Kyodo: MOFA Survey shows divided views on GOJ signing of child custody pact, despite best efforts to skew

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here’s some news on a MOFA survey that was skewed (by dint, for one thing, of it being rendered in Japanese only, effectively shutting out many opinions of the NJ side of the marriage) linguistically to get results that were negative towards the signing of the Hague Convention on Child Abductions. Even then, MOFA got mixed results (as in, more people want the GOJ to sign the Hague than don’t, but it’s a pretty clean three-way split). Nice try, MOFA. Read the survey for yourself below and see what I mean.

In any case, the bureaucrats, according to Jiji Press of Feb 1 (see bottom of this blog post), seem to be gearing up to join the Hague only if there is a domestic law in place for Japan to NOT return the kids.  I smell a loophole in the making.

NHK’s “Close Up Gendai” gave 28 minutes to the issue on February 2, 2011 (watch it here), in which they gave less airtime than anticipated to portraying Japanese as victims escaping to Japan from NJ DV, and more instead to the Japanese who want Japan to sign the Hague so they can get their kids back from overseas. Only one segment (shorter than all the others) gave any airtime to the NJ side of the marriage — but them getting any airtime at all is surprising; as we saw in yesterday’s blog entry, NJ don’t “own the narrative” of child abductions in Japan. Arudou Debito

////////////////////////////////////////////

Survey shows divided views on Japan’s signing of child custody pact
Kyodo News/Japan Today,  Thursday 3rd February 2011, courtesy AW

http://japantoday.com/category/national/view/survey-shows-divided-views-on-japans-signing-of-child-custody-pact

TOKYO — An online survey by the Foreign Ministry showed Wednesday that people who have directly been involved in the so-called parental ‘‘abductions’’ of children as a result of failed marriages were divided on Japan’s accession to an international treaty to deal with child custody disputes.

Of 64 respondents to the questionnaire posted on the website of the Foreign Ministry and its 121 diplomatic missions abroad between May and November last year, 22 were in favor of Japan joining the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction, while 17 were against the idea.

The remaining 25 respondents did not make their stance clear, said Parliamentary Vice Foreign Minister Ikuo Yamahana at a press conference.

The convention provides a procedure for the prompt return of children to their habitual country of residence when they are wrongfully removed or retained in the case of an international divorce. It also protects parental access rights.

Those seeking Japan’s accession to the convention said Tokyo should no longer allow unilateral parental child abductions as the country is perceived overseas as an ‘‘abnormal’’ nation for defending such acts.

People opposed to Japan’s signing of the treaty said the convention ‘‘doesn’t fit with’’ Japanese culture, values and customs and urged the government to protect Japanese nationals fleeing from difficult circumstances such as abusive spouses and problems in foreign countries.

Some pointed to the disadvantages faced by Japanese parents seeking a local court settlement on child custody abroad, such as expensive legal fees and the language barrier.

Yamahana said the government led by the Democratic Party of Japan will further examine the possibility of joining the convention based on the results of the online survey. ‘‘We will discuss what we can do to ensure the welfare of children,’’ he said.

International pressure on Tokyo to act on the parental abduction issue has been growing, with legislative bodies in the United States and France recently adopting resolutions that call for Japan’s accession to the treaty.

At present, 84 countries and regions are parties to the Hague Convention. Of the Group of Seven major economies, only Japan has yet to ratify the pact.

Of the 64 respondents, 18 said they have abducted children and 19 said their children have been taken by their former spouses. A total of 27 said they have been slapped with restrictions on traveling with their children because Japan is not a party to the Hague Convention.

By country, 26 respondents were linked to parental abduction cases in the United States, followed by nine in Australia and seven in Canada.
ENDS

///////////////////////////////

Reprising a Debito.org Blog entry from May 27, 2010, when this survey first hit the news:

Debito:  The Ministry of Foreign Affairs has just started asking for opinions from the public regarding Japan’s ascension to the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (which provides guidelines for dealing with cases of children being taken across borders without the consent of both parents, as well as establishing custody and visitation; all past Debito.org articles on the issue here.).

Sounds good until you consider the contexts.  We’ve already had a lot of Japanese media portraying the Japanese side of an international marriage as victims, fleeing an abusive NJ.  Even the odd crackpot lawyer gets airtime saying that signing the Hague will only empower the wrong side of the divorce (i.e. the allegedly violent and-by-the-way foreign side), justifying Japan keeping its status as a safe haven.  Even the Kyodo article below shies away from calling this activity “abduction” by adding “so-called” inverted quotes (good thing the Convention says it plainly).

But now we have the MOFA officially asking for public opinions from the goldfish bowl.  Despite the issue being one of international marriage and abduction, the survey is in Japanese only.  Fine for those NJ who can read and comment in the language.  But it still gives an undeniable advantage to the GOJ basically hearing only the “Japanese side” of the divorce.  Let’s at least have it in English as well, shall we?

Kyodo article below, along with the text of the survey in Japanese and unofficial English translation.  Is it just me, or do the questions feel just a tad leading, asking you to give reasons why Japan shouldn’t sign?  In any case, I find it hard to imagine an aggrieved J parent holding all the aces (not to mention the kids) saying, “Sure, sign the Hague, eliminate our safe haven and take away my power of custody and revenge.”  That’s why we need both sides of the story, with I don’t believe this survey is earnestly trying to get.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////////////

Japan conducts online survey on parental child abductions
Kyodo News/Japan Today Wednesday 26th May, 06:29 AM JST

http://www.japantoday.com/category/national/view/japan-conducts-online-survey-on-parental-child-abductions

TOKYO — Japan began Tuesday soliciting views via the Internet on the possibility of the country ratifying an international convention to deal with problems that arise when failed international marriages result in children wrongfully being taken to Japan by one parent.

The online survey by the Foreign Ministry asks people who have been involved in the so-called parental ‘‘abductions’’ to Japan of children of failed marriages what they think about Japan’s accession to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction.

Complaints are growing over cases in which a Japanese parent, often a mother, brings a child to Japan without the consent of the foreign parent, or regardless of custody determination in other countries, and denies the other parent access to the child.

The convention provides a procedure for the prompt return of such ‘‘abducted’’ children to their habitual country of residence and protects parental access rights.

Prime Minister Yukio Hatoyama has suggested that he is considering positively Japan’s accession to the Hague Convention and ratifying it during the next year’s ordinary Diet session.

Foreign Minister Katsuya Okada said at a regular news conference Tuesday that the government will examine opinions collected through the online survey in studying the possibility of joining the convention. The questionnaire will be posted on the website of the Foreign Ministry and its 121 diplomatic missions abroad, he said.

At present, 82 countries are parties to the Hague Convention. Of the Group of Eight major powers, Japan and Russia have yet to ratify the treaty.
ENDS

//////////////////////////////////////////////////////////

TEXT OF THE MOFA SURVEY

Courtesy http://www.mofa.go.jp/mofaj/press/event/files/ko_haag.doc

「国際的な子の奪取の民事面に関する条約(ハーグ条約)」に関するアンケート

【問1】 国境を越えた子供の移動に関する問題の当事者となり、以下のような経験をしたことはありますか。なお、回答に当たり、個人名などは挙げていただく必要はありません。

●国境を越える形で子供を連れ去られたり、やむなく子供と一緒に移動せざるを得なかったこと (その事情も含めて教えてください。) (回答)

●外国で裁判をして、裁判所の命令等により国境を越える移動に制限が加えられたこと (回答)

●差し支えなければ、以下の事項についても教えてください。 -子供の年齢: -父母の別: -子供に対する親権の有無: -関係ある国の名前:

【問2】 ハーグ条約の存在やその内容をご存知でしたか。 (回答)

【問3】 これまで我が国がハーグ条約を締結していないことについてどのようなご意見をお持ちですか。 (回答)

【問4】 日本がハーグ条約を締結することになれば、ご自身又は類似の境遇に置かれている方々にどのような利益・不利益があると思いますか。 (回答)

【問5】 その他ハーグ条約や国際的な子の連れ去り問題についてご意見があれば、お書きください。 (回答)

お名前(       )

ご連絡先(      )

場合によって当方からさらに詳細についてお伺いするために連絡をとらせていただくことは,

(1)差し支えない (2)希望しない

ご協力に感謝申し上げます。

//////////////////////////////////////////

UNOFFICIAL ENGLISH TRANSLATION

SURVEY REGARDING THE HAGUE CONVENTION ON THE CIVIL ASPECTS OF INTERNATIONAL CHILD ABDUCTION

Question 1:  Have you ever had an experience like the ones below regarding the problem of children being moved across borders? You do not have to reveal anyone’s names in your answers:

— There was a child abducted across an international border / you had no choice but to move with your children (please give details):
— You had a court trial in a foreign country and your border movements were restricted by a court order. (Response space)

— If convenient, please tell us about the following conditions:  Age of the child: — Whether you are the mother or the father — Whether you had custody of the children / The name of the relevant country (Response space)

Question 2: Did you know the existence and the content of the Hague Convention? (Response space)
Question 3: Do you have an opinion about Japan not becoming a party to the Hague Convention so far? (Response space)
Question 4: If Japan were to sign the Hague Convention, you think there would be any advantages or disadvantages given to people in similar circumstances, or yourself? (Response space)
Question 5: If you have any comments about the issues – child abduction and the Hague Convention and other international issues, please state them below: (Response space)

Name

Contact details

There may be cases where we need to contact you to receive more details on your case.  Would contacting you be possible? (Yes/No)

Thank you for your cooperation.

ENDS
//////////////////////////////////////////////////

Jiji Press — the loophole in the making

子の返還拒否、法的に担保=ハーグ条約締結で検討―政府
時事通信 2011年2月1日(火) Courtesy of Chris Savoie
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110201-00000065-jij-pol

政府は1日の閣議で、国際結婚が破綻した場合の親権争いの解決ルールを定めたハーグ条約について「締結の可能性を真剣に検討している」とする答弁書を決定した。締結する場合の対応に関しては「条約の規定を踏まえ、国内法で子の返還拒否事由を規定することを検討したい」との方針を示した。自民党の浜田和幸参院議員の質問主意書に答えた。
政府は1月25日の副大臣級会議で条約加盟の検討を始めたが、加盟すれば家庭内暴力から逃れて帰国した子どもを元の国に返還することになりかねないとの慎重論も強い。政府としては、こうした子どもの返還制限を法的に担保することで、懸念を取り除く狙いがあるとみられる。
最終更新:2月1日(火)12時53分
ends

Japan Times JBC/ZG Column Jan 4, 2010: “Arudou’s Alien Almanac 2000-2010” (Director’s Cut)

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

THE TOP TENS FOR 2010 AND THE DECADE
ZEIT GIST 54 / JUST BE CAUSE COLUMN 35 FOR THE JAPAN TIMES

justbecauseicon.jpg

The Japan Times, Tuesday, January 4, 2011
DRAFT NINE, VERSION AS SUBMITTED TO EDITOR (Director’s Cut, including text cut out of published article)
WORD COUNT FOR DECADE COLUMN #5-#2: 988 WORDS
WORD COUNT FOR 2010 COLUMN #5-#2: 820 WORDS

Download Top Ten for 2010 at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110104ad.html
Download Top Ten for 2000-2010 at http://www.japantimes.co.jp/community/2011/01/04/general/arudous-alien-almanac-2000-2010/
Download entire newsprint page as PDF with excellent Chris Mackenzie illustrations (recommended) at http://www.japantimes.co.jp/life/images/community/0104p13.PDF

It’s that time again, when the JUST BE CAUSE column ranks the notable events of last year that affected Non-Japanese (NJ) in Japan. This time it’s a double feature, also ranking the top events of the past decade.

A TOP TEN FOR THE DECADE 2000-2010

5) THE OTARU ONSENS CASE (1999-2005)

This lawsuit followed the landmark Ana Bortz case of 1999, where a Brazilian plaintiff sued and won against a jewelry store in Hamamatsu, Shizuoka Prefecture, that denied her entry for looking foreign. Since Japan has no national law against racial discrimination, the Bortz case found that United Nations Convention on Racial Discrimination (CERD), which Japan signed in 1995, has the force of law instead. The Otaru case (Just Be Cause, Jun. 3, 2008) (in which, full disclosure, your correspondent was one plaintiff) attempted to apply penalties not only to an exclusionary bathhouse in Otaru, Hokkaido, but also to the Otaru city government for negligence. Results: Sapporo’s district and high courts both ruled the bathhouse must pay damages to multiple excluded patrons. The city government, however, was exonerated.

WHY THIS MATTERS: Although our government has repeatedly said to the U.N. that “racial discrimination” does not exist in Japan (“discrimination against foreigners” exists, but bureaucrats insist this is not covered by the CERD (JBC, Jun. 2, 2009)), the Otaru case proved it does, establishing a cornerstone for any counterargument. However, the Supreme Court in 2005 ruled the Otaru case was “not a constitutional issue,” thereby exposing the judiciary’s unwillingness to penalize discrimination expressly forbidden by Japan’s Constitution. Regardless, the case built on the Bortz precedent, setting standards for NJ seeking court redress for discrimination (providing you don’t try to sue the government). It also helped stem a tide of “Japanese Only” signs spreading nationwide, put up by people who felt justified by events like:

4) ISHIHARA’S SANGOKUJIN RANT (April 9, 2000)

Tokyo Gov. Shintaro Ishihara set the tone this decade with a calamitous diatribe to the Nerima Ground Self Defense Forces (ZG, Dec. 18, 2007), claiming that NJ (including “sangokujin,” a derogatory term for former citizens of the Japanese Empire) were in Japan “repeatedly committing heinous crimes.” Ishihara called on the SDF to round foreigners up during natural disasters in case they rioted (something, incidentally, that has never happened).

WHY THIS MATTERS: A leader of a world city pinned a putative crime wave on NJ (even though most criminal activity in Japan, both numerically and proportionately, has been homegrown (ZG, Feb. 20, 2007)) and even offered discretionary policing power to the military, yet he has kept his office to this day. This speech made it undisputedly clear that Ishihara’s governorship would be a bully pulpit, and Tokyo would be his turf to campaign against crime — meaning against foreigners. This event emboldened other Japanese politicians to vilify NJ for votes, and influenced government policy at the highest levels with the mantra “heinous crimes by bad foreigners.” Case in point:

3) THE SECOND KOIZUMI CABINET (2003-2005)

Once re-elected to his second term, Prime Minister Junichiro Koizumi got right down to business targeting NJ. No fewer than three Cabinet members in their opening policy statements mentioned foreign crime, one stressing that his goal was “making Japan the world’s safest country again” — meaning, again, safe from foreigners (ZG, Oct. 7, 2003).

WHY THIS MATTERS: Despite being one of Japan’s most acclaimed prime ministers, Koizumi’s record toward NJ residents was dismal. Policies promulgated “for the recovery of public safety” explicitly increased the peace for kokumin (Japanese nationals) at the expense of NJ residents. In 2005, the “Action Plan for Pre-Empting Terrorism” (ZG, May 24, 2005) portrayed tero as an international phenomenon (ignoring homegrown examples), officially upgrading NJ from mere criminals to terrorists. Of course, the biggest beneficiaries of this bunker mentality were the police, who found their powers enhanced thusly:

2) THE POLICE CRACKDOWNS ON NJ (1999- present)

After May 1999, when their “Policy Committee Against Internationalization” (sic) was launched, the National Police Agency found ample funding for policies targeting NJ expressly as criminals, terrorists and “carriers of infectious diseases.” From NPA posters depicting NJ as illegal laborers, members of international criminal organizations and violent, heinous crooks, campaigns soon escalated to ID checks for cycling while foreign (ZG, Jun. 20, 2002), public “snitch sites” (where even today anyone can anonymously rat on any NJ for alleged visa violations (ZG, Mar. 30, 2004)), increased racial profiling on the street and on public transportation, security cameras in “hotbeds of foreign crime” and unscientific “foreigner indexes” applied to forensic crime scene evidence (ZG, Jan. 13, 2004).

Not only were crackdowns on visa overstayers (i.e., on crimes Japanese cannot by definition commit) officially linked to rises in overall crime, but also mandates reserved for the Immigration Bureau were privatized: Hotels were told by police to ignore the actual letter of the law (which required only tourists be checked) and review every NJ’s ID at check-in (ZG, Mar. 8, 2005). Employers were required to check their NJ employees’ visa status and declare their wages to government agencies (ZG, Nov. 13, 2007). SDF members with foreign spouses were “removed from sensitive posts” (ZG, Aug. 28, 2007). Muslims and their friends automatically became al-Qaida suspects, spied on and infiltrated by the Tokyo Metropolitan Police (ZG, Nov. 9).

There were also orgiastic spending frenzies in the name of international security, e.g., World Cup 2002 and the 2008 Toyako G-8 Summit (JBC, Jul. 1, 2008). Meanwhile, NJ fingerprinting, abolished by the government in 1999 as a “violation of human rights,” was reinstated with a vengeance at the border in 2007. Ultimately, however, the NPA found itself falsifying its data to keep its budgets justified — claiming increases even when NJ crime and overstaying went down (ZG, Feb. 20, 2007). Hence, power based upon fear of the foreigner had become an addiction for officialdom, and few Japanese were making a fuss because they thought it didn’t affect them. They were wrong.

WHY THIS MATTERS: The NPA already has strong powers of search, seizure, interrogation and incarceration granted them by established practice. However, denying human rights to a segment of the population has a habit of then affecting everyone else (ZG, Jul. 8, 2008). Japanese too are now being stopped for bicycle ID checks and bag searches under the same justifications proffered to NJ. Police security cameras — once limited to Tokyo “foreigner zones” suchas Kabukicho, Ikebukuro and Roppongi — are proliferating nationwide. Policing powers are growing stronger because human rights protections have been undermined by precedents set by anti-foreigner policies. Next up: Laws preventing NJ from owning certain kinds of properties for “security reasons,” further tracking of international money transfers, and IC-chipped “gaijin cards” readable from a distance (ZG, May 19, 2009).

1) THE DROP IN THE REGISTERED NJ POPULATION IN 2009

For the first time in 48 years, the number of foreigners living in Japan went down. This could be a temporary blip due to the Nikkei repatriation bribe of 2009-2010 (ZG, Apr. 7, 2009), when the government offered goodbye money only to foreigners with Japanese blood. Since 1990, more than a million Brazilians and Peruvians of Japanese ancestry have come here on special visas to help keep Japan’s industries humming cheaply. Now tens of thousands are pocketing the bribe and going back, giving up their pensions and becoming somebody else’s unemployment statistic.

WHY THIS MATTERS: NJ numbers will eventually rise again, but the fact that they are going down for the first time in generations is disastrous. For this doesn’t just affect NJ – it affects everyone in Japan. A decade ago, both the U.N. and Prime Minister Keizo Obuchi stated that Japan needs 600,000 NJ a year net influx just to maintain its taxpayer base and current standard of living. Yet a decade later, things are going in exactly the opposite way.

It should be no surprise: Japan has become markedly unfriendly these past ten years. Rampant and unbalanced NJ-bashing have shifted Japanese society’s image of foreigner from “misunderstood guest and outsider” to “social bane and criminal.” Why would anyone want to move here and make a life under these conditions?

Despite this, everyone knows that public debt is rising while the Japanese population is aging and dropping. Japan’s very economic vitality depends on demographics. Yet the only thing that can save Japan – a clear and fair policy towards immigration – is taboo for discussion (JBC, Nov. 3, 2009). Even after two decades of economic doldrums, it is still unclear whether Japan has either the sense or the mettle to pull itself up from its nosedive.

The facts of life: NJ will ultimately come to Japan, even if it means that all they find is an elderly society hanging on by its fingernails, or just an empty island. Let’s hope Japan next decade comes to its senses, figuring out not only how to make life here more attractive for NJ, but also how to make foreigners into Japanese.

ENDS

Bubbling under for the decade: U.N. Rapporteur Doudou Diene’s 2005 and 2006 visits to Japan, where he called discrimination in Japan “deep and profound” (ZG, Jun. 27, 2006); Japan’s unsuccessful 2006 bid for a U.N. Security Council seat—the only leverage the U.N. has over Japan to follow international treaty; the demise of the racist “Gaijin Hanzai” magazine and its publisher thanks to NJ grassroots protests (ZG, Mar. 20, 2007); the “Hamamatsu Sengen” and other statements by local governments calling for nicer policies towards NJ (ZG, Jun. 3, 2008); the domination of NJ wrestlers in sumo; the withering of fundamental employers of NJ, including Japan’s export factories and the eikaiwa industry (ZG, Dec. 11, 2007).

//////////////////////////////////////////////////

A TOP TEN FOR 2010

5) RENHO BECOMES FIRST MULTIETHNIC CABINET MEMBER (June 8 )

Japanese politicians with international roots are few but not unprecedented. But Taiwanese-Japanese Diet member Renho’s ascension to the Cabinet as minister for administrative reforms has been historic. Requiring the bureaucrats to justify their budgets (famously asking last January, “Why must we aim to develop the world’s number one supercomputer? What’s wrong with being number two?”), she has been Japan’s most vocal policy reformer.

WHY THIS MATTERS: Few reformers are brave enough to withstand the national sport of politician-bashing, especially when exceptionally cruel criticism began targeting Renho’s ethnic background. Far-rightist Diet member Takeo Hiranuma questioned her very loyalty by saying, “She’s not originally Japanese.” (Just Be Cause, Feb. 2) Tokyo Gov. Shintaro Ishihara expanded the focus by claiming people in the ruling coalition had foreign backgrounds, therefore were selling Japan out as a “duty to their ancestors” (JBC, May 4). Fortunately, it did not matter. In last July’s elections, Renho garnered a record 1.7 million votes in her constituency, and retained her Cabinet post regardless of her beliefs, or roots.

4) P.M. KAN APOLOGIZES TO KOREA FOR 1910 ANNEXATION (August 10)

After all the bad blood between these strikingly similar societies, Japan’s motion to be nice to South Korea was remarkably easy. No exploitable technicalities about the apology being unofficial, or merely the statements of an individual leader (as was seen in Prime Minister Tomiichi Murayama’s apologies for war misdeeds, or Cabinet Secretary Yohei Kono’s “statement” about “comfort women” – itself a euphemism for war crimes) — just a prime minister using the opportunity of a centennial to formally apologize for Japan’s colonial rule of Korea, backed up by a good-faith return of war spoils.

WHY THIS MATTERS: At a time when crime, terrorism and other social ills in Japan are hastily pinned on the outside world, these honest and earnest reckonings with history are essential for Japan to move on from a fascist past and strengthen ties with the neighbors. Every country has events in its history to be sorry for. Continuous downplaying — if not outright denial by nationalistic elites — of Japan’s conduct within its former empire will not foster improved relations and economic integration. This applies especially as Asia gets richer and needs Japan less, as witnessed through:

3) TOURIST VISAS EASED FOR CHINA (July 1)

Despite a year of bashing Chinese, the government brought in planeloads of them to revitalize our retail economy. Aiming for 10 million visitors this year, Japan lowered visa thresholds for individual Chinese to the point where they came in record numbers, spending, according to the People’s Daily, 160,000 yen per person in August.

WHY THIS MATTERS: Wealthy Chinese gadding about while Japan faced decreasing salaries caused some bellyaching. Our media (displaying amnesia about Bubble Japan’s behavior) kvetched that Chinese were patronizing Chinese businesses in Japan and keeping the money in-house (Yomiuri, May 25), Chinese weren’t spending enough on tourist destinations (Asahi, Jun. 16), Chinese were buying out Japanese companies and creating “Chapan” (Nikkei Business, Jun. 21), or that Chinese were snapping up land and threatening Japan’s security (The Japan Times, Dec. 18). The tone changed this autumn, however, when regional tensions flared, so along with the jingoism we had Japanese politicians and boosters flying to China to smooth things over and keep the consumers coming.

Let’s face it: Japan was once bigger than all the other Asian economies combined. But that was then — 2010 was also the year China surpassed Japan as the world’s second-largest economy. Japan can no longer ignore Asian investment. No nationalistic whining is going to change that. Next up: longer-duration visas for India.

2) NJ PR SUFFRAGE BILL GOES DOWN IN FLAMES (February 27)

The ruling coalition sponsored a bill last year granting suffrage in local elections to NJ with permanent residency (ZG, Feb. 23) — an uncharacteristically xenophilic move for Japan. True to form, however, nationalists came out of the rice paddies to deafen the public with scare tactics (e.g., Japan would be invaded by Chinese, who would migrate to sparsely-populated Japanese islands and vote to secede, etc.). They then linked NJ suffrage with other “fin-de-Japon” pet peeves, such as foreign crime, North Korean abductions of Japanese, dual nationality, separate surnames after marriage, and even sex education.

WHY THIS MATTERS: The campaign resonated. Months after PR suffrage was moribund, xenophobes were still getting city and prefectural governments to pass resolutions in opposition. Far-rightists used it as a political football in election campaigns to attract votes and portray the Democratic Party of Japan (DPJ) as inept.

They had a point: How could the DPJ sponsor such a controversial bill and not rally behind it as criticisms arose? Where were the potential supporters and spokespeople for the bill, such as naturalized Diet member Marutei Tsurunen? Why were the xenophobes basically the only voice heard during the debate, setting the agenda and talking points? This policy blunder will be a huge setback for future efforts to promote human rights for and integration of NJ residents.

Bubbling under for the year: Oita High Court rules that NJ have no automatic right to welfare benefits; international pressure builds on Japan to sign the Hague Convention on Child Abduction; Tokyo Metropolitan Police spy on Muslims and fumble their secret files to publishers; America’s geopolitical bullying of Japan over Okinawa’s Futenma military base undermines the Hatoyama administration (JBC, Jun. 1); Ibaraki Detention Center hunger strikers, and the Suraj Case of a person dying during deportation, raise questions about Immigration Bureau procedure and accountability.
ENDS

Japan Times: Paranoia over NJ purchases of land in Niseko etc: GOJ expresses “security” concerns

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Now we have fears about NJ, particularly Chinese, buying up Japanese land — particularly if it involves forests or water tables!  As submitter JK put it, “This just drips with paranoia of NJ and reeks of hypocrisy.”  Or as Woody from Toy Story would put it, “Somebody’s poisoned the waterhole!”  Are we now going to get “Eco” arguments now for excluding NJ? Arudou Debito

///////////////////////////////////////

Fears growing over land grabs
Foreigners buying here; Japan may be tardy overseas
The Japan Times Saturday, Dec. 18, 2010, Courtesy JK

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101218f2.html

By HIROKO NAKATA

When the news first broke in June that a Hong Kong-based investor had two years earlier purchased more than 50 hectares of forest in Kucchan, near the Niseko ski resort in Hokkaido, shock waves ran through local residents.

Then in September, the Hokkaido government confirmed that several other parcels covering more than 400 hectares were also in the hands of foreign investors.

Since then, fears have been growing that foreign interests are increasingly buying up aquifers in Hokkaido.

“Water is apparently one of their targets, along with lumber. But trees have the ability to absorb carbon dioxide and sustain biodiversity,” said Hideki Hirano of the Tokyo Foundation and the chief researcher behind two reports raising alarm bells about the increase in foreign ownership of Japan’s forests.

Such purchases have experts worried that Japan’s natural resources or even national security could be under threat. This nation has no law regulating land purchases by foreign interests and once an acquisition is made no one can infringe on the ownership, even if the land contains natural resources or is deemed crucial to national security.

With water and food security becoming a hot topic in recent years, aggressive land purchases by foreign interests are also taking place worldwide.

Many emerging economies, including China, South Korea and the United Arab Emirates, have reportedly snapped up farmland in Africa with the aim of producing crops there. Perhaps belatedly, Japan has also started investing in overseas farmland.

In Hokkaido, 29 contracts have been purchased by foreign interests, including Chinese, Australian, New Zealand and Singaporean enterprises.

It is a worrying issue not only for Hokkaido but for the rest of mountainous Japan.

Hirano said there is speculation that dozens of plots, including in Mie and Nagano prefectures, as well as on Tsushima, Amami Oshima and the Goto islands, are being targeted by Chinese and other foreign investors.

The growing sense of alarm finally prodded local governments, as well as officials in Tokyo, to start talking about ways to limit such purchases.

Last month, Hokkaido Gov. Harumi Takahashi said a local ordinance is needed to force foreign interests to report an intended land purchase before the contract is signed.

At the national level, Prime Minister Naoto Kan indicated in October the possibility of restricting foreign ownership of land where it could jeopardize national security.

Rest of the article at
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101218f2.html

Japan businesses cry foul over UK visa regime, threaten pullout. Fancy that happening to the GOJ.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s another entry for the “shoe on the other foot” department — how Japan businesses squeal “foul!” when they face visa restrictions on their Japanese hires within Britain, and threaten sanctions and pullouts.  Imagine if a foreign government were to try to do that to Japan for its visa programs, which are technically designed to give backdoor preferential treatment to unskilled workers? I’m pretty sure people would comment that the GOJ has the right to regulate its borders as it sees fit.  Never mind comity, I guess. Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////////////

Firms pan U.K. immigration plan
Cuts in investment threatened if cap is placed on skilled workers
The Japan Times, Saturday, Nov. 20, 2010
, courtesy of Getchan
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nb20101120a1.html
By WILLIAM HOLLINGWORTH
Kyodo News

LONDON — Japanese firms are threatening to review future plans to invest in Britain if the new government follows through with its proposal to put an annual cap on immigration levels.

Corporate executives have told ministers that moves to limit the number of skilled people from outside the European Union who can be employed in Britain will seriously harm their businesses.

Japanese firms are particularly concerned about plans to curb the number of senior staff who can engage in short-term intracorporate transfers, as well as limits on recruiting skilled staff from outside the EU.

Britain’s new center-right government has decided to cap immigration due to growing concern that non-EU citizens are taking jobs away from the British.

In July, an interim cap was imposed on skilled workers, but ICTs are currently exempted. But a new cap will be introduced in April, and ministers are consulting on how big it should be and which sectors should be covered, including possibly ICTs.

Critics say Indian ICTs to Britain have been conducted in order to acquaint staff with information technology functions so the work can later be sent overseas. They also claim there are plenty of unemployed British IT workers who could perform the jobs.

The government is aiming to bring immigration down to “tens of thousands” each year compared with hundreds of thousands under the previous government.

Japanese firms say it is unfortunate that a new system designed to crack down on abuses might hamper those who have always followed the rules.

“The JCCI has communicated to U.K. ministers and officials in September its strong concerns about the introduction of further limits on non-EU immigration and the possible impact on the existing operations and future investment of Japanese companies in the U.K.,” said Patrick Macartney, manager at the Japanese Chamber of Commerce and Industry.

The local Japanese automakers, which regularly transfer high-tech engineers from Japan to Britain, have been lobbying hard to get ICTs exempted from the proposed cap. The urgency is underlined by the fact that both Nissan Motor Co. and Toyota Motor Corp. have just announced major new investments in environment-friendly cars.

But the newly imposed cap on skilled workers is already impacting Japanese firms in Britain.

Katsuji Jibiki, a human-resources manager at Mitsubishi Electric Europe, revealed at a recent business seminar that his firm has been denied work permits to recruit about 30 engineers from outside the European Union.

He said, “These days we have big difficulties with work permits. Every year the government changes the policy and it is a big headache for us.”

Jibiki added that if the problems persist “there is a possibility of transferring our regional headquarters from the U.K. to continental Europe. We are thinking about such contingency plans.”

Rest of the article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nb20101120a1.html

///////////////////////////////////////////////////////////

Japanese firms lobby British government to rethink immigration plans

Kyodo News/Japan Today, November 23, 2010, courtesy of MMT

http://japantoday.com/category/lifestyle/view/japanese-firms-lobby-british-government-to-rethink-immigration-plans#show_all_comments

LONDON —

Japanese firms are threatening to review future investments in Britain if the government goes ahead with plans to put an annual cap on immigration levels.

Company bosses have told ministers that moves to limit the number of skilled citizens from outside the European Union that can be employed in Britain will seriously harm their businesses.

Japanese firms are particularly concerned about plans to curb the number of senior staff who can be transferred from Japan on a short-term basis, or intra-corporate transfers, as well as limits on recruiting skilled staff from outside the European Union.

The new center-right government has decided to impose a cap on immigration due to growing concern that non-EU citizens are taking jobs that could be done by skilled British people.

In July, an interim cap was imposed on skilled workers but ICTs are currently exempted. A new cap will be introduced in April and ministers are consulting on the size of the cap and which sectors should be covered, including possibly ICTs.

Critics say some Indian ICTs to Britain have been conducted in order to acquaint staff with information technology functions so that the work can later be offshored. They also claim that there are plenty of unemployed British IT workers who could carry out the jobs.

The government is aiming to bring immigration down to ‘‘tens of thousands’’ each year from hundreds of thousands under the previous government.

Japanese firms say it is unfortunate that a new system designed to crack down on abuses could hamper those who have always followed the rules.

Patrick Macartney, manager at the Japanese Chamber of Commerce and Industry, told Kyodo News, ‘‘The JCCI has communicated to UK ministers and officials in September its strong concerns about the introduction of further limits on non-EU immigration and the possible impact on the existing operations and future investment of Japanese companies in the UK.’‘

Japanese car companies in Britain, which regularly transfer high-tech engineers from Japan to Britain, have been lobbying the government hard to exempt ICTs from the proposed new cap. The urgency is underlined by the fact that both Nissan Motor Co and Toyota Motor Corp have just announced major new investments in eco-friendly cars.

But the newly imposed cap on skilled workers is already impacting on Japanese firms in Britain.

Katsuji Jibiki, a human resources manager at Mitsubishi Electric Europe, revealed at a recent business seminar that his firm has been denied work permits to recruit about 30 engineers from outside the European Union.

He said, ‘‘These days we have big difficulties with work permits. Every year the government changes the policy and it is a big headache for us.’‘

Jibiki added that if the problems persist ‘‘there is a possibility of transferring our regional headquarters from the UK to continental Europe. We are thinking about such contingency plans.’‘

And speaking at the same event, Stephen Gomersall, the European chief executive of Hitachi Ltd said, ‘‘There’s a danger that immigration legislation which is justified on totally different grounds can have operational consequences for sophisticated Japanese manufacturers.’‘

The British Parliament’s Home Affairs Committee has studied the idea of a cap and taken evidence from Professor David Metcalf, chairman of the Migration Advisory Committee, the government’s independent adviser on migration issues.

He told members about an encounter with Japanese executives ‘‘hostile’’ to the cap. They told him, ‘‘We provide huge foreign direct investments into the UK. Are you saying that it may be difficult for us to get our people in?’‘

The committee has warned that if the cap is set too high it could have a negative effect on business. Members recommend ICTs to Britain for under two years should be exempted.

The government says that it is listening to the concerns of the business community and recognizes the need to administer the cap flexibly.

Some analysts have speculated that the government could exempt certain sectors from the cap.

Firms are currently allowed to recruit skilled workers from outside the European Union if they are unable to fill posts with the local population or the job is on a list of ‘‘shortage occupations.’‘

Due to concern over immigration levels, Britain has already curbed the number of unskilled workers accepted into the country and placed tougher restrictions on student visas.

ends

ELT News and Daily Yomiuri columnist Mike Guest misrepresents not only the record, but also his own academic credentials

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  There is a person out there (one of many, no doubt) who takes a dim view of what we do here at Debito.org.  To the point of saying things in a published column we did not say.  Have a read of this.  Comment from me follows.

///////////////////////////////////////////////////////

EFL News, October 29, 2010

The Uni-Files
A candid look at EFL life and lessons from a university teacher’s perspective.
By Mike Guest, Miyazaki University

http://www.eltnews.com/columns/uni_files/2010/10/today_a_unifiles_interview_wit.html

An “interview” with controversial human rights activist Orudo Debiru
Categories:  Amusement/Fiction foreigners in Japan

Today- a Uni-files interview with the controversial activist and newspaper columnist Orudo Debiru

(For those who don’t know, Orudo Debiru is a naturalized Japanese citizen, originally from the U.S. His main claim to fame is his activism for human rights, especially the rights of non-Japanese in Japan. He is also wholly fictional and if he happens to resemble some actual person from say, Hokkaido, that’s because you, dear reader, made an unwarranted connection. Today he joins us with one of his most ardent, and equally fictional, supporters- Jay Newbie).

Uni-files: Debiru, in a recent newspaper article you argued that even non-Japanese living outside Japan, including those who have never set foot in Japan, should have the right to vote in Japanese elections. You also argued that they should be eligible for all the public and social services offered by the Japanese government, including pensions and welfare benefits. This seems to be a bit radical don’t you think?

Debiru: No. Otherwise you’re discriminating between Japanese people and non-residents. Why should only Japanese have access to the benefits of ‘Team Japan’?

Newbie: Japan owes something to the world. It can’t just always be take, take, take. Japan has to give in return.

Debiru: Japan is the only ‘developed’ county that doesn’t provide the vote for it’s non-citizens who live elsewhere.

Uni-files: Really? No country in the EU does that, nor do Canada, U.S., or Australia.

Debiru: What other countries do is irrelevant! What’s right is right! Are you saying that it is right for Japan to be discriminatory?

Uni-files: Debiru, you and your supporters often mention that some attitudes, policies, or states of affairs occur ‘only in Japan’ among developed countries. It seems that you buy into notions of Japanese uniqueness or exclusivity. Do you?

Debiru: Not at all! The notion of Japanese uniqueness is a nationalist myth!

Newbie: Of all developed countries, only the Japanese think of themselves as being unique. It seems to be part of the Japanese mentality. They believe whatever the government tells them. You won’t find this type of belief in Western countries anymore, only in Japan.

Uni-files: Ok. Let’s move on. You’ve also blogged about “how the Japanese authorities plan to incarcerate all foreign residents as a precaution against the foreign criminals”. I haven’t come across any such policy statements. Can you ground this?

Debiru: Well, I was scouring the internet looking for anything that might prove my preconceptions about the ulterior motives of the Japanese authorities when I came across another blogger who talked about how his upholsterer in Inaka Prefecture thought he had overheard a conversation at a vegetable stand about the local district council becoming more vigilant about registering foreigners for social services and helping them with securing housing. And I can substantiate it too- with a link to the blog. Anyway, to me, being told to ‘stay in your house’ in this manner is equivalent to incarceration. And the registration is clearly a way of rounding up the foreigners- just like a crminal [sic] dragnet.

Newbie: In any civilized country this would cause mass rioting in the streets. But because the Japanese are such compliant sheep, not to mention the blatant racism here, no one will stand up for us. The Japanese just pretend that foreigners don’t exist. They stare at us like we’re from another planet.

Uni-files: That must be tough for them to do, both ignoring your existence and staring at you at the same time!

Debiru: This is just the start of the whole racist process. Next thing you know, your pension is declared null and void and your ‘ha-fu’ kids are kicked out of school for not being Japanese enough.

Newbie: Wow, Debiru. That was your best answer yet!

Uni-files: Let me ask about these racism charges a bit. For example, I know that you oppose the fingerprinting of non-Japanese at airports but can this really be called racist? After all, it is based upon citizenship, right? For example, Debiru, you are racially Caucasian but, as a Japanese citizen, you don’t have to be fingerprinted. And someone who is racially ‘Japanese’- although Japanese isn’t even a racial category- but doesn’t hold a Japanese passport still has to be fingerprinted. So while it may be other things, how can you say it is ‘racist’?

Debiru: Don’t feed the troll, Newbie. Don’t feed the troll.

Uni-files: Ok, nect [sic] question. Regarding a specific recent blog entry of yours… You recently criticized the city of Sonzainashi for exploiting non-Japanese. Apparently, the city authorities had developed a ‘Welcome Foreign Guests’ plan in which selected hotels, hot springs, eateries, bars and so on offered English information and services and had started a promotional campaign that actively encouraged non-Japanese to visit. So, what was the thrust of your criticism?

Debiru: When they carry out this facile, deceitful put-on for non-Japanese they’re only doing it because they want their business. “Let’s take the foreigner’s money away from them” is the real motivation. ‘Yohkoso Japan!’- Yeah, right!

Newbie: I consider it a form of robbery; another way of victimizing us, the weakest members of this society.

Uni-files: You guys seem to be very negative about anything to do with Japan, even when Japan scores an apparent success.

Newbie: That’s because Japan places everyone into an us and them paradigm. They do it all the time. They have institutionalized the formula. They use it to justify oppressive policies. We would never do that in the U.S. We have laws that forbid it and an education system that teaches us not to do so.

Uni-files:So, given that Debiru is Japanese, would you put him among that number?

Newbie: Well, I mean, he’s not really a Japanese in the same way they are. (Debiru stares at Newbie). Well I mean, like, he’s not exactly Japanese like them. So to speak. He’s a different Japanese from all the other Japanese. (Debiru continues staring at him). Well, of course he’s just the same as them in that he’s a Japanese citizen. But Debiru is more…ummm… progressive. (Debiru smiles).

Uni-files: OK. Back to the point. Wouldn’t you at least agree that public order and efficiency here is quite excellent?

Debiru: Japanese public order is maintained by coercion and implicit threat. It’s fifty years behind most other countries in this regard.

Uni-files: OK. How about robotics? Or even toilet technology?

Newbie: Robotics here is 36 years behind every other country in the world. And Japan is 23 years behind as far as toilets go.

Uni-files: On what basis can you make such bold claims?

Newbie: Three months ago in the U.S., before I came to Japan, I visited another state for the first time. And their toilets were better than here. Not as xenophobic.

Uni-files: Ok. How about manga and animation? Surely Japan’s ranking in these…

Newbie: You sound like a Japan apologist, acting as if racism never occurs here. Like nothing ever happened in Nanjing!

Debiru: Speaking of which, China has overtaken Japan as the world’s #2 power so Japan can’t possibly be leaders in those fields and therefore must be on the decline in all catgories.[sic] And it is this frustration at being a washed up, has-been society that it causing Japanese to lash out at foreigners.

Uni-files: Really? How so?

Debiru: It happens all the time. Read my blog.

Uni-files: I don’t doubt that there are individual cases but I don’t see it as systemic.

Debiru: If it isn’t systemic, why would I have so many blog posts? That’s all the proof you need! Anyway, just on our way over to this interview the taxi driver spat at us, called us ‘Dirty foreigners’ and told us to ‘Get out!”.

Uni-files: Wow! In twenty years in Japan I have never even come close to experiencing anything remotely like that. Can you elaborate? He spat at you?!

Debiru: Well, he was making disgusting sucking sounds with his teeth so that you could hear the saliva washing around. To me that’s spitting.

Uni-files: I wouldn’t call that spitting…

Debiru: Stay on topic! The point is he would never have done that if the passenger was visibly Japanese.

Uni-files: I see. And he called you a ‘dirty foreigner’?

Debiru: Well he called us “gaikokujin no kata”.

Uni-files: But that’s a very polite way of just saying ‘foreigner’! Where’s the ‘dirty’ part?

Newbie: Well we already know that the Japanese are racist and xenophobic so we can safely assume what he must have been thinking.

Uni-files: And the ‘Get out!’ part?

Newbie: He asked us where we wanted to “get out”. (awkward silence). It’s semantics.

Debiru: Not only that but I am not a foreigner. I’m a Japanese citizen. (starts sniffling) I was… racially profiled!

Newbie: (patting Debiru’s slumping shoulders) There, there. Now you are a racial profiling survivor!

Debiru (brightening up): If Japan had an anti-discrimination law with any teeth he’d have his ass hauled off to jail.

Newbie: Exactly. And you know what, you’ll never see the weak-kneed Japanese media or the history textbooks pick up on stories like this either. They don’t want to hear about these high-octane truths.

Debiru: This is precisely why we need laws against racism, xenophobia, being opposed to immigration, questioning multiculturalism, and other wrong and hateful thoughts.

Uni-files: So you’re in favor of more state authority and policing over what people think?

Debiru: Are you kidding? The police and judiciary here are totally inept and corrupt. They should stay out of people’s lives… ummm…except for the lives of those people who hold unhealthy views.

Uni-files: One more thing about this case. You say that you were racially profiled because the taxi driver believed that you were a foreigner, which by the way, is a mistake that most non-Japanese would probably make as well. But how do you know that the driver was in fact Japanese. Couldn’t he have been ethnically Korean or Chinese? In other words, didn’t you profile him equally?

Debiru: (closes his eyes) Don’t feed the troll, don’t feed the troll.

Uni-files: Ok. Last question. I’m wondering how you chose your Japanese name.

Debiru: It’s the closest phonetic approximation to my previous name. In fact, I asked to have a different, more suitable name first but was refused by the [iyami deleted] Japanese authorities.

Uni-files: And what name was that?

Debiru: Martin Luther King.

Leave a comment (47)

http://www.eltnews.com/columns/uni_files/2010/10/today_a_unifiles_interview_wit.html

==============================

Author’s Profile at ELT News
Mike Guest is Associate Professor of English in the School of Medicine at the University of Miyazaki. Originally from Vancouver, Canada, he has been living, working, and researching in Japan (not to mention lounging in the professors-jacuzzi and taking lengthy, fully-funded research trips to 5-star beach resorts in Bora-Bora) for almost twenty years.

///////////////////////////////////////////////////////

COMMENT:  What a card.  Well, for those unfamiliar with Mr Guest, he is a columnist at ELT News and the Daily Yomiuri (I even wrote about one of his DY columns here at Debito.org, favorably).  However, what inspired a column of this caliber and tone in the ELT News (under the heading of “a candid look at EFL life and lessons from a university teacher’s perspective”) is a bit beyond me.  Its fallacious attributions (these statements are not quotes from me; if Mr Guest had critiqued actual quotes — and lordy knows there are years of my words online he could have referred to — that would have been better, no?  Better yet, why not just interview me?), the presumption that people who support or comment at Debito.org must be malinformed Newbies, the general mean-spiritedness of it all, et cetera — are quite unbecoming for a person aiming to be a respected opinionist by taking puerile pot-shots at people on professional educational fora.

Especially in the Comments section where, amongst other obnoxious ripostes, he had this to say:

Alright, since Mr Guest decided to compare academic credentials, I decided to research his.  Here’s what I found at his university website, where he has a one-year contract as an English teacher:

This looks okay, until you do some research.  Aston University is a distance learning school in Birmingham UK that does indeed offer his degree (probably this one here).  Fine.

However, Regent College is NOT the University of British Columbia, one of Canada’s top universities.  Regent College is a Christian Studies school next door to UBC.  As was confirmed with Regent College the other day:

=========================
Subject: RE: Degree
Date: Tue, 16 Nov 2010
From: Regent College Admissions

Thanks for your email. Regent College is a completely separate institution from UBC. We have some partnerships/affiliations with UBC, but a degree awarded from Regent College is solely from Regent and unrelated to UBC entirely. [emphasis added]

I hope this helps – please don’t hesitate to ask if you have further questions! If you are interested in receiving information about our MDiv degree, I’d be happy to send you our MDiv materials.

Blessings,
Amy Petroelje, Inquiries and Housing Coordinator
Regent College
5800 University Blvd Vancouver, BC V6T 2E4

phone 604.224.3245 toll.free 800.663.8664 fax 604.224.3097
www.regent-college.edu
www.facebook.com/regentcollege
www.twitter.com/regentcollege

=========================
email ends

So when I asked Mr Guest about his qualifications last week after his presentation at JALT Nagoya, here’s what he claimed:

SOUND FILE:  mikeguestUBC112010

Reconfirmed.  No possible misunderstanding about (putting UBC in parentheses) on his school katagaki.  He says UBC only, no mention of Regent College.  He has misrepresented his educational background.

Now, some might say that this might just be a form of shorthand, for an audience that might not know what Regent College is — as Mr Guest argued shortly afterwards:

SOUND FILE:  doctorguest112010

but as even his alma mater acknowledges, a degree from Regent College is not a degree from UBC.  It’s like saying somebody who graduated from Ithaca College, or Cornell College for that matter, graduated from Cornell University.  Not an ethical thing for an educational professional to do, especially when he wishes to establish himself as a credible critiquer of educational matters.

So if Mr Guest wants to scrutinize others, I hope he will accept the same public scrutiny.  Sadly, I’m not sure he will.  The following, written shortly after our first meeting at JALT Nagoya on a site called “Tepido.org” (an interesting choice of venue; it’s a website devoted *solely* to trashing me personally and people who contribute to Debito.org, run by blogger Mr Ken Yasumoto-Nicolson and toy store employee Mr Lance Braman), indicates that Mr Guest’s antagonism, dismissiveness, defensiveness, and blame-shifting continue unabated:

====================================================

Mike Guest Says:
November 21st, 2010 at 7:51 am

http://tepido.org/heterogeneous-responses/182#comment-1204

It’s funny that this discussion about credentials should come up here now. Yesterday, Debito attended my presentation at the JALT Conference in Nagoya and confronted me afterwards. I wasn’t really surprised. First, during the Q and A session, he asked what my credentials were. A left-field question to be sure and I knew that he was up to something. Later he came to the front as I was packing up, with a bit of a manic gleam in his eye, a voice recorder in his hand, looking like an intrepid young reporter who’s ‘gonna take yer ass downtown’, and began a prepared spiel, trying very hard to be intimidating (but looking me to me a bit more like a caricature).

He said (among other things) that I was a fraud because I had misrepresented my academic credentials (I imagine this will be up on his site soon if not already). For the record, the crux was this: I have a BA from Simon Fraser Univ. (Canada) in Philosophy, an MSc in Applied Linguistics from Aston U. (U.K.) and a Masters in Theology from the graduate theological seminary on the UBC campus, Regent College. Regent issues its own independent degrees because of its religious affiliation, despite sharing the UBC campus and facilities, some teaching staff, plus several credits and classes (many of which I took for classical languages and linguistics). I also did an ESL teaching certificate course at UBC but whatever….

Anyway, when I mentioned a ‘Master’s from UBC’ in answer to his credentials question, Debito reacted like he had just found a photo of me in a compromising situation with a goat, thererafter harping upon my misrepresenting myself as having graduated from UBC.

Of course, way back when the personnel at my current university wanted to know my academic background I naturally went into detail about the relationship between Regent (the theological seminary) and UBC. Why hide anything? But when some guy asks you this from a crowd at an ESL presentation you’re not going to go into great detail. People don’t know what the theological school at UBC’s name is. It’s like if someone abroad asks where you live in Japan- you live in Chiba but you work in Tokyo. So you say Tokyo. No one expects the interlocutor to start suddenly playing prosecutor.

Debito also added that “we” (who?) had contacted Regent in Canada to find out about its relation to UBC and had also checked out my U of Miyazaki database in advance. So this underscores what I wrote in my parody, about his habit of scouring about in search of ways to find any potential striking point in any perceived adversary and then blowing the results out of proportion as if this credentials quibble constituted a weighty riposte to my earlier criticisms of him.

The upshot of this seems to be that Debito took umbrage at a comment I made here on Tepido about us having the same credentials. My comment had been in response to someone on his site saying that Mike Guest is in an isolated university bubble (or words to that effect), arguing that if someone wants to devalue my opinion based upon the claim of being an out-of-touch egghead, the same must apply to Debito. Instead, Debito seemed to take this as an invitation to an academic pissing match, and when confronting me in Nagoya, duly informed of his Ivy League school pedigree, which apparently trumps all: “So, we don’t have the same credentials do we, Mike?”

Well, I guess that’s true in a sense. For example I have two masters degrees whereas… oh, wait a second. None of this has any bearing on the validity or non-validity of my original criticisms of Debito does it? It’s just a sad attempt at rank pulling- arguing from assumed authority. I don’t know where Regent ranks in terms of thological seminaries, but even if my education was limited to Uncle Peter showing me how to bait a hook, my criticisms of Debito remain. Fishing for quibbles in how I answer an awkward question on-the-spot from the audience at an ESL presentation is rather pathetic But you know he’s going to do stuff like this.

I tried to talk with him after this, seeing if he might pull out of Debito mode but what followed was basically stonewalling on his behalf (plus a few choice words aimed in my direction) and eventually I gave up. I just look at it this way- it’s Debito being Debito. I expected a reaction from him at some point- after all, I took a shot at him and he’s trying to take one back- but the fact is that I just lose interest in these kind of one-dimensional people. I’ve already spent too much time writing about him…

====================================================

(NB:  I might add that Mr Guest suggested I “switch to decaf” during those four allegedly unantagonistic and disinterested attempts to talk with me.  Again, what a card.)

Clearly, Mr Guest doesn’t seem to understand the gravity of what he’s done.  I have no truck with someone’s right to hold opinions about someone and express them in public.  But there are limits, of course — as in, are those opinions accurate?  If not, there should be scrutiny to make those inaccuracies clear.  However, it’s hard to scrutinize someone hiding behind “parody” to claim somebody said something he never said (it absolves Mr Guest of the responsibility of providing evidence or doing verifiable research). Makes one question the professionality of the ELT editors, who should be offering better safeguards to preserve the integrity of their forum.

However, scrutinizing someone’s alleged professional background is much simpler.  You don’t say you graduated from a place you did not graduate from and expect to be treated as an honest professional.

And you don’t pick on people like this (misrepresentation of the record is definitely a pattern in Mr Guest’s world) without expecting some scrutiny yourself.  Now face the scrutiny.  Like an adult.

That’s why I decided to go ahead with this expose on Debito.org.  People can make their own decisions about what kind of future relationship they wish to maintain with Mr Guest as a columnist, scholar, and professional.  Arudou Debito

==================================

UPDATE NOVEMBER 27

The deceptions continue.  Mr Guest writes:

“Regent is a Theology School located on the UBC Endowment Lands. Many facilities are shared. If you want to do a Master’s degree in Theology you go to Regent, because UBC can’t offer Theology courses. Several credits I took as part of this Master’s I took at regular UBC classes (mostly linguistics) since some courses are cross-transferable. I also did an EFL teacher training course at UBC.”

http://www.eltnews.com/columns/uni_files/2010/10/today_a_unifiles_interview_wit.html#comment-1447

“Regardless, if you want to do a Graduate degree in Theology at UBC you have to attend Regent or Vancouver School of Theology. Both are on the campus but are required to issue their own degrees as religious institutions. At both you can take classes and get cross credits from the standard UBC curricula and have full access to all UBC facilities. I used this to take linguistics courses- which were not offered at Regent. I also did a further ESL certification course at UBC.”

http://tepido.org/more-handbags/187#comment-1288

COMMENT:  Let’s cut through the fog.  Nowhere on your degree from Regent College, the one you cite as part of your academic credentials, does it say “University of British Columbia”.  They are not the same institution.  Claiming UBC on your employer’s website and at JALT, and insinuating as such online, does not change that.

Weekend Tangent: What Canada does about racial slurs and abuse in public: jail time

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here’s what a place like Canada does when you have a thing like racially-motivated slurs and abuse: They give the abuser jail time.  In fact, more than the prosecution was seeking.  Fancy that.  I’ve been told on more than one occasion to “go back to my own country” (even after naturalization, and once by a professor in my own university), and nobody has ever anything about it.  Sad, innit?  Arudou Debito

ENDS

Claiming workplace harassment is “The Japanese Way” costs Eikaiwa GEOS in NZ NZD 190,000 in court

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s something that should raise a smile this Saturday morning.  Somebody working in an administrative position as a NJ in a Japanese company (GEOS, an Eikaiwa!) gets harassed in the workplace (gosh, what a surprise).  Then when taken to court, the company tries to claim this harassment is “The Japanese Way”!  Guess what:  They forgot this ain’t a Japanese courtroom where this actually might wash.  They lose.  Just goes to show you that what are considered working standards in Japan towards NJ (or anybody, really) aren’t something that will pass without sanction in other fellow developed societies.  Attitudes like these will only deter other NJ from working in Japanese companies in future.  Idiots.  Arudou Debito in Sapporo

////////////////////////////////////////////////

‘Japanese way’ costs $190,000
By Joseph Barratt, Courtesy of CM
New Zealand Herald Sunday May 30, 2010

http://www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=10648373

The boss of a multi-national English language school in Auckland has been awarded $190,000 after an employment tribunal dismissed claims he was used to being treated “the Japanese way”.

David Page was stripped of his job as regional director of GEOS New Zealand at a conference in 2008 and demoted to head of the company’s Auckland language centre.

In April last year, he was fired by email after being given “one last chance” to make the school profitable.

Page launched an unfair dismissal claim against GEOS, which comes under the umbrella of the GEOS Corporation founded by Japanese businessman Tsuneo Kusunoki.

But the company responded by claiming that Page “accepted understanding of the ‘Japanese way’ of doing business”. They went on to say he was used to Kusunoki “ranting”, “berating” and “humiliating” people “so this was nothing new”.

But the Employment Relations Authority said the company’s failings were “fundamental and profound”.

Member Denis Asher said the final warning was “an unscrupulous exploitation of the earlier, unlawful demotion”. He said: “A conclusion that the ‘Japanese way’ already experienced by Mr Page was continuing to be applied is difficult to avoid.”

Page, an Australian, started with the company as general manager for GEOS Gold Coast, Australia, in July 1999.

He moved to Auckland in March 2006, to take on the role of regional director. He was informed of his demotion at a regional conference in Thailand in November 2008.

Four months later he received a final warning that if the Auckland language centre was not in profit by the end of May his employment would be terminated.

Asher also said “an entirely unfair, unilateral process was applied” by the company in the decision to dismiss Page.

Page was awarded $55,000 for loss of income, $21,000 for hurt and humiliation, and $31,849.99 for long service leave. The total amount, including superannuation, under-payment of salary, holiday pay and bonuses came to more than $190,000.

The parent company, GEOS Corporation, went bankrupt in April owing $121 million. The New Zealand branch has been taken over by New Zealand Language Centres Limited. They refused to comment last night.

ENDS

Former J employees sue Prada for sexual and power harassment, TV claims “racial discrimination”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  In an interesting twist to the whole “racial discrimination” issue in Japan, we have Japanese managers suing their former employer, world-famous luxury brand maker Prada, for alleged workplace sexual and power harassment, and “lookism” (i.e. treating people adversely based upon their “looks”).  Some excerpts from the Japan Times:

///////////////////////

The Japan Times Saturday, March 20, 2010
Fired Prada manager files suit (excerpt)
By MINORU MATSUTANI Staff writer

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100320a8.html
Former Prada Japan manager Rina Bovrisse filed suit Friday with the Tokyo District Court, seeking compensation for emotional distress from alleged harassment, she and her lawyers said….

——————————

The Japan Times Saturday, April 17, 2010
Ex-Prada exec claims harassment (excerpt)
By MINORU MATSUTANI Staff writer

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100417a6.html
Former Prada Japan senior retail manager Rina Bovrisse, who is suing the company over emotional distress from alleged harassment, said Friday she took the action to support mistreated working women in Japan who don’t feel they have the power to fight their employers.

“I filed the lawsuit against Prada Japan for creating a working environment cruel and unsafe for women,” Bovrisse said at a news conference at the Tokyo District Court. “Prada Japan’s personnel practice is abusive to women.”

The civil trial, in which Bovrisse will argue that the Italian fashion company discriminated against her and other female workers for what the company president called poor appearance, will get under way May 14. She is demanding an apology, compensation and cancellation of her dismissal from the company….

——————————

The Japan Times Saturday, May 15, 2010
Two former managers to file harassment suits against Prada (excerpt)

By MINORU MATSUTANI Staff writer
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100515a9.html

Two former shop managers of Prada Japan will file harassment lawsuits against the company, a move inspired by a former senior retail manager who sued the company for another harassment case, her lawyer said Friday.

Yoshiki Kojima, the lawyer for former senior retail manager Rina Bovrisse, revealed the move when her suit commenced before the Tokyo District Court. Bovrisse is demanding the company apologize, pay compensation for emotional distress and come up with measures to prevent harassment. […]

Bovrisse alleges Prada Japan’s CEO asked her to get rid of shop managers and assistant managers who he described as unattractive last May. After she refused to do so, Prada Japan’s human resources manager gave most of those managers, including the two planning to file suit, transfer orders that amounted to demotions in May and June last year, according to Bovrisse and a shop manager and two assistant shop managers who received the orders.

————————————–

不当に解雇されたとして「プラダジャパン」を訴えていた元女性部長が法廷で意見陳述
FNN News May 14, 2010

http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00177301.html
セクハラやパワハラを受け、不当に解雇されたとして「プラダジャパン」を訴えていた元女性部長が、14日に法廷に立った。対するプラダジャパン側も、全面的に争う姿勢。
白いワンピースにピンクのベルトを着用し、全身シャネルのスタイルで法廷へと向かう、「プラダジャパン」の元部長・ボヴリース里奈さん(36)。
ボヴリースさんは、「『やっときょう(14日)から始まる』という感じで。ただ真っすぐ行くっていう感じで」と話し、東京地裁へと向かった。
ボヴリースさんは、プラダジャパンから一方的に解雇されたとして、解雇の無効と慰謝料を求める訴えを起こしており、その1回目の裁判が14日に行われた。
解雇のいきさつについて、ボヴリースさんは4月に、「やせろ。オペレーション部長としてふさわしくない。ミラノ本社からの訪問者にも絶対に紹介したくないし、見せたくない(と言われた)」と話した。
2009年9月、人事部長から社長の言葉として、「やせろ」、「君の醜さが恥ずかしい」などと言われたため、イタリアの本社に直接報告したところ、部長職を解かれたなどとしている。
労働審判に訴えるも認められず、結局解雇となったため、異議を申し立て民事裁判で争うこととなった。
4月、ボヴリースさんは、「被害を受けた方全員に謝罪をしていただきたいし、やはりこういうことがあったことは認めて、そこからどうやって改善できるかっていうことを考えていただきたいですし」と話した。
提訴を受け、プラダ本社は、「プラダは、プラダに対してなされたそのイメージを傷つけるいかなる非難をも名誉棄損とみなします。プラダの権利を守るために、かつ、プラダの事業が被るすべての重大な損害に対して、会社は必要に応じて決然と対抗します」とコメントしていた。
14日の第1回の審理を前に、ボヴリースさんは、「『真実』という意味があるかなと思って、特に意識しているわけではないですけど、なぜか『白』を必ず選んでしまって。ピンクが好きなので、ハッピーカラーなので。たぶん、最後までピンクと白で通すと思います」と話していた。
午前10時45分に開廷。
ボヴリースさんは、「わたしは、性差別やハラスメントで苦しんでいる、すべての日本人の女性のために、立ち上がるべきだと考えました」と述べ、証言台で、しっかりとした声で意見陳述を行った。
その際、被告側の代理人の方に目を向ける場面が何度か見られた。
ボヴリースさんは閉廷後、「(意見陳述を)読み上げている時にも、怒りが増してきて、『こんな状況を代理するってどういうこと!』ということで、あまりにも感情的になってしまって、見てしまいました。にらみつけてしまいました。(プラダ側の反応は?)もう『無視』って感じなんですけれども、大丈夫です。これから無視できないよう頑張ります」と話した。
一方、プラダジャパン側は、全面的に争う姿勢を示し、ボヴリースさん本人に対し、名誉棄損などで反訴するとしている。
次回公判は、7月2日に予定されている。
(05/14 18:53)

///////////////////////////////////////////

COMMENT:  Good, in the sense that people who are treated badly by employers don’t just take it on the chin as usual.  But what makes this a Debito.org issue is the allegation, made by at least one morning Wide Show (“Sukkiri” last Monday, May 17), is that the companies are practicing “racial discrimination” (jinshu sabetsu).

Funny thing, that.  If this were a Japanese company being sued for harassment (some examples here), there would be no claim of racial discrimination (as race would not be a factor).  But this time it’s not a Japanese company — it’s Prada.  Yet when NJ or naturalized Japanese sue for racial discrimination (as they did in the Otaru Onsen Case), the media would NEVER call it “racial discrimination”, merely “cultural misunderstandings” and the like.

Another example of the Japanese media saying racism is only something done TO Japanese, never BY Japanese?

Arudou Debito in Sapporo

Times London on “Peter Rabbit Tax”: Optional 5GBP surcharge for Japanese tourists in England derided as “discriminatory”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Another example of sauce for the goose.  When we see Japanese overseas being subjected to a unequal treatment (in this case, an optional tourist surcharge), we get news coverage and complaints (in this case, from a Japanese bystander — either ignorant or not wanting to acknowledge that the Home Team doesn’t in fact treat foreigners equally — who richly claims that “everyone is equal in Japan”).  Shoe sure does pinch on the other foot.

For the record, I think this (optional) surcharge is okay as long as it’s optional and not applied to only one ethnic group (if there’s an issue of taxpayer subsidies of a place, then fine; allow for refunds of VAT for non-residents at the border to offset).  However, according to the article below, it looks like this very surcharge was encouraged by the Japanese tourist board!  Wheels within wheels.  At least they get a badge.  Anyway, something to chuckle over on a rainy Saturday.  Arudou Debito in Sapporo

////////////////////////////////////////

The tale of Peter Rabbit and a £5 ‘tax’ on his Japanese friends
The Times (London)
May 6, 2010, courtesy Ben Shearon

http://www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article7117473.ece
Also visible at Japan Probe with commentary

Peter Rabbit, who has appeared on everything from tea towels to crockery, has now inspired a tax. A party of Japanese tourists posing for photographs yesterday at the Cumbrian cottage made famous by Beatrix Potter’s stories became the first to be asked to make a £5 donation for the preservation of the local landscape.

The group was following a trail from Bowness to Hawkshead taken by 80,000 of their countrymen each summer. They come to see Hill Top, the cottage where Peter Rabbit, a character as central to a Japanese child’s upbringing as Hello Kitty and Mickey Mouse, was invented.

Now Japanese visitors will be invited by tour operators to contribute £5, a charge already nicknamed the “Peter Rabbit tax”.

Atsuhito Oikawa, 35, an academic in medical research, said that £5 would not be prohibitive to most Japanese but they should not be the only ones to pay. “Everyone is equal in Japan,” he said. “If you distinguish between Japanese and others, you run the risk of appearing discriminatory.”

The initiative, believed to be the first of its kind, was born when Japanese Travel Trade, effectively the Japanese tourist board, approached Japan Forum, run by Lakeland businesses.

Keira Holt, a marketing executive with Nurture Lakeland, which supports conservation in the Lakes, said that the Japanese were keen to promote ecotourism. She emphasised that the donation was voluntary and that Japanese people were not being discriminated against. They were, she said, simply leading the way. “Ecotourism is huge in Japan,” she said. “We are incredibly appreciative that their concern for the environment extends to our own country.

“The money will go towards anything to do with conservation, restoring worn footpaths and promoting biodiversity such as projects to protect species like the red squirrel.”

So far 3,200 visitors have signed up to the scheme. They will be rewarded with a badge bearing the legend “Help look after the landscape that inspired Peter Rabbit” and a certificate.

The initiative was launched at Wray Castle, near Ambleside, where Potter stayed as a 16-year-old in 1882 and fell in love with the Lakes.

She acquired Hill Top, a farm cottage near Sawrey, in 1905. The setting inspired The Tales of Peter Rabbit and characters such as Jemima Puddleduck, Tom Kitten and Samuel Whiskers. The author died in 1943, leaving the property to the National Trust. The curators maintain it as it was when she lived there.

The popularity of the books has been boosted by the release of the 2007 film Miss Potter, starring Renée Zellweger.

Yesterday the Japanese visitors, who make up about one in four of all visitors, stepped through the modest porch into the dark interior or enjoyed a pot of tea with spectacular views over Esthwaite. Junko Ishiwata, a tour guide for Mountain Goat, said: “In Japan Peter Rabbit is a very popular character like Hello Kitty and Mickey Mouse. In the books there is the beatiful Lakeland scenery. Many people want to see it for themselves.

“I think the donation scheme is great for the Lakes. Five pounds is not very big for the Japanese people, espcially if they receive the Peter Rabbit badges. But, at the same time, they have already paid a lot of money to come here. It really depends on each individual person. After they see the beautiful scenery, they may wish to contribute something.”

John Moffat, general manager of the National Trust’s Beatrix Potter properties, said: “The Japanese are very important to us at Hill Top. It is a key place they want to visit when they come to the UK.”
ENDS

Japan Times on “Little Black Sambo” controversy, cites Debito.org’s parody “Little Yellow Jap”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  The Japan Times this week published a very nicely-considered article on something brought up on Debito.org in February:  The Little Black Sambo controversy, and how it was being taught without any racial sensitivity or historical/cultural context, to Japanese pre-schoolers, regardless of concerns raised about its appropriateness.

For the record, I believe LBS is a work of history and as such should not be “banned”.  It should, however, whenever used always be placed in historical context, and seen as materiel to enlighten people about the prejudices of the day.  I have never seen it done so in Japan.  In fact, the republisher Zuiunsha — which appears to have just appropriated the book from the previous Japanese publisher and republished it for fun and profit — doesn’t even offer a disclaimer or a foreword in the book explaining why this book has been problematic; existentially, it’s just a book they can get rich off of.  Who cares if some people might be adversely affected by it?

Hence my attempt, mentioned below, of providing not historical context, but through parody putting the shoe on the other foot for empathy, as “Little Yellow Jap”. That has occasioned cries of “racism” by the noncognizant.  But the Japan Times essayist below gets it.  Excerpt of article follows.  Arudou Debito in Sapporo

/////////////////////////////

Japan Times illustration (tiff file, click on squares if not visible in your browser):

THE ZEIT GIST
‘Sambo’ racism row reignites over kids’ play
The 1899 book still making waves in 21st-century Japan
The Japan Times, April 13, 2010 (excerpt)
By MATTHEW CHOZICK

“Little Black Sambo, Sambo, Sambo/His face and hands are completely black/Even his butt is completely black.”

Word of nursery-schoolers in Saitama Prefecture chanting a “Little Black Sambo” song — “akin to what might be taught by a white supremacist group” — spread online recently, prompting 21st century-style activism: Facebook postings, blogosphere commotion, an online petition, CCed e-mails to Tokorozawa City Hall. In a phone call, a Midori Hoikuen nursery school employee admitted to having read and then re-enacted — with toddlers — the best-selling children’s book “Little Black Sambo” (known here as “Chibikuro Sanbo”). The re-enactment’s song lyrics, as printed above, were allegedly translated by a biracial child’s concerned parent and then uploaded onto Facebook.

Since the first, Victorian-era printing of “Little Black Sambo,” its pejorative title and caricature illustrations — pitch-black faces with bulging red lips, white balloon eyes — have been a perennial bone of contention for civil-rights proponents in the U.S. and, later, Japan. Harlem Renaissance writer Langston Hughes described the text in 1932 as “amusing undoubtedly to the white child, but like an unkind word to one who has known too many hurts to enjoy the additional pain of being laughed at.”…

Activist and Japan Times columnist Debito Arudou uploaded a parody onto his Web site, debito.org, titled “Little Yellow Jap” (“Chibi Kiiro Jappu”). Arudou asks, “What if your race was depicted in the same way as in this book?”

Redolent of Audrey Hepburn’s bucktoothed Japanese neighbor played by Mickey Rooney in “Breakfast at Tiffany’s,” Arudou’s characters have enormous eyeglasses, exaggeratedly yellow skin and big front incisors. In Arudou’s parody, the original’s tigers become monkeys, butter is miso, one character is garbed in sumo getup and another in a Hello Kitty apron.

Arudou’s artwork succeeds, like the book it lampoons, in being both somewhat offensive and also kind of cute. This conflation is important because cuteness directs feelings of fondness and intimacy toward items of all kinds, not just puppies. Indeed, throughout “Little Black Sambo” there are numerous physical characteristics that humans are biologically programmed to find cute. According to Austrian Nobel Laureate Konrad Lorenz, these include “predominance of the brain capsule, large and low-lying eyes, bulging cheek region.”…

Whether or not this book is innocent of bigotry will continue to be debated, but in the meantime it may be a good idea to foster a critical atmosphere in which “Little Black Sambo,” held in the hands of a competent teacher, can educate children while charming their imaginations. If you teach, get a debate rolling. Bring a copy of “Little Black Sambo” to class along with Arudou’s illustrations. Let’s not be hasty in making pre-Amazon.com kindling out of a potentially valuable pedagogic tool…

Full article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100413zg.html

The parody, “Little Yellow Jap”, is downloadable from
https://www.debito.org/chibikurosanbo.html
ENDS

Japan Times on a “Non-Japanese Only” sushi restaurant in Okinawa

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
Hi Blog. I had heard numerous reports about a place down in Okinawa that turned away Japanese customers (or, rather, charged them an exorbitant fee for membership) in favor of NJ. It made print today in the Japan Times Zeit Gist Column. Excerpt follows:

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////

THE ZEIT GIST
The Japan Times, March 6, 2010
‘Non-Japanese only’ Okinawa eatery turns tables
Jon Mitchell explores why one restaurateur has effectively banned Japanese patrons


Despite overwhelming Okinawan opposition to the presence of the United States military, open animosity towards American servicemen is remarkably rare here. One of the few places where it is experienced, though, is in central Okinawa’s entertainment districts. Japanese-owned clubs and bars regularly turn away American customers, and some of them display English signs stating “members only” and “private club” in order to exclude unwanted foreign patrons. With Japan’s laws on racial discrimination tending towards the ambiguous, transforming a business into a private club has become a common way to circumvent any potential complaints to the Bureau of Human Rights.

Under these circumstances, the notices on the door of Sushi Zen, a small restaurant located at the edge of Chatan Town’s fishing port, are not unusual: “This store has a members-only policy. Entry is restricted to members.” However, what is different is the fact that they’re written in Japanese, and designed to keep away Japanese customers. Furthermore, Sushi Zen’s owner is not a xenophobic foreign expatriate, but a soft-spoken Japanese man named Yukio Okuhama.

//////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Rest of the article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100406zg.html

COMMENT: Now, while I can’t personally condone this activity, I will admit I have been waiting for somebody to come along and do this just to put the shoe on the other foot. Let’s see how people who defended the exclusionism of “troublemakers” who just happened to be foreign-looking (hiya Gregory Clark) in the Otaru Onsens Case et.al., react to somebody excluding “troublemakers” who just happen to be Japanese. And watch the hypocrisy and “Japanese as perpetual victim” arguments blossom.

If this winds up getting “Japanese Only” signs down everywhere, this will have been a useful exercise. Somehow, I don’t think it will, however.  Japanese in Japan are never supposed to be on the losing end of a debate on NJ issues.  Arudou Debito in Sapporo

Weekend Tangent: 2-Channel BBS downed by Korean cyberhackers

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. As a Weekend Tangent, we have the lair of bullies and libelers, Internet BBS “2-Channel”, getting something back for their nastiness — a hack attack taking them down.  Sometimes when legal channels are ineffective to stop illegal activity (such as libel), there is no choice but to use extralegal means, as the Koreans did below. Compare it with the Right-Wing J sound trucks that went after Brazilians at Homi Danchi, and got firebombed for their trouble. Couldn’t have happened to nicer people, even though the big, big fish, Nishimura, has long since jumped ship. Here’s hoping the Internet nits are stupid enough to attack some real domestic powers and finally have some laws against their activities created. More of my opinions about 2-Channel here. Debito.org’s complete archive here. Arudou Debito in Sapporo

//////////////////////////////////////////////////

Japan’s top web forum hacked over skater
Korean hackers take down site after comments against skater Kim Yu-Na
NBC Olympics.com: Mar 2, 2010, courtesy of N

http://www.nbcolympics.com/news-features/news/newsid=454102.html?__source=msnhomepage&cid=

TOKYO — Japan’s top Internet forum 2channel was offline Tuesday after an apparent mass hacker attack from South Korea over slanderous comments on their Olympic figure skating queen Kim Yu-Na.

South Korea’s Yonhap news agency reported that more than 10,000 users had launched a “concerted cyber offensive” and coordinated their attacks through web communities since Monday against the popular site www.2ch.net.

The site, launched in 1999, allows users to post comments on hundreds of topics, from politics and sports to entertainment and manga cartoons, without providing a user name, a model meant to boost online freedom of speech.

But the site has repeatedly become a forum for right-wing nationalists and users posting xenophobic slurs, especially against South Korea and China.

The 2ch forum is Japan’s largest online bulletin board by number of users and page views, according to Internet research firm NetRatings Japan.

The site was not accessible on Tuesday, but its search lists showed Japanese-language attacks had earlier been posted against Kim, who beat Japanese rival Mao Asada to take gold at the Vancouver Winter Games.

South Korea’s JoongAng Daily reported online that the cyber war was launched on Monday, the anniversary of a 1919 uprising against Japanese colonial rule that became known as the March First Movement.

South Koreans have often been angered by comments on the messaging forum, including one that called a deadly attack against a South Korean college student in February in Irkutsk “Russia’s good deed”, Yonhap reported.

The 2ch forum has often drawn controversy at home as some of its anonymous users have posted death threats and verbal attacks against high-profile figures that have led to legal action against the site’s operators.

ENDS

Int’l Child Abduction issue update: Chinese found guilty in J court of abducting daughters, MOFA sets up panel on issue

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Three articles (two with original Japanese) below charting a couple of interesting developments regarding Japan as an international haven for child abductions.

The first article is what happens when the shoe’s on the other foot, and the NJ parent goes on trial for allegedly abducting his or her child from Japan — the Japanese authorities eventually convict the NJ.  Asahi reports a Chinese father was found guilty (sentence suspended) in Japanese court of successfully, shall we say, “committing a Savoie” — actually getting his Japanese-Chinese daughters out of Japan (moreover after a J court awarded his ex-wife custody).  The story follows below, but one of the daughters came back to Japan from China and stayed on, and the father came over to get her — whereupon he was arrested and put on trial.  Now the mother wants Japan to sign the Hague Convention to protect Japanese from abductions (well, fine, but neither China nor Japan is a party, so there you go; oddly enough, accusations of spousal abuse — as in this case — are being leveled conversely as reasons for Japan NOT to sign the Convention).  Just sign the damn thing, already.

The second article is from the Mainichi highly critical of the Japanese consulate in Shanghai for renewing the daughters’ J passports without consent of the J mother overseas.  Even though this is standard operating procedure when a Japanese spouse wants to bring the children back to Japan from overseas.  It only seems to make the news when the valve is used against the Japanese spouse.

Final irony:  Quoth the judge who ruled in this case, “It is impossible to imagine the mental anguish of being separated for such a long time from the children she loved.”  Well, that works both ways, doesn’t it?  Why has there never been a child returned by a Japanese court to a NJ parent overseas?  Why didn’t this matter in, for example, the Murray Wood Case, when overseas courts granted custody to the NJ father yet the Saitama Family Court ruled against him?  And how about the plenty of other cases slowly being racked up to paint a picture that NJ get a raw deal in Japanese courts?

The third article (following the original Japanese versions of the first two) is how Minister Okada of the Foreign Ministry is setting up a special task force on this issue. Good.  But let’s see if it can break precedent by acknowledging that NJ have as much right to access and custody of their children as Japanese do.  Dubious at this juncture.  Arudou Debito in Sapporo

================================
Former Chinese husband found guilty of abducting daughters
THE ASAHI SHIMBUN 2009/12/4
, Courtesy GB, FG, and HH
http://www.asahi.com/english/Herald-asahi/TKY200912040352.html

In another case highlighting legal complexities if international marriages fall apart, a court found a Chinese man guilty of “abducting and taking overseas” his two daughters from their Japanese mother 10 years ago.

The Tachikawa branch of the Tokyo District Court sentenced Qin Weijie, 55, to two years in prison, suspended for three years, on Thursday.

According to the ruling, Qin and his Japanese wife were undergoing divorce procedures in June 1999, when he talked to their daughters, then 7 and 8, on a street in Akishima in western Tokyo. He took them on a flight to Hong Kong from Kansai Airport. The girls had been living with their mother at the time.

When the divorce was finalized, a Japanese court gave the mother sole custody of the children.

But Qin refused to hand over the daughters.

“(The defendant) disrespected the law, and his behavior was malicious. The circumstances after his criminal act were not good, either,” Presiding Judge Manabu Kato said.

According to Qin’s 44-year-old former wife, she was staying at a shelter with the two girls in 1999 to escape Qin’s physical abuse. She said she spent the next 10 years searching for her children, fearing that they may be abused.

But the presiding judge said the daughters “grew up with a proper amount of love.” He also noted that the younger daughter chose to live with her father in China, even after returning to Japan temporarily earlier this year.

After the ruling, Qin said: “In Shanghai, not only my second daughter but also my 1-year-old son from my remarriage are waiting. I’d like to go home soon and fulfill my duty as their father.”

He had told the court that he took the girls to China for their own sake because “their life was unstable” in Japan at the time.

Prosecutors had demanded a three-year prison term for Qin.

When the daughters returned to Japan in January to renew their passports, the second daughter returned to China on her own will, but the elder daughter decided to stay with her mother.

Qin was arrested in September when he entered Japan for the purpose of getting the older daughter back.

According to the mother, the older daughter broke down in tears when she passed by the site where she was taken away 10 years ago. The girl is also being treated for an eating disorder, the mother said.

“My daughter is afraid of my ex-husband, and she is emotionally hurt. How can we get back the lost 10 years?” the mother said.

Disappointed with the suspended sentence, the mother urged the Japanese government to sign the Hague Convention on international child abduction and adopt measures to protect mothers and children who have escaped from abuse.

Under the convention, when a child has been taken from his or her country of residence, the child must be returned to that country.

Neither Japan nor China is party to the Hague Convention.

In recent months, cases of legal problems have surfaced concerning divorced Japanese women bringing their children to Japan without the consent of their former husbands overseas.

When the mother reported the abduction to police, she was told there was nothing they could do.

After she obtained legal custody, she asked the Foreign Ministry, the Chinese government, Diet members and lawyers for support. She even traveled to China several times but could not get her daughters back, she said.

In 2004, Tokyo police finally accepted her criminal complaint against Qin.

According to the welfare ministry, there were 37,000 international marriages in Japan last year, as well as 19,000 divorces among international couples. (IHT/Asahi: December 4,2009)
ENDS
=============================

Japanese consulate renewed passports of children taken overseas without consent
Mainichi Shinbun Dec 4, 2009
, courtesy of TC
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20091204p2a00m0na015000c.html

The Japanese consulate general in Shanghai renewed the passports of two girls without permission from their Japanese mother in violation of the Passport Law, after their Chinese father took them to China in the wake of a marriage breakup, it has been learned.

The consulate general renewed the passports of the girls, now aged 18 and 17, in 2004, despite their mother’s repeated requests to the Ministry of Foreign Affairs not to renew the passports.

As a result of the consulate general’s actions, the girls remained in China for five more years, and the situation was not resolved until the father came to Japan in September this year and was arrested on suspicion of child abduction.

“As a result of the government’s mistake, I had to wait five years for the return of my daughters,” the children’s mother, who is in her 40s, said. “I want the government to move actively to protect the rights of children.”

Passports for minors are valid for five years. Passport Law regulations state that permission must be obtained from a person who has custody of the children for the passports to be issued.

Representatives of the woman said that she and the Chinese man, 55-year-old Qin Weijie, married in 1988 and lived in Tokyo, but she left due to domestic violence by Qin. In June 1999, Qin met his daughters as they were traveling to school near the home to which his wife had moved, and he took them to China.

Qin and his wife divorced in 2000, and she was granted custody of the children. However, as she didn’t know where they were, she repeatedly asked the Foreign Ministry not to renew their passports. She also filed a criminal complaint against Qin accusing him of abducting the children and taking them overseas. However, the consulate general renewed the passports in January 2004.

About five years later, when the deadline for renewing the passports of the children was again approaching, Qin contacted his former wife asking her to sign a consent form for renewal, but she said she wanted to meet them directly and confirm what they wanted to do, so the two came to Japan in January.

Qin was arrested after entering Japan in September this year at Narita Airport, trying to take his elder daughter, who wanted to remain in Japan, back with him. His former wife said the eldest daughter was suffering from an eating disorder and panic attacks, due in part to violent behavior from Qin.

On Thursday, Qin was sentenced to two years’ imprisonment, suspended for three years, after going on trial facing international abduction and other charges. In handing down the ruling, Presiding Judge Manabu Kato criticized Qin’s actions, saying, “His act of taking the children away without notice deserves criticism,” but noted, “At the time Qin also held custody of the children.” Commenting on the wife’s position, the judge stated: “It is impossible to imagine the mental anguish of being separated for such a long time from the children she loved.”

The Ministry of Foreign Affairs’ Japanese Nationals Overseas Safety Division admitted the mistake in renewing the passports without consent, but said it could not provide detailed background information on individual cases.

(Mainichi Japan) December 4, 2009

国際結婚破綻:母に無断で子の旅券更新…上海日本総領事館
毎日新聞 2009年12月4日
http://mainichi.jp/select/wadai/news/20091204k0000m040117000c.html
国際結婚した日本人妻との生活が破綻(はたん)した後、2人の娘(18歳と17歳)を母国に連れ去ったとして、国外移送誘拐などの罪に問われた中国出身の会社員の事件に絡み、在上海日本総領事館が04年、2人の旅券を、旅券法の規則に反し、親権者である元妻(40代)の同意を取らないまま更新していたことが分かった。元妻は外務省に対し更新しないよう繰り返し要請していた。

更新で2人はその後5年間中国にとどまることになり、元夫が今年9月に来日し逮捕されるまで解決が遅れる結果となった。元妻は「国のミスで5年間も娘の帰りを待たされた。国は子の人権を守るため積極的に動いてほしい」と訴えている。

未成年者の旅券の有効期限は5年間で、旅券法施行規則は発給を受ける際には親権者の同意書が必要と定めている。

元妻の弁護士らによると、夫婦は88年に結婚し東京都内で暮らしていたが、元妻は98年、夫だった中国出身の会社員、秦惟傑被告(55)による家庭内暴力に耐えかねて別居。秦被告は99年6月、元妻の別居先近くの路上で、小学校に登校途中だった娘2人(当時8歳と7歳)に声を掛けて連れ出し、中国に連れ去った。

離婚は00年に成立、元妻は親権も認められた。居場所も分からない娘との再会を希望し、外務省に旅券を更新しないよう何度も要請。国外移送誘拐容疑で刑事告訴もした。しかし、上海日本総領事館は更新期限の04年1月、元妻の同意なしに2人の旅券を更新した。

秦被告は5年が経過し旅券の再更新時期が迫ったため、元妻に「親権者の同意書にサインしてほしい」と連絡してきた。しかし、元妻は「直接会って意思を確認したい」と一時帰国を求め、2人は1月に来日した。結局、秦被告が今年9月、日本に残ることを希望した長女を連れ戻そうと成田空港から入国、逮捕されたことで、元妻は10年ぶりに長女との暮らしを取り戻すことができた。元妻によると、長女は秦被告の家庭内暴力などの影響で摂食障害やパニックを起こしているという。

外務省海外邦人安全課は毎日新聞の取材に「同意書がないまま旅券を発行したのは確か」とミスを認めたが、原因については「個々の案件について詳しい経緯は話せない」としている。【青木純】

◇国外移送誘拐罪 父親に有罪判決
この件で国外移送誘拐などの罪に問われた秦惟傑被告(55)に対し、東京地裁立川支部は3日、懲役2年、執行猶予3年(求刑・懲役3年)の判決を言い渡した。加藤学裁判長は「黙って連れ去った行為は非難に値する」としたが、「当時は被告も娘の親権を有していた」などと述べた。

判決によると、秦被告は99年6月8日、別居していた妻の自宅から登校途中だった娘2人に声を掛け、同日中に国外に連れ去った。

加藤裁判長は判決で「長い間愛するわが子と離れることを余儀なくされた(元妻の)精神的苦痛は察するに余りある」と述べた。【青木純】

==================================

Foreign Ministry sets up division on child custody issue
Japan Today/Kyodo News Wednesday December 2 2009
, courtesy lots of people
http://www.japantoday.com/category/national/view/foreign-ministry-sets-up-division-on-child-custody-issue

TOKYO — The Foreign Ministry on Tuesday set up a division to handle such issues as whether Japan should sign the 1980 Hague Convention, seeking to protect children from the harmful effects of failed international marriages.

Japan is the only country among the Group of Seven industrialized nations that is not a party to the convention, which provides a procedure for the prompt return of children to their habitual country of residence.

‘‘I have heard opinions from European countries and America…and I would like to consider how to deal with the matter swiftly. But it is also a fact that there are difficult problems,’’ Foreign Minister Katsuya Okada said.

The Division for Issues Related to Child Custody will consist of nine officials who are already serving the Foreign Ministry.

In a related move, the ministry held the first Japan-France liaison meeting aimed at promoting information exchanges and information sharing regarding specific cases that involve the two countries.

France is the first country with which Japan has set up such a bilateral mechanism in relation to the issue, a Japanese Foreign Ministry official said.

During the meeting, French officials handed a list of 35 cases in which Japanese women had returned to the country with their children after their marriages with French men failed.

The French officials also called for Japan to facilitate the process of identifying the children’s locations or their health condition.

ENDS

Sauce for the gander: Czech national abducts his child of J-NJ marriage; MOFA “powerless w/o Hague”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito

Hi Blog. Finally we have the turnabout that I bet will precipitate Japan signing the Hague. A Czech father has reportedly abducted his child out of Japan, and the MOFA says it is powerless since Japan is not a party to the Hague Treaty on Child Abductions.  Well, sauce for the gander, isn’t it?

Two things I find interesting about this case is 1) the MOFA is reportedly working to try and get the child back (contrast with the USG, which recently wouldn’t even open the front gates of one of its consulates to three of its citizens), and 2) once again, the same reporting agency (Kyodo) omits data depending on language, see articles below. It claims in Japanese that (as usual) the NJ husband was violent towards the J wife (in other words, it takes the claim of the wife at face value; how unprofessional), and neglects to mention that in English. Heh. Gotta make us Japanese into victims again.

Anyway, if this will get Japan to sign the Hague, great. Problem is, as usual, I see it being enforced at this point to get J kids back but never return them overseas (since the J authorities aren’t going to give more rights to foreigners than they give their own citizens, who lose their kids after divorce due to the koseki system, anyway). But I guess I’m being just a little too cynical. I hope. Arudou Debito in Sapporo

//////////////////////////////////////////
Czech man takes son out of Japan in suspected child abduction
Japan Today/Kyodo Sunday 08th November, 06:05 AM JST, Courtesy of JL

http://www.japantoday.com/category/crime/view/czech-man-takes-son-out-of-japan-in-suspected-child-abduction

TOKYO —

A Czech man has taken his 5-year-old son apparently to a place overseas from his home in Gifu Prefecture, prompting the boy’s Japanese mother to seek help from the Foreign Ministry in searching for the boy’s whereabouts, sources close to the matter said Saturday.

The ministry, however, has few means in dealing with the case as Japan is not a party to the 1980 Hague Convention that standardizes laws that prevent international parental child abduction, they said.

Japan remaining a non-signatory has drawn international criticism recently after an American father who tried to take back his two children from his Japanese wife was arrested on suspicion of child abduction in Fukuoka Prefecture in September.

The children might have been handed over to the father’s side if Japan were the member of the convention, which stipulates that children should be returned to the original residing place when they are taken forcibly. The mother was reported by some American media to have unlawfully taken the children first from the United States.

While such cases of Japanese women taking their children to Japan after divorcing or separating from their non-Japanese husbands or partners are often reported and cause problems, cases in which children are taken out of Japan have been relatively rare.

In the latest case, Kayoko Yamada, a 40-year-old resident of the city of Yamagata, Gifu, sought help from the Foreign Ministry after her husband, a 31-year-old Czech Republic national, left home with their son on Aug 23, according to the sources.

Yamada received a phone call the following day from the husband, saying he and the son were in Frankfurt, Germany. She has received no contact since then, and assumes they are probably in the Czech Republic, the sources said.

Yamada and her husband have been living in Japan but recently were talking about divorce.

Experts say Japan could seek help from Czech authorities in search of the whereabouts of Yamada’s son if Japan were a member of the convention.

With the annual number of international marriages rising by almost six times over the last 30 years to some 37,000 in Japan last year as a government report indicates, divorce and such related problems have been on the rise as well.

The number of children taken by Japanese parents from the United States, Britain, France and Canada to Japan totaled over 160 as of this May, and some cases involve those wanted on abduction charges.

ENDS

////////////////////////////////////////////////

チェコ人夫が5歳児海外連れ去り 岐阜の母、返還要求できず

共同通信 2009/11/07, Courtesy of CJ

http://www.47news.jp/CN/200911/CN2009110701000443.html

岐阜県に住む女性看護師の夫のチェコ人(31)が8月、長男(5)を海外に連れ出したまま所在不明となっていることが7日、分かった。外務省は調査に着手したが、父母の一方による子供連れ去りを防ぐ「ハーグ条約」に日本が未加盟のため、女性は返還を求めるすべがない。日本女性が子連れ帰国し問題化する例は増えているが、日本からの連れ去り表面化はまれ。加盟の是非をめぐる議論に一石を投じそうだ。

女性は岐阜県山県市の山田佳代子さん(40)。 山田さんによると留学先のオーストラリアで夫と出会い、日本で結婚したが、夫の暴言や暴力で不仲になり、離婚の話が出ていた。8月23日、長男を連れて家を出た夫はそのまま戻らず、翌日「ドイツのフランクフルトにいる」と国際電話があった。その後はほぼ音信不通状態が続いている。

山田さんは、夫はチェコに帰国したとみて外務省に相談。外務省はチェコの国内法を適用し対処できないか検討しているが、今のところ有効な手段はないという。

ハーグ条約は国際結婚した父母の一方が子供を無断で連れ去った場合、それまで住んでいた国に戻す手続きを定めている。チェコを含む欧米諸国は大多数が加盟しており、専門家によると日本が加盟していればチェコへ子どもの捜索や返還を求めることが可能だ。

(共同)

ENDS

Fallout from “The Cove”: TV’s “South Park” takes on Japan’s dolphin slaughters and whale hunts

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito

This is making the rounds of the blogoverse.  South Park takes on the Japanese dolphin culls and whale hunts, thanks to the publicity from “The Cove“.  It’s worth seeing.  As a South Park fan, I must say this is all within character for the show… and it as usual ties the issue up into large intellectual knots, and pushes the frontiers of “taboo humor”.  Enjoy, I guess.  Debito in Sapporo

http://www.southparkstudios.com/episodes/251888/

MSNBC.com/AP on left-behind dads in Japan regardless of nationality

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito

Hi Blog.  Slightly dated article recently published in the South China Morning Post, but still worth a read, for how the issues of Japanese family law and child abductions affect Japanese too.  Let’s have more of this info in editorials in places like the Asahi.  Arudou Debito

==========================================

Divorced fathers in Japan fight to see children
Law almost always grant custody to mothers; dads want that to change

Junji Kurokawa / AP
Divorcee Masahiro Yoshida, a 58-year-old musician, is among a small but growing number of divorced or separated fathers who have turned to the courts to get custody back, or at least gain a right to see their children.

updated 12:04 p.m. ET Oct. 8, 2009 (South China Morning Post October 20, 2009)

http://www.msnbc.msn.com/id/33225909/ns/today-parenting_and_family/

TOKYO – On Christmas Eve two years ago, Masahiro Yoshida returned to his home to find it empty. His wife had fled with their 2-year-old daughter, seeking a divorce.

Since then, he’s rarely seen his child because Japanese law grants custody to only one parent — almost always the mother. His wife has refused to allow him regular visits, accusing him of emotional swings and past verbal and sometimes physical abuse.

Yoshida, a 58-year-old musician, is among a small but growing number of divorced or separated fathers who have turned to the courts to get custody, or at least gain a right to see their children. More broadly, many are demanding a change in Japanese law to allow joint custody, as is the case in most developed countries.

“I think about my daughter all the time. I can’t believe the courts allow this,” said Yoshida, who admits hitting his wife twice but otherwise denies her claims. “This is a country that allows kidnapping.”

The law was thrown into the international spotlight last week when an American was arrested for allegedly snatching his children from his Japanese ex-wife as they walked to school in southern Japan. Christopher Savoie, a 38-year-old Tennessee man, remains in custody in the city of Fukuoka while prosecutors decide whether to press charges.

His case has received little attention in Japan, a reflection of how widely accepted it is that young children should remain with their mother in divorces or separations. The law doesn’t explicitly say mothers should get custody — only that one parent should, and by cultural default, that’s the mother.

A common issue
“In Japan, nobody thinks it’s a problem if a mother takes away her children without consent,” said Hideki Tani, a lawyer who has taken on cases of fathers seeking access to their children. “Here, it’s common for either parent to completely lose contact with children, but people outside Japan find it outrageous.”

Tani did acknowledge a need to address problems like domestic violence that can contribute to broken families.

Lately, the number of custody battles has risen as overall divorce cases have climbed and more men have become involved in child-rearing and homemaking. Divorced men also say that children should have a right to see their fathers — and that too often the kids’ interests are neglected.

“Nobody thinks about children’s well-being,” Yoshida said. “They are the victims.”

Last year, there were more than 20,000 child custody cases in Japanese family courts, up from less than 17,000 in 2000, Ministry of Justice statistics show. About 90 percent of those decisions favored the mothers — as in Yoshida’s case.

In December, a court ruled against his petition for custody of — or rights to visit — his daughter, now 4, who lives with his ex-wife and her parents.

“I’m outraged by a society that allows this,” Yoshida said.

His ex-wife, Akemi Kurahashi, 44, says she left Yoshida because she and her child needed legal protection from an abusive husband. She says most of it was verbal, but that once her eardrum burst when he hit her.

She twice left Yoshida, but returned when he begged and apologized, she said. Worn down, she eventually fled with their daughter that Christmas Eve when he was out performing with his jazz band.

Kurahashi says she is willing to consider letting him visit once a month on the condition he is emotionally stable and the visit takes place in public and in her presence. She is even open to the principle of joint custody in Japan, though she said the law must guarantee protection against domestic violence.

“I will swallow my own feelings if my daughter is happy seeing her dad,” she said. “But I still fear he may end up hurting me or her someday.”

Fathers retaliate
There have also been a few cases of fathers forcibly keeping children away from their ex-wives. In June, a 48-year-old man was arrested in Tochigi prefecture, northeast of Tokyo, after refusing to hand over his 3-year-old son to his wife, who had left them, despite a court decision that the son should be legally in the care of his former wife.

Yoshida has banded together with other divorced fathers to form a support group, one of several that have sprung up in recent years.

A few lawyers and lawmakers have showed support for their cause. A bar association group is studying parenting and visitation arrangements in other countries such as Australia.

Japan also faces a growing number of international custody disputes. The U.S., Britain, France and Canada have urged Japan to sign the 1980 Hague Convention on International Child Abduction, which has been signed by 80 countries. It seeks to standardize laws among participating countries to ensure that custody decisions can be made by appropriate courts and protect the rights of access of both parents.

Japan’s government has argued that signing the convention may not protect Japanese women and their children from abusive foreign husbands. Foreign Minister Katsuya Okada said this week that officials were reviewing the matter.

Divorced fathers say that joining the Hague convention would be a major step toward bringing the possibility of joint custody to Japan because it would require a major overhaul of the country’s family laws.

“For us it’s not a diplomatic issue. It’s a problem at home that Japan should correct,” said Mitsuru Munakata, a 34-year-old freelance writer who has seen his 3-year-old daughter only twice in the last two years.

Although he recently won court permission for a two-hour meeting with his daughter every other month, he is concerned because his ex-partner is now remarried — and if she dies the custody right would go to her new husband.

“Then I’m totally out of the picture,” Munakata said. “When I have an urge to see my daughter, I worry that I might get arrested someday.”
ENDS

Tangent: Japanese family wants to become naturalized Korean citizens

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito

Hi Blog.  Here’s the future.  You become a citizen of where you live.  It happens even to Japanese in Korea, according to this article.  As it should.  And I think all countries should allow people to take the citizenship of residency.  And allow them to keep their birth citizenship.  Because the state of international migration necessitates that.  It’s the major step to true assimilation, in my view.  And it should not involve an identity sacrifice.  It doesn’t seem to, in the rather rosy article below.  Arudou Debito in Monbetsu

==================================

The new face of the Korean family
One family is choosing Korean citizenship,contributing to the steady increase in immigration to Korea (excerpt)
JoongAng Daily (South Korea), October 8, 2009
, courtesy of Matt D.
http://joongangdaily.joins.com/article/view.asp?aid=2910995

The Masashi family’s five children are fully Japanese, but think like Koreans. They can speak their mother tongue but are more fluent in Korean. They have been to Japan but have lived in Korea all their lives. Now, the family is trying to become naturalized as Korean citizens.

Their parents, Ananose Masashi, 47, and his wife Kazuko, 46, came to Korea in 1989, a year after they got married. Like many newlywed couples before them, they started their new life in Seoul. They eventually decided to set up their own Japanese translation and interpretation company…

“Honestly, it would be nearly impossible for my kids to live in Japan now because they are more Korean than Japanese,” Mrs. Masashi said. “They want to continue their lives in Korea.”

Perhaps this is only natural, given the way the Masashis have educated their children. The children have attended Korean schools since elementary school, speak better Korean than Japanese and the majority of their friends are Korean…

Some have asked whether the family has felt the effects of the lingering tensions between Korea and Japan, which have flared periodically since the Japanese colonization of the country from 1910-1945.

But Mr. Masashi says the family has never experienced any anti-Japanese sentiments nor felt the threat of harm.

“Some say that Koreans still have ill feelings toward the Japanese, but actually we’ve never had that problem,” he said.

Meanwhile, the family is making plans for their impending citizenship. When asked what they will do when the day comes, Mrs. Masashi was the first to respond, saying she is hoping to get a loan.

But Satoe, the eldest, was quick to cut in. She is looking forward to “accessing various sites with her new resident registration number.”

Many foreign residents still have a hard time accessing Korean Web sites because of the real name system, which requires prospective users to enter their name and registration number before being allowed to enter a site…
By Yim Seung-hye, Cho Kang-su [estyle@joongang.co.kr]
EXCERPT ENDS

Letter to San Francisco Human Rights Commission re Japan Times letter to the editor from exclusionary landlord

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito

Hi Blog.  Busy day today, so let me just throw up this letter I emailed to San Francisco re a Letter to the Editor of the Japan Times.  The author of it openly claims to engage in discriminatory practices in the US.  If he is a real person, at a real company, then let’s hope San Francisco’s Human Rights Commission investigates and writes back.  Worth a try.  Feel free to email the HRC yourself, email address included.  Arudou Debito in Sapporo, on the road this weekend (may be slow in updating comments and blog)

================================

Human Rights Commission
25 Van Ness Avenue, Room 800
San Francisco, CA 94102-6033
Phone: 415-252-2500
TTY/TDD: 800-735-2922
Fax: 415-431-5764
Email: hrc.info@sfgov.org

From: ARUDOU Debito
Columnist, The Japan Times newspaper (Tokyo)
[address deleted]
debito@debito.org, www.debito.org

October 8, 2009

To Whom It May Concern:

I am a columnist in the Japan Times (see archive of my columns at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl-ad-all.html), and would like to report a public statement made by a person apparently writing from your jurisdiction publicly admitting to a discriminatory act.

A Mr Andrew J Betancourt, of “Redwood Properties Real Estate” of San Francisco has said, in a letter to the Japan Times dated October 6, 2009, the following:

“As a landlord in San Francisco with over 22 units, I have rejected foreigners just because they were foreigners.”

That letter in the Japan Times here (first letter in the list):

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20091006hs.html

I am sure you will agree that this is a discriminatory practice, and hope you see it within your mandate to investigate and, if necessary, take action against this within the letter of the law.

Thank you very much for your time and for reading this. If possible, please let me know what actions, if any, you take.

Sincerely yours, Arudou Debito, Hokkaido, Japan

Source on Mr Betancourt’s company “Redwood Properties Real Estate, San Francisco“:

ENDS

Discussion: What do you think about special discounts for NJ?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatarUPDATES ON TWITTER: arudoudebito

Hi Blog.  The Community yahoogroup has been having an interesting discussion about “positive discrimination”, where NJ actually get special treatment or discounts for being foreign.  What do readers of Debito.org think about that?

Here are some posts from The Community developing the issue.  Comments?  Debito

Just wanted to pass along a very nice thing that happened today —
went out to a cafe here in Fukui with my family for lunch and was
surprised to find a sign in English at the register reading “10%
discount to all foreigners”.  Although the discount is nice, it’s even
nicer to see a shop going out of its way to open itself up to NJs,
especially in a conservative prefecture like Fukui.  It’s the first
time I’ve seen anything of the sort expressly written out as a sort of
store policy, so it was definitely a nice experience.  The food was
good, too.  😉

I doubt any other community members will ever get the chance to go
there, but just to give credit where it’s due, here is a link to the
shop:

http://r.tabelog.com/fukui/A1801/A180101/18000645/

Although the foreigner-friendly sentiment may be admirable, do people really approve of differential pricing depending on nationality?

That said, someone recently insisted on taking the tax off something I bought in a tourist-oriented shop in Kyoto, even though I was not taking it abroad. I didn’t complain too hard!

If I noticed a shop nearby that was giving discounts to foreigners and they had items I needed, I wouldn’t hesitate to go there.

It does however beg the question of how they define foreign and how
they determine foreignness. Would zainichi Koreans be included here,
and are they asking for ID or are they just basing it off appearances?
How about the likes of Debito and myself, [both naturalized citizens]?

I think your sympathy with the people who try to be foreigner friendly
is as well intentioned as the people who make those efforts.

To try and convey the feeling, instead of just the principle, of what
I’m talking about, I’d like to relate an anecdote.

There used to be a club in Roppongi called “Vanilla”. And they gave out
tickets that said:

“with this ticket, 1.000 yen/2d
Foreigners & Women use only”

As anyone who has gone clubbing in Roppongi, 1000 yen for two drinks and
admission is a pretty sweet deal.

So I showed up with some people, a mixed crowd of some Japanese, some
foreigners, some men, some women. Two of the men were non-Japanese Asians.

At first the women at the front counter would not accept the tickets
from the Asian men. But, as you suggested a person could do, they then
provided their “gaijin cards”.

And the women *still* checked with the managers to make sure it was all
okay.

The distinct feeling we got was that the idea of the foreigners discount
was that they had an image of what being a foreigner who goes to a club
is like. They wanted the kind of young and cool black American you might
see in a rap video, or a tragically hip white DJ-type you might see at a
rave in London.

In other words, yes, my friends could prove they were, in fact, foreign
and eligible for the discount.

But they sure didn’t feel great about having to confront the feeling
they got from the club, which could be described as “Oh… when we said
‘foreigners’, we didn’t mean *you*, but, I guess we have to let you in
anyway.”

I understand the sentiment here, but we accept ladies’ day at the cinema and
senior discounts or children’s discounts in a number of places.  I think any
effort to be foreigner-friendly (as opposed to foreigner-suspicious or
foreigner-hostile) should be accepted with the good will with which it was
offered.

If you are an Asian foreigner and want the good discount, you could flash
your alien registration card.  If you are a “foreign”-looking Japanese
national you could of course refuse the discount, but aren’t there times
when nice manners and accepting people’s attempts to be friendly trump
politics?  It might even be a funny teachable moment:  “I know I look
foreign, but I’m actually Japanese.  Can I still have the discount?  [LOL].”

I’m all for challenging rude and hostile treatment of foreigners (or
anyone), but I do fail to see what we gain by rejecting on “principle”
people’s attempts to reach out in kindness.

I think the reason senior and student discounts exist is because of the
general societal consensus that those people don’t have as much
disposable income as the working middle class. We respect that students
are working for future contribution, and seniors have given us past
contribution. So we cut them some slack.

With situations such as ladies night at clubs or movies, it’s marketing.
If the women come, the men will follow.

So the question then comes back to us as, do we want to be seen as
disadvantaged (like seniors with fixed incomes) or a marketing tool
(like women getting half price at a bar).

Personally, I think both of those perceptions keep us viewed as
separate. In the short term they are well intentioned and harmless in
any one specific case. But the more situations where foreigners get
privilege for being foreign will keep Japanese seeing us as some kind of
novelty.

Yes, very well stated. That is really almost precisely the way I felt in reading about this. I’m sort of torn between, on one way, a desire to applaud somebody’s attempt to be kind, but at the same time concerned about the very fact that people of a different nationality are seen as either objects of discrimination or privilege. I understand the sort of “duty free” treatment of tourists, because there it is very much a question of purpose of travel rather than nationality, but when the store also gives special treatment to foreigners who are basically members of the Japanese community (in general, I watch Japanese politics more closely than American politics), then I think it requires some thinking.

Japan Times JUST BE CAUSE Column: “Unlike Humans, Swine Flu is Indiscriminate”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatarUPDATES ON TWITTER: arudoudebito

JUST BE CAUSE
Unlike humans, swine flu is indiscriminate
By DEBITO ARUDOU
The Japan Times: Tuesday, Aug. 4, 2009

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090804ad.html

The biggest news a few months ago, now affecting every prefecture in Japan, has blipped off our radar screens. For the time being.

I’m talking about the H1N1 swine flu virus that originated in Mexico, took wing across oceans and continents, and eventually settled down here despite our government’s panicky measures.

Time to learn some lessons. We need to prevent a public panic from once again causing discrimination against the ill.

H1N1 was first reported last March in Mexico, with an apparently high mortality rate. It was also newsworthy because for the first time we were charting a new virus from patient zero in real time.

But ideas spread faster than viruses. Once the former reached our fine land, Prime Minister Taro Aso, afraid of being seen as a “do-nothing” in the face of looming elections, turned uncharacteristically proactive — as in, taking measures against the outside world.

This is a government, remember, which institutes laws expressly targeting foreigners in the name of, quote, “effective prevention of infectious diseases and terrorism.” So, predictably, we prescribed hypochondriac policies against them.

Almost immediately our shores were scrubbed. Airports instituted (fortunately, pervasive and noninvasive) heat scanners to track cowls of fever. Ground staff donned violet spacesuits that, though not hermetic, were plenty intimidating. Whole countries were suddenly scarlet-lettered into no-go zones just because of a domestic case or two.

Conditions soon deteriorated. The first people diagnosed with H1NI in Japan were incoming foreign tourists. They were quarantined in hotels (not hospitals) with nothing but instant curry rice for company. Arriving international flights were grounded for hours while everyone was screened. The government forced international conferences to cancel because they might attract foreigners. Mainichi and Kyodo reported hospitals turning away feverish Japanese who happened to have foreign friends.

Just when it looked like we were going to go all SARS-scare again (when Japanese hotels in 2003 were refusing all foreigners just because one Taiwanese tourist caught that new variety of pneumonia), Golden Week intervened. Japanese returning from vacation imported contagion. It was no longer a “foreign” virus.

In a sense, good: That pre-empted pseudo-scientists from espousing the ever-resurfacing canards of Japan’s tribal invulnerability. (During SARS, these dunderheads were even theorizing, for example, that Japanese speakers spread less disease because they don’t spit when talking.)

But that didn’t immunize the public against discrimination. Taking advantage of the anonymity offered by the phone and Internet, Japanese patients received bullying messages and phone calls warning them not to spread their pox, as if these Typhoid Marys had become brain-dead zombies ready to bite Japanese society into dystopia.

The media propagated it further. Drafting the assistance of over-cooperative airlines, news broadcasts reported the seating arrangements of infected people. Then panelists wondered if anyone within a two-meter radius (the reputed range of the virus) of these individuals could rejoin our healthy society.

They even filmed airport quarantine rooms, where sweaty-handed bureaucrats tape-measured a two-meter distance between chairs down to the centimeter. Like Aso, everyone was so afraid of being seen to do nothing that they did too much.

Finally, Health Minister Yoichi Masuzoe called for reason: Calm down, everyone. It’s just the flu! Not much different than what we get every season.

Good, but this too is symptomatic: It’s usually not until Japanese become the target of discrimination that government agencies try to soothe the hotheads.

Let’s learn our lessons already. This will not be the last pandemic we experience in our lifetimes. The media is predicting a second round of H1N1 within a year. Even if that doesn’t happen, we will undoubtedly track future bugs in real time as they spread and sicken. That’s what bugs do — that’s how they survive. And it seems whipping up public fear is how media networks survive.

But if humankind itself is to survive, with any degree of integrity and protection for the people in weakened circumstances, we must learn not to succumb to what perpetually plagues the human condition: ignorance and panic. If people don’t keep a sense of perspective, they could wreak more damage than the flu did.

So let’s keep our radar screens on how these cycles of discrimination recur.

Beware the poxy mouths of irresponsible media, spreading misleading data from panic-addled pundits and profiting pharmaceutical companies (you think surgical masks actually filter out microscopic viruses?). Also, question the government’s readiness to treat Japan as a hermetically sealable island, walling it off from foreigners.

These are unhealthy trends that authorities rarely reflect upon or forsake. They even officially encourage the wagging tongues and clacking keyboards of anonymous ignorant, petulant bullies. The government might keep the germ out, but they won’t stop infectious ideas breeding and hurting people anyway.

So the lessons to be learned: Let cool heads prevail over feverish rumor; let sensible precautions and accurate information prevail over quick-fix elixirs and snake-oil social science; and for heaven’s sake, stop blaming the victim for being sick!

Above all, let everyone realize that infections, unlike people, are indiscriminate.

Debito Arudou coauthored the “Handbook for Newcomers, Migrants and Immigrants.” Twitter arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send comments to community@japantimes.co.jp
The Japan Times: Tuesday, Aug. 4, 2009
ENDS

Japan Times: Suspected int’l drugs ring by Japanese students. How about urine tests for all students now?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatartwitter: arudoudebito

Hi Blog. Just a little addendum pursuant to the whole Roppongi “random” NJ street searches for drugs involving urine tests without warrants.

Japan Times reports that it’s not just the occasional rugby team). students in Japan aren’t just using drugs. They’re even possibly creating international drug rings! Kinda hard to blame foreigners in Roppongi for that like the sumo wrestlers did.

However, are we going to see random searches for drugs on university campuses, bundling students off to police HQ in paddy wagons for a little urine sample without a warrant? Somehow I doubt it.

Excerpt of JT article follows. Arudou Debito in Sapporo
=============================================
The Japan Times Sunday, July 5, 2009
Student behind stimulant ring sought
OSAKA (Kyodo)

…[Former Waseda student] Kondo’s name surfaced during an investigation last November into Hiroshi Osaka, a 26-year-old unemployed man who was arrested for possessing about 992 grams of stimulants from Malaysia in his luggage upon arrival at Kansai International Airport in Osaka Prefecture, the police said.

Later, in February, Osaka’s accomplice, Kyo Watanabe, a 21-year-old Toyo University student at the time, was arrested for allegedly posting a mobile phone Web ad seeking drug couriers. He allegedly arranged the plane tickets and accommodations for the Osaka’s trip to Kuala Lumpur.

Watanabe reportedly told police he recruited 15 smugglers on the Web. Since last year, several Japanese have been arrested for drug possession in South Korea, and police believe they were among the 15 recruited by Watanabe.

Full article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20090602hs.html
ENDS

Kyodo: GOJ proposes GPS tracking of criminals. SITYS.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar
Hi Blog. Regarding those dismissive of my Japan Times article last week, describing how IC Chips in the proposed new Gaijin Cards could be used for remote tracking and targeting of NJ, as “tinfoil-hat alarmism” etc.:

Can’t help it, but I’ll say it:

See, I told you so.

I posted this on Facebook last night, and got people saying GPS and RFID are two separate technologies, so it doesn’t matter.  Those who wish to discuss that here, go ahead.  My point remains that the political will is there to bell the cat, er, the criminal.  And given the GOJ’s propensity to treat all foreigners regardless of status as criminals (as opposed to immigrants), and to give the police free reign to rein in crime, to me  it’s only a matter of time before fitting the transponders leads to tracking them, by whatever means necessary.

Read on and comment.  Arudou Debito in Sapporo

===========================

GPS studied as tool to track ex-convicts

Kyodo News/Japan Times Sunday, May 24, 2009, Courtesy of Mark M-T
 
The Justice Ministry will begin research on how other countries employ satellite-based global positioning systems to locate people released from prison and to see if the systems work at discouraging repeat offenders.
      

Officials said they will not set the development of a similar system for Japan as the goal of the research, but said the move is likely to spark criticism among those who believe such surveillance violates human rights.

Countries including the United States, Britain, France, Germany and Canada already use GPS-based monitoring systems to track some former prisoners, and the ministry is planning to learn by the end of fiscal 2010, or March 31, 2011, why they did so, the purpose of their use, who is being targeted, what devices are used, and how the systems operate.

Some countries use GPS to prevent sex offenders visiting specific locations, while others use the technology to ease overcrowding in prisons by releasing offenders tagged with the devices.

The use of GPS was included as an item for study in an action plan finalized at a meeting of Cabinet ministers concerning crime prevention in December.

ENDS

Sunday Tangent: America’s Japan Society now led by a Japanese

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar

Hi Blog.  As a tangent for this Sunday, consider this degree of open-mindedness:  a major cultural institution being run by a foreigner.  It’s a little tough to see this happening in Japan.  But one can hope.  Those out there who know domestic institutions here being run by NJ, please let us know.  

Gotta love the stereotypes also being perpetuated by this article as well.  Ah well.  It’s a cultural thing, I guess.  Arudou Debito in Sapporo

==========================

Seeing Japan from US — through Japanese eyes
  by Shaun Tandon

http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5jCOuUk6GzmRfoywD4bPOKSwb66Tw

  NEW YORK, May 4, 2009 (AFP) – As Japanese culture seeps into the  American mainstream, a key US institution devoted to Japan has crossed a threshold — its new head is Japanese. And he is out to make sure Japan’s influence gets noticed.
  Motoatsu Sakurai, a former executive and ambassador, took over  last month as president of the Japan Society — founded in 1907 by  members of New York high society intrigued by a nation then completely foreign to most Americans.
  He conceded that his appointment presented an intriguing cross-cultural question — while plenty of Japanese and Americans study each other’s country, how does a Japanese lead Americans in their dealings with Japan?
  “I don’t think it would be unnatural,” Sakurai said with Japanese understatement when asked whether it made sense for a Japanese to run the Japan Society.
  “In many ways, Japanese and Americans see the same things in a different way,” he told AFP.
  “I think it is good for the Japan Society — since its inception  an American institution — to have an injection of new ideas, especially as the Japanese are one partner in this bilateral relationship.”
  At a time when a growing number of Americans are interested in  China, Sakurai sees his role as pointing out to the US public the  Japanese lurking in their day-to-day lives.
  The Japan Society’s latest exhibition, which organizers say has  drawn a large turnout, features quintessentially Japanese “manga” cartoons, but also a room of video-game machines from Pac-Man to Nintendo immediately familiar to most Americans under 40.
  “Much of the Japanese creativity has been, so to speak, embedded  into American society,” Sakurai said. “Japanese things are rampant,  but people are not aware that they’re Japanese.”
  The Japan Society, a stone’s throw from the United Nations in a  sleek building with an indoor waterfall and other Japanese touches,  holds a variety of artistic performances and lectures, besides  offering language instruction.
  “Whenever I’m asked at colleges to give speeches, the majority  of students come simply because they like manga,” he said. “I don’t  know whether that will connect into a broader interest in Japan, but  first at least you have to increase the audience.”
  Sakurai, who turns 65 this month, spent more than 40 years in  the private sector, rising to be chief executive of Mitsubishi International Corp., before serving as Japan’s consul general in New York.
  David Heleniak, vice chairman of Wall Street giant Morgan  Stanley and a board member of the Japan Society, said Sakurai was  chosen on his merits.
  “This was not a political statement saying, ‘Gosh, what an amazing thing, we’re picking a Japanese as the head of the Japan Society,'” Heleniak said. “New York is an international city so nationality doesn’t matter.”
  Sakurai will have a tough job on the financial front. Like many  non-profits, the Japan Society has watched its endowment dwindle due  to the economic crisis. It has cut back one-quarter of staff to  about 45 full-time employees now.
  About one-third of the staff is Japanese. Sakurai said one of  his missions will be to encourage them to speak up more, as Americans by nature are more assertive.
  But he doubted he would suddenly shake up the organization.
  “I’m Japanese, and as you know the Japanese don’t make very  hasty decisions,” he said with a hearty laugh.

ENDS

Japanese also to get fingerprinted, at Narita, voluntarily, for “convenience” (not terrorism or crime)

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatar

Hi Blog.  A new development on the border fingerprinting front.

As many of you know (or have experienced, pardon the pun, firsthand), Japan reinstituted its fingerprinting for most non-Japanese, be they tourist or Regular Permanent Resident, at the border from November 2007.  The policy justification was telling:  prevention of terrorism, crime, and infectious diseases.  As if these are a matter of nationality.

Wellup, it isn’t, as it’s now clear what the justification really is for.  It’s for the GOJ to increase its database of fingerprints, period, for everyone.  Except they knew they couldn’t sell it to the Japanese public (what with all the public outrage over the Juuki-Net system) as is.  So Immigration is trying to sell automatic fingerprinting machines at Narita to the public (via a handout, courtesy of  Getchan) as a matter of “simplicity, speed and convenience” (tansoka, jinsokuka, ribensei).  

I’m not sure how “convenient” it is, or how much speedier or simpler it can get as things are right now.  As a citizen, I don’t have to fill out a card to leave the country, nor do I really have to wait all that long in line (if at all) to be processed.  Just hand over my passport, get it stamped by an official, and head off to inhale Duty-Free perfumes.  Funny that, really — having to track people going out as well as coming in.  

Japan’s not alone in trying to get everyone coming and going, but that’s what control-freak police will do if they have enough mandate.  In Japan, they do.  They even get budgets to invest in these elaborate automatic fingerprint machines, lookie here:

automaticfingerprintgate

(illustration courtesy of pdf document link below).  Arudou Debito in Sapporo

http://www.moj.go.jp/NYUKAN/nyukan63-1.pdf

Original text follows.  Not sure of the date:

=========================================

(広報用資料) 【日本人用】

自動化ゲートの運用について

法務省入国管理局

1 はじめに

 本年11月20日から,出入国の手続を簡素化・迅速化して利便性を高めるために,自動化ゲートを成田空港に設置します。自動化ゲートを利用することを希望される日本人の方は,利用前に個人識別情報(指紋)を提供していただき利用希望者登録をして下さい。

2 利用希望者登録

(1)登録のために必要なもの

 ①有効な旅券

 ②自動化ゲート利用希望者登録申請書

(2)登録場所及び登録受付時間

 下記の場所において登録を受け付けます。ただし,成田空港における登録は,出国する当日に当該出国手続きの前に行う登録のみを受け付けています。ご注意ください。

①東京入国管理局

 再入国申請カウンター(2階)9時~16時(土日・祝日,12 月29 日~ 1 月3 日を除く。)

②東京入国管理局成田空港支局

 第1旅客ターミナル南ウイング出国審査場8時~17時

 第2旅客ターミナル南口出国審査場8時~17時

(3)登録手続

 申請書及び旅券を提出していただき,その後両手ひとさし指の指紋を提供していただきます。その後,登録担当者から旅券に登録済みのスタンプを受ければ,登録手続は終了し,原則としてその日から自動化ゲートが利用できます。

(4)登録に当たっての留意事項

 ①登録期限

 旅券の有効期間満了日まで登録は有効です。

 ②登録制限

 指紋の登録の提供ができない場合等,登録ができない場合もあります。

 ③登録された情報の利用及び提供

 登録時に提供のあった指紋を含む情報は,行政機関個人情報保護法に規定する

個人情報として取り扱われ,同法に基づいて可能な範囲を超えて利用又は提供さ

れることはありません。

 ④登録の抹消

 登録の抹消を希望される方は,登録抹消申出書を提出して下さい。登録は抹消され,提供された指紋情報も消去されます。

3 利用方法

(1)利用方法

 ①ゲート入口前の旅券リーダーに旅券をかざしていただきます。登録者であることが確認されれば,ゲート入口が開きます。

 ②ゲート内に進み,指紋の提供を行っていただきます。登録者であることが確認されれば,ゲート出口が開きます。これで出国・帰国の確認手続は終了します。

(2)自動化ゲートを利用した場合,原則として旅券上に出帰国記録(スタンプ)は残りません。

http://www.moj.go.jp/NYUKAN/nyukan63-1.pdf

ENDS

New Japanese driver licenses now have IC Chips, no honseki

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog.  Related to yesterday’s posting:  While looking up other things for my thesis, I noticed that a significant new change has happened from 2007 with Japanese driver licenses.  They’ve been getting IC Chips as well.

Here’s a screen capture excerpt from the NPA website:

npaicchipdriverlicense

(there’s a lot more text below on the site as explanation, see it at http://www.keishicho.metro.tokyo.jp/menkyo/menkyo/ic/ic.htm)

The reasons I find this perturbing (as I mentioned in yesterday’s blog entry comments discussing this) are:

1) There is no standardized form of ID that Japanese MUST carry 24/7 or face criminal punishment, unlike the Gaijin Cards discussed yesterday.  The Driver License is the most typical, followed by the Health Insurance Card (which is not even a photo ID), the controversial Juuki-Net card, koseki touhon and juuminhyou (also both not photo IDs) and passport.  Which means this most-used form of ID (many people spend thousands of dollars for drivers’ ed classes just to become “Paper Drivers”) is now getting Gaijin Cardized.  People are going to be trackable in future the same as the NJ.

2) For “privacy’s sake” (gee whiz, suddenly we’re concerned?), the honseki family registry domicile is being removed from IC Chipped Driver Licenses.  That was ill-thought-through, because once I get my license renewed, short of carrying my Japanese passport with me 24/7 I will have no other way of demonstrating that I am a Japanese citizen.  After all, I have no Gaijin Card (of course), so if some cop decides to racially profile me on the street, what am I to do but say hey, look, um, I’m a citizen, trust me.  And since criminal law is on the Fuzz’s side, I will definitely be put under arrest (‘cos no way of my own free will am I going to the local Police Box for “voluntary questioning”, thank you very much) as the law demands in these cases.  I see lotsa false positives and harassment in future Gaijin Card Dragnets.

And this after all the pains I took to make sure my Driver License had my honseki on it in the first place eight plus years ago when I naturalized.  See one of my favorite funny stories about that here.  (You just gotta love the vigilance of the cops that day, tracking me down for congratulations and offers of protecting my rights.)

One bit of good news, if you can call it that.  The NPA site shows exactly where the IC Chip is on your license.  Ready your hammers…  Arudou Debito in Sapporo

PS:  I just checked my Driver License.  As it says above, this IC program was inaugurated from January 2007, but I renewed my license back in January 2008.  Wonder why I didn’t get chipped.  The IC Chip machines hadn’t made it up this far north yet?

ENDS

Today’s Iyami: Compare “Monster Gaikokujin” with our former finance minister in Italy

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog.  Just can’t resist.  Kyou no iyami:

With all the talk and blame about “Monster Gaikokujin” (fish lickers, onsen defilers, cabbie bashers, golddiggers), how about the drunk antics of our former finance minister, Nakagawa Shochu, excuse me, Shouichi?  Setting off an alarm and sticking his hands all over private world-heritage artifacts in The Vatican?   Not Monster Gaijin.  Monster Daijin.

Fortunately, this made NHK on Friday.  Fire away with more acerbic comments.  I want the rest of my Sunday off.   Debito in Sapporo

=================================

Nakagawa also misbehaved at Vatican Museum
The Japan Times: Sunday, Feb. 22, 2009.  Courtesy of Getchan

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20090222a2.html

BELGRADE (Kyodo) Former Finance Minister Shoichi Nakagawa engaged in some shenanigans during a visit to the Vatican Museum immediately following his highly ridiculed Group of Seven news conference in Rome, people at the Vatican said Friday.

At one point, Nakagawa climbed over a barrier around the statue of the Trojan priest Laocoon and His Sons, causing an alarm to go off. He also touched pieces he was not supposed to, they said.

The officials apparently didn’t find Nakagawa’s behavior to be a serious problem at the time, and the museum will not raise a protest, the sources said.

Nakagawa went to the museum for about 1 1/2 hours in the afternoon with senior officials from the Finance Ministry. They were accompanied by museum officials.

Nakagawa’s office on Saturday released a statement saying “He has been feeling ill and we are very sorry that he has caused troubles.”

He resigned Tuesday after drawing attention Feb. 14 by slurring his words and seemingly dozing off during a press briefing held after the G7 financial chiefs’ meeting about the deteriorating world economy.

The Japan Times: Sunday, Feb. 22, 2009
ENDS

Japanese stewardesses sue Turkish Airlines for discrim employment conditions

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog. Here’s something that didn’t make the English-language news anywhere, as far as Google searches show. Japanese stewardesses are suing Turkish Airlines for unfair treatment and arbitrary termination of contract.  They were also, according to some news reports I saw on Google and TV, angry at other working conditions they felt were substandard, such as lack of changing rooms.  I even saw the headline “discrimination by nationality”.  So they formed a union to negotiate with the airline, and then found themselves fired. 

Fine.  But this is definite Shoe on the Other Foot stuff, especially given the conditions that NJ frequently face in the Japanese workplace.  Let’s hope this spirit of media understanding rubs off for NJ who might want to sue Japanese companies for the same sort of thing. Arudou Debito in Sapporo

(Text of article below follows, quickly translated by Arudou Debito)

===================================

Dispatch stewardesses sue Turkish Airlines, demand acknowledgment of their status within the company

Sankei Shinbun January 29, 2009

「直接雇用してもらいたい」。会見で訴えるトルコ航空ユニオンの船田明子さん(右)らメンバー=29日、厚労省

PHOTO CAPTION:  “We want to be directly employed.”  So charged Funada Akiko (R), member of the Turkish Airlines Union at a press conference at the Ministry of Health, Labour, and Welfare.

On January 29, 13 Japanese women contract workers under dispatch company “TEI” (Tokyo), who were working as flight attendants for Turkish Airlines, filed suit at Tokyo District Court.  “We were effectively working under the same conditions as if we were directly employed by the airline,” they said, and demanded recognition of this status in their contracts from both companies.

The litigants were members of the “Turkish Airlines Union”, led by Funada Akiko (34).

According to the lawsuit filed, the women were dispatched from TEI. Nevertheless, they were treated as if they were workers under a contract with Turkish Airlines.  They were given essential training as flight attendants from Turkish Airlines, and had employment time slots as per Turkish Airlines flight plans.   Each fulfilled their duties as a Japanese flight attendant, supervised by the airline.

At the press conference after filing suit, Ms Funada claimed that TEI would issue a notice dated February 28 that Japanese flight attendant contracts would be terminated.  “The contract period would last until June.  We are furious at how one-sided this termination of contract was.  We want to be employed directly as Japanese flight attendants.”  

She continued, “There was an invisible division between us and the Turkish flight attendants, in terms of differential treatment and salary.  We want to highlight this as a social problem, so that there won’t be any more second- and third-class treatment of staff in the airline industry.”

In September 2008, the 13 Japanese flight attendants formed a union of supporters.  They filed for group negotiations with Turkish Airlines to demand direct employment.  However, the airlines still apparently refuses to meet.

A 33-year-old woman who attended the press conference spoke strongly, “If there are no Japanese flight attendants in the airplane, what happens if there’s an emergency?  How will Japanese passengers be attended to?”

The Japan branch of Turkish Airlines said in a statement, “We haven’t seen the legal brief yet, so we cannot comment at this time.”  TEI:  “We haven’t received the brief, so we will reserve official comments for now.” ENDS

==============================

派遣乗務員、地位確認求め提訴 トルコ航空など相手取り

http://sankei.jp.msn.com/affairs/trial/090129/trl0901292005011-n1.htm

2009.1.29 20:01

「直接雇用してもらいたい」。会見で訴えるトルコ航空ユニオンの船田明子さん(右)らメンバー=29日、厚労省「直接雇用してもらいたい」。会見で訴えるトルコ航空ユニオンの船田明子さん(右)らメンバー=29日、厚労省

 派遣・請負会社「TEI」(東京)の契約社員で、派遣先のトルコ航空の客室乗務員として働く日本人女性13人は29日、「実質的には航空会社から直接雇用の状態で働いていた」などとして、2社に対し雇用契約上の地位確認などを求め、東京地裁に提訴した。

 提訴したのは、「トルコ航空ユニオン」委員長の船田明子さん(34)ら。

 訴状などによると、女性はTEIから派遣されているにもかかわらず、トルコ航空が設けた契約に基づいて労務管理が行われていた。トルコ航空によって乗務に必要な教育訓練も実施され、飛行機の割り振りといった勤務時間も調整して決定。トルコ航空の指揮監督下で、日本人乗務員は各業務をこなしてきたとしている。

 提訴後の会見で、船田さんは、TEIから、契約する日本人客室乗務員全員に、2月28日付での解約予告通知書が届いたことを明らかにした上で、「契約期間は6月まであった。一方的な契約解除には憤りを感じる。日本人客室乗務員を直接雇用してもらいたい」と主張。「トルコ人の客室乗務員と、(給与面など待遇に差があるといった)目に見えない分断線があった。第2、第3の人員整理が航空業界で行われないよう、社会問題化してもらいたい」と訴えた。

 昨年9月、日本人客室乗員員の有志13人がユニオンを結成。トルコ航空に直接雇用などを求める団体交渉を申し入れていた。しかし、会社側は拒否し続けているという。

 会見に出席した別の女性(33)は、「機内から日本人の客室乗務員がいなくなれば、緊急事態の発生時に日本人の客に不安を与えかねない。客室の安全とサービスが落ちかねない」と語気を強めた。

 トルコ航空日本支社は、「訴状も見ておらず、コメントできない」とし、TEIは「訴状が届いておらず、正式なコメントは控えたい」と話している。

ENDS  More at:

http://news.google.co.jp/news?hl=ja&tab=wn&ned=jp&nolr=1&q=トルコ航空&btnG=検索

Outrage over Mie-ken teacher criminalizing students thru fingerprinting. Well, fancy that.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan
Hi Blog.  I received word a couple of days ago from James and AS about a schoolteacher in Mie-ken who dealt with a suspected theft by taking everyone’s fingerprints, and threatening to report them to the police.  He hoped the bluff would make the culprit would come forward, but instead there’s been outrage.  How dare the teacher criminalize the students thusly?

Hm.  Where was that outrage last November 2007, when most NJ were beginning to undergo the same procedure at the border, officially because they could be agents of infectious diseases, foreign crime, and visa overstays?  How dare the GOJ and media criminalize NJ residents thusly?

I’m not saying what the teacher did was right.  In fact, I agree that this bluff was inappropriate.  It’s just that given the sudden outrage in the media over human rights, we definitely have a lack of “shoe on the other foot” -ism here from time to time.

The articles haven’t appeared in English, but no problem.  Here are some links in Japanese, and I’ll translate one article.  Arudou Debito in Sapporo

=======================

担任が学級全員の指紋 三重・海星高

2009年1月27日 朝刊 中日新聞

 三重県四日市市の私立海星高校で、1年生の生徒から「体育の授業の間に携帯電話のメモリーカードがなくなった。盗まれた」と訴えられた担任の男性教諭(57)が、同じ学級の生徒27人全員の指紋を採り、「警察に届ける」という趣旨の発言をしていたことが分かった。

 西田秀樹校長は「人権にかかわる問題」と不適切だったことを認め、「生徒や保護者に謝罪し、職員の指導を徹底したい」としている。

 同校によると、今月21日、体育の授業後の昼休みに、男子生徒1人が教諭に報告した。携帯電話は、柔道場で行われた体育の授業の前に生徒全員の分が集められ、貴重品とともに袋に入れて柔道場内に置かれ、授業後に返されていた。

 教諭は同日のホームルームで「指紋を採って(警察などに)届けて調べてもらう」と話し、27人全員に、指に朱肉をつけさせて紙に押させた。実際には警察には届けなかった。教諭は「盗んだ人が早く名乗り出てほしいという気持ちからやってしまった」と話しているという。

 西田校長は「(メモリーカードの紛失が)内部の人間に違いないと思ったのだと思うが、あってはならないこと。処分も考えている」と話している。

(translation by Arudou Debito)

Homeroom teacher fingerprints all of his students:  Mie-ken Kaisei High

Chuunichi Shinbun January 27, 2009, Morning Edition

[Mie-ken Yokkaichi] At Kaisei, a private high school in Yokkaichi, Mie Prefecture, a homeroom teacher (57), who heard accusations from a freshman that somebody had stolen his cellphone memory card during PE, took fingerprints from all 27 students in class, and said that he would report them to the police.

Principal Nishida Hideki was quoted as saying, “This is an issue of human rights”, acknowledging that this action was inappropriate.  “We have apologized to the students and their guardians, and will thoroughly admonish our staff member.”

According to the school, on January 21, during lunch break after PE, the student reported the incident to the teacher.  The keitai had been collected from all students as personal valuables before PE in the dojo, placed in a bag left in the dojo, and given back after class.  

The teacher that day said, “I’m taking your fingerprints and will let the police analyze them”,  forcing all students to put their fingers on red inkan pads and render their fingerprints on pieces of paper.  The teacher apparently said, “I did this because I wanted the thief to reveal himself quickly.”

Principal Nishida said, “I think there was definitely a case where somebody in this class was involved in the loss of that memory card, but this was not the way to deal with it.  We’re considering disciplinary action.”

ENDS

==================================

Dozens more articles here:

http://news.google.com/news?client=safari&rls=en&oe=UTF-8&ie=UTF-8&hl=ja&resnum=5&ncl=1270450770
==================================

And AS adds:
Hi Debito,

I caught a story on the news last night (News Watch 9, 9:00pm 1/27 broadcast, channel 1) about the community outrage that resulted from a teacher fingerprinting his students in Mie prefecture.

Apparently what happened was that a boy in the teacher’s homeroom class reported that the memory card for his cell phone was missing. The teacher asked repeatedly for the culprit to come forward, and when nobody did he decided to fingerprint everybody in the class. When asked by the principal why he did this, the teacher said he was disappointed that nobody came forward on their own, and he thought that by doing something so serious and dramatic that it would prompt the offender to confess. The teacher’s logic is very odd since 1) there is no way for him to analyze prints and 2) there is no suspect print for him to compare the samples to, so it’s obviously intended solely as a scare tactic.

Anyway, the part that interested me was the reaction from the community and the school. Everyone agreed that it was completely inappropriate, and that the teacher was treating the students like criminals. One person said that it unnecessarily caused hurt feelings and embarassment among the students, and another said that teachers should treat their students with more trust.

While this case is obviously very different from the fingerprinting of foreign nationals at the border, it does show once again that there is a double-standard in how Japanese view fingerprinting. If the people involved are Japanese, then it is a very serious issue and the dignity of the individual must be preserved. If the people are NJ though then there is little thought given to issues of dignity, privacy, or convenience.

Anyway, I thought you might want a heads-up to look for articles covering this story to add to your archive.
ENDS

Taste the irony: Japan proposes language requirement for foreign long-term visas, yet protests when Britain proposes the same

mytest

HANDBOOKsemifinalcover.jpgwelcomesticker.jpgFranca-color.jpg

Hi Blog. Yes, you read that right. The GOJ wants to issue Japanese language tests for long-term NJ visa renewals, yet protests when Great Britain proposes the same. Moral: We Japanese can treat our gaijin any way we like. But don’t you foreign countries dare do the same thing to members of Team Japan. Bloody hypocrites. Debito in Sapporo

=================================
Long-term residents may face language test
By KAHO SHIMIZU Staff writer
The Japan Times: Wednesday, Jan. 16, 2008
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20080116a1.html

The government may require long-term foreign residents to have a certain level of Japanese proficiency, Foreign Minister Masahiko Komura said Tuesday.

The Foreign and Justice ministries will begin discussing the envisioned Japanese-language requirement, Komura said without providing further details, including when the talks will start or who would be subject to the obligation.

“Being able to speak Japanese is important to improve the lives of foreign residents in Japan, while it is also essential for Japanese society,” Komura told reporters.

“I think (the potential requirement) would be beneficial because it would not only prompt long-stay foreign residents to improve their Japanese ability but also promote awareness among people overseas who are willing to come to (and work in) Japan to study Japanese.”

A Foreign Ministry official in charge of the issue stressed that the idea is not exclusionary. “It is not about placing new restrictions by imposing a language-ability requirement,” the official said on customary condition of anonymity.

Someone with high Japanese proficiency may be given favorable treatment in return, including easing of other existing visa requirements, he said. “(High Japanese proficiency) may actually make it easier to come and work in Japan,” he said. “We want to provide incentives for foreigners to learn Japanese.”

A Justice Ministry official said the discussions are neither intended to expand nor restrict the flow of foreign workers to Japan.

He also said the requirement should not be uniformly applied.

“We don’t want to prevent talented foreign workers from immigrating,” he said.

Some media speculated that the move is intended to expand the acceptance of unskilled foreign workers, given Japan’s shrinking population and expected long-term labor shortage.

But the Foreign Ministry official said the government’s stance — which is to issue work visas for foreigners applying for specific jobs that require particular qualifications while restricting foreigners seeking manual labor — remains unchanged.

According to the Foreign Ministry official, the two ministries hope to reach a conclusion on the matter within a year.

The idea of a language requirement emerged as part of the government debate on the conditions of a large number of foreign nationals of Japanese descent in such areas as Hamamatsu, Shizuoka Prefecture, which has a large population of Brazilians of Japanese descent.

Many such residents, who are often engaged in manual labor because they obtained ancestry visa permits that allow them to do so, are not covered by the social security system and their children are not enrolled in schools.

The Japan Times: Wednesday, Jan. 16, 2008
ENDS
=================================

The MOFA offers more details on this in a February 12, 2008 Press Conference here:
https://www.debito.org/?p=1225

But put the shoe on the other foot and see how the MOFA reacts…

=================================
Japanese community concerned about Britain’s plans for English tests
Japan Today.com/Kyodo News Friday, March 21, 2008 at 04:43 EST
http://www.japantoday.com/jp/news/431717
Courtesy of Mark Mino-Thompson and Paul Hackshaw

LONDON — The Japanese community in Britain is hoping the government will rethink plans for a new English language requirement for foreign nationals coming to work in the country.

The Japanese Embassy in London has expressed “serious concern” at initial government plans to ensure that all skilled workers from outside the European Union seeking work visas have an “acceptable” level of English language proficiency.

It was felt that the level suggested was too high for the many Japanese who come to Britain on “intra-corporate transfers” (ICTs) for periods of around three years.

The Japanese Embassy in London, along with other foreign governments, has been lobbying hard to ensure that ICTs are exempted from the English language requirement or that the level of English required is reduced.

An embassy spokesman told Kyodo News that the initial level of English proficiency suggested by the government would have been a “hindrance” to Japanese firms dispatching staff on regular transfers. But the spokesman said he now feels the government was listening to the concerns of the Japanese and is awaiting a statement from the government in the next few weeks.

The Japanese Chamber of Commerce and Industry in Britain said it believes that, if implemented in its present form for ICTs, the plan would have a “profoundly negative impact” on Japanese firms here, and could lead to some relocating to other parts of the European Union.

However, there are indications the government may be about to water down its plan following pressure from foreign governments.

The government says no final decision has been taken on the English language requirement for ICTs but a statement will be made shortly. Informed sources have told Kyodo News that the Home Office is likely to lower the level of the English requirement for ICTs.

The English requirement is due to be introduced toward the year-end.

It is part of a general tightening up of Britain’s visa regime in an effort to make it fairer and more objective. The requirement is designed to ensure that foreign nationals can properly integrate into the country and are best equipped for working here.

Patrick Macartney, spokesman for the Japanese Chamber of Commerce and Industry, said the majority of Japanese expatriates are working in Britain for a limited period of between three and five years and should therefore be treated differently from immigrants who are seeking to work and stay indefinitely.

He said, “If the English proficiency requirement were to be compulsory, even for people who stay for such limited periods in this country, this would create a huge problem for the personnel rotation policy of many Japanese companies.

“This is especially true in cases where companies need to send their technical or engineering experts, for whom the priority is their skills and/or knowledge and not language.

“The impact would be most severely felt by the manufacturing industry. Japanese companies who have factories in the United Kingdom might be forced to scale down or even relocate their operations because they could not secure the necessary number of technical people from Japan whose knowledge or experience was crucial to their operations.”

Danny Sriskandarajah, from the left-leaning think tank the Institute of Public Policy Research, said, “It (the English test) is going to be an issue. I don’t actually know the level required, but if it is to be meaningful it has to be reasonably high. It will pose a challenge for people.

“A significant proportion of the work permits are intra-corporate transfers. If you assume that some of those are coming from non-English speaking countries that do jobs which might not require English, they may be affected.”

Liam Byrne, the minister in charge of visa rules, acknowledged Japanese concerns at a recent parliamentary committee when he said, “If you talk to many Japanese investors, they will say that people coming over under intra-corporate transfers from a Japanese company, skilled engineers contributing quite considerably to the strength of the U.K. manufacturing base, are quite nervous about the kinds of English requirements that we would insist on.

“You cannot look at migration policy purely in terms of the economics. I think you do have to look in terms of the wider impact that migration has on Britain and that is why the prime minister has been right to stress the ability to speak English,” he said.

A spokeswoman for Britain’s Home Office said, “We will publish a statement of intent shortly setting out the detailed policy in this area. We are fully aware of the concerns expressed by Japanese businesses operating in the United Kingdom over the proposed English requirements, especially in relation to ICTs.”

In order to simplify immigration procedures, Britain has recently introduced a points-based system, similar to that in Australia. Basically, applicants are given more points the higher the level of skills they possess.

Entrepreneurs and scientists are classed as tier one and are very likely to get a visa. Skilled workers with an offer of a job in occupations such as nurses, teachers and engineers are classed as tier two and must also have met the English language requirement. This tier also includes those on intra-corporate transfers.

Under Home Office plans, tier two applicants should have reached level B2 in English according to the Common European Framework of Reference for Languages.

This would require applicants to “understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics.” And they should be able to “interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.”
ENDS

Little Black Sambo dolls on sale at Rainforest Cafe, next to Tokyo Disneyland.

mytest

Hi Blog. Here’s something from John C, postmarked December 3, 2007. Plus what he did about the issue–successfully. Arudou Debito in Sapporo

==============================
Hey Debito.

This is the first time I have written something like this to your site.

I went into The Rainforest Cafe in iksepiri Maihama, Chiba (the shopping centre next to Disneyland) today with my son.

http://metropolis.co.jp/tokyofooddrinks/388/tokyofooddrinksinc.htm
Rainforest Cafe (Jungle theme)
Ikspiari, 1-4 Maihama, Urayasu-shi, Chiba-ken (tel: 047-305-5656). Open 11am-11pm daily.
Nearest stn: Maihama http://www.rainforestcafe.com

I was utterly disgusted to find these Little Black Sambo dolls…
sambodoll1.jpgsambodoll2.jpgsambodoll3.jpg

I spoke to one of the staff and asked her if she knew what it was and what it meant, she said “Yes” they knew and that they had told the manager that there may be problems. I asked to speak to the manager and was told that the Manager was off today but the asst mng was in, he came up and talked to me for a little bit.

I asked him if he knew what the problem was with these dolls, he said yes, but a month ago when they went on sale. A couple of Americans from Head office came over for a business trip, they saw the dolls on the shelf and said nothing about them. He also tried to win me over by saying that he had friends of African decent. I asked him to think of how he would feel if one of those friends called him “Nip” he said he wouldn’t like it much. I asked him how I should explain to my son (who is 1 part Japanese and 1 Part British) why mummy’s country can sell this crap. ( that was hard to put into Japanese!!)

I asked him to take them down and he mumbled something about he would talk to the mng. I told him that I had to leave but that I would be contacting head office in America to talk to them and that I would be sending the pictures to you.

I will be going back today or tomorrow to see what he has down, and with a better camera…

I would also like to say that the Maruzen bookshop in Nihonbashi sells the same book, I have asked them repeatedly to take it down, they always take it off the shelf while I am there but the next time I go in they have it back for sale. (I would like yours/writers permission to show them chibi kiroi nipu and ask if they would sell that.)
==============================

I OF COURSE GAVE HIM PERMISSION. SEE MY SITE ON JAPAN’S SELLING OF “CHIBI KURO SANBO”, AND MY PARODY BOOK, “CHIBI KIIRO JAPPU” (LITTLE YELLOW JAP), HERE.

Follow-up, full report, from the top:
==============================

My 4 year old son and I went into the rainforest cafe at about 2pm today, 3/Dec/2007 and while there found the L.B.S dolls on sale. (as you can see from the picture, “Tracy the Tree” is in the background, quality is low though cause taken on my mobile phone)

I asked the staff why the shop was selling these and if they knew the meaning and racial insult implied. One replied yes She knew and had previously thought and said they may cause problems.

I asked to speak to the manager, she went away to contact the manger, returned and said that it was the mangers day off, but the asst mng was there.

I asked to speak to him. To wit he arrived about 5 minutes later. I asked him what the dolls were and why they were on sale.

He said they had been on sale for over a month and during that time 2 Americans from Head office had come over to Japan and checked the merchandise etc and made no comments.

I told him that they were offensive and that I had many friends who were of African decent and would really hate to see them. He said that he too had friends who were from African decent.

I asked him how I should explain these to my son, who is British and Japanese… no reply…

I asked him how he would feel if one of his friends called him a “Nip” he replied that he would not like it at all. I told him that if someone called one of my kids that I would become extremely unpleasent ( I am not known for my loving personality)

Then I asked him to try calling one of his African decent friends a “nigaa” or “kuronbo” and see what they say.

I then had to take my son to his English class, so said “Please remove them from the shelf, look at this web site (gave Debito’s site) and that I would be back later or the next day to see if they were still on sale.

I went back at about 5:30 pm armed with a better camera, and found that the dolls were all off the shelves and no where to be found. I spoke to the asst mng again, and thanked him very much for taking such prompt action.

He said that the dolls would be returned to the supplier. I thanked him again and said that I would still be calling the US head office, and that I still planned to go in periodically to check. but that I would also be giving a good review of his prompt actions.

I got a call from Landry’s Restaurants America and they are checking on this incident now, they also said they were appalled by this, and that the Man who came over a month ago was African American and that they are sure he would have said something if he had seen them.

I sent them the pictures and said also that they were going to be posted on the net, but that they please commend the asst mng Mr. Yamamoto for his quick action.

I have now recieved a call from the Gentleman who came to Japan, he has heard about this very quickly and taken the time to call me and explain that his company in no way supports this type of thing. He said had already written to the Japanese partner to ask for pictures and an explanation of this product, but that he had not seen the dolls when he was here. ( so one lie was told by the shop…)

He did think that he may have missed this because he does not speak Japanese, but I told him that there is no way they could be missed, there was a box full of “gollywogs” next to “Tracy the Tree” (I hate these words, my arsehole father used stuff like this often when I was young (read: smaller than him))

I thanked him again and told him that I would like them all to commend Mr Yamamoto (asst mng) on his prompt actions.

He also asked me what website the pictures would be posted on, so I told him, and a little about Debito’s site.

I am still a bit wary that the dolls will return to the shelves, but deep down want to believe they won’t.
==============================
WELL DONE, JOHN.
ENDS

“Beware of foreigners” leaflets in Ikuno-ku, Osaka

mytest

Hi Blog. This has come up on The Community Mailing List:

Jon writes:
============================
A friend of mine found this on a car in Ikunoku and said there were plenty of them around. Anyone in Osaka want to help me do something about this?
http://img294.imageshack.us/my.php?image=img2007jun26ih4.jpg
ikutakukeisatsuJune07.jpg

(NB: For those who find the flyer hard to read:
HELP US STOP ILLEGAL LABOR AND FOREIGN OVERSTAYERS!
(Images of Illegal overstayers, long-nosed fraudulent grooms, passport forgers, and illegal workers: All including blondies, of course.)
THESE DAYS WHERE FOREIGN CRIME IS RISING FAST [Even though, according to the Mainichi Feb 07, it’s dropping. So is, according to Immigration, foreign overstaying.]
CHECK THE STATUS OF RESIDENCE AND PERIOD OF STAY ON THEIR PASSPORTS, TO ENSURE YOU EMPLOY A FOREIGNER PROPERLY!!
THERE WILL BE PENALITIES FOR EMPLOYERS WHO EMPLOY FOREIGNERS NOT PERMITTED TO WORK, AS WELL AS THOSE WHO ACT AS INTERMEDIARIES.
WE ASK YOU TO COOPERATE IN ORDER TO GIVE US A SAFE AND LIVABLE TOWN ENVIRONMENT WITHIN IKUNO-KU.
IKUNO SANGYOU ROUDOUSHA KOKUSAIKA TAISAKU RENRAKU KYOUGIKAI
OSAKA FU IKUNO POLICE STATION, CONTACT 06-6712-1234)

I found at http://www.ikuno.or.jp/1_1.htm that this flyer is being distributed by the Ikuno Sangyoukai.
名称 社団法人 生野産業会
会長 三宅 一嘉
所在地 〒544-0004 大阪市生野区巽北1丁目21番23号
電話番号 06-6757-2551
FAX番号 06-6754-2186
============================

Declan adds:
============================
For what it is worth, practically every chamber of commerce in the
country had meetings this month with regards to foreign employees.

My chamber held a meeting June 8th
http://www.okazakicci.or.jp/goma/68foreigner.pdf

I didn’t attend because I was overseas at the time, but as far as I know
there were no harebrained schemes for leafletting cars on the streets.

I don’t see any point in counter leaflets. Perhaps a better approach
might just be to write a letter to the sangyoukai asking for them to
refrain from littering, and to suggest that instead of distributing
leaflets, that they ensure that all of the companies in their membership
are in fact checking the bona fides of any foreigners in their employment,
and that the hotels/accommodation sector of their membership
aren’t demanding passport copies from Japan residents etc. Something
conciliatory and practical is usually the best way to start a dialogue.
============================

Dave suggests:
============================
The clear first step in doing anything about this is to call the number
on the leaflet and get some information.

The main information to get is to find out who exactly within the
chamber of commerce is the project leader for this, who is their public
representative, and that sort of thing.

Then, if possible, initiate a meeting or a phone call where the matter
can be formally discussed. Find out why they are doing this now, what
their concerns are, how this all came about.

During that meeting or phone call, see if you can point out where
they’ve given into fears and departed from facts, and see how much they
can be swayed.

At all steps, record the conversations.

Whether or not anything further can or should be done will be very clear
once all those kinds of facts are in.

You’d be surprised at how far some dialogue can go. A lot of the people
behind these things aren’t deliberately rejecting facts about foreign
crime, they’re just blissfully ignorant. A polite discussion with a
foreigner who has his facts straight can make a big impression.

The ideal candidate for this task is someone who can communicate well in
Japanese and can be in Osaka to really talk to these people.
============================

Readers of Debito.org who would like to try their hand at a little activism are encouraged to investigate this further. Tell us how things go in the Comments section of this Blog? Debito in Sapporo

ANDREW SMALLACOMBE AT THE COMMUNITY ADDS:

============================
I know this will probably sound obvious, butsome of my concerns
regarding the leaflets are:

– They are directed at employers. Passport forgery and bogus
marriages, while illegal, are not something a potential employer can
or should police. Any revised posters should not mention the other
two offenses at all. They should merely remind employers that hiring
foreign workers with inappropriate visa status is illegal and to
check this status.

– The caricatures are racist and would be more appropriate in World
War II propeganda. It also implies that all foreign nationals are
physically distinguishable from the Japanese poplulation, and
furthermore hints that those with illegal status are readily
identifiable. Lose them in any reprints.

-Again, as the leaflets are aimed at employers, statements
of “rapidly rising foreigner crime” are irrelevant, not to mention
highly questionable. Lose them.

Essentially, if it is necessary to alert businesses to the fact that
hiring foreign workers without the correct visa status is a criminal
act, fine. Just don’t try to use perceptions of crime by foreign
nationals as justification.
============================
ENDS

UPDATE JULY 6: THERE HAS BEEN MOVEMENT ON THIS ISSUE, SEE COMMENTS SECTION FOR UPDATES…

JULY 8: FOOD FOR THOUGHT, SENT TO ME BY M.D.:
perspective.jpg

DEBITO.ORG IN NO WAY SUPPORTS THE IMAGES BEING DISPLAYED ABOVE, BUT FEELS IT IS A USEFUL EXERCISE TO PUT THE SHOE ON THE OTHER FOOT. DO YOU THINK THE GOJ WOULD SIT IDLY BY IF THESE IMAGES WERE BEING PUT OUT BY POLICE FORCES IN OTHER COUNTRIES?