials
ENDS

Nikkei interview with Japan’s most famous naturalized former Zainichi Korean: SoftBank’s Son Masayoshi

mytest

RIMeBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  One person I have kept some track of over the years is the leader of SoftBank, Son Masayoshi.  While I don’t really see his sensitivity towards minorities in Japan translating into flexibility towards NJ residents in SoftBank’s business practices (SoftBank, like NTT DoCoMo, demands a deposit from its NJ customers (to the tune of 100,000 yen) in order to get an iPhone subscription (something not mentioned on its Japanese site).  I also have a friend from overseas who, during his monthlong journeys around Japan, had his phone hacked into, and was saddled with a $1400 internet bill on his credit card when he went back; protests to the company were met with a, “You’re a foreigner, so you must have misunderstood how to use our phone; you’re just trying to skip out on paying your bill,” reception from SoftBank.  This despite SoftBank having him on record renting the very same phone five times before and paying without incident.), Son is being interviewed below as a discrimination fighter.  This is the first I’ve heard of him doing this (and I hope this article also came out in Japanese), so let’s hope he continues in this vein.  And that SoftBank knocks off its hypocritically discriminatory business practices.  Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////////////////

SoftBank’s Son stands up to anti-Korean bigotry in Japan
Nikkei Asian Review August 27, 2015 12:00 am JST, Courtesy of AA

TOKYO — SoftBank Group Chairman and CEO Masayoshi Son has long been discriminated against by Japanese because he is ethnically Korean.
http://asia.nikkei.com/magazine/20150827-THE-GREAT-FALL/Business/SoftBank-s-Son-stands-up-to-anti-Korean-bigotry-in-Japan

Even in his early childhood, he was attacked verbally and physically by Japanese classmates. In kindergarten, he was jeered at for being Korean. Once, another child cut his head open with a stone.

Today, he finds himself the target of malicious comments on the Internet. In a recent interview, Son talked about his experiences and his decision to be open about his background.

Q: Why did you choose to use your Korean family name instead of your Japanese one?

A: I used to go by Masayoshi Yasumoto before I went to the U.S. at the age of 16.

After I returned from the U.S. and decided to start a business, I had a choice before me — whether I should go with the Japanese family name Yasumoto, which all my family and relatives use, or the ancestral surname Son.

It is undoubtedly easier to go by Yasumoto when living in Japanese society. A number of celebrities and professional athletes use Japanese family names in their chosen professions. It is not my intention to criticize such a practice. But I decided to go against the tide and become the first among my relatives to use Son as my family name.

I won’t go into the reasons and the origin of this issue, but if you are born into one of those families of Korean descent, you are subject to groundless discrimination. There are many children who undergo such hardship.

When I was in elementary and junior high school, I was in agony over my identity so much that I seriously contemplated taking my own life. I’d say discrimination against people is that tough.

Then you might ask why I decided to go against all my relatives, including uncles and aunts, and started to use the Korean family name, Son.

I wanted to become a role model for ethnic Korean children and show them that a person of Korean descent like me, who publicly uses a Korean surname, can achieve success despite various challenges. If my doing so gives a sense of hope to even just one young person or 100 of them, I believe that is a million times more effective than raising a placard and shouting, “No discrimination.”

Q: Your coming out as an ethnic Korean risked involving the rest of your family, right?

A: I met with fierce objections from my relatives, who had hidden their real family name to live their lives in a small community. One of my relatives said, “If you come out as a Son from among us, that will expose all of us.”

People would start saying things like “They are ethnic Koreans” or “Your nephew is a Son, not a Yasumoto. So, you, too, are part of the kimchee clan.” That’s why they tried to dissuade me. But I told them: “What I will do may disturb you all, uncles and aunties. If so, you don’t need to say that I am a relative of yours. Just pretend that I am not related to you.”

Q: I hope there will be more success stories like yours in Japan. What do you think is necessary for that to happen?

A: Currently, many Japanese companies are losing confidence. They are losing out to competition and have collectively become introverted. In such circumstances, even if we are the only one, SoftBank has risen to the occasion and taken on much bigger rivals in the U.S. And if we survive … that will create a ripple effect and inspire even one company or 10 companies. I think that’s a form of social contribution.

Son speaks before an audience. The slogan in the background says, “Challenge yourself and new horizons will emerge.”
Not just us, but Mr. Tadashi Yanai (chairman and president of Fast Retailing) and Mr. Shigenobu Nagamori (chairman and president of Nidec), and Rakuten, DeNA and other companies are working hard to challenge themselves. If young business leaders can set a couple of successful precedents, that could give a much-needed boost and help revive the Japanese economy.

While it is important to oppose a move toward widening the wealth gap and put in place a social safety net, I think there is no need to stand in the way of other people’s success. It is unnecessary to gang up and lash out at those who are successful.

Successful people can serve as a light of hope for others. Personally, I think it is important to create a society where we can praise success and successful people. That will help keep alive Japanese dreams and create Japanese heroes.

Interviewed by Nikkei Ecology staff writer Takahiro Onishi; Nikkei Business Online Editor-in-Chief Shintaro Ikeda contributed to this story.

ENDS

Reader TH: Refused treatment at neurological hospital by setting overly-high hurdles for J-translation services

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Submitted for your approval (cue Twilight Zone theme):

/////////////////////////////////////////
Date: September 3, 2015
From: TH

Hi Dr Debito, I thought you might be interested in my experience of trying to get an appointment at the top hospital for neurology in Japan. Basically they refuse to see me unless I pay for a specialist medical interpreter – they won’t even see me with a third party volunteer hospital interpreter.

I have a problem with a nerve at the base of my spine. It may or may not be caused by an accident I had early last year in which a taxi hit me when I was riding my bicycle.

I got a referral to the 国立精神・神経センター from my clinic because my research said they were the best in Japan for neurology.

I called them up to organize an appointment. My Japanese isn’t great so they told me in Japanese that I need a Japanese speaker to call on my behalf to make an appointment. I guess this is because they couldn’t get all the info needed to set up the appointment.

I had my Japanese teacher call during a lesson of mine and set up the appointment for me. They told her that I couldn’t come alone because of my language level. If I did come without a Japanese speaker they would cancel my appointment on the spot and not see me. I was surprised at this and as I was put on the spot, I said that’s ok, I’ll get a friend to come with me.

I thought about it and as the appointment time is this Monday at 9:45 am none of my friends could come with me. I searched out a group that organizes a free medical interpretation service telephone line staffed by trained professionals. They were a great help. They have to be engaged from the hospital side so I called the hospital and said in Japanese that I couldn’t get a friend to come so I will need to use this volunteer service.

The lady from the hospital called the volunteer service. The lady from the volunteer service called me back and said that the hospital refused to allow telephone based interpretation during my appointment. I must have a person come with me. I said ok. The lady from the volunteer service organized a volunteer to go with me and then called the hospital to confirm.

The hospital said they would not accept a layperson as a volunteer to accompany me. The hospital said that I must engage a professional medical interpreter. I thought this strange – they initially said that I need to come with a friend. A friend would undoubtedly be a layperson as well, so their refusal of a lay volunteer seems contradictory and petulant.

At this point it is too much hassle and will become prohibitively expensive to go to this hospital.

Is it legal to treat me like this?

Kind regards, TH
/////////////////////////////////////////

COMMENT: It is NOT illegal in Japan, and that is the problem. We have discussed numerous times on Debito.org about awful NJ hospital treatment (such as saying aloud that your NJ client should die; see here too) and outright NJ refusals (see here, here, and here, for example).  They call into question how well-regarded (or even enforced) the Hippocratic Oath is in Japan.

Moreover, claiming a language barrier as grounds of refusal is a common tactic amongst discriminators in Japan (it adds more plausible deniability than an overt “Japanese Only” sign), and it looks like that is happening in this event too.  But in the case of medical treatment, it is a much more serious issue, as it can be a matter of life and death.

Comments and assistance from Debito.org Readers is welcome below, and TH can respond with more details there as he sees best. Dr. ARUDOU Debito

Japan Times Just Be Cause 89, “Media redraw battle lines in bid for global reach”, on Fuji network’s acquisition of Japan Today.com, July 6, 2015

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Coming out tomorrow is my latest Japan Times column. Opening paragraphs:

justbecauseicon.jpg

============================================
Media redraw battle lines in bid for global reach
By Dr. ARUDOU, Debito, July 6, 2015
JUST BE CAUSE column 89 for the Japan Times Community Page

http://www.japantimes.co.jp/community/2015/07/05/issues/media-redraw-battleines-bid-global-reach/ 

Something significant happened in April that attracted only desultory press coverage, so let’s give it some more.

GPlus Media Co., which operates English-language websites Japan Today and GaijinPot, was sold to Fuji TV-Lab, a subsidiary of Fuji Media Holdings Inc. The Fuji Media group has the Fuji Television Network under its wing, as well as the conservative daily Sankei Shimbun as an affiliate.

This matters to Japan’s resident non-Japanese (NJ) communities. Fuji TV was recently caught fabricating subtitles falsely quoting South Korean commenters as “hating Japan” (Japan Times, June 29). That’s an incredibly dishonest thing for a nationwide broadcaster to do, especially when it may have a nasty impact on Japan’s Korean minorities.

However, the Sankei Shimbun as a newspaper I believe is no less nasty.

Over the past 15 years, for example, they have run articles grossly exaggerating foreign crime (see “Generating The Foreigner Crime Wave”, Japan Times, Oct. 4, 2002), a column claiming that Chinese had criminal “ethnic DNA” (May 8, 2001, written by regular columnist and former Tokyo Gov. Shintaro “let’s fight a war with China” Ishihara) and an opinion piece by Ayako Sono on Feb. 11 that praised the racial segregation of South African apartheid as a model for Japanese immigration policy.

The Fuji-Sankei group offers pretty much unwavering support to the country’s right-wing causes and talking points. They are further right than the Yomiuri — and that’s saying something.

Before I get to why we should care, let’s look briefly at the existing landscape of the nation’s English-language media. (I focus on the English-language press because Japan’s own ruling class does — to them, English is the world language, and Japan’s portrayal in it is of intense concern.)

In addition to The Japan Times (the country’s oldest English-language newspaper, independent of any domestic media conglomerate), other English papers at one time included The Daily Yomiuri, The Asahi Evening News and The Mainichi Daily News.

The last three were all “vanity presses,” in the sense of major Japanese media empires using them to feel self-important in the international arena. They had Japanese bosses, managers and editors who had in-house Japanese-language articles translated for the outside world. And, yes, they were for outside consumption — Japan’s English-language readers were never numerous enough to sustain four daily newspapers!

They were complemented by Kyodo and Jiji wire services, piggybacking on print media with articles that had also been translated from Japanese. In my experience working with all of them, their general political slants were: the Yomiuri squarely rightist, the Asahi and Jiji center-right or center-left (depending on the editor), and the Mainichi and Kyodo generally leftist.

Regardless of their political bent, most of these presses during the late 1980s and ’90s employed NJ as reporters doing English articles. Granted, these articles did not necessarily appear in their Japanese flagships — vanity newspapering means information about Japan goes outward, not inward; NJ were never allowed to touch the controls, and seldom were their articles translated into Japanese. However, they did offer foreign voices to foreign residents.

It was a renaissance, of sorts: NJ reporters often reported on issues germane and beneficial to NJ residents. Not only was there lively debate in English, but also there were some boomerang benefits — for example, overseas newspapers (such as the almighty New York Times, the bete noire of Japan’s elites) picking up their stories and shaming Japan’s policymakers into making changes (for example, the abolition of fingerprinting on Alien Registration Cards in 1999).

However, this dynamic has shifted dramatically toward disempowerment over the past 15 years. According to one employee I have talked to, The Daily Yomiuri relegated its NJ staff to doing puff pieces on Japan before making them mere interpreters of Yomiuri Shimbun articles. The Asahi Evening News did the same, according to another former employee, purging its foreign bureau before they could unionize. The Mainichi Daily News, whose popular WaiWai column translated the country’s seedy tabloid journalism, was bombarded by Internet trolls decrying this apparent embarrassment to Japan; the paper then fired its best writers.

When the shakeups subsided, The Japan Times had raised its price and trimmed its pages, and the English versions of the Asahi and Mainichi had ceased their print publications entirely. The Daily Yomiuri renamed itself the anodyne “The Japan News,” an attempt in my opinion to whitewash its right-wing image. However, the upshot was vanity presses stopped carrying out investigative journalism in English and only hired NJ as translators.

Frozen out of major Japanese media, NJ have created their own community presses. Japan has long-running newspapers for Koreans, Chinese and Brazilians. Regions such as Fukuoka, Osaka, Kyoto, Nagoya, Sapporo and, of course, Tokyo have all launched their own local-content magazines (with varying degrees of success). And that’s before we get to the online fora and fauna. However, aside from offering events and outlets for aspiring authors, none have the national and international media footprint that online news site Japan Today has (where, full disclosure, I also worked as a columnist).

That’s why GPlus Media’s buy-up matters. This is an era of micromanagement of any media criticism of Japan (even NHK Chairman Katsuto Momii on Feb. 5 admitted publicly on that his network will not report on contentious subjects until the government has “an official stance”; in other words, NHK is now a government mouthpiece). Meaning this buy-up is another outsider’s voice being effectively silenced — and another rightist platform empowered.

Of all the major newspapers, only the Sankei Shimbun never had an English channel. That is, until now. And it’s not hard to guess how things will soon swing.

Already I am hearing murmurs of Japan Today’s moderators deleting reader comments critical of Japan’s media, anti-Chinese and anti-Korean sentiment, Fukushima investigations, and the revamped U.S.-Japan security arrangements.

Then again, that’s within character. To them, what’s the point of owning media if you can’t control its content?

However, the content is problematic because it is increasingly propagandistic. On June 16, for example, Japan Today reprinted an article from RocketNews24 (another Japanese media outlet devoting lots of space to puffing up Japan) on “the decline of Koreatown” in Tokyo’s Shin-Okubo district. It blamed, inter alia, bad Korean food, the actions of the South Korean government toward disputed islands and bad South Korean management practices.

It discounted the domestic media’s popularization of kenkan (“hatred of things Korean”), which a search of Amazon Japan demonstrates is a lucrative literary genre. It also made no mention, of course, of the off-putting effects of periodic public demonstrations by hate groups advocating that people “kill all Koreans.” Essentially, the thrust of the article was: Koreatown’s decline is due to market forces or it’s the Koreans’ own fault. How nice.

However, I shouldn’t just pick on the Sankei. The other major national Japanese newspaper we still haven’t mentioned — the Nihon Keizai Shimbun (Nikkei) — also appears to be getting in on the act.

According to MediaWeek, the Nikkei bought into U.K. media group Monocle in 2014 in order to, according to its CEO, “further boost its global reach.” In June, Monocle declared Tokyo “the world’s most livable city,” and Japan Today dutifully headlined this as news. All purely coincidence, of course.

The point is: The country’s rulers understand extremely well the crucial role of the media in mobilizing consent and manufacturing national image and narrative. In this current political climate under the administration of Prime Minister Shinzo Abe, who appears to be venomously opposed to any critical thinking of Japanese society, the last independent voice in English is what you’re reading now.

The Japan Times is the only sustainable venue left with investigative NJ journalists, NJ editors and independently-thinking Japanese writers, bravely critiquing current government policy without fretting about patriotism or positively promoting Japan’s image abroad.

Long may The Japan Times stand. Long, too, may its columnists, ahem, as I have here for more than 13 years. However, Just Be Cause has for the first time felt pressure (with this column) after coming under increased scrutiny in the editing process. The Community pages have within the past 18 months been reduced from four pages a week to two. How much longer before they are sanitized or cut entirely?

This is why I encourage all readers to support The Japan Times. Send appreciative emails to the editorial desks. Have your school, university, library and community centers subscribe to it. Get it from the newsstand or buy an online subscription. Click on its advertisers. Invest in it — however you can.

If The Japan Times succumbs to economic and political pressures, who else will lend NJ residents a sympathetic voice, maintain a free online historical archive to thwart denialists, or offer a viable forum that serves NJ interests? Nobody, that’s who. Support the last man standing.

==================================

Debito’s own 20-year-old historical archive of life and human rights in Japan is at www.debito.org. Twitter @arudoudebito. Just Be Cause appears in print on the first Monday of the month. Comments and story ideas: community@japantimes.co.jp

ENDS

Tangent: How anti-discrimination measures are enforced elsewhere: Racism towards me at a bank in Canada

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Got an interesting story to tell.

(UPDATE JULY 4, 2015:  PLEASE READ TO THE BOTTOM FOR A RETELLING OF THE STORY BY ANOTHER EYEWITNESS.)

Recently I had business at a Canadian bank, so I went to a branch of it within Canada.  My transaction required me to show government ID, so I showed my Japanese passport, of course.  That’s all I have.

The teller verified my ID, but then made the comment, “It’s funny that you should have a Japanese passport.  You don’t look Japanese.”

I said, “Let’s not go there.  Lose the racism and complete the transaction.”

Well, after the transaction was complete, I called for his manager.  When the manager appeared, I indicated that his employee had made an untoward comment about my physical appearance and legal status.  “How would you like it,” I said to the teller, “if I said to you, ‘It’s funny you have a Canadian passport.  You don’t look Canadian.’?”  (It it important to add at this juncture that the teller was a Korean-Canadian immigrant — I know because I requested his name from the manager later.*)

The manager ascertained that the teller had said what he had said, and then was told that this behavior was inappropriate under Canadian rules and laws.  He was then sent home for the day, presumably without pay.

The bank manager and I then sat down in his office where he offered his sincere apologies.  And he told me over the course of a relaxed and empathetic discussion that he understood very well where I was coming from.  He himself is Metis, a minority in Canada of mixed First-Nations and settler peoples, but he apparently doesn’t “look Metis” to Canadians.  This becomes an issue whenever he, for example, bargains for a car at an automobile dealership, but has his identity policed by the dealer whenever he indicates that his indigenous status in Canada exempts him from Canadian taxes.  “I produce my First-Nations ID card, of course, but I hate it when people doubt my identity just because I don’t ‘look Indian’ to them, especially when they say so carelessly out loud.  This is unacceptable behavior for them, and it’s unacceptable for my employees too.”

That’s the way it’s done.  None of these crappy “cultural/linguistic misunderstandings” excuses, no shallow apologies and then everyone gets back to work undisturbed, and zero tolerance for assuming that people have to “look” a certain way to be a “real” member of a people or nation/state.  Justice was commensurate, swift, and public.  Well done Canada.  Dr. ARUDOU, Debito

(*CLARIFICATION JULY 3, 2015:  I also deduced that the teller was a landed immigrant because a) he worked in this local branch of a Canadian bank, and you would probably need landed status in Canada in order to get that kind of job, and b) based on his Korean accent, English wasn’t his first language.  However, I made no issue of these assumptions whatsoever during our exchange.  I only asked for his empathy by putting the shoe on the other foot, saying, “How would you like it if…”.)

///////////////////////////////////////////////////////

UPDATE JULY 4, 2015:  A RETELLING OF THE SITUATION FROM ANOTHER EYEWITNESS:

Hello. I would like your readers to know that I was also there as an eyewitness, and the blog post doesn’t really tell what I think to be the whole story. It’s important that you see that there was more to this case than Debito quickly typed up while on vacation, because some people are really misunderstanding what happened.

Reveal: I am a Canadian who has lived here for more than 40 years. I’ve also lived in Japan and the United States, and, for the record, I am a white woman. I can’t reveal any more than that because Debito has stalkers.

Debito’s recounting of the story is correct until the part where he writes that, “The manager had ascertained that the teller had said what he had said.” What happened was this:

The teller asked for Debito’s ID in order to complete our requested transaction. Debito showed his Japanese passport. The teller verified his ID, looked back and forth at Debito’s face and the passport, and then made the comment, “It’s funny you have a Japanese passport. You don’t look Japanese.”

Debito said, “Let’s not go there. Lose the racism and complete the transaction.”

Note that Debito did NOT raise his voice, nor did he accost anybody. MY reaction was one of shock, disappointment, and embarrassment to be a Canadian. I said to the teller, “I’m sorry, but we have laws against this sort of racial discrimination in Canada. You shouldn’t be saying that.”

The teller then apologized. “You are right, I should not have said that.”

And then we asked to speak with the manager. This was NOT about this issue, but a separate one regarding the original transaction. But the teller then proceeded to tell us that we didn’t NEED to speak to the manager. The transaction was complete.

I then requested, “I WANT to speak to the manager.” He again told us again that we didn’t need to, the transaction was complete.

It was at that time where the manager, whose office was within earshot of the teller’s booth, came to our assistance. I asked the manager about the original transaction issue, and he gave us an answer. But because I was so agitated by the terrible customer service, we THEN brought the other ID issue up with the manager. And I said to the manager, “This kind of comment is against Canadian law.” And the manager AGREED and apologized on behalf of the teller, himself, and the bank.

We then exited the bank, but when we got to the car, I said to Debito, “You know, that was weird. As a member of this bank for more than 35 years, I’d like to go back and get the name of the teller and the manager so I can write the bank about this.”

When we re-entered the bank, the manager greeted us. It was THEN that we were told that because the teller’s behavior was inappropriate under Canadian rules and laws, the manager had sent him home for the day. (Note that we did NOT request that the teller be sent home for the day. We had no idea about what would occur. If we hadn’t gone back, we wouldn’t even know that that had happened, and it wouldn’t be part of this discussion. We also still don’t know anything about pay deduction, official reprimand, etc. After all, we did not request anything like that.)

The manager then invited us to sit down in his office, where he took the time to relay his own story about his identity being policed as a First-Nations person, as Debito wrote. He also told us that he too had been to Japan and had to deal with a lot of ID policing as well.

In fact, the manager ENCOURAGED us to write a letter about this employee to bank headquarters. He gave us the teller’s card and his own.

Now I want to make clear what everyone seems to be getting wrong about Debito: At NO time did he have a temper tantrum, threaten or attack anyone, push anybody around, or even raise his voice. He had a very graceful, calm discussion at all times. This kind of myth that you have about Debito, going in and bullying people do to things, is TOTALLY unfounded. If you’ve never personally been with Debito in a situation like this, then you shouldn’t make comments or assumptions like these.

I left the situation feeling proud a) to be a Canadian, and b) that we have this type of system. Unlike what I’ve experienced many times in situations in Japan, I left this humiliating bank situation FEELING LIKE A HUMAN BEING.

I’ve grown up with various Visible Minorities in Canada — Asians, Africans, First Nations, etc. — where I was not in the majority. I have never experienced this kind of blatant policing of identity in Canada. Never in Canada – not even at the Canadian border – has anyone so blatantly questioned Debito’s passport or policed his identity like what I witnessed at this bank.

What’s even more appalling to me is not what happened at the bank, but the way you all have judged Debito, and seeing the teller, who broke the law, as the VICTIM. The law in Canada is set up to protect people from this situation, and it’s one of the reasons why Canada is an easier place to live. But why are many of you, particularly when you’re living in Japan as second-class residents, seeing the teller who started all this as the victim here?

This is not how our customer service industry behaves. It’s not the teller’s naivete. It’s his own personal stuff that he’s pushing on us. The teller personally took a risk in making that comment. If the roles were reversed, and I made a comment like that, the same punishment would befall me. It should.

Happy Canada Day!
ENDS

UPDATE JULY 14, 2015: I GET MY COMEUPPANCE IN A FASCINATING DEBATE, BLOGGED SEPARATELY HERE.

Looking for substantiation of change in editorial bent at Japan Today etc. after acquisition by right-wing Fuji Media Holdings

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  On the road at the moment, got a quick question for you:

Following the recent acquisition of GPlus Media by right-wing media conglomerate Fuji Media Holdings, I’ve been hearing murmurs about changes in editorial policy over at Japan Today (and Gaijin Pot) of deletion of comments that are critical of the Japanese government etc.

Let’s try to go beyond murmur.  I have a reporter who would like some substantiation for an article.  Has anyone saved copies of their critical comments that were deleted?  Or if you comment there from now (keep your comments sane, please), could you keep an eye on it? (Screen captures would be nice.)  Please let Debito.org know.  Thanks.

Brief entry for today.  Dr. ARUDOU, Debito

UPDATE JUNE 29, 2015:  Proof of Fuji Media Holdings’ editorial bent:

Fuji TV apologizes for subtitles inaccurately quoting South Koreans

BY TOMOHIRO OSAKI STAFF WRITER, JUN 29, 2015

Fuji TV apologized Monday for running subtitles during a show earlier this month that inaccurately described South Koreans interviewed on the street as saying they “hate” Japan.

The apology came after online criticism mounted over the weekend, with people saying the major broadcaster may have fabricated the subtitles to breed anti-Korea sentiment among the Japanese public.

When contacted by The Japan Times on Monday, Fuji TV denied such an allegation, explaining that the subtitles were simply a result of human error during the editing process and that there was absolutely no malice intended.

The show, “Akira Ikegami Kinkyu Special,” which translates as “Akira Ikegami Emergency (or Urgent) Special,” aired on June 5, a few weeks ahead of the 50th anniversary of the normalization of diplomatic ties between Japan and South Korea.

Moderated by popular freelance journalist Akira Ikegami, the program featured a segment about “why Koreans hate the Japanese so much.”

Among people interviewed on the streets of Seoul was a high school girl, who, according to the subtitles, said, “I hate Japan because it tormented Korea.”

However, she can be heard saying in Korean: “(South Korea) has a rich culture. I think that’s why many foreigners visit us.”

Another, a man in his 30s, was also misrepresented. According to the subtitles, he expressed “hatred” for this country, when in fact he was only criticizing what he called Japan’s lack of remorse for its wartime atrocities.

Rest at http://www.japantimes.co.jp/news/2015/06/29/national/social-issues/fuji-tv-apologizes-subtitles-inaccurately-quoting-south-koreans/
ENDS

フジテレビ字幕ミス、自国を語る韓国女性を「日本嫌い」
スポーツ報知 6月30日(火)7時4分配信, courtesy of BM
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150630-00000001-sph-soci

フジテレビは29日、5日に放送された特別番組「池上彰 緊急スペシャル!」で韓国人へのインタビューを放送した際、字幕と実際の映像が異なっていたと発表しおわびの文章を公式サイトに掲載した。番組では、韓国の女性が自国について語っている映像に合わせて「(日本のことが)嫌いですよ」などという字幕を付けて放送。同局は、編集作業のミスが原因だとしている。

韓国語を理解できる人であれば、一発で「何かおかしい」と気付く大きなミスが、番組内で起きていたことが明らかになった。

フリージャーナリストの池上彰さん(64)が、世間で話題となっているニュースについて、独自の視点から解説するのが人気の特別番組。2011年9月に第1回が放送され、その後も不定期に11回が制作されている。今回は、日本と韓国との問題を解説する「知ってるようで知らない韓国のナゾ」がテーマだった。

同局によると、韓国女性が日本について「嫌いですよ、だって韓国を苦しめたじゃないですか」と語ったとする字幕が流れた。だが、実際には「文化がたくさんある。だから、外国の人がたくさん訪問してくれているようだ」と、自国を好きな理由を話していた。

また、韓国の男性が「日本人にはいい人もいますが、国としては嫌いです」と語ったとする場面では、「過去の歴史を反省せず、そういう部分が私はちょっと」と話していたという。26日に視聴者からの指摘で判明。その後も、複数の問い合わせがきているという。

原因について、同局は「編集作業上のミス」と説明。2人ともインタビュー中に字幕の内容通りの発言をしていたが、編集の段階で別のことについて話している部分の映像を使用してしまったとしている。また、番組が完成した後に内容をチェックする際には、韓国語を理解できるスタッフが立ち会っていなかったため、ミスに気付かなかった。

同局は「視聴者の皆様、インタビューにご協力頂いた方、ならびに関係者の皆様におわび申し上げます」とコメント。池上さんにも事情の報告と謝罪をした。池上さんは「番組の制作には自分もかかわっているが、VTRに関してはスタッフを信頼して任せていた。視聴者に対して申し訳ない」と話していたという。

=======================================

フジ、「日本嫌い」など字幕と映像が異なり謝罪
2015年6月29日13時41分 スポーツ報知
http://www.hochi.co.jp/entertainment/20150629-OHT1T50080.html

フジテレビは29日、5日放送の番組「池上彰 緊急スペシャル!」で、日本についての韓国人へのインタビューを放送した際、「嫌いですよ」などとする字幕と実際の映像が異なっていたとして、おわびの文書を公式サイトに掲載した。

フジテレビによると、韓国女性が日本について「嫌いですよ、だって韓国を苦しめたじゃないですか」と語ったとする日本語の字幕が流れたが、実際には韓国について「文化がたくさんある。だから、外国の人がたくさん訪問してくれているようだ」と話していた。

また韓国の男性が「日本人にはいい人もいますが、国として嫌いです」と語ったとする場面では、実際は「過去の歴史を反省せず、そういう部分が私はちょっと」と話していた。2人ともインタビューの別の部分では、字幕の通りに発言したという。

フジテレビは、編集作業上のミスとして「視聴者の皆様、インタビューにご協力いただいた方、ならびに関係者の皆様におわび申し上げます」とコメントした。
ENDS

Film record of Debito in action negotiating with a “Japanese Only” establishment in Shinjuku: excerpt from documentary “Sour Strawberries” (2009)

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. As a follow-up to the previous blog entry, where I cited somebody who (ironically) accused me of dealing with people by “launch[ing] immediately into angry, confrontational accusations“, here’s an actual movie record of me in action.

This is part of a documentary by Daniel Kremers and Tilman Koenig named “Sour Strawberries: Japan’s Hidden Guest Workers” (2009), talking about how Japan’s NJ, as a labor force and a resident population, are being treated in Japanese society. It is an excellent film that touches upon many important subjects, and it can be previewed and purchased here.

I appear for about five minutes within negotiating with a “Japanese Only” establishment, one of the dozens upon dozens I have talked with over the years, to confirm the facts of each case (recorded for posterity at the Rogues’ Gallery of Exclusionary Establishments) and investigate the firmness of the exclusionary policy. See it for yourself:

Dr. ARUDOU, Debito

Tangent: Indo-Pacific Review article: “A Rope Bridge in a Fiber-Optic Age: The East-West Center in Hawaii”

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  I’ve been sitting on this article for about a year, and now it’s time to come out.  After a year at the East-West Center in Honolulu as an Affiliate Scholar (where I wrote up my doctoral dissertation; it will be coming out as a book in November), I must say that I agree with its points. If anything, it’s worse now than when the article was first published, since the people in charge are essentially the same and the programs they foster have very little integration with the local community (the campus at large has very little idea, for example, what goes on in their unannounced Wednesday Evening Seminars; their brown-bag lunch talks, although more widely advertised, are generally designed to be uncontroversial US-policy trial balloons).  I see the place as an Elephants’ Graveyard for many a former US ambassador or high-level US bureaucrat who would like to count down the clock in their career in Honolulu’s magnificent climate.  So much potential there, wasted due to leaden bureaucratic mindsets and the lack of utilized fresh outlooks.  You’ll get a better idea how and why by reading this article.  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////

IPR EXCLUSIVE
A ROPE BRIDGE IN A FIBER-OPTIC AGE: THE EAST-WEST CENTER IN HAWAII
The Indo-Pacific Review JULY 15, 2014
http://www.indopacificreview.com/rope-bridge/

The East-West Center in Hawaii is timid, insular, and lacking in fresh, dynamic thinking about a region that has outpaced the institution as a whole.

The East-West Center (EWC) in Hawaii is well-positioned geographically and conceptually to be a powerhouse of constructive, intellectual engagement with Indo-Pacific Asia. A 50-year legacy of providing academic and research fellowships to young students from Asia has developed a deep regional network of alumni now in senior government positions, multilateral organizations, and the private sector. Over the years, hundreds of experts in governance, policy, science, and history have resided in or served as visiting scholars at the institution. Its spacious facilities, some designed by a world-class architect, are immersed within a beautiful, serene campus setting. And yet this venerable soft-power institution has become flaccid.

Inside the Center, offices are being emptied and desks fill the main corridors. Most of the fourth floor in the EWC’s main building is now rented out as office space for the University of Hawaii in the continual effort to conserve funds. Lining the halls are glass display cases of carefully arranged EWC publications that appear to have been enshrined there for decades. Visitors to the Center must obtain a password and pay a fee to access the wireless Internet. Once a place of community life with a highly popular Friday pau hana on the grounds outside, these after work community get-togethers were shut down years ago because of liability concerns. The atmosphere is more akin to a museum under consolidation than a hub of dialogue and activity.

The EWC president, Dr. Charles Morrison, has been in place for 16 years. During this period he is widely credited with keeping the non-profit Center from being shuttered (this instinct for survival applies to his own job, as he was once dismissed, but then returned to his position as president). Most recently he helped the institution weather the very public resignation of EWC’s entire energy team led by Dr. Fesharaki, which revealed the “turmoil” inside the Center. However, simple survival should never be the measure of institutional success. With a purported deadline of 2018 to achieve self-sufficiency, transformative change is required for the EWC to evolve from prolonged survival thinking to a thriving institution renowned for being a vanguard of engagement on critical issues.

Founded in 1960 through the vision of the late Hawaii Senator Daniel Inouye, the EWC’s mission to promote “better relations and understanding among the people and nations of the United States, Asia, and the Pacific through cooperative study, research, and dialogue” is of paramount importance. While a 1978 GAO report demonstrates that concerns about the EWC’s identity and quality of contributions were emerging in its early decades, the Obama administration’s “rebalance to Asia” is the sort of golden opportunity for which the EWC was designed. However, senior fellows are unable to articulate what the EWC’s role is in the rebalance effort. According to them, Dr. Morrison has never stated how the EWC mission fits in the rebalance. One expert said “more of the same I would assume,” while another questioned the relevance of the EWC now that flights no longer need to stop in Hawaii when crossing the Pacific. A striking statement considering that Pacific Command, the nation’s largest strategic command and most visible face of the “rebalance,” sits only a few miles away.

When asked the question himself, Dr. Morrison said the EWC “does not have to rebalance” as it has always maintained a focus on Asia. Furthermore, while he agrees with the premise of the rebalance, he believes “it has not been articulated and resourced” by the Obama administration. Regardless of where one stands on this, these answers miss the point. While the EWC may not need to alter its focus, it should nevertheless be able to demonstrate its value to the strategy and any lack of articulation by the administration should be perceived as an opportunity to do just that.

In a written response regarding the EWC mission vis–à–vis the rebalance provided by a senior fellow, it was stated that “the EWC has led the Pivot for 50 years.” This statement is well-suited for a marketing brochure, but it dodges the question and in fact, that leadership is not in evidence. More than 50 years of foundation-building in the region should have resulted in a Center that is sought out and in demand for its knowledge, relationships, and most importantly, influence. That is not the case. One indicator is that the Center does not even receive an honorable mention in the University of Pennsylvania’s annual Global Think Tank Index Report, which ranks the world’s think tanks by country and focus. The many small “projects” of the EWC show little in the way of outcomes. Despite an emerging Asia-Pacific Leadership Program that brings young regional leaders to Hawaii, Dr. Morrison admitted it is “getting harder and harder to attract” people from the region. One explanation for this is how little utility the EWC has demonstrated to its own alumni.

Proudly announced on the EWC website as 62,000 strong, the majority of which are based in Asia, the vast alumni network remains a highly valuable yet almost entirely untapped resource. Unfortunately, the degree to which the network is active in any given country is entirely dependent upon the efforts of individual country alumni chapters. A current EWC fellow from Southeast Asia, who is about to return home after two years in Hawaii, expressed little knowledge about the EWC alumni community or what presence it had in his country. There had been no attempt by anyone at EWC to connect him with alumni back home and he was unaware that EWC maintained an “online community” for its alumni. Once he logged in, it became apparent why. The “community” is nothing more than a directory, much of which lacks actual contact information. Other than a service for looking up names, it is largely useless.

In a region where social media use has exploded over the last decade, deeper analysis of EWC’s numbers reveals the institution’s level of passivity with respect to its rich networks. The EWC has barely 1,500 Likes on its alumni Facebook page. The Center follows less than 200 on its Twitter account, most of which are other organizations rather than its own alumni. Out of 50 alumni chapters, less than 20 provide quarterly updates; for those that do, the content is remarkably thin. On the website, only nine chapters have “liaison” members named with contact information for those who want to connect with that chapter. The alumni blog boasts a new post only once a month on average and often this is simply the chapter’s quarterly update. While budget constraints are always a limiting factor, these methods for building an Asia-Pacific community are limited only by institutional imagination.

A more concerning example of shallow vision, with respect to the alumni network, is the upcoming EWC International Alumni Conference being held in Okinawa, a city the National Interest recently called “a crack in the Pacific Pivot to Asia.” Plans to relocate the Futenma air base continue to be a long-standing source of contention between Washington and Tokyo. However, according to Dr. Morrison, the EWC conference will not include the topic of U.S. military bases among its two days of panel discussions because it is was deemed “too controversial” by the Okinawa alumni chapter. Instead, conference participants will have a half-day sightseeing tour of “key spots to help you know more about Okinawa,” which include a historic temple and a monument to “re-realize the importance of world peace.” Additional optional tours include an “island relaxation tour” or a “bird-watching tour.”

At the time of writing, according to the EWC website, 279 of the EWC’s 62,000 alumni are registered to attend. Out of that number, 101 are coming from the United States and 115 from Japan or Okinawa, leaving only 63 alumni attending from the remainder of Asia. This should come as little surprise, given the lack of named speakers (other than Dr. Morrison), unspecified panel session topics, and a squandered field trip day. To hold a conference in such a strategic location and ignore any dialogue on the island’s most pressing East-West issue is more than a missed opportunity. It calls into question the very reason for the existence of the Center.

One sign of health for the EWC, which only further highlights the deficiencies in Hawaii, is its Washington, D.C. satellite office. Directed by Dr. Satu Limaye, the D.C. office is by all accounts more engaged with the U.S. foreign policy community and has been behind a few unique initiatives. For instance, its “ASEAN Matters For America” project and publication were conducted in partnership with the US-ASEAN Business Council and the Institute of Southeast Asian Studies. “The East-West Center in Washington,” as it is branded, is the point of origin for the majority of the foreign policy thinking at the EWC. According to Dr. Morrison, this is ostensibly by design. However, it has resulted in a split personality institution and created an unusual circumstance wherein the U.S. foreign policy community perceives the Washington satellite office as the hub, rather than a spoke, of the organization. In conversations with senior members of the US-ASEAN Business Council, it became clear that the EWC was not regarded as a Hawaii-based institution. This perspective accords with a number of U.S. diplomats posted at embassies in Asia. Dr. Morrison himself recognizes this issue saying in partial jest that he has considered “switching places with Satu.”

For these reasons and others, the current state of the EWC is untenable. Stakeholders should also view it as intolerable, and necessitating swift and groundbreaking action. The following are recommendations to facilitate a process of much-needed transformation and renewal:

1. Infusion of new leadership: There needs to be a reorientation from chasing money to chasing dynamic professionals who understand Indo-Pacific Asia and have fresh ideas for regional engagement. This should be determined in part by their recent years spent living and working in the region, not by grants managed from afar which include sporadic short-term trips. The Hawaii-based leadership needs to be overhauled. Although Charles Morrison has two more years on contract as president, the search should begin now for a new president and Dr. Morrison should be prepared to step down once that person has been identified. After 16 years in that role, he has given a great deal of himself to the institution, but now it is time for new leadership to take the helm.

2. Clear articulation of the EWC mission vis–à–vis the rebalance: The leadership must determine, articulate, and disseminate what the EWC’s mission will be and how it fits with and contributes to the “rebalance to Asia” and United States foreign policy objectives in the region. All staff should likewise be able to articulate how their work at the Center supports that mission. This should be obvious for an Asia-focused institution, which receives a substantial portion its funding from the U.S. government and where Hillary Clinton has made policy speeches on the rebalance.

3. Be present: Researchers and staff should be required to attend and participate in local conferences and events that address regional issues. This should be mandated regardless of whether they are invited as panel contributors or not. A thin budget may limit travel to off-island conferences, but there is little excuse for absence when local and regional partner institutions come together.

4. Open doors wide to the Hawaii community of practice and regional partners: Given its extensive and optimal space, the EWC should fashion itself as a hub of thinking and dialogue, not only for the university campus, but also for the broad spectrum of Hawaii-based organizations and their respective partners throughout Indo-Pacific Asia. This will require deliberate outreach and must be pursued as such. Easy starting points would be making Wi-Fi free and accessible to visitors, hosting week’s end pau hanas for staff and institutional partners, and making its Imin International Conference Center facilities available at indirect or no cost to its on-island partners for conferences, events, and meetings.

5. Activate the alumni network through engagement with real issues and resources designed to cultivate a sense of shared community: Fellows leaving the EWC to return home should be armed with valuable connections to the EWC network in their country. The Center should master its social media platforms, not only those used in the U.S., but also the most popular platforms in Asia. Alumni conferences should be held in the more accessible urban hubs of Asia, have invited speakers who are named in advance and are genuine influencers rather than dignitaries, and include panel discussions focused on specific, relevant, and critical issues. Site visits at these conferences should be utilized to connect participants with dynamic agents of societal change, rather than cultural sightseeing tours primarily for the benefit of American attendees.

6. Become Pacific Command’s integral civilian counterpart for engagement in the region: The United States spent more than a decade relearning the concept of civilian-military coordination and planning. The EWC did not benefit from that valuable experience and inescapable need. This is accentuated by the fact that the EWC does not have a single staff member with experience in Iraq or Afghanistan and has no process for engaging with the military directly. The president should make it a priority to build bridges with Pacific Command and cultivate a joint civilian-military partnership, which reflects the reality of U.S. engagement in the region. Likewise, the EWC should be deeply connected to the Asia-Pacific Center for Security Studies in Waikiki. The opportunities for synergistic value-added between both institutions and their respective beneficiaries are too great to ignore. Pretenses that the EWC’s mission should be kept quarantined from the U.S. military’s role in the region is an outdated concept that is self-deceiving at best and counterproductive at worst. Civilian institutions have a vital role to play in shaping the military’s understanding of the region and that can only be accomplished if there is a real and active relationship.

Absent these critical changes, the East-West Center will continue its slide into a state of irrelevance that has been years in the making. This should not be the path for an institution that could be a key agent of forward-thinking dialogue and understanding in an East-West relationship in great need of it.

===========================

Jesse Wolfe is the editor-in-chief of the Indo-Pacific Review. He is a former U.S. Marine officer and U.S. Department of State political advisor. Jesse is a graduate of Columbia University, School of International and Public Affairs (SIPA) and is based in Honolulu.

ENDS

Debito.org Dejima Award #6 to Mishima Village, Kagoshima Prefecture, for subsidizing outsiders to move and live there — unless they are foreign

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. As Japan’s depopulation proceeds and the countryside continues to empty out, we have seen ruralities offering FREE land if people will only build, move, and live there.

Now we have another place offering even more generous terms. From The Japan Times, May 25, 2015:

==================================

[…] The village of Mishima, composed of the small islands of Takeshima, Iojima and Kuroshima, has been trying to lure people to move there by offering the choice of a calf or a ¥500,000 lump sum, plus another ¥100,000 to help with moving expenses.

The generous offer — which is temporarily on hold while officials rethink the conditions — includes monthly grants for the first three years of residence, ranging from ¥85,000 a month for a single person to ¥100,000 for married couples. Also on offer are three-bedroom houses for rent at low prices, and subsidies for child delivery.
==================================

Sweet. Locals have been trying to lure people here since 1990. That is, until the wrong kind of people began inquiring:

==================================

[…] Of all the emails the village received in the two-week period between the end of April and mid-May, 90 percent came from Serbians, Croatians and Brazilians, a local official said Monday, adding that the village office has also received more than a dozen phone calls from foreigners.

The official said that eventually, for various reasons, the village decided not to accept any of the applicants. Most who applied gave up on their plans to relocate after they were discouraged by the reality of the situation, or had only been looking for an easy escape from the pressure of daily life.

“People are not aware that life here is not as simple as they imagined,” he said, adding that the language barrier may lead to problems of communication.

“It’s a small village. There is no hospital and finding a job here is not a piece of cake,” he said, adding that most people seemed discouraged after learning about the hurdles they might face.

“People here can take advantage of the bountiful nature, fresh air and beautiful landscapes, and it’s a good place to live a quiet life,” the official said, describing the more appealing aspects of starting a new life there…
==================================

Oh. Suddenly, life there is tough. So tough they’ll turn people away, sight unseen. If those people happen to be foreign.

How open-minded. I assume the next argument will be that if the place becomes overrun with foreigners, they will vote to secede from Japan. Seriously, this argument has been made before.

So allow me to award the Village of Mishima in Kagoshima Prefecture a coveted Debito.org Dejima Award, granted only to those who display eye-blinkingly stupefying bigotry and closed-mindedness that defies all logic, reason, and entreaty. We’ve only granted five of these before in the twenty years Debito.org has been in existence, so Mishima is in exceptional company. May the mindsets you display die out before all the people do in your isolated little speck of the world. Dr. ARUDOU, Debito

Entire source article visible at http://www.japantimes.co.jp/news/2015/05/25/national/overseas-interest-in-relocation-campaign-surprises-kagoshima-village/

ENDS

Online media outlet Japan Today acquired by right-wing Fuji Media Holdings, meaning Japan Times is last E-media news organization independent of J-media conglomerates

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hello Blog.  Something rather important happened within Japan’s English-language media landscape last month, and it’s only now starting (after some prodding) to come to light:  Another NJ media voice has been absorbed by Japanese conglomerates:  Japan Today, an online media outlet founded in 2001 by NJ (and — full disclosure — for whom I worked for two years as one of their founding columnists until they stopped paying me properly).

This matters.  Back in the 1990s we had a number of other outlets employing NJ reporters and offering a degree of news that served and spoke to the NJ communities in Japan (those that read English, anyway).  Since then almost all of them have withered or winked out.  Left-leaning Mainichi Shimbun succumbed to economic pressures and made its English-language daily into an online-only outlet that is a mere shadow publication (moreover succumbed to the pressure of online trolls by crucifying their reporters who dared translate scandalous Japanese tabloid media for their popular WaiWai column).  The Centrist-Right Asahi Evening News, to bust their unionizing NJ employees, fired all of their reporters and now merely offers a translation service for what they write in Japanese (their presses closed down completely in 2010).  Rightist Yomiuri Shinbun whitewashed itself by recently changing its name of its English-language publication from Daily Yomiuri to the anodyne and root-free The Japan News, and since it takes any criticism of Japan by a NJ as a personal affront, it basically marginalized its English-langauge staff into writing book reviews and fluff pieces before Asahi-ing them into proofreaders also.  The last major national news outlet, the Sankei Shinbun, never bothered projecting their farther-right views into English.  Until now, when it bought up Japan Today.

That just leaves the Japan Times as a serious news outlet outside of Japanese conglomerate control.  I am proud to be amongst their ranks as a columnist pushing for media independence from a current political milieu under PM Abe increasingly intolerant of criticism.  But even they have seen their Community Pages drop from four days per week to two.  So support your Japan Times however and whenever you can, everyone.  They’re all that are left, and if they get absorbed, it’s pretty clear that they’ll just become a mouthpiece for the Japanese corporate narrative all over again.  Dr. ARUDOU, Debito

/////////////////////////////////////////////////

The Japan Times, NATIONAL
Japan Today says it will retain foreign perspective despite acquisition by conglomerate Fuji Media
BY TOMOKO OTAKE, STAFF WRITER, MAY 10, 2015

http://www.japantimes.co.jp/news/2015/05/10/national/japan-today-says-it-will-retain-foreign-perspective-despite-acquisition-by-conglomerate-fuji-media/

Japan Today, a popular news website bought by a Fuji Media Holdings group company last month, will stick to its motto of presenting news “through the perspectives of foreigners” despite the change in ownership, the media conglomerate says.

Fuji TV-Lab, a subsidiary of Fuji Media Holdings, Inc., announced April 7 that it had acquired GPlus Media Co., which runs several English-language websites, including Japan Today and classifieds ads site GaijinPot.

GPM, founded in 2001 by two expat entrepreneurs, is now headed by Tadashi Tokizawa, president and CEO of Fuji TV-Lab, a website production company under the Fuji Media group. GPM’s founders will stay on as directors, an FMH spokeswoman said in an email to The Japan Times.

“GPM will enhance its reporting ability and its entertainment information by joining the FMH,” the spokeswoman said. “The firm also will seek tie-ups with other companies under the FMH media conglomerate. . . . The (GPM) founders Peter Wilson and Erik Gain will continue to provide comprehensive advice from the perspectives of foreign entrepreneurs.”

In the month since the acquisition by the Fuji group, which has the Fuji Television Network under its wing and the conservative daily Sankei Shimbun as an affiliate, no drastic change has been observed on the Japan Today website, which provides a wide variety of news on Japan in English mostly via foreign wire services and in-house articles citing vernacular media.

Since late March, articles citing Fuji TV and Sankei — mostly about crime and other social news — seem to have become more conspicuous, though the site still uses other news sources.

The Sankei Shimbun is known for its often hawkish take on politics. In February, it drew fire when it ran an Op-Ed piece by conservative writer Ayako Sono, who called for immigrants of different ethnic groups to live in separate places — a statement widely taken as endorsing racial segregation.

Fuji TV, meanwhile, has been somewhat neutral in its editorial stance, with its strengths lying in entertainment and cultural content.

ENDS

//////////////////////////////////

OFFICIAL CORPORATE STATEMENT

GPlus Media acquired by Fuji Media Holdings group company
April 7, 2015
http://blog.gplusmedia.com/en/gplus-media-acquired-by-fuji-media-holdings-group-company/

Fuji TV-Lab, LLC (President & CEO: Tadashi Tokizawa, Fuji TV-Lab), a subsidiary of Fuji Media Holdings, Inc. (President & COO: Hideaki Ota, FMH), has announced the acquisition of GPlus Media Co., Ltd. (GPM).

[Prestige English media in Japan]
GPM, a pioneer media company targeting the international community in Japan and abroad, operates several leading English websites such as Japan Today, which covers breaking news from Japan, and GaijinPot, which offers job and lifestyle information for foreigners in Japan and global readers who are interested in Japan.

[Matching needs]
The Japanese government has set an annual target of 20 million foreign visitors to Japan in 2020 for the Tokyo Olympic/Paralympics Games and GPM expects this will increase the demand for media targeting foreign residents and visitors to Japan at an accelerated pace.

[Future Strategies]
In the context of this trend, GPM joins the FMH group to strengthen its ability to connect foreign residents and visitors to Japanese companies and people.

Going forward, GPM will make the best use of the FMH group’s prestige and marketing know-how and resources in order to enhance existing GPM businesses as well as Fuji TV-Lab’s web-based business and the FMH group’s human resources, real estate and advertising businesses, and to develop new business fields such as health, education, food and entertainment.

In addition, GPM will focus on a diversification of its business through a solution service including marketing support and production of contents for Japanese companies which are engaged in the ever-growing inbound business, holding events for foreigners and the possibility of collaboration with the MICE / IR business.

[Management]
GPM co-founders, Peter Wilson and Erik Gain, will continue being engaged in the new management team, and strive to help GPM enhance the FMH group’s corporate value.

[About GPM]
Company Name:  GPlus Media Co., Ltd.
Address:  Minotomi Bld. 3F, Shiba Koen 3-1-1, Minato-ku, Tokyo, Japan
Nature of Business:  Operation of branded websites for the foreign community in Japan.
Founded:  2001
URL:  http://gplusmedia.com

[About Fuji TV-Lab]
Company Name:  Fuji TV-Lab, LLC
Address:  2-4-8, Daiba, Minato-ku, Tokyo, Japan
Nature of Business:  Operation of web-based service, production of contents, etc.
Founded:  2006
URL:  http://www.fujilab.jp

[Press Contact]
GPlus Media Co., Ltd.:Yagishita / Iwama
TEL:03–5403–7781 FAX:03–5403–2775

============================

日本語

株式会社フジ・メディア・ホールディングス傘下への 移行のお知らせ
2015年4月07日
http://blog.gplusmedia.com/ja/gplus-media-acquired-by-fuji-media-holdings-group-company-ja/

株式会社ジープラス・メディア(本社:東京都港区、創業者:ピーター・ウィルソン及びエリック・ゲイン、以下「GPM社」)は、株式会社フジ・メディア・ホールディングス(本社:東京都港区、代表取締役社長:太田英昭、以下「FMH」)の傘下にあるフジテレビラボLLC合同会社(本社:東京都港区、代表:時澤正、以下「フジテレビラボ」)の子会社となりましたので、お知らせいたします。

【外国人に高い認知度を誇るウェブサイト】
GPM社は、英字ニュースサイト「Japan Today」や、求人情報を中心とした生活情報全般を提供する「GaijinPot」など外国人にとって重要なサービスを2001年から提供し続けており、日本で生活する外国人からの圧倒的な支持と高い認知度を誇っております。

【合致したニーズ】
2020年東京オリンピック・パラリンピックに向けて、政府は年間の訪日外国人旅行者数を2,000万人とする目標を掲げており、日本における外国人向けメディアの需要は加速度的に高まると想定される中、日本最大のメディアグループであるFMHグループ傘下となることで、お互いの強みを活かした相乗効果で、より多くの日本人と外国人とのつながりを広め様々な事業機会を創出できる好機と捉えております。

【今後の展開】
GPM社は、フジテレビラボのインターネット事業やFMHグループが既に行っている人材事業、不動産事業、広告事業との連携を図ることで、日本在住の外国人に向けた人材ビジネスをさらに充実させるとともに、医療、教育、グルメ、エンターテインメントなど新分野への事業展開を目指します。また、ますます増加が見込まれるインバウンド事業に取り組む日本企業へのマーケティング支援、コンテンツ制作などのソリューション事業、FMHグループの知見を活かした外国人向け大型イベントの開催やMICE/IR事業と連携の可能性も探るなど、事業の強化・多様化に注力してまいります。

【経営方針】
創業者であるピーター・ウィルソン及びエリック・ゲインは、今後も引き続き経営陣の一員としてGPM社の経営に関与し、今まで以上に日本の国際化に邁進し、さらなる事業の発展に一丸となって取り組んでいきます。

【GPM社の概要】
企業名 株式会社ジープラス・メディア
所在地 東京都港区芝公園3–1–1 美濃富ビル3階
事業内容 英字ニュースや外国人向け生活情報などを提供するウェブサイトの運営
設立年 2001年
URL http://gplusmedia.com

[フジテレビラボの概要]
企業名 フジテレビラボLLC合同会社
所在地 東京都港区台場2–4–8
事業内容 WEBサービスの運営、コンテンツの制作、システムの開発など
設立年 2006年
URL http://www.fujilab.jp

≪この件に関する報道関係の方々からのお問い合わせ先≫
株式会社ジープラス・メディア 広報室 担当:柳下 岩間
TEL:03–5403–7781 FAX:03–5403–2775

ENDS

Tokyo sushi shop Mizutani, with 2 Michelin stars, refuses NJ customers; awaiting Michelin Guides’ response

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Thanks to everyone who submitted these articles. Here’s yet another place in Japan that refuses NJ customers entry, and once again giving a reason against the group based upon the alleged actions of a select few (Japanese never renege on their reservations, after all, right?). And of course bring in the boilerplate language barrier (which was not an issue in these refusals in the first place).  Anyway, what makes the Sushi Mizutani case particularly noticeable is that Michelin has recommended this place, and so far Michelin have not commented on whether these kinds of exclusionary policies are grounds for removing that recommendation. But given the relativism and exceptionality that pervades the world’s treatment of Japan (giving it a free pass for some pretty egregious examples of racism), I would be rather surprised if Michelin took their stars away. They have been advised of this situation, so let’s wait and see. Dr. ARUDOU, Debito

//////////////////////////////////////////////

Michelin restaurant in Ginza refuses reservations by foreigners
The Tokyo Reporter, By Kenji Nakano on April 26, 2015, courtesy of lots of people
Chinese journalist Mo Bangfu finds the policy of Sushi Mizutani to be ‘discriminatory’
http://www.tokyoreporter.com/2015/04/26/michelin-restaurant-in-ginza-refuses-reservations-by-foreigners/

On April 8, the secretary for Chinese journalist Mo Bangfu telephoned Sushi Mizutani, a 10-seat restaurant located in Tokyo’s ritzy Ginza district, to make a reservation for four people.

The reservation was on behalf of Bangfu, who was hosting three guests from the Communist nation. The secretary, a Japanese female, was told that seats were available on the requested day.

However, once the course of conversation revealed that the party would in fact consist of foreigners she was informed that the restaurant has a policy of refusing reservations from non-Japanese.

Mo, a 30-year resident of Japan, then telephoned the restaurant himself and received the same information. “It was disappointing,” Mo told evening tabloid Nikkan Gendai (April 26).

With Sushi Mizutani having received a two-star ranking in the Michelin Guide Tokyo 2015, the paper finds the policy disturbing as Japan is continuing a push to attract more visitors from overseas.

In a phone conversation with the head of the restaurant, whose typical meals runs around 20,000 yen, Nikkan Gendai learns that issue involves problems that occurred in the past.

“In order to preserve the atmosphere of the restaurant, we try to maintain that the total number of guests are split between Japanese and foreigners,” says the representative. “Since we’ve had foreigners make reservations and not show up and other problems, we only take reservations through a hotel concierge or (through a service provided by) a credit card company.”

Mo’s status as a permanent resident is irrelevant, according to Sushi Mizutani.

“Whether one is a tourist or not cannot be determined over the phone,” the representative says. “So this is an across-the-board policy.”

The appeal of Japanese cuisine has been one factor in the recent rise in travelers from overseas coming to Japan. Earlier this month, the Japan National Tourism Organization said that the 1,526,000 tourist arrivals for March set a record.

That record will likely fall again soon. For the 2020 Olympic Games in Tokyo, the government expects 25 million foreigners to arrive in Japan. By comparison, last year the figure stood at 13 million.

Perhaps ironically, Mo works as a tourism adviser for Yamanashi and Kagawa prefectures. He finds the behavior of Sushi Mizutani baffling, though he does have some sympathies regarding problems that may have taken place in the past.

“However, I, a permanent resident, find the conscious separation of foreigners and Japanese to be discriminatory,” he says.

The matter is not just a problem just for Sushi Mizutani, the journalist continues.

“For the betterment of the entire image of Japan for visitors, conscious change may be necessary,” he says. (K.N.)

Source: “Sabetsu? Yoyaku kyohi sa reta gaikoku hito ga ikidoru mishuran sushi-ten no taio,” Nikkan Gendai (April 26)

////////////////////////////////////////////////////////

Michelin-star sushi restaurant in Tokyo defends foreigner rules
Japan Today NATIONAL APR. 28, 2015 – 03:50PM JST ( 133 ), Courtesy of lots of people
http://www.japantoday.com/category/national/view/michelin-star-sushi-restaurant-in-tokyo-defends-foreigner-rules
TOKYO —A top notch Michelin-starred sushi restaurant in Tokyo on Monday defended its special reservation rules for foreigners after a report in Japan it had refused to accept a booking from a Chinese customer.

Sushi Mizutani, which has two of the coveted Michelin stars, told AFP it has an “across-the-board policy” of not accepting bookings by non-Japanese customers—unless they are made through a hotel concierge or a credit card company.

“Non-Japanese customers may not show up for their reservations,” a member of the staff at the restaurant said, adding employees do not have the foreign language proficiency to explain requirements to patrons.

“We prepare fish for the number of expected customers and have to turn down other requests for booking sometimes. We simply cannot afford it if people don’t show up.

“We don’t think it is anything discriminatory,” he said.

The confirmation came after a report that the restaurant, located in Tokyo’s glitzy Ginza district, had refused to take a reservation for Chinese journalist Mo Bangfu.

Mo, a resident of Japan for 30 years who is fluent in Japanese, intended to host three guests at the high-end restaurant, where prices start at 20,000 yen per person, the Nikkan Gendai tabloid reported.

The magazine said that as soon as his secretary—a Japanese woman—told the restaurant Mo’s name and contact number, the person taking the booking suddenly changed his attitude and said “some arrangements were necessary”—indicating the reservation was not acceptable.

“We have an increasing number of cases in which people are abandoning their reservations,” a restaurant worker told AFP, adding Japanese-speaking customers are called for reconfirmation a few days before their reservation.

The number of foreign tourists coming to Japan has rocketed in recent years as the value of the yen has fallen and as tensions have eased between Beijing and Tokyo.

Prime Minister Shinzo Abe has said he wants to attract 20 million foreign visitors a year by 2020, when Tokyo hosts the Olympics.

Despite decades of exposure to non-Japanese tourists, many facilities, even in cosmopolitan Tokyo, have difficulties dealing with people who they assume cannot speak the language.

Tokyo has a huge selection of top-class eateries, and regularly tops the global list for Michelin-starred restaurants.

No one from the Michelin Guide was available for comment.
ENDS

/////////////////////////////////////////////

And as for the ability for NJ clients to get around this exclusion by using a concierge service:
=====================
Wes Thorpe: I called trying to make a reservation tonight, and was told that because I was a foreigner I would need to make a reservation through my hotel or my credit card’s concierge service. I explained (in Japanese) that I’ve lived in Japan for 23 years and am a permanent resident, and that as I don’t have a platinum card I’m unable to use Visa’s concierge service. They told me I’m out of luck. Truly despicable.
=====================

ENDS

Sushi Mizutani
8-7-7 Ginza Chuo, Tokyo 104-0061
03-3573-5258
Sushi Restaurant
Today 11:30 am – 1:30 pm, 5:00 – 9:30 pm

////////////////////////////////////////////

差別? 予約拒否された外国人が憤るミシュラン寿司店の対応

日刊 ゲンダイ 2015年4月26日
http://www.nikkan-gendai.com/articles/view/news/159356

ショッキングな話である。2015年の「ミシュランガイド東京」で2つ星を獲得した銀座の「鮨 水谷」が、予約をしようとした外国人に差別的な対応をしたという。実際に店側とやりとりし、「がっかりした」と話すのは、在日30年の中国人ジャーナリスト・莫邦富氏だ。

今月8日、莫氏の秘書(日本人女性)が「水谷」に電話をし、5月12日に4人で訪れたいと伝えたところ、「空いています」との返事だった。ところが、連絡先や氏名を伝えると、「えっ、海外の方ですか?」と聞かれ、日本在住であることを伝えても、「日本人は同行しますか」「調整が必要です」の一点張り。莫氏本人が電話を代わり、4人とも中国人で、しかし自分は来日30年でジャーナリストとして仕事をしていること、今回の食事が莫氏側の招待であること、招待客の1人は日本に留学経験があり、日本の政官界とも仕事をしている社長であることなど、本来なら伝える必要のない個人情報まで明らかにしても、「調整が必要です」とハッキリしない態度だったという。

「水谷」はカウンター10席で、夜のおまかせコースが2万円からという超高級店。常連客によると「金持ちの白人がしょっちゅう来て、大声でしゃべっている」という。外国人を受け入れている店なのに、莫氏へのヒドい対応は何なのか? 莫氏の電話を受けた店の担当者に取材すると、こんな言い分だった。

「店の雰囲気づくりのため、海外の客と日本人客の比率を半々にしています。海外の客については予約をしたのに来ないなど、トラブルが多発したので、ホテルのコンシェルジュ、もしくはカード会社を通じた予約だけに限定しています」

ただ、莫氏は海外からの旅行客ではなく、日本に永住している。

「旅行客かそうでないかは、電話だけでは判別できません。海外の客には、一律でこういう対応をしています」

■外国人観光客増加を目指す日本の課題

莫氏は、石川県や山梨県などのインバウンド(訪日外国人)誘致のアドバイザーの仕事もしている。

政府は東京五輪の2020年までにインバウンド2500万人(14年は1300万人)を目指しているが、莫氏はそんな日本の高級店の不可解な対応に、こう憤る。

「外国人客の困った事態があったのかもしれませんから、『水谷』さんの立場は理解します。ただ、私は日本に永住していますし、そもそも外国人と日本人を分断する意識は差別としか言いようがありません。『水谷』さんだけの問題ではなく、日本のインバウンド全体のイメージをよくするために、意識改革が必要なのではないでしょうか」

水谷は、ケネディ米大使から予約電話があっても、「ホテルのコンシェルジュかカード会社を通して」と拒否するのだろうか?
ENDS

Kyodo: Ryukoku U exchange student denied “No Foreigner” Kyoto apartment in 2013; MOJ in 2015 decides it’s not a violation of human rights!

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. I’m sorry for taking some time to get to this: I’ve been rather busy recently, and I was hoping that an English-langauge article would take this issue up and save me the need to carve out some time translating from the vernacular press. Found a couple references (a passing one here and a more elaborate contextualizing in the Japan Times here), but they’re missing a couple of important nuances, so here goes:

47News.jp (article below) reports that the Ministry of Justice Legal Affairs Bureau has refused to acknowledge a “No Foreigners” apartment as a violation of human rights.  This is the outcome of a case back in 2013, where an exchange student at Ryuukoku University was denied a flat despite going through the Student Union, and he took it to the Bureau of Human Rights for the official word on the subject.  Now more than two years later (presumably the poor chap wasn’t living on the street in the interim), the MOJ determined that the foreigner-averse landlord had not violated anyone’s human rights, refusing to elaborate further.  Great.  Job well done and great precedent set, BOHR.

Two things of note before I get to the article:  One is a media bias.  Note how once again the 47News.jp article portrays the issue incorrectly in its sidebar illustration:

foreignerdiscrim47Newsjp033015

(from 47News.jp, March 30, 2015)

It’s not “Foreigner Discrimination” (gaikokujin sabetsu no jirei). It’s racial discrimination, because the first case they cite (the Otaru Onsens Case in 1999) eventually has a Japanese being refused too.  Yet the Japanese media will almost always refuse to undermine the incorrect narrative that racial discrimination never happens in Japan.

Second thing is that Japan’s generally ineffective Potemkin Bureau of Human Rights (jinken yougobu) has a long history of blind-eyeing the very thing it’s charged with protecting against.  As further evidence of its ineffectuality – even complicity with discriminators – here is an example where the Sapporo BOHR advised a local government (Otaru) that it has no legal obligation to pass ordinance against racial discrimination, only suggesting that the city make such an ordinance if it considers it necessary.  This from my book “Japanese Only:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan” (Tokyo: Akashi Shoten) , pg. 347 in the English version:

jinkenyougobu112999

(Annotations within the document by the Sapporo BOHR.)  Further, the BOHR has denied information to claimants on the pretext of protecting claimants from their own privacy, so I wholeheartedly agree with the exchange student’s complaints about the lack of transparency.  So this latest event of saying a blanket exclusionary policy as not a violation of human rights is but one more example to record on Debito.org for posterity.

Translation of the article without footnotes follows, with full article in Japanese. Any errors are mine.  Dr. ARUDOU, Debito

////////////////////////////////////////////

(Foreigner Apartment Refusal) Ministry of Justice on “No Foreigners” apartments:  not acknowledged as a violation of human rights.  Student Union that introduced the apartment apologizes to student.

47News.jp, from Kyodo, March 30, 2015, provisional translation by Dr. ARUDOU, Debito

A European exchange student in his twenties who wished to rent an apartment in Kyoto could not get a rental contract because the apartment was “No Foreigners”.  He asked for recourse from the Ministry of Justice’s Legal Affairs Bureau in Kyoto for discrimination against foreigners, but the Legal Affairs Bureau refused, stating, “We cannot determine that the facts constitute a violation of human rights.”

The Student Union at Ryukoku University in Kyoto, who acted as the interlocutor to the realtor, apologized to the student, and has ceased introductions to places that refuse foreigners.  The university has advised the Student Union to improve its services.  The student’s supporters have voiced the need for seeing how the Legal Affairs handled the issue as a problem.

Lack of Transparency

The Ministry of Justice has called for the end of street demonstrations expressing discrimination against foreigners that may be called hate speech [sic].  On its online home page it introduces a case of “a barber who refused customers on the basis of them being foreigners” as a violation of human rights.  As to this case of the refused student, the Ministry of Justice refused to explain further why this was not acknowledged as the same.  The student criticized the situation, saying “the Legal Affairs Bureau’s handling lacks transparency.”

The student attempted to rent the apartment in Kyoto through the Student Union in January 2013, but was told at the Union that the landlord refused. In September 2014, the Bureau notified him that “We decided that it was unclear that there had been a violation”.  “We admonished (keihatsu, or “enlightened”) the Student Union.”  According to Ministry of Justice guidelines, even in cases where there has not been a violation of human rights, admonition can be carried out.  

However, the exchange student raised the question, “Wouldn’t most Japanese think that this is discrimination?  Would only admonishing without any legally-binding force actually stop this from happening again?”  He repeated, “I had the chance to learn and grow from learning Japanese culture, but I was quite hurt by this problem.”

Easing the Unease

Ryuukoku’s Student Union leader Doumen Yuuko sees that this landlord’s refusal to rent to foreigners is but a “vague feeling of unease” (bakuzen to shita fuan).  Thanks to this case, the Student Union no longer refers students to renters that have “no foreigners” policies.  She said that recently the Union is politely explaining to landlords that the former will handle any troubles that result from unpaid rents and differences in lifestyles.  Ms. Doumen added, “As a university, we accept many kinds of people.  It’s important that we see diversity not only in regards to foreign exchange students.”

When contacted by Kyodo News for a comment, the representative for the Bureau, a Mr. Ohyama Kunio, responded, “We cannot comment on that case, or on whether we took up that case.”  For the sake of preserving privacy, the Bureau does not publicly speak as a matter of principle on cases that have been raised for relief.

Ms. Moro-oka Yasuko, a lawyer that takes on cases of foreigner discrimination, suggested, “They probably are thinking that because the landlord refused the exchange student before it got to the contract stage, that’s why it didn’t become an explicit violation of human rights.”  

The Japanese Government, a signatory to the UN Convention for the the Elimination of Racial Discrimination, has the duty to forbid discrimination.  However, Japan’s human rights organs have a deep-rooted image of having “insufficient enforcement power”.  Ms Moro-oka charged, “As agreed to in the treaty, Japan must make a law to eliminate all forms of racial discrimination.”

MAIN ARTICLE ENDS.  (Footnotes untranslated.)

////////////////////////////////////////////

【外国人入居拒否】 法務局、人権侵犯認めず アパートの「外国人不可」 仲介の大学生協は謝罪
47News.jp 2015/03/30 Courtesy of HT
http://www.47news.jp/47topics/e/263652.php

入居を希望した京都市のアパートが「外国人不可」のため、賃貸契約できなかった欧州出身の20代の留学生が、法務省の京都地方法務局に外国人差別だとして救済措置を求めたところ、法務局は「人権侵犯の事実があったとまでは判断できない」と退けた。

不動産相談窓口でアパートを仲介した龍谷大(本部京都市)の生協は留学生に謝罪し、「外国人不可」の物件紹介を中止。大学側も生協に改善を促した。留学生の支援者らから、法務局の対応を疑問視する声があがっている。

▽透明性欠く
法務省はヘイトスピーチ(憎悪表現)と呼ばれる外国人差別の街頭宣伝をなくそうと呼び掛けており、ホームページでは「外国人であることを理由に理容店が客を拒否した」というケースを人権侵害として紹介している。救済を求めた留学生に対しては、申し立てを認めなかった理由の説明を断った。留学生は「(法務局の対応は)透明性を欠いている」と批判している。

留学生は2013年1月、生協の窓口で京都市内のアパートを借りようとしたが、外国人を拒む家主側の意向を生協で伝えられた。法務局は14年9月、「侵犯事実不明確の決定をした」と留学生に通知。「生協には啓発を行った」とも伝えた。法務省の規定では「啓発」は人権侵犯がない場合も実施できる。
だが、留学生は「多くの日本人はこれが差別だと思っていないのではないか。法的拘束力もない啓発だけで再発が防げるのか」と疑問を投げかけ、「日本文化を学んで成長の機会を得られたが、この問題では傷ついた」と振り返った。

▽不安解消
龍谷大生協の 堂免裕子 (どうめんゆうこ) 専務理事は、家主側は部屋を外国人に貸すことに「漠然とした不安」を感じているとみている。今回の問題をきっかけに、「外国人不可」の賃貸住宅の仲介をやめた。最近は、未払い家賃の補償制度や生活習慣をめぐるトラブルへの対応を、家主側に丁寧に説明しているという。堂免さんは「大学はいろいろな人を受け入れる。留学生に限らず多様性(ダイバーシティ)という観点が重要だ」と話す。

法務省人権擁護局は共同通信の取材に対し「そうした事案を取り扱ったかどうかも含めてお答えできない」( 大山邦士 (おおやま・くにお) 調査救済課長)と答えた。同省はプライバシーの保護などを理由に、人権救済の申し立てへの対応は原則として公表していない。

外国人差別問題に取り組む 師岡康子 (もろおか・やすこ) 弁護士は「留学生に対し家主が契約の段階で断るといった行為がないと人権侵犯には当てはまらない、と考えているのではないか」と推測する。

日本政府は「人種差別撤廃条約」に加入し、政府は差別を禁止し終わらせる義務を負っている。だが人権団体の間では「実行が不十分」という見方が根強い。師岡氏は「条約に合致するよう、あらゆる差別行為を禁じる『人種差別撤廃法』をつくるべきだ」と訴えている。 (沢康臣)

◎人種差別撤廃条約

人種差別撤廃条約 人種差別をなくすため、日本を含む170カ国以上が結んでいる。あらゆる人種差別を撤廃する政策をとり、差別を禁止することを義務付けている。1965年に国連総会で採択され、69年に発効。日本は95年12月に批准した。しかし留保条件を付け、人種差別思想の流布や差別の扇動を罰する法律をつくる義務については、憲法の表現の自由との関係で履行しない余地を残した。
◎人権侵犯

人権侵犯 各地の法務局は差別などの訴えを受け付けると、「人権侵犯(侵害)」に当たるかどうか調べ、救済や再発防止をはかる。調査や救済措置に強制力はない。人権侵犯があったと認定した場合、加害者を対象にした「勧告」「説示」や、関係機関への「要請」などの救済措置をとる。悪質な場合は警察に告発する。人権侵犯がなければ「不存在」、有無を確認できなければ「不明確」と決定する。
(共同通信)

FCCJ’s Number One Shimbun on how GOJ is leaning on critical foreign correspondents (incl. accusing them of being on Chinese payroll!)

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. Further along the lines of how the Japanese Government is pressuring overseas historians to toe a GOJ-approved ideological line, here is an example of how they’re doing the same to foreign journalists. While Gaijin Handling is not a new activity (it even happened to Dave Barry back in the day — clearly they didn’t know he was a humor columnist), under PM Abe it is becoming more paranoid and insidious, with implications that criticism of Japan must somehow be linked to Chinese influence.  In other words, criticism = shilling if not spying for the Chinese! This is a significant change in attitude, as the author points out below, and it will influence Japan PR’s ability to persuade (as opposed to threaten) the outside world. Wonder how long it’ll be before they drop by the Japan Times to lean on them too about my critical JBC columns. Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////

On My Watch
Foreign Correspondents’ Club of Japan, Number One Shimbun, Thursday, April 02, 2015
Confessions of a foreign correspondent after a half-decade of reporting from Tokyo to his German readers
by Carsten Germis, Frankfurter Allgemeine Zeitung
Courtesy of Marcus

http://www.fccj.or.jp/number-1-shimbun/item/576-on-my-watch.html

My bags are packed, as the song goes. After more than five years as the Tokyo correspondent for the German daily, Frankfurter Allgemeine Zeitung, I will soon leave Tokyo for home.

The country I’m leaving is different from the one I arrived in back in January 2010. Although things seem the same on the surface, the social climate – that has increasingly influenced my work in the past 12 months – is slowly but noticeably changing.

There is a growing gap between the perceptions of the Japanese elites and what is reported in the foreign media, and I worry that it could become a problem for journalists working here. Of course, Japan is a democracy with freedom of the press, and access to information is possible even for correspondents with poor Japanese language skills. But the gap exists because there is a clear shift that is taking place under the leadership of Prime Minister Shinzo Abe – a move by the right to whitewash history. It could become a problem because Japan’s new elites have a hard time dealing with opposing views or criticism, which is very likely to continue in the foreign media.

The Nikkei recently published an essay by their correspondent in Berlin about the February visit to Japan of German Chancellor Angela Merkel. He wrote: “Merkel’s visit to Japan was more conducive to criticism of Japan than friendship. With Japanese experts, she discussed her country’s policy to end nuclear power. She talked about the wartime history when she visited the Asahi and when she met with Abe. She also talked with Katsuya Okada, president of the DPJ, the largest opposition party. . . . Friendship was promoted only when she visited a factory run by a German company and shook hands with the robot Asimo.”

That seemed harsh. But, even accepting the premise . . . what is friendship? Is friendship simply agreement? Is not true friendship the ability to speak of one’s beliefs when a friend is shifting in a direction that could cause him harm? And surely Merkel’s visit was more complex than just critical.

Let me make my own stance clear. After five years, my love and affection for this country are unbroken. In fact, thanks to the many fine people I’ve met, my feelings are stronger than ever. Most of my Japanese friends and Japanese readers in Germany have told me they feel my love in my writing, especially following the events of March 11, 2011.

Unfortunately, the bureaucrats at the Ministry of Foreign Affairs (MoFA) in Tokyo see things completely differently, and it seems some in the Japanese media feel the same way. To them I have been – like almost all my German media colleagues – a Japan basher capable of only delivering harsh criticism. It is we who have been responsible for, as the Nikkei’s man in Berlin put it, the two countries’ bilateral relations becoming “less friendly.”

Changing relations

The Frankfurter Allgemeine Zeitung is politically conservative, economically liberal and market oriented. And yet, those claiming that the coverage of Abe’s historical revisionism has always been critical are right. In Germany it is inconceivable for liberal democrats to deny responsibility for what were wars of aggression. If Japan’s popularity in Germany has suffered, it is not due to the media coverage, but to Germany’s repugnance at historical revisionism.

My tenure in Japan began with very different issues. In 2010, the Democratic Party of Japan ran the government. All three administrations I covered – Hatoyama, Kan and Noda – tried to explain their policies to the foreign press, and we often heard politicians saying things like, “We know we have to do more and become better at running the country.”

Foreign journalists were often invited by then Deputy Prime Minister Katsuya Okada, for example, to exchange views. There were weekly meetings in the Kantei, the PM’s residence, and officials were willing to discuss – more or less openly – current issues. We didn’t hesitate to criticize the government’s stance on certain issues, but officials continued to try to make their positions understood.

The rollback came soon after the December 2012 elections. Despite the prime minister’s embrace of new media like Facebook, for example, there is no evidence of an appreciation for openness anywhere in his administration. Finance Minister Taro Aso has never tried to talk to foreign journalists or to provide a response to questions about the massive government debt.

In fact, there is a long list of issues that foreign correspondents want to hear officialdom address: energy policy, the risks of Abenomics, constitutional revision, opportunities for the younger generation, the depopulation of rural regions. But the willingness of government representatives to talk with the foreign press has been almost zero. Yet, at the same time, anyone who criticizes the brave new world being called for by the prime minister is called a Japan basher.

What is new, and what seems unthinkable compared to five years ago, is being subjected to attacks from the Ministry of Foreign Affairs – not only direct ones, but ones directed at the paper’s editorial staff in Germany. After the appearance of an article I had written that was critical of the Abe administration’s historical revisionism, the paper’s senior foreign policy editor was visited by the Japanese consul general of Frankfurt, who passed on objections from “Tokyo.” The Chinese, he complained, had used it for anti-Japanese propaganda.

It got worse. Later on in the frosty, 90-minute meeting, the editor asked the consul general for information that would prove the facts in the article wrong, but to no avail. “I am forced to begin to suspect that money is involved,” said the diplomat, insulting me, the editor and the entire paper. Pulling out a folder of my clippings, he extended condolences for my need to write pro-China propaganda, since he understood that it was probably necessary for me to get my visa application approved.

Me? A paid spy for Beijing? Not only have I never been there, but I’ve never even applied for a visa. If this is the approach of the new administration’s drive to make Japan’s goals understood, there’s a lot of work ahead. Of course, the pro-China accusations did not go over well with my editor, and I received the backing to continue with my reporting. If anything, the editing of my reports became sharper.

The heavy handedness has been increasing over the past few years. In 2012, while the DPJ was still in power, I took a junket to South Korea, interviewing former comfort women and visiting the contested island of Takeshima (Dokdo to Koreans). Of course it was PR, but it was a rare chance to see the center of the controversy for myself. I was called in by the Ministry of Foreign Affairs for a meal and discussion, and received a few dozen pages of information proving that the island was Japanese.

In 2013, with Abe’s administration in charge, I was called in once again after I wrote about an interview with three comfort women. This also included a lunch invitation, and once again I received information to help my understanding of the prime minister’s thoughts.

But things seem to have changed in 2014, and MoFA officials now seem to openly attack critical reporting. I was called in after a story on the effect the prime minister’s nationalism is having on trade with China. I told them that I had only quoted official statistics, and their rebuttal was that the numbers were wrong.

My departing message

Two weeks before the epic meeting between the Consul general and my editor, I had another lunch with MoFA officials, in which protests were made of my use of words like “whitewash history,” and the idea that Abe’s nationalistic direction might “isolate Japan, not only in East Asia.” The tone was frostier and, rather than trying to explain and convince, their attitude was angrier. No one was listening to my attempts to explain why German media are especially sensitive about historical revisionism.

I’ve heard of an increase in the number of lunch invitations from government officials to foreign correspondents, and the increased budgets to spread Japanese views of World War II, and the new trend to invite the bosses of foreign correspondents deemed too critical (via business class, of course). But I would suggest the proponents tread carefully, since these editors have been treated to – and become inured to – political PR of the highest caliber and clumsy efforts tend to have an opposite effect. When I officially complained about the Consul’s comments about my receiving funds from China, I was told that it was a “misunderstanding.”

So here’s my departing message: Unlike some of my colleagues, I do not see a threat in Japan to freedom of reporting. Though many critical voices are more silent than during the DPJ administration, they are there – and perhaps in larger numbers than before.

The closed-shop mentality of the Japanese political elite and the present inability of the administration leaders to risk open discussion with foreign media doesn’t really affect press freedom; there are plenty of other sources to gather information. But it does reveal how little the government understands that – in a democracy – policy must be explained to the public. And the world.

It doesn’t strike me as funny any more when colleagues tell me that the LDP doesn’t have anyone in the press affairs department who will speak English or provide information to a foreign journalist. Nor does the fact that the present prime minister, who claims to be well traveled, has declined to make the short trip to speak to us at the Foreign Correspondents’ Club. In fact, I can only be saddened at how the government is not only secretive with the foreign press, but with its own citizens.

In the past five years, I’ve been up and down the Japanese archipelago, and – unlike in Tokyo – I’ve never had anyone, from Hokkaido to Kyushu, accuse me of writings that were hostile to Japan. On the contrary, I’ve been blessed with interesting stories and enjoyable people everywhere. Japan is still one of the most wealthy, open nations in the world; it’s a pleasant place to live and report from for foreign correspondents.

My hope is that foreign journalists – and even more importantly, the Japanese public – can continue to speak their minds. I believe that harmony should not come from repression or ignorance; and that a truly open and healthy democracy is a goal worthy of my home of the last five great years.

Carsten Germis was the Tokyo correspondent of the Frankfurter Allgemeine Zeitung from 2010 to 2015 and a member of the Board of Directors of the FCCJ.

ENDS

Spoke at Washington University at St. Louis Law School Colorism Conference April 3, on skin color stigmatism in Japan

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. I was invited to present at a very high-profile Global Perspectives on Colorism Conference at the Harris World Law Institute, University of Washington at St. Louis School of Law, joining some excellent speakers with impressive backgrounds. The first day had some really informative presentations (much more rigorous and thoughtful than the Ethnic Studies class I took at UH), and I hope to be just as rigorous and thoughtful tomorrow during my fifteen minutes.

wuls2015colorismconfflyer

Title:  Skin color stigmata in “homogeneous” Japanese society
Speaker:  Dr. ARUDOU, Debito, Scholar, University of Hawaii at Manoa

Abstract:  Japanese society is commonly known as a “homogeneous society”, without issues of “race” or skin color stigmata.  This is not the case.  The speaker, a bilingual naturalized Japanese of Caucasian descent, has lived for a quarter century in Japan researching issues of Japanese minorities.  He has found that biological markers, including facial shape, body type, and, of course, skin color, factor in to differentiate, “other”, and subordinate people not only into “Japanese” and “non-Japanese”, but also into “cleaner” and “dirtier” people (and thus higher and lower social classes) within the social category of “Japanese” itself.  This talk will provide concrete examples of the dynamic of skin-color stigmatization, and demonstrate how the methods of Critical Race Theory may also be applied to a non-White society.

Details on the conference at

http://law.wustl.edu/harris/pages.aspx?ID=10184

You can see me speak at

http://mediasite.law.wustl.edu/Mediasite/Play/154d49c8babe4e5ca11ab911dd6c97031d (minute 1:42)

Dr. ARUDOU, Debito

Renewed GOJ projections of hard and soft power: Yomiuri argues for remilitarization “to protect J-nationals abroad”, Reuters reports GOJ reinvestment in overseas universities, claims “no strings attached”

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  In the recent vein of the GOJ’s more aggressive stance towards projecting its power abroad, we have two articles of note:  One is on the harder power of militarism “to protect Japanese nationals abroad” (as the Yomiuri capitalizes on the ISIL beheadings to nudge public policy), and the other is on a (renewed) softer power to fund American universities, particularly Georgetown and Columbia, and therefore have more control over future research directions before they become published.  (The institutions below may claim that there are no strings attached, but as the GOJ knows full well through its domestic education monopolies, once you get people hooked on your funding, they have a helluva time dealing with the threat of withdrawal).

One might argue that all countries project power to some degree, and they would be right.  But we as consumers, researchers, and concerned critical thinkers should be aware of it.  Especially in Japan, an economy with this degree of public debt (more than twice its GDP, the highest in the developed world), a tsunami and nuclear meltdown aftermath that still needs cleaning up, and an upcoming porkbarrel 2020 Olympics, these are interesting budgetary choices.  Cherchez l’argent.  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////////////////////

Comprehensively bolster measures to protect Japanese nationals abroad
February 04, 2015, The Yomiuri Shimbun, Courtesy of JK
http://the-japan-news.com/news/article/0001906749

To prevent Japanese nationals from being targeted by international terrorism, the government must comprehensively reinforce countermeasures to protect Japanese living abroad, gather information on terrorism and guard key facilities.

The militant group Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL), which is recently believed to have killed two Japanese in Syria, is threatening to continue to carry out terrorist attacks against Japanese. Lacking common sense, the fanatic criminal group will not listen to reason. Other radical groups inspired by ISIL’s latest attack may also target Japanese.

We should realize that the threat of international terrorism has entered a new stage.

The headquarters tasked with promoting measures to handle international organized crime and international terrorism at the Prime Minister’s Office adopted a policy Tuesday of keeping Japanese living abroad informed, through Japanese embassies and other diplomatic missions, about local security conditions.

The government will also step up security for Japanese schools abroad. Such facilities are easy targets for terrorism because they symbolize Japan, so their security systems as well as commuting routes must be checked thoroughly.

Prime Minister Shinzo Abe made clear Tuesday that the government will increase the number of defense attaches, who are Self-Defense Force officials, at Japanese diplomatic missions abroad.

Following a hostage crisis in Algeria in 2013 that involved Japanese nationals, the government increased the number of defense attaches. At present, more than 50 defense attaches are stationed in about 40 countries.

An SDF official can more easily access classified information held by local military authorities. SDF officials should be proactively deployed in such regions as the Middle East.

In the latest crisis, the issue of keeping Japanese travelers informed of possible risks has become an important task.

Review travel advisories

The Foreign Ministry issues four different levels of travel advisories for potential threats in accordance with local security conditions. The ministry has issued an evacuation advisory, the highest level in terms of risk, to nationals living in Syria or traveling there.

But the advisory has no binding power since the Constitution guarantees the freedom of traveling to a foreign country.

The ministry had repeatedly asked Kenji Goto, who was killed in the latest hostage crisis, to refrain from entering Syria — but to no avail.

The government must examine improvements to the advisory levels according to the risks involved, as well as the best way to communicate and distribute such information.

Terrorist attacks must also be prevented in Japan. Immigration checks need to be tightened further to block terrorists at the water’s edge. Security at governmental organizations, airports, nuclear power plants and other key facilities should be enhanced. It is also vital for the government to cooperate with the intelligence agencies of other countries.

ISIL is trying to spread its radical beliefs beyond national borders by manipulating online resources. It is also necessary to prepare for home-grown terrorism that could be launched by those influenced by such terrorist propaganda.

For example, in Australia, an attacker who had apparently been influenced by ISIL took hostages at a cafe in Sydney in December. The incident ended with two hostages killed.

Are there suspicious people apparently devoted to radicalism, collecting weapons and explosives?

Investigative authorities must vigilantly monitor online activity, detect any sign of terrorism and respond swiftly.

(From The Yomiuri Shimbun, Feb. 4, 2015)
///////////////////////////////////////////////////

To counter China and South Korea, government to fund Japan studies at U.S. colleges
BY TAKASHI UMEKAWA
REUTERS, MAR 16, 2015
http://www.japantimes.co.jp/news/2015/03/16/national/to-counter-china-and-south-korea-government-to-fund-japan-studies-at-u-s-colleges/

The Abe government has budgeted more than $15 million to fund Japan studies at nine universities overseas, including Georgetown and the Massachusetts Institute of Technology, as part of a “soft power” push to counter the growing influence of China and South Korea.

The program, the first time in over 40 years that Japan has funded such studies at U.S. universities, coincides with efforts by conservative Prime Minister Shinzo Abe’s administration to address perceived biases in accounts of the wartime past — moves critics say are an attempt to whitewash history.

The Massachusetts Institute of Technology (MIT) and Georgetown University in Washington will receive $5 million each from the Foreign Ministry’s budget for fiscal 2015, which has yet to be enacted, a Finance Ministry official said.

In addition, the Japan Foundation, set up by the government to promote cultural exchange, will allocate ¥25 million per school to six yet-to-be selected universities in the United States and elsewhere, the official said.

That comes on top of $5 million in an extra budget for fiscal 2014 for Japan studies at New York’s Columbia University, where Japan scholar Gerry Curtis will retire late this year.

“The Abe government has a sense of crisis that history issues concerning Japan . . . are not properly understood in the United States, and decided to make a contribution so that Japan research would not die out,” the Finance Ministry official said.

The official said Japanese diplomats will vet professors hired for the programs to ensure they are “appropriate.” However, a Foreign Ministry spokeswoman said there were no such conditions placed on the funding.

The Foreign Minister “is not placing any such condition as the GOJ’s (Government of Japan) inclusion in the selection procedure of a new scholar,” Takako Ito, the ministry’s assistant press secretary, said in an email.

Georgetown University and MIT declined comment on the funding, while Columbia University spokesman Brian Connolly told reporters by email: “As a matter of long-standing university policy, donors to Columbia do not vet or have veto power over faculty hiring.”

Many Japanese politicians and officials worry Japan has been outmaneuvered by the aggressive public diplomacy of China and South Korea.

After a decade of shrinking spending on public diplomacy, the Foreign Ministry won a total of ¥70 billion for strategic communications in an extra budget for fiscal 2014 and the initial budget for the next year from April, up from ¥20 billion in the initial fiscal 2014 budget.

Those funds are to be used for “soft power” initiatives such as the Japan studies programs at foreign universities and setting up “Japan House” centers to promote the “Japan Brand.”

But the government is also targeting wartime accounts by overseas textbook publishers and others that it sees as incorrect.

One such effort has already sparked a backlash from U.S. scholars, who protested a request by Japan’s government to publisher McGraw-Hill Education to revise a textbook’s account of “comfort women,” the euphemism used in Japan for those forced to work in Japanese wartime military brothels.
ENDS

Japan Times: Inflammatory articles (such as Sono Ayako’s “Japartheid” Sankei column) aren’t helping mags’ circulation numbers

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  An excellent round-up article by Mark Schreiber in the Japan Times featured some analysis of the media ripples following Sono Ayako’s column advocating a Japan version of South African Apartheid.  He has a good look at not only the domestic reaction to this xenophobic proposal for state-enfranchised segregation (surprisingly favorable towards it, especially in a younger-age group!), but also the battle for Japan’s soul through control of the historical narrative.  He also gives us some statistics on how the most common denominator for fanning xenophobia though the media — profit motive — doesn’t seem to be working:  Sales of the scandalous Shuukanshi Weeklies are significantly down across the board.  Then it concludes with Japan’s rapidly declining press freedoms as measured worldwide, and offers the lack of trust in the media as a possible cause for people not buying it because they don’t buy into it.  It’s an insightful piece into how Japan’s media-manufactured national mentalities are descending into a Pravda-style official groupthink.

Probably one of the best articles the Japan Times will put out this year, already appearing.  Excerpt germane to Debito.org follows, but do read the whole thing. Dr. ARUDOU, Debito

////////////////////////////////

Inflammatory articles aren’t helping mags’ circulation numbers
BY MARK SCHREIBER
THE JAPAN TIMES, FEB 28, 2015

In a controversial column by 83-year-old author Ayako Sono that appeared in the Feb. 11 issue of the Sankei Shimbun under the headline “Maintain a ‘suitable distance,’” Sono suggested that when and if Japan changes its immigration policies to accept more foreign workers, they should live in racially segregated areas.

Remarks on the article appeared in Shukan Post (March 6), Asahi Geino (March 5), Flash (March 10) and Weekly Playboy (March 9). Sono also defended her column in the Shukan Bunshun (Feb. 26). While the general tone of the responses was supportive of Sono’s right to express her opinions, Weekly Playboy went the extra mile and surveyed 100 adults between the ages of 20 and 79. When asked about her stance, 42.3 percent of respondents replied, “I can understand what she’s saying, in part.” This exceeded the 36.6 percent who responded, “It’s understandable for her to be criticized” and 21 percent who saw no problem with the column’s contents.

The magazine also asked the participants if they agreed that foreign blue-collar workers should be admitted in greater numbers to cope with labor shortages. As opposed to 7.8 percent who said they agreed and 27.5 percent who agreed to some extent, 41.8 percent were opposed to some extent, and 22.8 percent were opposed outright.

Interestingly, the age segment that most strongly opposed the acceptance of foreign workers for nursing care services (and the only segment that provided a majority response) was respondents in their 30s, 53 percent of whom said they’d prefer to avoid non-Japanese nurses. From its in-house survey results — the rather small number of subjects notwithstanding — Weekly Playboy concludes that the Japanese still have a deeply rooted “allergy to foreigners.”

Rest of the article at: http://www.japantimes.co.jp/news/2015/02/28/national/media-national/inflammatory-articles-arent-helping-mags-circulation-numbers/

Tangent: AFP/Jiji: “Workaholic Japan considers making it compulsory to take vacation days.” Good news, if enforceable

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. As a tangent to what Debito.org usually takes up, let’s consider something interesting that affects everyone in Japan: the pretty insane work ethic.

Caveat: Having a society that works hard pays out enormous benefits in terms of convenience. Who can grumble about being able to, say, get a good meal at any time from a convenience store, or have bureaucrats and postal workers working on weekends? Well, those people working those kinds of jobs. And while I see a similar erosion of working hours in the United States (according to the OECD, both Americans and Japanese work fewer hours per year in 2013 than they did in 2000, but Americans still work more hours than Japanese — not surprising seeing how inhumane the amount of time people in retail have to work, especially here in Hawaii), one big issue is the ability to take vacations. I see people working full-time around here able to take sick days and even vacations without much blowback from their colleagues. Not in Japan, according to the article below. That’s why the GOJ is considering making the vacations mandatory.

This is good news. However, a closer consideration of the stats given below show an disturbing tendency: Western Europeans take almost all of their mandatory paid holidays off (up to more than a month), while Japanese take less than half of the half of the paid holidays days off they possibly could (i.e., around nine days a year, according to the article below). And what are the labor unions pushing for? Eight days. How underwhelming. Earn your dues, unions!

I think anyone reading Debito.org (since so many of us have worked for Japanese companies) understands why Japanese workers take so few days off and sometimes work themselves to death — peer pressure. Hey Kinmu Taro, how dare you duck out of the office for a vacation and thereby increase the workload for everyone else? How dare you even try to leave “early” on a daily basis. After all, “early” is defined as ahead of anyone else — you even have to embarrassingly announce “Osaki ni shitsurei shimasu” (“Excuse my rudeness for leaving ahead of you.”) as you walk out the door as an apparent show of good manners (it’s more a mutual policing strategy). So you work late, even if that means you just sit at the office until 7 or 8 PM waiting for the boss, who often has no real interests outside of the company, to leave first (or ask you out for drinks, although that Bubble-Era experience is probably a dying phenomenon). So you find make-work or skiving strategies to look busy, and thus the company soaks up the overwhelming majority of your waking hours, for six or even seven days a week.  To the point where the overwheming majority of Japanese workers are reportedly bored to bits on the job. I’m not saying anything here you probably don’t know already.  I’m just explaining why I opened this blog entry with calling Japan’s work ethic “insane”.

So of course, what with all this embedded bullying, making the holidays mandatory is the only way to go. If it’s enforceable, that is: you’ll have to be brave enough to take it up with the Labor Standards Bureau if your employer won’t play ball (given how many people already work on national holidays anyway, employers don’t). So this development is good news for everyone, except that it’s not really asking for more than what the average person takes off anyway. Not until people demand Western-European standards of vacationing culture will things change.  Clearly even Japan’s worker-representative labor unions are not about to do that (especially given the argument that the United States works even more hours).

I think Japanese corporate culture has immense trouble understanding that working longer does not equal working harder. Being able to take proper vacations is important in understanding how to work smarter — in order to increase worker productivity during the actual hours worked.  By being able to duck out for a vacation recharge when necessary without the stress of guilt interfering, I think the Americans have a bit more leeway to do that.

Labor productivity studies is not exactly my field, and I’m sure plenty of Debito.org Readers have their own opinions and experiences about the work ethic in Japan.  Opening this topic up for discussion.  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////

Workaholic Japan considers making it compulsory to take vacation days
Japan Times/AFP-JIJI, FEB 4, 2015
http://www.japantimes.co.jp/news/2015/02/04/business/workaholic-japan-considers-making-it-compulsory-to-take-vacation-days/

Who wouldn’t want a holiday?

In Japan, plenty of workers fail to take their paid vacation allowance. The Abe administration is now considering making it compulsory for workers to take at least five days of paid holiday a year, in a bid to lessen the toll on mental and physical health.

Workers typically use less than half their annual leave, according to a survey by the labor ministry that found employees in 2013 took only nine of their 18.5 days average entitlement.

A separate poll showed that one in six workers took no paid holidays at all that year.

The administration wants to boost the amount of paid leave used to 70 percent by 2020 and is planning to submit legislation in the current Diet session mandating holidays.

In early discussions, employers’ groups have proposed limiting the number of compulsory paid holidays to three days, while unions have called for eight.

The culture of long working hours and unpaid overtime is regularly criticized as a leading cause of mental and physical illness among employees.

The term “karoshi,” which means “death by overwork,” entered the lexicon a few years ago amid a surge in the number of people dying because of stress-related problems or taking their own lives.

According to a poll by the Japanese unit of Expedia, a U.S.-based online travel agency, workers in France enjoyed 37 paid holiday days in 2010 and used 93 percent of them.

Spain had 32 paid vacation days and Denmark 29, with the average employee using up more than 90 percent.

As well as the health benefits, days off encourage workers to spend money on leisure activities, thereby boosting the economy.

Japan has a relatively high 15 statutory holidays annually. In recent years there has been a move to shift the days so that they fall adjacent to the weekend, making domestic holidays more of a possibility.

This year for the first time there will be a five-day weekend in May and in September, to which it is expected some employees will add a few days’ leave to make their vacations longer.
ENDS

IPC Digital et al.: Shizuoka Iwata City General Hospital doctor refuses care to Brazilian child, curses out parents and tells them to “die” (kuso, shine)

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Sorry to have gotten to this so late (projects loom), and thanks to all of you to sending me this information.

Have a look at this.  A Japanese doctor in Shizuoka, Iwata City General Hospital (shiritsu sougou byouin), is extremely unhelpful and disrespectful towards his Brazilian patients (not to mention refuses treatment).  It has made the news.  Unlike, say, this “Japanese Only” hospital reported on Debito.org back in 2012, which wound up being ignored by the local media.  It pays to video these things — they go viral, and force apologies.  Not sure how this will stop it from happening in future, but glad that somebody is paying attention this time.

Portuguese videos first, then Portuguese article, Google translated English version, and finally Japanese articles.  Dr. ARUDOU, Debito

(NB:  I do not endorse the quality of the commentary given by vlogger Gimmeaflakeman.  I am not a fan.  I include it here only because it is cited in the Portuguese article below.)


https://www.youtube.com/watch?v=pnme3ldROow


https://www.youtube.com/watch?v=vR6ZkFcyrd4&feature=share

///////////////////////////

Vídeo de suposta discriminação em hospital repercute entre internautas japoneses
ComunidadeJapãopor Paulo Sakamoto – IPC Digital 26/01/15
http://www.ipcdigital.com/japao/video-de-suposta-discriminacao-em-hospital-repercute-entre-internautas-japoneses/
Courtesy of lots of people.
O vídeo que mostra um brasileiro acusando um médico de ter recusado o atendimento e ofendido a sua filha com xingamentos, desejando a sua morte (Kuso, Shine), repercutiu em fóruns de discussões e blogs japoneses.

Dezenas de postagens em blogs do livedoor.biz e outros fóruns, destacaram o acontecimento com o título:(ブラジル人が子供の病態悪化のため夜連れて行った病院先で、日本人医師が子供に「クソ、死ね」という暴言を吐く) “Brasileiro leva filha doente ao hospital durante a noite e médico japonês diz “morra,****” para a criança”. A grande maioria dos comentários foram contra a suposta discriminação.

Alguns internautas japoneses destacaram que, mesmo diante da aparente exaltação do pai, o médico deveria ter atendido o pedido de transferência e que jamais deveria ter usado essas palavras com a criança.

Mesmo em fóruns anônimos, onde não é necessário se identificar para postar um comentário, a maioria dos internautas mostraram indignação com a suposta atitude do médico, dizendo que “certamente, deveria ser despedido” e que “a universidade deveria ser responsável pelas atitudes erradas dos médicos”.

O canal do YouTube Gimmeaflakeman, de cultura e língua japonesa, usou o vídeo como tema para uma aula de japonês. O autor do vídeo usa as palavras ditas pelo brasileiro e pelo médico como exemplos. Confira o vídeo abaixo:

////////////////////////////////////

(Google Translate version follows)

Video of alleged discrimination in hospital resonates with Japanese Internet
Community Japan by Paul Sakamoto – 01/26/15, IPC Digital

The video shows a Brazilian accusing a doctor of refusing care and offended her daughter with curses, wishing his death (Kuso, Shine), reflected in forums of discussions and Japanese blogs.

Dozens of posts in livedoor.biz blogs and other forums, highlighted the event with título: (ブラジル人が子供の病態悪化のため夜連れて行った病院先で、日本人医師が子供に「クソ、死ね」という暴言を吐く) “Brasileiro takes sick daughter to the hospital overnight and Japanese doctor says “die, ****” for the child. ” The vast majority of comments were against the alleged discrimination.

Some Japanese netizens pointed out that, despite the apparent exaltation of the father, the doctor should have attended the transfer request and that should never have used those words with the child.

Even in anonymous forums where it is not necessary to identify to post a comment, most Internet users showed outrage at the perceived attitude of the doctor, saying that “certainly should be fired,” and that “the university should be responsible for the wrong attitudes of physicians. “

The YouTube channel Gimmeaflakeman , culture and Japanese language, used the video as the theme for a Japanese class. The author of the video uses the words spoken by the Brazilian and physician as examples. Check out the video below:

[as above]

////////////////////////////////////

The Asahi:

医師がブラジル人患者家族に「クソ、死ね」 静岡・磐田
朝日新聞 2015年1月28日22時47分
http://www.asahi.com/articles/ASH1X3GHYH1XUTPB009.html

静岡県磐田市立総合病院の20代後半の男性医師が緊急外来で受診したブラジル人の女児(6)や家族と応対中に「クソ、死ね」と口にしていたことが、28日明らかになった。医師は不適切な発言を認め、家族に謝罪したという。

病院によれば、昨年12月24日午前0時過ぎ、同県菊川市在住の女児が両足の不調を訴えて緊急搬送され、受診した。血液検査などの結果、治療や入院の必要はない軽度のウイルス性紫斑病と判断し、当直医だった医師は十分な栄養と安静を求めて帰宅を促した。

父親は「入院させてほしい」「万一のことがあったら責任を取れるのか」などと医師に詰め寄り、2時間以上にわたって押し問答となった。その際に医師が不適切な言葉をつぶやいたという。

病院は朝日新聞の取材に対し、「当直医は他の緊急患者にも対応しなければならず、なぜ分かってくれないのかといういらだちからつぶやいてしまったようだ。差別する意図はなかった」と説明した。医師はその日のうちに家族に謝罪し、院長から厳重注意を受けた。
ENDS
////////////////////////////////////

The Sankei via Yahoo:

搬送女児のブラジル人父に医師が「くそ、死ね」
産経新聞 1月28日(水)7時55分配信
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20150128-00000114-san-soci

静岡県の磐田市立総合病院で昨年12月、呼吸器内科の20代の男性医師が、救急搬送されてきた女児に付き添っていたブラジル人の父親に「くそ、死ね」などと暴言を吐いていたことが27日、病院への取材で分かった。病院側は事実関係を認め、「男性に事情を説明して謝罪したい」としている。

病院側によると、昨年12月24日未明、同県菊川市に住む女児(6)が足の不調を訴え、同病院に運び込まれた。当直医だった男性医師が診察し緊急を要しないと判断、付き添いの父親に診察時間内に来るよう指示した。だが、父親は納得せずに口論となり、その中で男性医師が「死ね」などと発言したという。

男性医師は「片言の日本語でコミュニケーションがうまく取れず、腹が立ってつぶやいてしまった」などと話しているという。

男性医師の暴言をめぐっては、動画投稿サイト「ユーチューブ」にやり取りを記録した動画2本が配信され、インターネット上で話題になった。暴言の場面はないが、男性医師が「小児科に行け」と語気荒く指示する姿が記録されている。

同病院によると、男性医師は病院長から厳重注意を受けた。同病院医事課の担当者は「医者として不適切。再発防止に向けて教育を徹底したい」と話した。

ENDS

////////////////////////////////////

Others.

////////////////////////////////////

ブラジル人が娘を病院へ連れて行き日本人医師が”クソ 死ね”と発言して問題に

日本在住のあるブラジル人男性が娘の容体が悪化したために病院へ
日本人医師が患者に向かって”クソ 死ね”と発言したことがネット界を騒がせている
これは絶対あかんぞ!

静岡県の磐田市に住むあるブラジル人男性が22日に2つの動画を自身のFACEBOOKで公開し、病院と医師たちを訴えるとコメントした

1つ目のビデオ

Medico Japones Humilha Filha de Brasileiro(日本人医師がブラジル人の娘を侮辱、クソ死ねと発言)
というタイトルでアップされた動画はブラジル人男性が通訳に”医者が患者に向かいなんと発言したか?”を確認する場面から始まっている

動画の中では問題の”クソ 死ね”発言の瞬間は映ってはいないが、医師たちが皆頭を下げて謝罪している様子がうかがえる

このブラジル人男性は牧師である
ある夜礼拝から帰る途中に娘(6歳)の容体が悪くなり、救急車でこの病院に搬送

私たちはとても雑に扱われ、差別された。これは偏見である。真夜中2時に訪れたが帰るよう要求され、他で診察してくれる病院を紹介して欲しいと頼んだがそれも聞き入れてくれなかった

動画の中では娘の体中から内出血のような症状が確認できる

その後他の病院へ連れて行き感染症と内出血により入院
3週間後に容体は回復したものの、診察した医師によるともう少し遅ければ命を落としていた可能性もあったとのこと

2つ目のビデオ

今回なぜ私がこの件をブログに書こうかと思ったか?
実は私もかつてブラジル人の通訳で同行した際に、まさしくここと同じ病院で同様の扱いを受けたからである!
某掲示板では既に病院名や医師名までもが特定されているようです
私の場合は女性医師でしたが、私は後日病院へ抗議の電話を入れ女性医師にちゃんと謝罪させました
我々の命と健康を救ってくれるお医者様は偉大ですが、横柄な態度は許せません!
ENDS

Nobel Prize winner Dr. Shuji “Slave” Nakamura urges Japan’s youth to “get out of Japan”

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog. A discussion about the following article has already started here, so I thought it prudent to promote it to its own blog entry for proper discussion. First the article, then my comment.  (N.B.: people who commented before who wish to repost their commment here, go ahead.)

//////////////////////////////////////////

Nobel Prize-winner Shuji Nakamura to Japan’s young people: “Get out of Japan”
RocketNews, January 23, 2015
Nobel Prize-winner Shuji Nakamura to Japan’s young people: “Get out of Japan”
Courtesy of lots of people

In 2014, Dr. Shuji Nakamura, along with two other scientists, was awarded the Nobel Prize for Physics for his work in creating bright blue LEDs. In 1993, Nakamura held only a master’s degree and worked with just one lab assistant for a small manufacturer in rural Japan, yet he was able to find a solution that had eluded some the highest paid, best-educated researchers in the world.

If his story ended there, he would no doubt be the poster boy for Japanese innovation and never-say-die spirit, but in the years since his discovery, he has instigated a landmark patent case, emigrated to the US, given up his Japanese citizenship and become a vocal critic of his native country. Last week, the prickly professor gave his first Japanese press conference since picking up his Nobel and he had some very succinct advice for young Japanese: Leave.

Although Nakamura praised the Japanese culture of cooperation, hard work and honesty, he called out the education system for focusing too much on the limited goals of exams and getting into big companies. He pointed out that it is failing to give young people the English skills they need to function on a global level.

“Zero incentive”

“In the world, Japanese people [have] the worst English performance,” he said. “Only they are concerned about Japanese life. That’s a problem.”

He also said that lack of exposure to foreign cultures breeds a parochial ethnocentrism and makes young Japanese susceptible to “mind control” by the government.

Nakamura slammed Japan for failing to ensure that inventors are fairly compensated for their work, something that stifles innovation and provides “zero incentive” for employees to be creative.

Article 35 of the patent law says that patent rights belong to the inventor, but in practice, companies dictate the terms of compensation to their employees. In fact, Nakamura’s former company paid him the equivalent of just US$180 for his Nobel-winning invention. Nakamura sued in 2001 and a Tokyo court determined that his patent had generated about US$1 billion in revenue. Nakamura settled with the company for US$8 million.

“The most important thing is to go abroad and…see Japan from outside the country.”

Since the litigation, many companies have switched from giving employees a flat fee for patent rights to a percentage of royalties, but the Japan Business Federation has also begun lobbying the government to clarify the law and place patent rights squarely with companies. Prime Minister Abe has hinted that he would like to do so.

“If the Japanese government changes the patent law, it means basically there would no compensation [for inventors]. In that case, I recommend that Japanese employees go abroad,” said Nakamura.

In general, Nakamura encouraged young Japanese to leave, whether to get a better education, to expand their world view or to be better compensated for their work. Despite his criticisms, he is not advocating a wholesale abandonment of Japan either. Rather, a more internationalized population could be the key to meaningful reforms.

“The most important thing is to go abroad and they can see Japan from outside the country. And they understand, …oh, now I can understand bad thing of Japan. That’s the most important thing, no? Japanese people have to wake up about Japanese bad things, you know. I think that’s very important.”

ENDS
//////////////////////////////////////////

COMMENT:  Wow.  “Slave” Nakamura not only refused to settle for the pittance regularly doled out to inventors in Japan that transform innovation and profit for Japan’s corporate behemoths (yes, he sued — millions of people do in Japan every year — and he won!), but also he wouldn’t settle for life in Japan as it is.  He emigrated and now publicly extols the virtues of not being stifled by Japan’s insularity (and governmental mind control!?).  Pretty brave and bracing stuff.  Bravo.

It isn’t the first time this sort of thing has happened within Japan’s intelligentsia.  How many readers remember the “Tonegawa Shock” of 1987?

When the 1987 Nobel Prize was given to [Susumu] Tonegawa, who had moved to the US so he could be inspired and free to carry on his research, Japanese academics took notice and some were humiliated. Tonegawa had asserted that if he had remained in Japan, he would have had to spend years courting favor with mentors and dealing with disinterested colleagues, lagging unchallenged and unmotivated, certainly never to attain Nobel laureate. The press labeled the phenomenon as “Tonegawa Shock” which described the actions of similar Japanese scientists, such as Leo Esaki, a 1973 laureate in physics, who left Japan to work at IBM in the US. [Source]

The Tonegawa Shock set off a chain of events that led to the despotic Ministry of Education deciding to “enliven” (kasseika) Japan’s education system by doing away with tenure.  Sounds great to people who don’t understand why tenure exists in an education system, but what happened is that the MOE first downsized everyone that they could who was not on tenure — the NJ educators on perpetual contract eemployment (ninkisei) — in what was called the “Great Gaijin Massacre” of 1992-1994 where most NJ teachers working in Japan’s prestigious National and Public Universities over the age of 35 were fired by bureaucratic fiat.  It was the first activism that I took up back in 1993, and the underlying “Academic Apartheid” of Japan’s higher education system exposed by this policy putsch became the bedrock issue for Debito.org when it was established in 1996.

With this in mind, I wonder what reverberations will result from Dr. Nakamura encouraging an exodus?  Hopefully not something that will further damage the NJ communities in Japan.  But if there is more NJ scapegoating in the offing, you’ll probably hear about it on Debito.org.  That’s what we’re here for.  Dr. ARUDOU, Debito

Lawyer threatens Debito.org in 2009 re a 1993 article in The Australian Magazine on Japan pundit Gregory Clark. Had received reprint permission, so nothing came of it.

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  I’ve been sitting on this blog post for nearly six years, so I think it’s safe to say that nothing has come of this.

Back in 2009, somebody claiming to be a lawyer representing the publisher of The Australian Magazine contacted me, claiming copyright infringement, and demanded that Debito.org remove from its archives a 1993 article concerning Japan pundit Gregory Clark (who writes articles occasionally so embarrassingly xenophobic and bigoted that at least one has been deleted from the Japan Times archive).

Funny thing is that once I reproduced an email from 2000 from The Australian Magazine that permitted reproduction of said article on Debito.org, that somebody and her threat vanished.

Again, that was back in 2009.  It’s now 2015, so let’s put this up for the record.  Something tells me that Gregory Clark really doesn’t want you to read this very revealing article in The Australian about him, his modus operandi, and his motives in Japan.  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////////////////

Return-Path: <mcwilliamsg@newsltd.com.au>
X-Original-To: debito@debito.org
Delivered-To: debito@debito.org
Received: from mx1.news.net.au (mx1.news.net.au [165.69.4.4])
by debito.org (Postfix) with ESMTP id 02871F438E0
for <debito@debito.org>; Tue, 28 Jul 2009 14:11:28 +0900 (JST)
Received: from mail01.news.net.au (Not Verified[10.68.10.185]) by mx1.news.net.au
id ; Tue, 28 Jul 2009 15:02:10 +1000
Received: from NWNSHSEXCH02V.news.newslimited.local ([10.68.81.11]) by mail01.news.net.au with Microsoft SMTPSVC(6.0.3790.3959);
Tue, 28 Jul 2009 15:02:10 +1000
X-MimeOLE: Produced By Microsoft Exchange V6.5
Content-class: urn:content-classes:message
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/mixed;
boundary=”—-_=_NextPart_001_01CA0F40.902D764A”
Subject: Copyright Infringement
Date: Tue, 28 Jul 2009 15:02:09 +1000
Message-ID: <FD8DF4DAE5189342BCB056B9AE344F5110B451F1@NWNSHSEXCH02V.news.newslimited.local>
X-MS-Has-Attach: yes
X-MS-TNEF-Correlator:
Thread-Topic: Copyright Infringement
Thread-Index: AcoPQI/O51T2qScpRfCYQ41eRmgVtQ==
From: “McWilliams, Gina” <mcwilliamsg@newsltd.com.au>
To: <debito@debito.org>
X-OriginalArrivalTime: 28 Jul 2009 05:02:10.0853 (UTC) FILETIME=[9067DD50:01CA0F40]
Status: RO
This is a multi-part message in MIME format.
——_=_NextPart_001_01CA0F40.902D764A
Content-Type: multipart/alternative;
boundary=”—-_=_NextPart_002_01CA0F40.902D764A”
——_=_NextPart_002_01CA0F40.902D764A
Content-Type: text/plain;
charset=”us-ascii”
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Please see letter attached.

Gina McWilliams
Legal Counsel
Nationwide News Pty Limited & News Digital Media Pty Limited
2 Holt Street, Surry Hills NSW 2010, Australia
t: 02 9288 3042   |   f: 02 9288 2480   |   m: 0402 140591   |   mcwilliamsg@newsltd.com.au

The Australian   |    The Weekend Australian   |   The Daily Telegraph   |   The Sunday Telegraph   |   mX   |   The Sportsman   |   news.com.au

<03 – Ltr debito.org 28.7.09.pdf>

Nationwidenews01072809

Nationwidenews02072809

//////////////////////////////////////////////////////////

Date: August 2, 2009 3:04:28 PM JST

To: “McWilliams, Gina” <mcwilliamsg@newsltd.com.au>

Subject: Re: Copyright Infringement — Permission granted December 19, 2000 for reprint by Australian Magazine

Hello Ms McWilliams, and thank you for your attachment.  My apologies for my late reply.  It has been a busy week, and it has taken a little time to visit my safe deposit box and retrieve backed-up emails that are nearly ten years old.

Here is the permission I received from a M. Mairead Sweeney of The Australian Magazine, Dated December 19, 2000, to reprint the article “Our Other Man in Japan”.

============= PERMISSION GRANTED TEXT BEGINS [REDACTED:  FULL TEXT IN CONTEXT HERE] =================

From ???@??? Tue Dec 19 08:35:29 2000
Received: from vh51.typhoon.co.jp (vh51.typhoon.co.jp [202.33.21.51])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id IAA08095
for <davald@do-johodai.ac.jp>; Tue, 19 Dec 2000 08:05:16 +0900 (JST)
Received: from sydexchange.matp.newsltd.com.au (sydexchange.matp.newsltd.com.au [165.69.3.23])
by vh51.typhoon.co.jp (8.9.3/8.9.3/TIS-VH-ML) with ESMTP id IAA29007
for <debito@debito.org>; Tue, 19 Dec 2000 08:05:14 +0900 (JST)
Received: by sydexchange.matp.newsltd.com.au with Internet Mail Service (5.5.2650.21)
id <Y9KKQX68>; Tue, 19 Dec 2000 09:55:34 +1100
Message-ID: <25EAA402DE2FD111B8400000F875354809CC64A9@sydexchange.matp.newsltd.com.au>

From: “Magazine,  Australian” <ausmag@matp.newsltd.com.au>
To: “‘debito@debito.org‘” <debito@debito.org>
Date: Tue, 19 Dec 2000 09:55:31 +1100
MIME-Version: 1.0
X-Mailer: Internet Mail Service (5.5.2650.21)
Content-Type: text/plain;
charset=”iso-8859-1″
X-UIDL: 4832aa583d16c79d5ae0671212ec2ec5

Dear Dave

Apologies for the delay in getting back to you.
There is no problem reproducing the article, as long as credit is given to
The Australian Magazine.
Happy Christmas.

Regards
Mairead Sweeney
The Australian Magazine

============= PERMISSION GRANTED TEXT ENDS =================

Credit is, and always has been, given to The Australian Magazine.

Please review the following context from which this is taken.  Here is my request to The Australian Magazine, dated December 4, 2000, for reproduction permissions to print “Our Other Man in Japan”.  It is in raw text format (importing email from an old program [somewhat abridged]), for copyright permission, followed by the exchanges which resulted in the abovementioned permission being granted.  My name back then was David Aldwinckle (it is now Arudou Debito, due to naturalization as a Japanese citizen).

I would appreciate receiving your acknowledgment of these permission-granted circumstances as soon as possible.  I also wish you would do your homework before sending “notice” letters to my friends.  My friend, [SH, who hosted my site at the time], who was also sent your “notice” letter, is hereby cc-ed with this reply.  Kindly cc him your acknowledgment as well.

Arudou Debito (ne David Aldwinckle) in Sapporo, Japan

=========== PERMISSION REQUEST BEGINS ==================

From ???@??? Mon Dec 04 14:28:13 2000
Received: from vh51.typhoon.co.jp (vh51.typhoon.co.jp [202.33.21.51])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id NAA29937
for <davald@do-johodai.ac.jp>; Mon, 4 Dec 2000 13:26:28 +0900 (JST)
Received: from mails.do-johodai.ac.jp ([210.191.219.208])
by vh51.typhoon.co.jp (8.9.3/8.9.3/TIS-VH-ML) with ESMTP id NAA27821
for <debito@debito.org>; Mon, 4 Dec 2000 13:26:27 +0900 (JST)
Received: from [172.17.112.131] ([172.17.112.131])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id NAA29914;

Mon, 4 Dec 2000 13:25:43 +0900 (JST)
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=”us-ascii”
X-Sender: debito@debito.org
X-Mailer: Macintosh Eudora Pro Version 4.0.1J
Message-Id: <v0401051db650cbec6241@debito.org>

Date: Mon, 4 Dec 2000 13:20:51 +0900
To: ausmag@matp.newsltd.com.au
From: Arudou Debito/Dave Aldwinckle <debito@debito.org>
Subject: Inquiry to The Australian about old article
Cc: debito@debito.org
X-UIDL: bc68a5de1a75c6385b5848adcc747ef6
To whom it may concern:

I am looking for an old article of yours which appeared in THE AUSTRALIAN
MAGAZINE.  The date is not written anywhere on the pages, but here are the
details as I know them:

PUBLICATION:  The Australian Magazine
ARTICLE TITLE:  “Our Other Man in Japan”
AUTHOR:  Richard McGregor
CONTENTS:  about Gregory Clark’s life and times here in Japan
PAGE NUMBERS:  pp. 27 to 41?
APPROXIMATE DATE:  1993-94 (article mentions Hosokawa as Prime Minister)

Could you please tell me of the date and issue number etc. for the article
for proper citation?

Thank you very much,
Dave Aldwinckle in Sapporo, Japan
(your contact details courtesy of Mr Steven Lunn, Tokyo Correspondent)

=======================

=========== PERMISSION REQUEST ENDS ==================

And here is the answer I received, or rather the communication as it transpired (it took a few exchanges of emails):

=========== PERMISSION GRANTED BEGINS ==================

From ???@??? Mon Dec 04 15:37:20 2000
Received: from vh51.typhoon.co.jp (vh51.typhoon.co.jp [202.33.21.51])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id PAA02084
for <davald@do-johodai.ac.jp>; Mon, 4 Dec 2000 15:11:35 +0900 (JST)
Received: from sydexchange.matp.newsltd.com.au (sydexchange.matp.newsltd.com.au [165.69.3.23])
by vh51.typhoon.co.jp (8.9.3/8.9.3/TIS-VH-ML) with ESMTP id PAA28180
for <debito@debito.org>; Mon, 4 Dec 2000 15:11:30 +0900 (JST)
Received: by sydexchange.matp.newsltd.com.au with Internet Mail Service (5.5.2650.21)
id <X9GNM6MM>; Mon, 4 Dec 2000 17:03:26 +1100
Message-ID: <25EAA402DE2FD111B8400000F875354809CC63AD@sydexchange.matp.newsltd.com.au>

From: “Magazine,  Australian” <ausmag@matp.newsltd.com.au>
To: “‘Arudou Debito/Dave Aldwinckle'” <debito@debito.org>
Subject: RE: Inquiry to The Australian about old article
Date: Mon, 4 Dec 2000 17:03:22 +1100
MIME-Version: 1.0
X-Mailer: Internet Mail Service (5.5.2650.21)
Content-Type: text/plain;
charset=”ISO-8859-1″
X-UIDL: e6a89c939f2ec29bec41f0942b87ce64

Hi Dave
Well the good news it that I’ve had success in locating the article.  The
details are:

The Australian Magazine, 16th October 1993, Edition 1.

If you need further information, please do not hestitate to contact me.
Regards
Mairead Sweeney
The Australian Magazine.

—–Original Message—–

From: Arudou Debito/Dave Aldwinckle [mailto:debito@debito.org]
Sent: Monday, 4 December 2000 4:34
To: Magazine, Australian
Subject: RE: Inquiry to The Australian about old article

Thanks for your speedy reply!
I only have a photocopy of the article in question, and no, I’m afraid it
(oddly enough) doesn’t give the date etc where it indicates the page number.
I’m afraid that you have all the information that I have.
Thanks for looking.  I would really appreciate it and don’t mind if it takes
a few days.  It’s quite a big article with a full-page photograph of Gregory
Clark.

Dave Aldwinckle
Sapporo

//////////////////////////

At 4:16 PM +1100 12/4/00, Magazine,  Australian wrote:

> Dear Dave
> I presume you don’t have the front cover of the magazine, just the pages in
> question (?). Where it says the page number, normally it has the Issue Date
> also.  This could be just on the more recent editions, I don’t know.  I have
> had a quick look through our computerised archives but have found nothing
> yet.  It may take a day or two to locate the information you require.

> Regards
> Mairead Sweeney
> The Australian Magazine

> —–Original Message—–
> From: Arudou Debito/Dave Aldwinckle [mailto:debito@debito.org]
> Sent: Monday, 4 December 2000 3:21
> To: ausmag@matp.newsltd.com.au
> Cc: debito@debito.org
> Subject: Inquiry to The Australian about old article
>
> To whom it may concern:
> I am looking for an old article of yours which appeared in THE AUSTRALIAN
> MAGAZINE.  The date is not written anywhere on the pages, but here are the
> details as I know them:
> PUBLICATION:  The Australian Magazine
> ARTICLE TITLE:  “Our Other Man in Japan”
> AUTHOR:  Richard McGregor
> CONTENTS:  about Gregory Clark’s life and times here in Japan
> PAGE NUMBERS:  pp. 27 to 41?
> APPROXIMATE DATE:  1993-94 (article mentions Hosokawa as Prime Minister)
> Could you please tell me of the date and issue number etc. for the article
> for proper citation?
> Thank you very much,
> Dave Aldwinckle in Sapporo, Japan
> (your contact details courtesy of Mr Steven Lunn, Tokyo Correspondent)
> =======================

From ???@??? Mon Dec 04 16:39:12 2000

Received: from vh51.typhoon.co.jp (vh51.typhoon.co.jp [202.33.21.51])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id PAA03001
for <davald@do-johodai.ac.jp>; Mon, 4 Dec 2000 15:59:10 +0900 (JST)
Received: from mails.do-johodai.ac.jp ([210.191.219.208])
by vh51.typhoon.co.jp (8.9.3/8.9.3/TIS-VH-ML) with ESMTP id PAA28296
for <debito@debito.org>; Mon, 4 Dec 2000 15:59:05 +0900 (JST)
Received: from [172.17.112.131] ([172.17.112.131])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id PAA02903;
Mon, 4 Dec 2000 15:54:08 +0900 (JST)
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=”us-ascii”
X-Sender: debito@debito.org
X-Mailer: Macintosh Eudora Pro Version 4.0.1J
Message-Id: <v04010525b650ec5f0296@debito.org>
In-Reply-To:
<25EAA402DE2FD111B8400000F875354809CC63AD@sydexchange.matp.newsltd.com.au>
Date: Mon, 4 Dec 2000 15:49:16 +0900
To: “Magazine,  Australian” <ausmag@matp.newsltd.com.au>
From: Arudou Debito/Dave Aldwinckle <debito@debito.org>
Subject: RE: Inquiry to The Australian about article on Gregory Clark
X-UIDL: 3f533fa822bf35aa7537f6496a033048
At 5:03 PM +1100 12/4/00, Magazine,  Australian wrote:
> Hi Dave
> Well the good news it that I’ve had success in locating the article.  The
> details are:
> The Australian Magazine, 16th October 1993, Edition 1.
> If you need further information, please do not hestitate to contact me.
> Regards
> Mairead Sweeney
> The Australian Magazine.

Excellent!  Thank you very much!
Would it be possible to receive permission from The Australian to reprint
this article in full in our next issue of NPO Japan Association for Language
Teaching (JALT)’s Journal of Professional Issues?
We are a non-profit organization and our publication fees are funded by both
JALT and from our subscribers (about 75 people).
To find out more about our Journal and to see back issues, please see
http://www.debito.org/PALEJournals.html
To find out more about JALT, please see
http://www.jalt.org/

Thank you very much for your time, and we look forward to hearing from you.

Best wishes,
Dave Aldwinckle
One JALT Journal of Professional Issues Editor

=======================

From ???@??? Tue Dec 19 08:35:29 2000
Received: from vh51.typhoon.co.jp (vh51.typhoon.co.jp [202.33.21.51])
by mails.do-johodai.ac.jp (8.8.8+2.7Wbeta7/3.7W) with ESMTP id IAA08095
for <davald@do-johodai.ac.jp>; Tue, 19 Dec 2000 08:05:16 +0900 (JST)
Received: from sydexchange.matp.newsltd.com.au (sydexchange.matp.newsltd.com.au [165.69.3.23])
by vh51.typhoon.co.jp (8.9.3/8.9.3/TIS-VH-ML) with ESMTP id IAA29007
for <debito@debito.org>; Tue, 19 Dec 2000 08:05:14 +0900 (JST)
Received: by sydexchange.matp.newsltd.com.au with Internet Mail Service (5.5.2650.21)
id <Y9KKQX68>; Tue, 19 Dec 2000 09:55:34 +1100
Message-ID: <25EAA402DE2FD111B8400000F875354809CC64A9@sydexchange.matp.newsltd.com.au>

From: “Magazine,  Australian” <ausmag@matp.newsltd.com.au>
To: “‘debito@debito.org‘” <debito@debito.org>
Date: Tue, 19 Dec 2000 09:55:31 +1100
MIME-Version: 1.0
X-Mailer: Internet Mail Service (5.5.2650.21)
Content-Type: text/plain;
charset=”iso-8859-1″
X-UIDL: 4832aa583d16c79d5ae0671212ec2ec5

Dear Dave
Apologies for the delay in getting back to you.
There is no problem reproducing the article, as long as credit is given to
The Australian Magazine.

Happy Christmas.
Regards
Mairead Sweeney
The Australian Magazine

============ PERMISSION GRANTED ENDS ==================

From: Arudou Debito [mailto:debito@debito.org]
Sent: Tuesday, 11 August 2009 1:44 AM
To: McWilliams, Gina
Subject: RESEND: Copyright Infringement — Permission granted December 19, 2000 for reprint by Australian Magazine

Hello Ms McWilliams.  It’s been more than a week.  May I have a
response or an acknowledgment of receipt, please?  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////////

On Aug 14, 2009, at 5:13 PM, McWilliams, Gina wrote:
Dear Mr Debito

As previously noted, my client has no record of permission being granted for the relevant article to be reproduced/communicated on www.debito.org.

If, in fact, authorisation was granted in the terms set out below, I am instructed that my client now withdraws permission for the relevant article to be reproduced/communicated on www.debito.org and requires you to remove the article from the website within 7 days.

My client reserves all rights with respect to publication of the article on www.debito.org.

Yours sincerely
Gina McWilliams   |   Legal Counsel   |  Nationwide News Pty Limited & News Digital Media Pty Limited

////////////////////////////////////////////////////

From: Arudou Debito <debito@debito.org>
Date: August 16, 2009 12:05:09 AM JST
To: Gina McWilliams <mcwilliamsg@newsltd.com.au>
Subject: Re: RESEND: Copyright Infringement — Permission granted December 19, 2000 for reprint by Australian Magazine

Look, I don’t know who you are, and I cannot trace this email’s IP on standard searches.  Until I speak in person to a member of the media corporation claiming copyright over this article (that was granted me in writing fair and square from the actual media outlet several years ago), not just some alleged transmission from an alleged lawyer through an unverifiable email, I feel no credibility may be attached to this communication. Names and contact details.  From them directly.  And get my name right.

////////////////////////////////////////////////////

I received no further response from the organization or Ms. McWilliams.  A friend contacted people within The Australian in March 2010 and unearthed this:

“I had been curious regarding Mr. Clark’s claims that the 1993 article about him in The Australian Magazine was retracted. I called the news desk at The Australian and they searched their archives in the basement. They found a letter to the editor from Clark regarding the article. However, they searched three weeks of issues following the article and they could not find any retraction or correction printed. Therefore, I found no evidence supporting Mr. Clark’s claim that the article was retracted.”

ENDS

Yomiuri: GOJ sky-pie policy proposes to deal with rural population decrease with resettlement info websites, and robots!

mytest

eBooks, Books, and more from Dr. ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Getting back to issues of Japan’s future, here is the GOJ once again last August offering another trial-balloon half-measure to reverse Japan’s population decline (especially in its rural areas):  A database!  And robots!

Of course, the Yomiuri diligently types it down and offers it up uncritically, with the typical pride of showing off “Japan’s stuff”.  The policy assumption is that if you offer people information, they’ll magically want to move out to the countryside — up to now they were just chary because they didn’t know where they could get an onigiri in Nakamura-son, Inaka-Ken.

That’s unrealistic.  It’s not a matter of lack of information.  It’s a matter of lack of economic opportunity for Japan’s largely white-collar labor force (the “potential migrants” being mentioned, of course, are Japanese) being offered out in The Boonies.  Hasn’t the GOJ gotten the memo yet after more than a quarter century of Japanese turning their noses away from 3K blue-collar work?  Not to mention the inevitable “Taro-come-lately” outsider treatment from the locals that greets many Japanese urbanites deciding to move out of the cities?  Fact is, Japan’s ruralities are even giving their land away for free, and it’s not stemming the exodus from.

No matter:  Just build it and they’ll come.  Hasn’t the GOJ learned anything from the Bubble Era?

Moreover, how about that other proposal below of introducing more robots in service areas to produce the 3K stuff?

Laced within that Industrial Policy is an appeal to national pride, as in Japan’s future as a world leader in robot use (without the actual substance of practicality behind it).  Ooh, our robots can produce bentos?  Can yours, France?  Then what: build robots to consume what robots produce?  No matter what, offering robots as replacements for humans in the labor market inevitably overlooks how this does nothing to revitalize Japan’s taxpayer base, because ROBOTS DO NOT PAY TAXES.

There is another option, the unmentionable:  Immigrants assuming the mantle of Japan’s farming economy and rural maintenance.  No, you see, that would be a security risk.  Too high a local foreign population would mean those areas might secede from Japan!  (Seriously, that is the argument made.)

Anyway, another pavement stone in the road to policy failure.  As we start a new year, I’d just mention it for the record.  Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////////

Japan in Depth / Govt tackles population decline
The Yomiuri Shimbun
August 26, 2014, courtesy of Peach
http://the-japan-news.com/news/article/0001522944

Migration info database eyed

In an effort to address population declines in provincial areas, the government plans to create a database to provide people thinking of moving from urban to regional areas with information about potential destinations, The Yomiuri Shimbun has learned.

The government hopes to encourage more urbanites to move to regional areas by making it possible for them to extensively search for information on such issues as residency and welfare services anywhere in the country, according to informed sources.

Expenses to set up the database reportedly will be included in the fiscal 2015 budgetary request.

Using the database, potential migrants would be able to quickly obtain information on workplaces and job offers; schools and education; medical institutions and social welfare services; and shopping, the sources said.

Information provided directly from regional areas will be input into the database by Hello Work job placement offices and other entities, as well as by municipal governments trying to encourage urbanites to take up residency in their cities.

Municipalities facing serious population declines have individually offered information about job offers as well as available accommodation. The planned database will enable people thinking about moving to regional areas to view this information collectively, the sources said.

For example, if a resident of an urban community is considering a move to a prefecture in the Tohoku region, the database could be used to find areas meeting their needs by comparing information, such as what kind of jobs are available or the locations of schools.

Along with the database, the central government reportedly plans to establish offices to help people living in large cities move to provincial areas. The government hopes potential migrants will consult with counselors or obtain more detailed information at the offices, the sources said.

Among people interested in moving to regional areas, some are believed to be hesitant about making the move because of a lack of information about life outside major urban areas. The database is aimed at addressing that concern, they said.

More robots in service industry planned

The government plans to promote the development of robots for use in the service industry, such as at hotels and pubs, to cope with the industry’s worsening problems of labor shortages and heavy workloads, according to sources.

In September, the government is expected to establish a panel dubbed the “committee for the realization of the robot revolution,” which will comprise manufacturers and users of robots, and plans to subsidize programs judged to have bright prospects.

The Economy, Trade and Industry Ministry intends to include ¥5 billion in its budgetary requests for fiscal 2015 for robot development and related projects.

The government envisages robots for such jobs as cleaning the stairs and bathrooms of hotels and changing bed sheets. It is also considering developing robots for use at factories, such as robots that pack bento boxes. The plan is to have such robots on the market within three years, the sources said.

The utilization of robots in the service industry has been lagging behind the manufacturing industry, as robot makers have made development for the manufacturing industry a higher priority because of higher prices.

Even so, some robots are already in use in the service industry. For example, some Japanese-style inns have introduced a robot capable of automatically delivering a large amount of meals near guestrooms, which has helped improve the efficiency of the inns’ services.

The government believes the widespread use of robots could dramatically reduce the burden of service industry workers.

It has set a goal of expanding the market size of robots for the nonmanufacturing sector, such as the service industry, to ¥1.2 trillion in 2020—about 20 times larger than that in 2012. The development of robots in nursing care and agriculture is progressing, so the government is aiming to expand robot development to other industries so Japan can lead the world in the utilization of robots.

ENDS

Japan Times: Japan’s “Omotenashi” (“selfless hospitality”) not in tune with what visitors want, NJ expert warns

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hello Blog.  Let’s start 2015 with a discussion about Japan’s tourism policy and some of the memes within.  Submitter JDG offers these thoughts about a recent Japan Times article:

===================================
JDG: Hello Dr. Debito, First of all, a happy new year to you. I wondered if you had chanced upon this article in the JT:
Now boastful Japan not really in tune with what visitors want, foreign expert warns | The Japan Times
http://www.japantimes.co.jp/news/2014/12/25/national/now-boastful-japan-really-tune-visitors-want-foreign-expert-warns/

It’s really interesting, since it was written about a guy who has no connection (AFAIK) to the debate about NJ human rights, and is not a scholar of Japan. However, he has independently reached a conclusion that you yourself have expressed several times on Debito.org; Japanese deciding amongst themselves what NJ want/need/have difficulty with, is a sign of cultural arrogance aimed at controlling NJ.

I think this is important external reinforcement of your point of view. It shows that you are not alone and paranoid (as the apologists always try to portray you), but rather shows that in a totally different field of expertise, another observer has witnessed the same phenomena as you.

There are many interesting points that he raises, and I agree with him, but the main takeaway from the article is that the concept of ‘omotenashi’ is being used as a system of control over NJ in Japan (and we know how much the Japanese establishment believes that NJ need to be controlled), whilst at the same time serving a very racist nihonjinrongiron function of reassuring the Japanese themselves that they are unique and superior to NJ. Nice win for your logic. Sincerely, JDG.

===================================

Let me open this up to discussion on Debito.org. Article excerpt first. Dr. ARUDOU, Debito

///////////////////////////////////////

NATIONAL
Now boastful Japan not really in tune with what visitors want, foreign expert warns
BY SHUSUKE MURAI, STAFF WRITER, THE JAPAN TIMES, DEC 25, 2014

Japan’s self-professed “omotenashi” (spirit of selfless hospitality) is often misinterpreted to force predetermined services on foreign visitors, says one longtime observer.

Cultural services expert David Atkinson, 49, says the nation’s confidence in what it offers the world is misplaced: Many foreigners who visit leave unfulfilled…

Atkinson says it is troubling to see Japanese increasingly lauding their own culture and that the trend could even become an obstacle to the government’s goal of getting 30 million tourists to visit annually by 2030…

“Originally, omotenashi means leaving the choices to the guests, not forcing foreigners with a different set of values to behave the way Japanese people expect,” he said.

Omotenashi became a buzzword in August 2013, when television celebrity Christel Takigawa used the term during Tokyo’s final presentation to the International Olympic Committee’s general assembly in Argentina for permission to host the 2020 Olympics…

Full article at http://www.japantimes.co.jp/news/2014/12/25/national/now-boastful-japan-really-tune-visitors-want-foreign-expert-warns/

ENDS

My Japan Times JBC 83 Jan 1, 2015: “Hate, Muzzle and Poll”: Debito’s Annual Top Ten List of Human Rights News Events for 2014

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

JUST BE CAUSE
justbecauseicon.jpg

A TOP TEN FOR 2014
By Dr. ARUDOU, Debito
JUST BE CAUSE Column 83 for the Japan Times Community Page
Published January 1, 2015 (version with links to sources)

Courtesy http://www.japantimes.co.jp/community/2015/01/01/issues/hate-muzzle-poll-top-10-issues-2014/

 | 

Hate, muzzle and poll: a top 10 of issues for 2014

BY DEBITO ARUDOU, The Japan Times, January 1, 2015

As is tradition for JBC, it’s time to recap the top 10 human rights news events affecting non-Japanese (NJ) in Japan last year. In ascending order:

10) Warmonger Ishihara loses seat

This newspaper has talked about Shintaro Ishihara’s unsubtle bigotry (particularly towards Japan’s NJ residents) numerous times (e.g. “If bully Ishihara wants one last stand, bring it on,” JBC, Nov. 6, 2012). All the while, we gritted our teeth as he won re-election repeatedly to the National Diet and the Tokyo governorship.

However, in a move that can only be put down to hubris, Ishihara resigned his gubernatorial bully pulpit in 2012 to shepherd a lunatic-right fringe party into the Diet. But in December he was voted out, drawing the curtain on nearly five decades of political theater.

About time. He admitted last month that he wanted “to fight a war with China and win” by attempting to buy three of the disputed Senkaku islets (and entangling the previous left-leaning government in the imbroglio). Fortunately the conflict hasn’t come to blows, but Ishihara has done more than anyone over the past 15 years to embolden Japan’s xenophobic right (by fashioning foreigner-bashing into viable political capital) and undo Japan’s postwar liberalism and pacifism.

Good riddance. May we never see your like again. Unfortunately, I doubt that.

9) Mori bashes Japan’s athletes

Japan apparently underperformed at the 2014 Sochi Winter Olympics (no wonder, given the unnecessary pressure Japanese society puts on its athletes) and somebody just had to grumble about it — only this time in a racialized way.

Chair of the Tokyo 2020 Olympics committee Yoshiro Mori (himself remembered for his abysmal performance as prime minister from 2000 to 2001) criticized the performance of Japanese figure skaters Chris and Cathy Reed: “They live in America. Because they are not good enough for the U.S. team in the Olympics, we included these naturalized citizens on the team.” This was factually wrong to begin with, since through their Japanese mother, the Reeds have always had Japanese citizenship. But the insinuation that they weren’t good enough because they weren’t Japanese enough is dreadfully unsportsmanlike, and contravenes the Olympic charter on racism.

Mori incurred significant international criticism for this, but there were no retractions or resignations. And it isn’t the first time the stigmatization of foreignness has surfaced in Mori’s milieu. Since 2005 he has headed the Japan Rugby Football Union, which after the 2011 Rugby World Cup criticized the underperforming Japan team for having “too many foreign-born players” (including naturalized Japanese citizens). The 2012 roster was then purged of most “foreigners.” Yet despite these shenanigans, Japan will host the 2019 Rugby World Cup right before the Tokyo Olympics.

8) ‘Points system’ visa revamp

In a delicious example of JBC SITYS (“see, I told you so”), Japan’s meritocratic Points-based Preferential Treatment for Highly Skilled Foreigners visa failed miserably in 2013, with only 700 people having even applied for the available 2,000 slots six months into the program.

JBC said its requirements were far too strict when it was first announced, predicting it would fail (see last year’s top 10, and “Japan’s revolving door immigration policy hard-wired to fail,” JBC, March 6, 2012). Policymakers arrogantly presumed that NJ are beating down the door to work in Japan under any circumstances (not likely, after Japan’s two economic “lost decades”), and gave few “points” to those who learned Japanese or attended Japanese universities. Fact is, they never really wanted people who “knew” Japan all that well.

But by now even those who do cursory research know greater opportunities lie elsewhere: Japan is a land of deflation and real falling wages, with little protection against discrimination, and real structural impediments to settling permanently and prospering in Japanese society.

So did the government learn from this policy failure? Yes, some points requirements were revamped, but the most significant change was cosmetic: The online info site contains an illustration depicting potential applicants as predominantly white Westerners. So much for the meritocracy: The melanin-rich need not apply.

Good luck with the reboot, but Japan is becoming an even harder sell due to the higher-ranking issues on our countdown.

7) Ruling in Suraj death case

This is the third time the case of Ghanaian national Abubakar Awadu Suraj has made this top 10, because it demonstrates how NJ can be brutally killed in police custody without anyone taking responsibility.

After Suraj was asphyxiated while physically restrained during deportation in 2010, for years his kin unsuccessfully sought criminal prosecutions. Last March, however, the Tokyo District Court ruled that immigration officials were responsible for using “illegal” excessive force, and ordered the government to pay ¥5 million to Suraj’s widow and mother.

The case is currently being appealed to the Tokyo High Court. But the lesson remains that in Japan, due to insufficient oversight over Immigration Bureau officials (as reported in United Nations and Amnesty International reports; four NJ have died in Immigration custody since October 2013), an overstayed visa can become a capital offense.

6) Muslims compensated for leak

In another landmark move by the Tokyo District Court, last January the National Police Agency was ordered to compensate several Muslim residents and their Japanese families, whom they had spied upon as suspected terrorists. Although this is good news (clearly noncitizens are entitled to the same right to privacy as citizens), the act of spying in itself was not penalized, but rather the police’s inability to manage their intelligence properly, letting the information leak to the public.

Also not ruled upon was the illegality of the investigation itself, and the latent discrimination behind it. Instead, the court called the spying unavoidable considering the need to prevent international terrorism — thus giving carte blanche to the police to engage in racial profiling.

5) ‘Japanese only’ saga

If this were my own personal top 10, this would top the list, as it marks a major shift in Japan’s narrative on racial discrimination (the subject of my Ph.D. last year). As described elsewhere (“J.League and media must show red card to racism,” JBC, March 12, 2014), the Japanese government and media seem to have an allergy when it comes to calling discrimination due to physical appearance “discrimination by race” (jinshu sabetsu), depicting it instead as discrimination by nationality, ethnicity, “descent,” etc. Racism happens in other countries, not here, the narrative goes, because Japan is so homogeneous that it has no race issues.

But when Urawa Reds soccer fans last March put up a “Japanese only” banner at an entrance to the stands at its stadium, the debate turned out differently. Despite some initial media prevarication about whether or not this banner was “racist,” J.League chair Mitsuru Murai quickly called it out as racial discrimination and took punitive action against both the fans and the team.

More importantly, Murai said that victims’ perception of the banner was more important than the perpetrators’ intent behind it. This opened the doors for debate about jinshu sabetsu more effectively than the entire decade of proceedings in the “Japanese only” Otaru onsen case that I was involved in (where behavior was ruled as “racial discrimination” by the judiciary as far back as 2002). All of this means that well into the 21st century, Japan finally has a precedent of domestic discourse on racism that cannot be ignored.

4) Signs Japan may enforce Hague

Last year’s top 10 noted that Japan would join an international pact that says international children abducted by a family member from their habitual country of residence after divorce should be repatriated. However, JBC doubted it would be properly enforced, in light of a propagandist Foreign Ministry pamphlet arguing that signing the Hague Convention was Japan’s means to force foreigners to send more Japanese children home (“Biased pamphlet bodes ill for left-behind parents,” JBC, Oct. 8). Furthermore, with divorces between Japanese citizens commonly resulting in one parent losing all access to the children, what hope would foreigners have?

Fortunately, last year there were some positive steps, with some children abducted to Japan being returned overseas. Government-sponsored mediation resulted in a voluntary return, and a court ruling ordered a repatriation (the case is on appeal).

However, the Hague treaty requires involuntary court-ordered returns, and while Japan has received children under its new signatory status, it has not as yet sent any back. Further, filing for return and/or access in Japan under the Hague is arduous, with processes not required in other signatory countries.

Nevertheless, this is a step in the right direction, and JBC hopes that respect for habitual residence continues even after international media attention on Japan has waned.

3) Ruling on welfare confuses

Last July another court case mentioned in previous top 10s concluded, with an 82-year-old Zainichi Chinese who has spent her whole life in Japan being denied social-welfare benefits for low-income residents (seikatsu hogo). The Supreme Court overturned a Fukuoka High Court ruling that NJ had “quasi-rights” to assistance, saying that only nationals had a “guaranteed right” (kenri).

People were confused. Although the media portrayed this as a denial of welfare to NJ, labor union activist Louis Carlet called it a reaffirmation of the status quo — meaning there was no NJ ineligibility, just no automatic eligibility. Also, several bureaucratic agencies stated that NJ would qualify for assistance as before.

It didn’t matter. Japan’s xenophobic right soon capitalized on this phraseology, with Ishihara’s Jisedai no To (Party for Future Generations) in August announcing policies “based on the ruling” that explicitly denied welfare to NJ. In December, in another act of outright meanness, Jisedai made NJ welfare issues one of their party platforms. One of their advertisements featured an animated pig, representing the allegedly “taboo topic” of NJ (somehow) receiving “eight times the benefits of Japanese citizens,” being grotesquely sliced in half.

You read that right. But it makes sense when you consider how normalized hate speech has become in Japan.

2) The rise and rise of hate speech

Last year’s list noted how Japan’s hate speech had turned murderous, with some even advocating the killing of Koreans in Japan. In 2014, Japanese rightists celebrated Hitler’s 125th birthday in Tokyo by parading swastika banners next to the Rising Sun flag. Media reported hate speech protests spreading to smaller cities around Japan, and Prime Minister Shinzo Abe offered little more than lukewarm condemnations of what is essentially his xenophobic power base. Even opportunistic foreigners joined the chorus, with Henry Scott Stokes and Tony “Texas Daddy” Marano (neither of whom can read the Japanese articles written under their name) topping up their retirement bank accounts with revisionist writings.

That said, last year also saw rising counterprotests. Ordinary people began showing up at hate rallies waving “No to racism” banners and shouting the haters down. The United Nations issued very strong condemnations and called for a law against hate speech. Even Osaka Mayor Toru Hashimoto confronted Makoto Sakurai, the then-leader of hate group Zaitokukai (which, despite Japan’s top cop feigning ignorance of the group, was added to a National Police Agency watch list as a threat to law and order last year).

Unfortunately, most protesters have taken the tack of crying “Don’t shame us Japanese” rather than the more empowering “NJ are our neighbors who have equal rights with us.” Sadly, the possibility of equality ever becoming a reality looked even further away as 2014 drew to a close:

1) Abe re-election and secrets law

With his third electoral victory in December, Abe got a renewed mandate to carry out his policies. These are ostensibly to revitalize the economy, but more importantly to enforce patriotism, revive Japan’s mysticism, sanitize Japan’s history and undo its peace Constitution to allow for remilitarization (“Japan brings out big guns to sell remilitarization in U.S.,” JBC, Nov. 6, 2013).

Most sinister of all his policies is the state secrets law, which took effect last month, with harsh criminal penalties in place for anyone “leaking” any of 460,000 potential state secrets. Given that the process for deciding what’s a secret is itself secret, this law will further intimidate a self-censoring Japanese media into double-guessing itself into even deeper silence.

These misgivings have been covered extensively elsewhere. But particularly germane for JBC is how, according to Kyodo (Dec. 8), the Abe Cabinet has warned government offices that Japanese who have studied or worked abroad are a higher leak risk. That means the government can now justifiably purge all “foreign” intellectual or social influences from the upper echelons of power.

How will this state-sponsored xenophobia, which now views anything “foreign” as a security threat, affect Japan’s policymakers, especially when so many Japanese bureaucrats and politicians (even Abe himself) have studied abroad? Dunno. But the state secrets law will certainly undermine Japan’s decades of “internationalization,” globalization and participation in the world community — in ways never seen in postwar Japan.


Bubbling under:

a) Jisedai no To’s xenophobic platform fails to inspire, and the party loses most of its seats in December’s election.

b) Takeda Pharmaceutical Co., Japan’s biggest drugmaker, appoints Christophe Weber as president despite the Takeda family’s xenophobic objections.

c) Media pressure forces Konsho Gakuen cooking college to (officially) repeal its “Japanese only” admissions process (despite it being in place since 1976, and Saitama Prefecture knowing about it since 2012).

d) All Nippon Airways (ANA) uses racist “big-nosed white guy” advertisement to promote “Japan’s new image” as Haneda airport vies to be a hub for Asian traffic (“Don’t let ANA off the hook for that offensive ad,” JBC, Jan. 24, 2014).

e) Despite NJ being listed on resident registries (jūmin kihon daichō) since 2012, media reports continue to avoid counting NJ as part of Japan’s official population.

ENDS

“Japanese Only” nightclubs “W” in Nagoya and newly-opening “CLUB Leopard” in Hiroshima

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Two more places to add to the roster of “Japanese Only” Exclusionary Establishments in Japan, and this time, they are places that Japan’s youth frequent:  nightclubs (nothing like catching them when they’re young and possibly more open-minded…)

1) Nightclub “W”
名古屋市中区栄3-10-13 Wビル 6F&7F
TEL 052-242-5705
IDX グループ 株式会社IDXのHP
Official FaceBookページ http://www.facebook.com/nagoya.w
Twitterアカウント @w_052

It’s a pretty big place:
NagoyaWfront
Courtesy http://w-nagoya.com/access

and it has this sign, courtesy of SM and MS, as of October 25, 2014:
BarWNagoyaJapaneseonlyOct252014

Funny, that, because one of the the first images that currently greets you when you go to their webpage (http://w-nagoya.com) is this:
clubwnagoyaanimalnight112814

SM adds: Hello Debito, on MS’s wall you asked for a bit of background re: this photo I had posted on my own wall today. Last night I was in downtown Nagoya (Sakae) and I saw this sign posted at the entrance of a large dance club called “W.” There was a very buff bouncer beside the sign. I approached him and asked if I’d be allowed to go in. He apologized and said no. I asked if it was because of dress code or because I was foreign. (I was in a nice outfit, having gone out for dinner with my husband earlier.) He said it was because I was foreign. I asked why this was a policy. He said it was the rule of management, and he had to enforce it. I took some photos (although he had said no photos allowed.) He didn’t try to stop me from taking the photos, we said good night, and went on our way.

///////////////////////////////////////////

2) CLUB Leopard in Hiroshima (opening December 5)

住所 広島市中区流川町7-6
第五白菱ビルB1F TEL 082-569-7777
It also has a pretty impressive website:
http://clubleopard.jphttps://www.facebook.com/pages/CLUB-Leopard/650751705033353

And an equally impressive set of rules to follow, courtesy of GH:

CLUBLeopardNov2014
Look at the very bottom for the “DO NOT ENTER NON-JAPANESE”.
(Love how they render a “foreigner” in silhouette: That tuft of hair, so “foreign”! Ironic given how much time you see the J-guys who frequent nightclubs spend on THEIR hair…)

Interestingly enough, that set of rules has now been amended, according to their website as of today:
http://clubleopard.jp/rule/
CLUBLeopardrevisedNov2014

That’ll keep out those darn pickpockets!

So will they, or won’t they, let in NJ patrons? Somebody in Hiroshima, go on down and check out DJ Kaori (of American Idol fame) on December 6!  Dr. ARUDOU, Debito

UPDATE NOVEMBER 25, 2014:

As of November 17, the “Japanese Only” restriction is on CLUB Leopard’s advertising trucks, courtesy of GH:

CLUBLeopardtrucksidead111714

What a fun-sounding place.  Advertising yourself so prominently based upon what you can’t do when you’re there!

Japan Procter & Gamble’s racialized laundry detergent ad: “Cinderella and the Nose Ballroom Dance”

mytest

eBooks, Books, and more from ARUDOU, Debito (click on icon):
Guidebookcover.jpgjapaneseonlyebookcovertextHandbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)sourstrawberriesavatardebitopodcastthumbFodorsJapan2014cover
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free
“LIKE” US on Facebook at http://www.facebook.com/debitoorg
http://www.facebook.com/handbookimmigrants
https://www.facebook.com/JapaneseOnlyTheBook
https://www.facebook.com/BookInAppropriate
If you like what you read and discuss on Debito.org, please consider helping us stop hackers and defray maintenance costs with a little donation via my webhoster:
Donate towards my web hosting bill!
All donations go towards website costs only. Thanks for your support!

Hi Blog.  Readers VW and TO have just submitted the following ad campaign from P&G Japan (as in Procter & Gamble), with the following comment:

==================================
Dear Dr. Arudou, Thank you for your continued work raising awareness on issues of race here in Japan.

Have you seen this latest ad campaign for Bold detergent?

Full video: https://www.youtube.com/watch?v=pjFsvkm7pws
Campaign website: http://boldbutoukai.com/

There’s also a mini, 20 second ad on YouTube that is being promoted right now when people load other, unrelated videos (which is how I ran across this). I hope it may be of interest to you or your readers.
==================================

Thank you. First, let’s embed the ad with stills:

Synopsis: In a 3 1/2-minute retelling of the Cinderella story, a flower-sniffing Prince Charming announces to his Queen mother that he wants to find a woman to be his bride (hanayome).

P&GPrinceQueenestablishshot

This announcement is sent throughout the land that there will be a royal ball (butoukai) to accomplish this, and a message arrives at Cinderella’s home, where she expresses a wish to go.

P&Gcinderellaopening

But her nasty stepsisters and stepmother saddle her with a heap of laundry (done in a modern Japanese-style washing machine) and go instead.

P&Gcinderellawashingmachine

Fortunately, the Fairy Godmother comes by with Bold detergent in a gel form, which enables her not only to escape the drudgery and go to the ball, but also become perfumed, in a way that makes her nose grow longer and twitchy.

P&GCinderellanosetwitch P&GCinderellanoserainbow

Cut to the evening gala, where all the women are trying to make their noses longer.

P&Gnoselengthen3 P&Gnoselengthen2 P&Gnoselengthen1

When Prince Charming asks why, she says that PC wanted a nose (hana) ball. No, says PC, he was referring to flowers (hana).

P&Gprincecharmingflower

No matter, in walks Cinderella, and her fragrant clothes entrance the Prince and make their noses mutually longer and flappier.

P&Gprincecharmingnosegrow

P&Gcinderellaprincecharmingdance

They have their flappy nose dance until midnight, when suddenly she has to leave (no carriage, but a mama-chari bicycle).  But she leaves behind a fragrant article of clothing which the Prince finds and flaps his nose at.

P&Gprincecharmingbeforesniff P&Gprincecharmingaftersniff

At the end of the ad, the Prince commands his kingdom to “Find Cinderella!!” And now the viewer is left with the question: “Is this a chance for you also to become Cinderella!?”

P&Gfindcinderella

And an accented voiceover tells the viewer to go to P&G’s website for more (complete with exaggerated “Western” facial features, and a Cinderella with a flappy nose).

P&Gcinderellawebsitecampaign

COMMENT:  It’s a clever ad.  Procter & Gamble Japan clearly spent a lot of money on it, with elaborate costumes and many extras, all very milk-white and European, and most quite well trained (especially the Queen) in speaking phonetic Japanese without obnoxious katakana subtitles (Cinderella herself speaks without accent, although the transitional voice-overs have a Japanese native narrator speaking in a foreignized accent).  And the reason I say it’s clever is because it’s making clever puns with flower/nose and retelling the old tale quite afresh (the product itself is very much subsumed to the plot-line).

But it’s still a racialized telling of the tale, what with those damned elongated and flappy noses.  Debito.org has brought up other examples of racialized marketing in Japan (see archive at http://www.debito.org/?p=12077), particularly in terms of nose imagery, and how obnoxious it can get:

nagasakitabinetto ANAHanedabignose vibesumadara3 toshiba2013suipanda6 toshiba2013suipanda1 MandomAd2 gaijinmask082112 090813mrjamesfull

After ANA airlines got pretty badly stung for its “change the image of Japan” (into a long-nosed Caucasian Robert Redford lookalike) ad earlier this year, Toshiba got slapped for their racialized bread maker ad (see here), and McDonald’s Japan faced enough pressure that they terminated their “Mr. James” burger campaign early, one wonders whether Japan’s advertisers will ever learn their lesson that grounding their product in racialized stereotypes is pretty bad form.

Imagine if you will some overseas company marketing an “Asian” product that was so delicious, it made your incisors go all “Asian buck teeth” reaching out to eat it?  No doubt Japan’s patrol of internet PC police would soon start howling racism and lobbying the company (and Japan’s missions abroad) to send out protests and orders to withdraw the ad campaign.  People making fun of Asian “slanted eyes” has been criticized before, and withdrawn with apologies.

So what about this?  What do Debito.org Readers think?  Do you think Procter & Gamble HQ in the US would approve of this?

Dr. ARUDOU, Debito