Excellent Japan Times article on GOJ reforms (and probable non-reforms) of child custody system post-divorce

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  An article came out today in the Japan Times that is so good it merits breaking holiday silence, from legal scholar Colin P.A. Jones on legal reforms to the post-divorce child custody system.  It mentions something we’ve talked about on Debito.org before:  How the signing of the Hague Convention on Child Abductions will probably be ineffectual, as both the legislative and judicial branches find ways to exceptionalize Japan from it, maintaining Japan’s status as a safe haven for international abductions.  Excerpted below, please go to the JT site and read the whole thing.  Now for me it’s back outside and on the bike.  Arudou Debito

==========================================

Tuesday, Aug. 9, 2011

The Japan Times

THE ZEIT GIST

Upcoming legal reforms: a plus for children or plus ca change?

Domestic revisions designed to ease fears over Hague Convention could actually encourage parental abduction

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110809zg.html

By COLIN P. A. JONES

Those focused on the government’s stumbling efforts to protect the children of Fukushima from radioactive contamination may find this hard to believe, but Japanese family law just got more child-friendly — maybe. If Japan finally signs the Hague Convention on child abduction, as it appears it will, it could become even more so. There is a big “maybe” here too, so it remains to be seen whether these two steps taken by the Diet will steer the country away from its status as a black hole for parental abduction or leave it treading the same sorry path.

On May 27 a law was passed amending a number of provisions in the Civil Code relating to children and their parents. First, Article 766 of the code was revised to require parents seeking a cooperative (i.e., nonlitigated) divorce to decide upon visitation, child support payments and other matters relevant to their children’s upbringing after divorce. Furthermore, the new provision says that the welfare of the children must be the primary consideration when these matters are decided….

Another significant change in the law will make it possible for public authorities to suspend for up to two years the parental authority of those who abuse or neglect their children. The supposed inability of child welfare officials to act aggressively has been cited in recent high-profile child abuse cases. Under prior law the termination of parental authority was permanent, rendering it a very blunt instrument.

Of course, any change that clarifies the principles underlying the laws relating to children in Japan is certainly a welcome step forward. Yet at the same time, I believe that the character of these amendments reflects a continuation of what I see as the core problem with Japanese family law.

Both the amendments described above approach the problem by addressing deficiencies in Japanese parents. Other amendments to the Civil Code making it clear that even nondivorcing parents must exercise their parental rights and responsibilities for the benefit of their childrenfurther reinforce this impression…

Meanwhile, on the Hague Convention front, a legislative committee appears to be considering domestic legislation that will ensure no abducted child ever has to be returned after Japan signs it. A basic premise of the convention is that judicial determinations about children after their parents separate should be made in the country where the children have been living. Children who are unilaterally removed to another country should thus promptly be located and returned to their country of habitual residence.

The convention does contain an exception that says a child does not have to be returned if there is a “grave risk” that doing so “would expose the child to physical or psychological harm or otherwise place him or her in an intolerable situation.” The Japanese government appears poised to drive truckloads of abducted children through this very limited exception.

Based on current proposals that I have seen, Japanese authorities may be allowed to refuse to return a child if (a) either the child or taking parent have been subject to abuse (including “violent words”), (b) the taking parent cannot return to the child’s home country because of fear of criminal prosecution upon return, (c) the taking parent is the primary caregiver but cannot raise the child in the home country for financial or other reasons, or (d) the helpfully vague “there are other circumstances” making return potentially harmful to the child.

This may seem well-intentioned, but it is important to understand that the Hague Convention is not about “keeping” children in their home countries. It is about parents respecting the law of the countries in which their children live before they unilaterally change their residence…

Full article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110809zg.html

Related article:

The Japan Times Tuesday, Aug. 9, 2011
News photo
Act now: Rep. Chris Smith (center), standing with relatives of American children abducted to Japan, urges swift action by Washington on the issue last September on Capitol Hill. AP PHOTO

 

Hague campaigners doubt Japan’s sincerity

By WILLIAM HOLLINGWORTH
Kyodo

LONDON — Campaigners in Britain welcome Japan’s plans to sign up for a treaty on settling cross-border child custody disputes but feel new procedures are needed to effectively implement the agreement.

Rest at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110809a4.html

Association for Psychological Science paper: “Ironic effects of anti-prejudice messages”; claims programs to decrease prejudices may actually increase if the prejudiced people feel they are having negative ideology forced upon them.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

In this penultimate post before vacationing Debito.org for the summer, here’s some food for thought.  According to this upcoming paper, telling prejudiced people to stop being prejudicial may be less effective than spreading a message of why diversity and equality are important to people being discriminated against.  So maybe for all these years I’ve been going about this the wrong way.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////////

Paper: Ironic effects of anti-prejudice messages

Published in the Association for Psychological Science

Public release date: 7-Jul-2011
http://www.eurekalert.org/pub_releases/2011-07/afps-ieo070711.php
Contact: Divya Menon dmenon@psychologicalscience.org, courtesy Olaf

Organizations and programs have been set up all over the globe in the hopes of urging people to end prejudice. According to a research article, which will be published in an upcoming issue of Psychological Science, a journal of the Association for Psychological Science, such programs may actually increase prejudices.

Lisa Legault, Jennifer Gutsell and Michael Inzlicht, from the University of Toronto Scarborough, were interested in exploring how one’s everyday environment influences people’s motivation toward prejudice reduction.

The authors conducted two experiments which looked at the effect of two different types of motivational intervention – a controlled form (telling people what they should do) and a more personal form (explaining why being non-prejudiced is enjoyable and personally valuable).

In experiment one; participants were randomly assigned one of two brochures to read: an autonomy brochure or a controlling brochure. These brochures discussed a new campus initiative to reduce prejudice. A third group was offered no motivational instructions to reduce prejudice. The authors found that, ironically, those who read the controlling brochure later demonstrated more prejudice than those who had not been urged to reduce prejudice. Those who read the brochure designed to support personal motivation showed less prejudice than those in the other two groups.

In experiment two, participants were randomly assigned a questionnaire, designed to stimulate personal or controlling motivation to reduce prejudice. The authors found that those who were exposed to controlling messages regarding prejudice reduction showed significantly more prejudice than those who did not receive any controlling cues.

The authors suggest that when interventions eliminate people’s freedom to value diversity on their own terms, they may actually be creating hostility toward the targets of prejudice.

According to Dr. Legault, “Controlling prejudice reduction practices are tempting because they are quick and easy to implement. They tell people how they should think and behave and stress the negative consequences of failing to think and behave in desirable ways.” Legault continues, “But people need to feel that they are freely choosing to be nonprejudiced, rather than having it forced upon them.”

Legault stresses the need to focus less on the requirement to reduce prejudices and start focusing more on the reasons why diversity and equality are important and beneficial to both majority and minority group members.

###
For more information about this study, please contact: Lisa Legault at lisa.legault@utoronto.ca.

The APS journal Psychological Science is the highest ranked empirical journal in psychology. For a copy of the article “Ironic Effects of Anti-Prejudice Messages: How Motivational Interventions Can Reduce (but also increase) Prejudice” and access to other Psychological Science research findings, please contact Divya Menon at dmenon@psychologicalscience.org.

ENDS

US State Department report 2011: “Japan’s Foreign trainee program ‘like human trafficking'”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Pretty self explanatory.  Japan’s “Trainee” program is now acknowledged by a significant authority on the subject to contribute to human trafficking.  Read on.  The U.S. State Department report text in full after articles from the Asahi and the Yomiuri.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////

U.S. State Department blasts Japan in human trafficking report
BY HIROTSUGU MOCHIZUKI CORRESPONDENT
2011/06/30 The Asahi Shimbun

http://www.asahi.com/english/TKY201106290187.html

WASHINGTON–The U.S. State Department sharply criticized Japan’s industrial training and technical internship program in its annual report on human trafficking, citing various abuses against foreign trainees by their employers.

The Trafficking in Persons Report, released June 27, urged the Japanese government to dedicate “more government resources to anti-trafficking efforts.”

Referring to the “foreign trainees program,” the report noted “the media and NGOs continued to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages … elements which contribute to … trafficking.”

The State Department recommended the Japanese government strengthen efforts to investigate, prosecute and punish acts of forced labor, including those that fall within the foreign trainee program.

The latest report covered 184 countries and regions, the largest number ever. They were classified into four categories–Tier 3, the worst rating, Tier 2 Watch List, Tier 2, and Tier 1, countries whose governments fully comply with standards set under the U.S. trafficking victims protection act.

Japan was ranked Tier 2, second from the top category, for the seventh consecutive year. Tier 2 indicates countries and regions whose governments do not fully meet the minimum standards in protecting victims of human trafficking, but are making efforts to comply with the standards.

The report said, “Japan is a destination, source, and transit country for men, women, and children subjected to forced labor and sex trafficking.
ENDS

////////////////////////////////////

Foreign trainee program ‘like human trafficking’
The Yomiuri Shimbun, (Jun. 29, 2011)
Kentaro Nakajima / Yomiuri Shimbun Correspondent, Courtesy of JK

http://www.yomiuri.co.jp/dy/world/T110628004796.htm

WASHINGTON–The U.S. State Department said in its annual Trafficking in Persons Report that some conditions faced by participants in Japan’s foreign trainee program were similar to those seen in human trafficking operations.

According to criteria set under the U.S. trafficking victims protection act, enacted in 2000, the report released Monday classified 184 countries and territories into four categories: Tier 3, the worst rating; Tier 2 Watch List; Tier 2; and Tier 1.

Japan was rated Tier 2 for the seventh consecutive year. Tier 2 indicates countries and territories whose governments do not fully meet the act’s minimum standards, but are making significant efforts to do so.

Twenty-three countries, including North Korea, were classified as Tier 3.

Regarding conditions for foreign trainees in Japan, the report noted “the media and NGOs continued to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages, overtime, fraud and contracting workers out to different employers–elements which contribute to situations of trafficking.”

The Japanese government has not officially recognized the existence of such problems, the report said.

It also said Japan “did not identify or provide protection to any victims of forced labor.”

The foreign trainee program, run by a government-related organization, is designed to help foreign nationals, mainly from China and Southeast Asian nations, who want to learn technology and other skills by working for Japanese companies.

The majority of trainees are Chinese, who according to the report “pay fees of more than 1,400 dollars to Chinese brokers to apply for the program and deposits of up to 4,000 dollars and a lien on their home.”

The report said a NGO survey of Chinese trainees in Japan found “some trainees reported having their passports and other travel documents taken from them and their movements controlled to prevent escape or communication.”

ENDS

////////////////////////////////////////////////////

U.S. STATE DEPARTMENT REPORT TEXT IN FULL
Courtesy GW, JK, SS, and others.

OFFICE TO MONITOR AND COMBAT TRAFFICKING IN PERSONS
Trafficking in Persons Report 2011
JAPAN (Tier 2)
http://www.state.gov/g/tip/rls/tiprpt/2011/164232.htm

Japan is a destination, source, and transit country for men, women, and children subjected to forced labor and sex trafficking. Male and female migrant workers from China, Indonesia, the Philippines, Vietnam, and other Asian countries are sometimes subject to conditions of forced labor. Some women and children from East Asia, Southeast Asia, and in previous years, Eastern Europe, Russia, South America, and Latin America who travel to Japan for employment or fraudulent marriage are forced into prostitution. During the reporting period, there was a growth in trafficking of Japanese nationals, including foreign-born children of Japanese citizens who acquired nationality. In addition, traffickers continued to use fraudulent marriages between foreign women and Japanese men to facilitate the entry of these women into Japan for forced prostitution. Government and NGO sources report that there was an increase in the number of children identified as victims of trafficking. Japanese organized crime syndicates (the Yakuza) are believed to play a significant role in trafficking in Japan, both directly and indirectly. Traffickers strictly control the movements of victims, using debt bondage, threats of violence or deportation, blackmail, and other coercive psychological methods to control victims. Victims of forced prostitution sometimes face debts upon commencement of their contracts as high as $50,000 and most are required to pay employers additional fees for living expenses, medical care, and other necessities, leaving them predisposed to debt bondage. “Fines” for misbehavior added to their original debt, and the process that brothel operators used to calculate these debts was not transparent. Some of the victims identified during the reporting period were forced to work in exploitative conditions in strip clubs and hostess bars, but were reportedly not forced to have sex with clients. Japan is also a transit country for persons trafficked from East Asia to North America. Japanese men continue to be a significant source of demand for child sex tourism in Southeast Asia.

Although the Government of Japan has not officially recognized the existence of forced labor within the Industrial Trainee and Technical Internship Program (the “foreign trainee program”), the media and NGOs continue to report abuses including debt bondage, restrictions on movement, unpaid wages and overtime, fraud, and contracting workers out to different employers – elements which contribute to situations of trafficking. The majority of trainees are Chinese nationals who pay fees of more than $1,400 to Chinese brokers to apply for the program and deposits – which are now illegal – of up to $4,000 and a lien on their home. An NGO survey of Chinese trainees in Japan, conducted in late 2010, found that workers’ deposits are regularly seized by the brokers if they report mistreatment or attempt to leave the program. Some trainees also reported having their passports and other travel documents taken from them and their movements controlled to prevent escape or communication.

The Government of Japan does not fully comply with the minimum standards for the elimination of trafficking; however, it is making significant efforts to do so. Although Japan provided a modest grant to IOM for the repatriation of foreign victims identified in Japan, the government’s resources dedicated specifically to assist victims of trafficking were low, particularly relative to Japan’s wealth and the size of its trafficking problem. During the year, the government published a manual for law enforcement and judicial officers on identifying trafficking victims and developed a Public Awareness Roadmap to increase prevention of trafficking in Japan. The government also reported some efforts to punish and prevent trafficking of women for forced prostitution. Nonetheless, the government made inadequate efforts to address abuses in the foreign trainee program despite credible reports of mistreatment of foreign workers. Although the government took some steps to reduce practices that increase the vulnerability of these workers to forced labor, the government reported poor law enforcement against forced labor crimes and did not identify or provide protection to any victims of forced labor. In addition, Japan’s victim protection structure for forced prostitution remains weak given the lack of services dedicated specifically to victims of trafficking.

Recommendations for Japan: Dedicate more government resources to anti-trafficking efforts, including dedicated law enforcement units, trafficking-specific shelters, and legal aid for victims of trafficking; consider drafting and enacting a comprehensive anti-trafficking law prohibiting all forms of trafficking and prescribing sufficiently stringent penalties; significantly increase efforts to investigate, prosecute, and assign sufficiently stringent jail sentences to acts of forced labor, including within the foreign trainee program, and ensure that abuses reported to labor offices are referred to criminal authorities for investigation; enforce bans on deposits, punishment agreements, withholding of passports, and other practices that contribute to forced labor in the foreign trainee program; continue to increase efforts to enforce laws and stringently punish perpetrators of forced prostitution; make greater efforts to proactively investigate and, where warranted, punish government complicity in trafficking or trafficking-related offenses; further expand and implement formal victim identification procedures and train personnel who have contact with individuals arrested for prostitution, foreign trainees, or other migrants on the use of these procedures to identify a greater number of trafficking victims; ensure that victims are not punished for unlawful acts committed as a direct result of being trafficked; establish protection policies for all victims of trafficking, including male victims and victims of forced labor; ensure that protection services, including medical and legal services, are fully accessible to victims of trafficking by making them free and actively informing victims of their availability; and more aggressively investigate and, where warranted, prosecute and punish Japanese nationals who engage in child sex tourism.

Prosecution

The Japanese government took modest, but overall inadequate, steps to enforce laws against trafficking during the reporting period; while the government reportedly increased its law enforcement efforts against forced prostitution, it did not report any efforts to address forced labor. Japan does not have a comprehensive anti-trafficking law, but Japan’s 2005 amendment to its criminal code, which prohibits the buying and selling of persons, and a variety of other criminal code articles and laws, could be used to prosecute some trafficking offenses. However, it is unclear if the existing legal framework is sufficiently comprehensive to criminalize all severe forms of trafficking in persons. These laws prescribe punishments ranging from one to 10 years’ imprisonment, which are sufficiently stringent and generally commensurate with penalties prescribed for other serious crimes. During the reporting period, the government reported 19 investigations for offenses reported to be related to trafficking, resulting in the arrest of 24 individuals under a variety of laws, including immigration and anti-prostitution statutes. Given the incomplete nature of the government’s data, it is not clear how many of these involve actual trafficking offenses. The government convicted 14 individuals of various trafficking-related offenses, though most were convicted under statutes other than those for human trafficking crimes. Of these 14 convicted offenders, six received non-suspended jail sentences ranging from 2.5 to 4.5 years plus fines, six received suspended jail sentences of approximately one to two years plus fines, and one was ordered to only pay a fine. Ten cases were not prosecuted for lack of evidence. These law enforcement efforts against sex forms of trafficking are an increase from the five convictions reported last year. The National Police Agency (NPA), Ministry of Justice, Bureau of Immigration, and the Public Prosecutor’s office regularly trained officers on trafficking investigation and prosecution techniques, including training programs conducted by IOM and NGOs. In July 2010, the government distributed a 10-page manual to assist law enforcement, judicial and other government officers in identifying and investigating trafficking offenses and implementing victim protection measures.

Nonetheless, Japan made inadequate efforts to criminally investigate and punish acts of forced labor. Article 5 of Japan’s Labor Standards Law prohibits forced labor and prescribes a penalty of one to 10 years’ imprisonment or a fine ranging from $2,400 to $36,000, but is generally limited to acts committed by the employer. A July 2010 government ordinance bans the practices of requiring deposits from applicants to the foreign trainee program and imposing fines for misbehavior or early termination. Despite the availability of these prohibitions, however, authorities failed to arrest, prosecute, convict, or sentence to jail any individual for forced labor or other illegal practices contributing to forced labor in the foreign trainee program. The government investigated only three cases of suspected forced labor during the reporting period. Most cases of abuse taking place under the foreign trainee program are settled out of court or through administrative or civil hearings, resulting in penalties which are not sufficiently stringent or reflective of the heinous nature of the crime, such as fines. For example, in November 2010, the Labor Standards Office determined that a 31-year-old Chinese trainee officially died due to overwork; although he had worked over 80 hours per week for 12 months preceding his death without full compensation, the company received only a $6,000 fine as punishment and no individual was sentenced to imprisonment or otherwise held criminally responsible for his death.

In addition, the government failed to address government complicity in trafficking offenses. Although corruption remains a serious concern in the large and socially accepted entertainment industry in Japan, which includes the prostitution industry, the government did not report investigations, arrests, prosecutions, convictions, or jail sentences against any official for trafficking-related complicity during the reporting period.

Protection

The Government of Japan identified more victims of sex trafficking than last year, but its overall efforts to protect victims of trafficking, particularly victims of forced labor, remained weak. During the reporting period, 43 victims of trafficking for sexual purposes were identified, including a male victim – an increase from the 17 victims reported last year, though similar to the number identified in 2008 (37), and lower than the number of victims identified in each of the years from 2005 to 2007. Japanese authorities produced a manual entitled, “How to Treat Human Trafficking Cases: Measures Regarding the Identification of Victims” that was distributed to government agencies in July 2010 to identify victims of trafficking. The manual’s focus, however, appears to be primarily on identifying the immigration status of foreign migrants and their methods of entering Japan, rather than identifying indicators of nonconsensual exploitation of the migrants. It is also unclear if this manual led to the identification of any victims and whether it was used widely throughout the country. Some victims were reportedly arrested or detained before authorities identified them as trafficking victims. Japan failed to identify any victims of forced labor during the reporting period despite ample evidence that many workers in the foreign trainee program face abuses indicative of forced labor. The government has no specific protection policy for victims of forced labor and it has never identified a victim of labor trafficking. Moreover, services provided to identified victims of trafficking for forced prostitution were inadequate. Japan continues to lack dedicated shelters for victims of trafficking. Of the identified victims, 32 received care at government shelters for domestic violence victims – Women’s Consulting Centers (WCCs) – but these victims reportedly faced restrictions on movement outside of these multi-purpose shelters, and inadequate services inside them. Due to limitations on these shelters’ space and language capabilities, WCCs sometimes referred victims to government-subsidized NGO shelters. For instance, due to the government’s continued lack of protection services for male victims of trafficking, the one male victim identified during the reporting period received services at an NGO shelter. IOM provided protection to 20 foreign victims of trafficking during the reporting period with government funding. Although the government paid for victims’ psychological services and related interpretation costs in the WCC shelters, some victims at NGO shelters did not receive this care. A government program exists to pay for all medical services incurred while a victim resides at the WCC, but the system for administering these services is not well organized and, as a result, some victims of trafficking did not receive all available care. The government-funded Legal Support Center provides pro bono legal services to destitute victims of crime, including trafficking victims, but information about available service was not always provided to victims in the government and NGO shelters. If a victim is a child, the WCC works with a local Child Guidance Center to provide shelter and services to the victim; the government reported that one victim was assisted in this manner during the reporting period. Furthermore, while authorities reported encouraging victims’ participation in the investigation and prosecution of their traffickers, victims were not provided with any incentives for participation, such as the ability to work or otherwise generate income. In addition, the relative confinement of the WCC shelters and the inability of victims to work led most victims to seek repatriation. A long-term residency visa is available to persons identified as trafficking victims who fear returning to their home country, but only one person has ever applied for or received this benefit.

Prevention

The Japanese government made limited efforts to prevent trafficking in persons during the reporting period. The Inter-ministerial Liaison Committee continued to meet, chaired by the cabinet secretary, and agreed on a “Public Awareness Roadmap” and released posters and distributed brochures aimed at raising awareness of trafficking. More than 33,000 posters and 50,000 leaflets were distributed to local governments, police stations, community centers, universities, immigration offices, and airports. NGOs, however, reported that this campaign had little effect and failed to reach the consumers of commercial sexual services. The Immigration Bureau conducted an online campaign to raise awareness of trafficking and used flyers to encourage local immigration offices to be alert for indications of trafficking. In July 2010, the government amended the rules of the foreign trainee program to allow first-year participants access to the Labor Standards Office and to ban the use of deposits and penalties for misbehavior or early termination, in order to prevent conditions of forced labor within this program and provide increased legal redress to participants of the program. The government did not report its efforts to enforce the ban on deposits and it is unclear whether the new rules contributed to a reduction in the number of cases of misconduct committed by the organizations that receive the interns. NGO sources report that brokers have instructed participants to deny the existence of these deposits or “punishment agreements” to Japanese authorities. The government continued to fund a number of anti-trafficking projects around the world. For years, a significant number of Japanese men have traveled to other Asian countries, particularly the Philippines, Cambodia, and Thailand, to engage in sex with children. Japan has the legal authority to prosecute Japanese nationals who engage in child sex tourism abroad and arrested one man under this law in February 2011; a total of eight persons have been convicted under this law since 2002. Japan is not a party to the 2000 UN TIP Protocol.
ENDS

 

 

Adidas assesses the “history of poor treatment of migrant workers in Japan”, now monitoring JITCO in conjunction with other major overseas outsourcers

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Supplementing yesterday’s report from Terrie Lloyd, concerning the aberrations from Japan’s addiction to underpaid NJ labor, Adidas (yes, the sports goods maker) suggests, as submitter Crustpunker says, “It is more or less common knowledge what goes on here regarding migrant workers — I mean, ‘trainees’.”

Talk about an open secret. It only took about two decades for the GOJ to amend the laws, of course, so Japan’s industry (not to mention overseas sourcers) got away with plenty while the going was good. Nevertheless, no doubt we’ll soon have laments in the Japanese media about how our industry must now suffer since either a) Japanese are underemployed, or b) Japanese industry is being hurt by NJ labor refusing to be exploited anymore.  Sob away.

Anyway, here’s what Adidas has to say about Japan’s employment practices, and what measures, in conjunction with other major overseas outsourcers, they say they will be taking. Arudou Debito

/////////////////////////////////////

Case Study 2010: The challenges of migrant workers in Japan

At the end of 2009 the decision was taken to change Japan’s status to a ‘Low Risk Location’ along with other developed countries in northern Europe, New Zealand, USA and Canada. This decision was taken because of Japan’s strong legislation and comparatively robust implementation of the law. It meant that from January 2010 there would be no more regular auditing of suppliers in Japan.

Migrant worker issues
However SEA continued to monitor the specific issue of foreign or migrant workers in Japan because we know that there is a significant risk of non-compliance in this area.

A series of random audits and interviews conducted during 2010 confirmed a range of non-compliances with respect to migrant workers. These include forced labour, withholding passports, not paying the legal minimum wage and lack of access to grievance channels.

The adidas Group Sourcing team in Japan acted on the audit information and sent a letter to all their suppliers calling for immediate improvements or enforcement action would follow. All 23 suppliers for the adidas Group that have technical interns from China and Vietnam will continue to be monitored by the SEA team in 2011.

Root causes
One of the underlying causes of the critical migrant worker situation in Japan is that officially the Japanese government does not accept foreign workers in their domestic market. Instead a Technical Intern Training Programme is used to bring foreign workers to Japan. This programme, led by the Japan International Training Cooperation Organization (JITCO), has been widely criticised for discriminating against foreign workers. First-year trainees were not protected under Japanese labour law and it was unclear where recruitment fees and contracts were decided – the worker’s home country or Japan – and this lack of clarity meant workers were being exploited.

The Japanese government belatedly addressed the issue in 2010 when, after several delays, the new Immigration Control and Refugee Act came into force on 1 July. It promised greater protection to foreign and migrant workers in the Intern Training Programme. The new law addressed some major issues:

bullet The residence status of trainees was changed so they are now covered by labour law
bullet Contracts containing clauses with deposits and fines are prohibited
bullet Organisations effectively working as employment placement agencies have to register and are obliged to visit their trainees in the workplace and monitor working conditions.

Going beyond legislation
There is, regrettably, a history of poor treatment of migrant workers in Japan and it is not a situation which will change overnight, even with this new legislation. So we recognise that we have a role to play in improving the system for migrant workers. In collaboration with several other brands including Nike, Gap and Disney, the adidas Group has set up quarterly meetings with Japanese vendors, suppliers, government representatives and JITCO. Working together the brands are helping to bring more transparency to the Intern Training Programme and establish a standard for acceptable recruitment fees as well as offer capacity building and training on applying the immigration and labour laws.

ENDS

Child Abductions Issue: How Japan’s debate on defining “Domestic Violence”, the loophole in enforcing the Hague Treaty, is heading in the wrong direction

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here is a report from a Debito.org reader who translates how the debate on Domestic Violence in Japan (being cited as a reason to create loopholes in Japan’s enforcement of the upcoming signatory status with the Hague Treaty on Child Abductions) is being stretched to justify just about any negative behavior (including non-tactile acts) as “violent”.  And note how the checklist of “violent” acts below approaches the issue with the woman as perpetual victim and the man as perpetrator.  If accepted as the standard definition, imagine just how much further this will weaken the fathers’ position in any Japanese divorce negotiation.  Yet another example of how clueless Japanese social scientists are when dealing with issues of human rights.  Courtesy of Chris Savoie, used with permission.  Arudou Debito in Sapporo

////////////////////////////////////////

June 16, 2011

Here is my cut of a translation that is being circulated by an influential NGO in Japan as the standard for recognizing Domestic Violence (“DV”) in Japan. Thanks CJ for finding and posting this!

Note that these standards or substantially similar standards will likely be applied under the new Hague implementation law to deny access and/or return of children to foreign (and Japanese) parents who are victims of parental abduction to and within Japan. Similar standards are already applied in Japanese family courts at present.

The original URL is below and this was a rushed translation, so if someone can clean it up or correct it, please do. Please feel free to forward this to folks involved with Congressional approval if HR1940.

http://saya-saya.net/toujisha/checklist.html

Please note for the avoidance of doubt that I am very much for the protection of both males and females from legitimate partner abuse and certain forms of behavior (like slapping) on this list are SERIOUS infractions, represent CRIMINAL acts and are to be condemned in the STRONGEST possible terms. However, certain of the conduct described below is a given even in otherwise healthy relationships and to include such conduct alongside actual physical violence or serious verbal abuse dilutes the very necessary efforts needed to protect actual abuse victims and for this reason, such ridiculous crap science does more to endanger domestic violence victims than to help them. For these reasons, such a list is highly contemptible. Best, CJS

===============================

CITATION BEGINS

The DV Checklist

“He is kind of scary. Is this even a ’DV’?” “’DV’ I mean, I often hear the term, but I do not know specifically what ‘DV’ is!”…

Often we hear about DV in daily life. If you do too, try completing the following checklist.

We have published this checklist by Dr. Numazaki Ichirou. The survey was designed for men and women, but for sexual minorities, please complete the exercise according to one’s role in the relationship.

Checklist for Women

Please check any of these if you have experienced them:

He sulks if I deviate in any way from what he has requested of me.

He quickly blames me whenever something goes wrong.

When I go out alone, he calls my cell phone regularly.

He is reluctant to associate with my friends and parents.

He is angry if I come home late.

He says I am “stupid” or “incompetent”.

He cops an attitude so that I don’t refuse to comply with his whims.

I do not want him to be angry so I reluctantly listen to him.

I always try to wear clothes that he likes.

He has not problem pointing out my shortcomings in front of other people.

He ignores me when I want to talk with him.

Also complains vocally about my idiosyncrasies.

I am relieved when he is not around.

If I have a temper tantrum, he responds by hitting walls, or throwing objects.

I have been slapped by him.

After he hits me, he is quickly kind and gentle to me and apologizes.

In order not to offend him I have given up a lot.

He insists on sex without taking care of my needs.

Source: by Numazaki Ichirou “Why Do Men Choose Violence?”

========================

Checklist for Men

Please check any of these if you have experienced them:

I have yelled at her.

I wish that she would only have eyes for me.

Sometimes I don’t answer her when she wants to talk to me.

While speaking with her, I have stood up and got close to her.

She has thought that I made fun of her.

I think a woman should look up to her man.

I may have silently stared at her.

I am concerned when she is speaking with other men.

I have secretly checked her cell phone.

I have cheated on her.

I have told her “Don’t get smart with me.”

I may have lifted a hand to her.

I am annoyed when she talks back to me.

I have cussed at her.

I have called her a big mouth.

I feel restless if I am not with her all the time.

I feel hurt if she pushes back at me.

She incurred a debt for me without my permission.

Source: Dr. Numazaki Ichirou “Why Do men choose violence?”

According to Professor Numazaki, the producer of this list, a check mark next to even ONE item indicates a DV event. (For women who checked off one item, they have been a victim of DV and, for men, any checks indicate that that man was a perpetrator of DV.)

One of the items in the men’s list is “I wish that she would only have eyes for me.” One might question “How can ‘wishing’ or “thinking” something amount to violence?” Indeed, “just thinking” does not amount to violence. But if the thought “I think so” represents a strong belief, it is often followed by action. If one thinks “I want her only to have eyes for me” strongly, then the expression of power and domination (violence) is possible.

According to the results of a survey in 2008 by the Cabinet, “33,2% of married women over the age of 20 have been victims of DV.”

Defining DV:  http://saya-saya.net/dv.html

ENDS

///////////////////////////////////////

JAPANESE ORIGINAL:

http://saya-saya.net/toujisha/checklist.html

DVのチェックリスト

「なんだか彼といると恐い。でもこれって『DV』なの?」 「『DV』っていう言葉はよく聞くけど、具体的にどういうのが『DV』なのかわからない」・・・。

私たちが活動をしていく中でよく聞く声です。そんな場合は、下記の「チェックリスト」をやってみてください。

このチェックリストは、沼崎一郎教授によるチェックリストを掲載させていただきました。女性用、男性用となっていますが、セクシャルマイノリティの方は、それぞれの関係の中での役割に応じて、チェックリストをやってみてください。

女性用チェックリスト

あなたが体験したことのある項目に、○をつけてください。

□ 彼の注文に少しでも疑問を示すと、すぐに不機嫌になる。

□ うまくいかないことがあると、すぐに私のせいにする。

□ 私が1人で外出すると、しょっちゅう携帯に電話してくる。

□ 私が友人や両親と交際するのを嫌がる。

□ 私の帰宅が遅くなると怒る。

□ 私に「バカ」とか「能無し」とか言う。

□ いつも彼の機嫌をそこねないように気を配っている。

□ 彼に怒られるのがいやで、言うことを聞いてしまう。

□ ついつい彼好みの洋服を選んでしまう。

□ 人前でも平気で私の欠点を指摘する。

□ 彼と会話がしたくても、非難されたり、無視されたりする。

□ 私のちょっとしたしぐさにもうるさく文句を言う。

□ 彼がいないと、なぜかホッとする。

□ 癇癪を起すと、壁をなぐったり、物を投げたりする。

□ 彼に平手打ちにされたことがある。

□ 私をたたいた後は、急に優しくなり、私に謝ってくる。

□ 彼を怒らせないために、あきらめたことがいろいろある。

□ 彼は、私の気分などおかまいなしにセックスを求める。

出典:沼崎一郎著「男は何故暴力を選ぶのか」より転載。

チェックリスト結果について

男性用チェックリスト

あなたが体験したことのある項目に、○をつけてください。

□ 彼女に大声を上げたことがある。

□ 彼女には自分だけを見ていて欲しいと思う。

□ 彼女が話しかけても返事をしないことがある。

□ 話の最中、立ち上がって彼女に近づいたことがある。

□ 彼女にバカにされたと思ったことがある。

□ 女は男を立てるべきだと思っている。

□ 黙って彼女をにらんだことがある。

□ 彼女が他の男と話していると気になる。

□ 彼女の携帯をこっそりチェックしたことがある。

□ 浮気をしたことがある。

□ 彼女に「なまいき言うな」と言ったことがある。

□ 彼女に手を上げたことがある。

□ 彼女に何か言い返されると腹が立つ。

□ 彼女をののしったことがある。

□ 彼女は口うるさいと思ったことがある。

□ いつも彼女と一緒でないとイライラする。

□ 彼女に反発されると、とても傷つく。

□ 彼女に無断で借金をしたことがある。

出典:沼崎一郎著「男は何故暴力を選ぶのか」より転載。

チェックリスト結果について

チェックリストの結果

このリストの製作者である沼崎教授によると、上記のチェックリストのうち「一つでも」チェックのついた人はDVとなっています(女性用でチェックがついた方は、DVの被害をうけており、男性用でチェックがついた方はDVの加害をしていることとなります)。

男性用チェックリストの中に「彼女には自分だけを見ていて欲しいと思う」という項目があります。「『思う』だけなら暴力ではないのでは・・・?」と反論があるかもしれません。たしかに「思うだけ」では暴力にはならないでしょう。でも「そのように思う」という強い信念は、しばしば「行動」となって現れます。「彼女に自分だけを見ていて欲しい」と強く思うことが、彼女に対する力と支配の行使(暴力)となる可能性があります。

「20歳以上の既婚女性のうち、33,2%の女性がDVの被害を受けたことがある」という結果が、内閣府によるアンケート調査(2008年度)で出ています。

DVについて、もっと詳しく知りたい方は「DVとは?」をご覧ください。

ENDS

Rpl on Police Gaijin Card Check in Chitose Airport yesterday — with cops refusing to identify themselves and even getting physical

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. What follows is a report I received last night that left me feeling quite angry — at the NPA’s wanton disregard for their own rules and the laws that govern them. The common solutions suggested on Debito.org — that of carrying around and showing the police copies of the laws they must obey, and of demanding legally-entitled ID to keep the police officers accountable — seem to have been ineffectual yesterday at my local airport, Chitose New International (this after years ago having the same encounter myself there and deciding to make an issue of it with outside GOJ human rights organizations, again to no avail). I have no doubt in my mind that the NPA trains its police to racially profile, moreover to assume that NJ have no civil rights during questioning, as evidenced here. It’s a despicable and dangerous abuse of power, and unchecked it will only get worse. Read on. Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////////////

June 8, 2011

Hi Debito, I want to share my story written below with you and your readers.

I would like to share the story that happened to me today (June 8th) at New Chitose Airport.

It was 11h55am, I was sitting in the waiting area of the domestic arrival floor, JAL-B-2, waiting for my mother to arrive about 5 minutes later.

A supposed-policeman came to me, flashed a card for less than a second, and asked me to show him my passport. I initially said that if it was voluntary, I would like to be on my way instead. After asking him several times “itte mo ii desuka?” he finally said that I was not free to go or to be on my own and that he requires seeing my ID.

I asked why I was targeted for a control, as I was not doing anything, nor carrying any luggage or any object. He replied that he was checking on me because I was the only foreigner around. He didn’t care about my remark that he had no way to know who is foreigner or not just by looking at people’s face.

The shocking part of the story starts when I required seeing his police ID with his registration number. Even though I asked many times he always refused, pretending that only I was required to show an ID. After I refused to go to the Koban, he asked another policeman, in uniform this time, to come.

After at least ten minutes of the same dialogs again and again, I finally agreed to lead them to my car, about 200 meters away, where I kept my ARC [Gaijin Card].

I took my ARC in my hands flashing it to the policemen, but that was not enough, as they wanted to copy every information written on my ARC.

I then said that I would comply as soon as I would be shown their police ID, with their number written, so I could I least formulate a complaint afterwhile about their behaviour.

They continued to refuse to show me anything, and started to pressure me more and more to let them copy information from my ARC.

As I was carrying my mobile at all time, the non-uniform policeman then accused me of taking pictures of them and requested me to put my mobile in my pocket. I asked many times whether it is illegal to have my mobile phone in my hands, and they replied yes.

After they finished copying my ARC’s info, they finally let me go to meet my mother who had arrived. However, it was not finished, as the un-uniformed policeman followed me, and then requested me (in front of my mother and other random people inside the waiting area) to show every picture from my mobile’s data, as he was scared that I could have taken a picture of him. This lasted about 10 minutes, as he was checking every picture in detail, and even checked each pictures two times.

============================

I know some of you will say that I should just have obeyed and followed all their orders.

However, don’t you think it is very strange that the policeman was so scared of being identified, be it by a picture or by his police card?

I mean, if they were not doing anything wrong they would not care about it.

But now this leaves me with no info on the policemen, and even no proof that the control even happened?

Of course I would like to file a formal complaint about the un-uniformed policeman (he was the leader, and also touched me physically many times to prevent me from using my mobile phone) ; but how can I do it without his ID number ??

Anybody here could advice how I could ID him from now on and how should I proceed for complaining about this situation ?

Thank you all in advance for your input. Best regards, Rpl

ENDS

Sankei: MOJ proposes easier visas for importing “higher quality” NJ labor; neglects to offer NJ stronger civil or labor rights

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  The Sankei reports on May 25 that the Ministry of Justice will be loosening some of its strictures on NJ visas (the Sankei uses the word nohouzu in its headline; I’m not 100% sure of the nuance but it sounds like “a wild and endless expansion of favorable treatment regarding NJ entry visas”; rather snotty, but that’s the Sankei for ya).

The new Immigration policy is directed at NJ with very high skills (koudo jinzai — a good idea) and their families (who will also be allowed to work; wow, that’s a change!), will have a points system for evaluation (another good idea), will offer longer visa periods (5 years), and will loosen the specificity between work visas.  It’s being touted as a means to make Japan more appealing to NJ labor (you had better!).

Sounds like a step in the right direction.  But it’s still 中途半端.  What’s missing is GOJ guaranteeing some degree of protection of labor and civil rights after NJ get here.  And what about qualifications?  Just try practicing law, medicine, or most other licensed skills in Japan now without going through the rigmarole of domestic certification, with walls so high (cf. the NJ nurses from Indonesia and The Philippines over the past few years) that almost all NJ applicants fail (and, magically, have to return home as usual after three years, just like any other revolving-door “Trainee” or “Researcher” NJ laborer).

This isn’t the first time a points system etc. has been floated (only to die the death of a thousand meddling bureaucrats) either.  I guess the mandarins are realizing what a fix Japan is in without NJ labor.  But if this kind of policy is going to happen at all, the almighty MOJ has to be the one proposing it.  Then perhaps the waters will part for Moses.  Let’s wait and see.

But this is on balance “good” news.  But not “great” news unless the GOJ also does something to force domestic actors to treat NJ nicely.  Which is doubtful.  Arudou Debito

////////////////////////////////////

法務省、外国人の入国優遇を野放図に拡大
産經新聞 2011.5.25 01:30, Courtesy of KG
http://sankei.jp.msn.com/politics/news/110525/plc11052501310002-n1.htm

法務省が専門的な技術や知識を持つ外国人(高度人材)を対象に、本人・配偶者の親や家事使用人の帯同、配偶者の就労制限を緩和するなどの優遇措置をまとめたことが24日分かった。政府が新成長戦略で掲げた「優秀な海外人材を引き寄せる」との方針に従う措置だが、専門知識のない外国人の入国を野放図に拡大する恐れがあり、与野党で反発が広がる公算が大きい。

表題は「高度人材に対するポイント制による優遇制度の基本的枠組み案」。政府は近く閣議決定か閣議了解の手続きを行い、10月に法務省告示を改正、今年中の施行を目指す方針だ。

枠組み案は、現行の出入国管理法が在留資格を認める人文知識・国際業務、投資・経営、法律・会計業務、医療、研究などの専門分野の人材のうち、学歴、職歴、年収などでポイントを満たした者を「高度人材」と位置付けて優遇。専門分野を越えた活動を許容し、最長在留期間も現在の3年から5年に延長する。

法務省は「有為な人材を招く上で家族やメイドを連れてこられないことがハードルになる」とし、原則的に認められない本人・配偶者の親、家事使用人の帯同、配偶者の就労許可といった優遇措置を検討している。

ただ、厚生労働省は事前調整で、親や家事使用人の帯同に関して「慎重な検討が必要」と難色。民主党からも「法改正を行わず、ドサクサ紛れで単純労働者を受け入れようとしている」(中堅)との批判がある。

高度人材優遇制度の基本的枠組み案の骨子

・対象は学術研究、高度専門・技術、経営・管理の活動を行う外国人

・学歴、年収、研究実績などのポイントを満たした者に入国・在留要件を緩和

・在留期間は最長5年

・親、家事使用人の帯同、配偶者の就労を許可

・平成23年中に導入

ENDS

Yomiuri: Govt eyes international human rights complaint framework, where domestic claimants can take their issue to the U.N.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  A bit of promising news here.  If I had had this available to me before, during, or shortly after the Otaru Onsens Case, we might have gotten a bit more traction.  Read on.  Arudou Debito

////////////////////////////////////////////

Govt eyes intl human rights complaint framework
The Yomiuri Shimbun (May. 27, 2011) courtesy of TC

http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T110526005758.htm

The government will seek to introduce a system to enable people who claim to be victims of human rights violations to file complaints with the United Nations and other international organizations based on global treaties, sources said Thursday.

Details will be worked out among officials from relevant government bodies, mainly the Justice Ministry and the Foreign Ministry, and the government intends to obtain Cabinet consent on the matter by the end of the year, the sources said.

The individual complaint system is based on international treaties governing the protection of human rights. Under the system, when perceived rights violations are not addressed after an individual has exhausted all possible means under a country’s legal system, the person can file a complaint with certain international organizations. The relevant organization then issues warnings or advisories to the nation if it recognizes the individual’s case as a human rights violation.

After an international organization gives its opinion or recommendation to a signatory nation of the relevant international treaty, the country is asked to investigate the cases based on the international organization’s views and report back to it.

The system can be used when nations have either ratified the optional protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights or declared their acceptance of the system. The optional protocol of the treaty, which defines the system and was adopted in 1966 by the U.N. General Assembly, has been ratified by 113 nations, including several European nations and South Korea. Japan has ratified the treaty but not the optional protocol.

The government is considering accepting the system via Cabinet consent on the following treaties: the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination; the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.

The Democratic Party of Japan has long called for the introduction of the system, as it believes it would expand opportunities for human rights abuses to be settled.

The DPJ pledged to introduce the system in its manifesto for the 2009 House of Representatives election. Justice Minister Satsuki Eda has also vocally advocated its introduction, saying the nation must act in line with “international rules.”

But other government officials have said it would be difficult to balance the system with an independent judiciary, and that there would be problems keeping the legal system consistent if international organizations demanded the government make changes.

ENDS

Weekend Tangent: Historical comparison between contemporary social attitudes justifying racial discrimination in Japan and pre-Civil-War slavery in America

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Happy Weekend, Blog.  Today I’d like to write about something that came to mind when I was listening to National Public Radio’s “Fresh Air” podcast of February 21, 2011, which interviewed author and Columbia University professor Eric Foner for his book “The Fiery Trial:  Abraham Lincoln and American Slavery”. (NPR information site on this show, excerpt from the book, and link to audio recording here.)

It was an excellent interview, shedding insights on just how entrenched unequal treatment towards people was in a system that on paper and in its very declaration of independence proclaimed that all men are created equal.  I found similarities in the attitudes that people have towards foreigners in Japan, based not only on recent confessions by a public prosecutor that criminal jurisprudence training seeks to systematically deny human rights to foreigners, but also consequent twitter comments that justified the status quo of unequal treatment for foreigners.  It shows just how far Japan as a society (not to mention the GOJ’s Bureau of Human Rights, which itself misunderstands the very concept of human rights in its surveys and awareness raising efforts; see my Japan Times article, “Human Rights Survey Stinks:  Government effort riddled with bias, bad science”, of October 23, 2007) has to go before it understands that concepts of human rights are universal, not based upon citizenship.

Now for the disclaimers:  I am aware that apparently linking the treatment of NJ in Japan to slaves in America is not an apt comparison (although Japan’s “Trainee/Researcher” system for importing cheap NJ labor has encouraged widespread labor abuses, child labor, and, yes, even slavery).  I am aware that most NJ are in Japan of their own free will (if one ignores the forced labor of many Zainichi ancestors), whereas slaves were brought to the US by force.  Et cetera.  But the two concepts are related if not co-joined, as racial discrimination and justified unequal treatment is common to them both.  What I want you to think about as you read the interview is how the contemporary debate arena and concepts of fundamental equality were blurred in both Pre-Civil-War USA and are still being blurred in contemporary Japan, tying the hands of even someone as able and firm in his convictions as Abraham Lincoln.

Excerpt of the interview follows, transcribed by me.  Errors mine.  Quick comment from me below.  Arudou Debito

INTERVIEW BEGINS

/////////////////////////////////////////////

TERRY GROSS:  Did Lincoln always believe that slavery was unjust?

ERIC FONER:  […]  The problem arises when you ask the question, “What do you do about slavery, given that it’s unjust?”  Lincoln, like many many other Americans, took a long time to figure out exactly what steps ought to be taken…

GROSS:  I want you to read a statement that he made in Peoria in 1854, and let’s start with the significance of this speech.

FONER:  1854 is when his great rival, Sen. Stephen A. Douglas forced the Kansas-Nebraska Act through Congress, which [repealed the Missouri Compromise of 1820, and] opened up a good portion of the Midwest to the possible expansion of slavery… He comes out as a leading proponent against the westward expansion of slavery.  He talks about the evil of slavery in and of itself… Lincoln says,

“This declared indifference, but as I must think covert real zeal for the spread of slavery, I cannot but hate.  I hate it because of the monstrous injustice of slavery itself.  I hate it because it deprives our republic of its just influence in the world, enables the enemies of free institutions to a plausibility to taunt us as hypocrites, causes the real allies of freedom to doubt our sincerity, and especially because it forces so many good men among ourselves into an open war with the very fundamental principles of civil liberty, criticizing the declaration of independence, and insisting that there is no right principle of action but self interest.”

That little paragraph somehow condenses Lincoln’s thinking about slavery.  “Slavery is a monstrous injustice.”  That’s the language of abolitionists, not politicians… But then he goes on to more practical issues:  It makes the United States look ridiculous in the world.  We claim the American Revolution to be the exemplar of freedom and justice in the world.  And yet, we have this giant slave system.  And it enables the enemies of democracy to say, “These Americans are just hypocrites.  They don’t believe in their own founding principles.

GROSS:  So when hearing this you might think that Lincoln wanted to abolish slavery.  But as you pointed out he wasn’t yet an abolitionist.  And in another paragraph in the same speech he says some things that I think will surprise many Americans.

FONER:  Well, he goes on to say that slavery is wrong, but what should we do about it?  Here he candidly admits that he doesn’t know what to do about it… and Lincoln is thinking through his own position on slavery here.  Lincoln:

“If all earthly power were given me, I should not know what to do as to the existing institution.  My first impulse would be to free all the slaves and send them to Liberia, to their own native land.  But a moment’s reflection would convince me that however high hope there may be in this, in the long run its sudden execution is impossible.  What then?  Free them all and keep them here among us as underlings?  Is this quite certain that this betters their condition?  Free them and make them politically and socially our equals?  My own feelings will not admit of this, and if mine would we all know that the great mass of White people will not.  Whether this feeling accords with justice and sound judgment is not the sole question if indeed it is any part of it.  A universal feeling, whether well- or ill-founded, cannot be safely disregarded.  We cannot, then, make them equals.  It does seem to me that systems of gradual emancipation might be adopted, but for their tardiness in this I will not undertake to judge our brethrens of the South.”

Again, here are some remarkable comments by Lincoln which epitomize views until well into the Civil War.  Slavery really ought to be abolished but he doesn’t really know how to do it.  He’s not an abolitionist who criticizes Southerners… for not taking action.  His first impulse is to free them and send them back to Liberia.  At this point Lincoln does not see Black people as an intrinsic part of American society.  They are kind of an alien group who have been uprooted from their own society and unjustly brought across the ocean.  Send them back across the ocean.  This was not an unusual position at the time.

GROSS:  …I wonder how Lincoln interpreted the Declaration of Independence when it said, “All men are created equal”?  Did he think it meant all White men?

FONER:  No, Lincoln always insisted that that phrase meant everybody.  The question is, “What does it mean when you say they are created ‘equal?'”  And during the great Lincoln-Douglas Debates, Douglas is constantly badgering Lincoln, saying, “Lincoln is a believer in Negro equality.”  That was like the nuclear weapon of politics back then.  And Lincoln had to deny it.  And he did deny it.  The statements that most disturb Lincoln’s admirers come out of the Lincoln-Douglas Debates, where he explicitly denies believing in Blacks having the right to vote, the right to serve on juries, the right to intermarriage with White people.  What then did “equality” mean?  Lincoln is very specific about it:  Equality means the right to improve your condition in life.  As he had, of course, growing up in very modest circumstances.  Black people, he always insisted, should have the rights to the fruits of their own labor, the right to improve their condition in society.  That’s why slavery is wrong, and on that ground he says that they are equal to everybody.  But these other rights — political rights, civil rights, are conventional rights, which the majority of society has the right to regulate.  Women, for example, do not have the right vote, but that does not mean they should be slaves.  Lincoln makes that distinction.   To us, that sounds like an untenable decision.  How can you improve your condition in life if you lack all the legal rights?… And Lincoln had not yet thought that through.  It isn’t until the middle of the Civil War that Lincoln begins thinking seriously about the future role of Black people in American society.  But on this question of Black equality, he’s walking a tightrope — between his belief in a basic equality for all people, and on the other hand the unwillingness to challenge the racist views of his state [Illinois], which was a deeply racist state…

/////////////////////////////////////////////

COMMENT:  Let’s consider the similarities.  Here we have the status quo in pre-Civil War USA interfering with both conscience and practice of promoting universal equality.  We have the status quo in Japan today asserting both in practice and in debates interfering with the promotion of universal equality by nationality (and by extension, race).  For example, if any Japanese politician were to say, more so now than ever, that certain NJ should have the right to vote in local elections, they would most likely lose their seat.  If we have people protesting that criminal prosecution treats NJ less fairly, even denies them fundamental human rights, we have people shouting them down online — with no exceptionalists piping up — with assumptions that NJ have criminal association.

The rest of the developed world has mostly moved on to accept universal human rights (as has Japan, both under its constitution and under the international treaties it has signed).  But public awareness of the issue, as Mark in Yayoi said yesterday, is sorely lacking:

“The Twitter comments that follow [yesterday’s article] are dispiriting — nobody seems to notice the fundamental incongruousness of discussing members of a criminal organization and people who happen to have different nationalities in the same breath. And then there are the other commenters who support the idea of certain people not having human rights. Others claim that foreign embassies should be the ones to guarantee the rights of immigrants. They miss the fundamental meaning of ‘human’ rights: rights are inherent aren’t handed down by the government! The government can restrict certain people’s rights, but the default state is not ‘zero rights’.”

In the United States, it took a war to get rid of institutionalized slavery, and more than 100 years to get equal treatment by race before the law.  I am not sure what it will take for Japanese society to realize that fundamentally unequal treatment towards NJ has to stop. Arudou Debito

NCN: Stunning revelation from former prosecutor on the real situation of initial training, “We were taught that yakuza and foreigners have no rights”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Dovetailing with yesterday’s post regarding two Japanese who were finally declared innocent 44 years after being suspected, then convicted, of a crime (spending 30 years behind bars for it), here’s why Japan’s criminal justice system is particularly dangerous when it comes to non-Japanese.

Niconico News cites a former prosecutor who said his training was to deny human rights to organized crime members and foreign suspects.

Level3, Mark in Yayoi, and Sora amend an original translation, featured below.  More commentary follows the translation:

===============================

Stunning revelation from former prosecutor on the real situation of initial training, “We were taught that yakuza and foreigners have no rights”

Niconico News, May 23, 2011 (updated May 31, 2011)

The chief prosecutor in the Saga City Agricultural Co-op case, now known to be a frame-up, spoke at a symposium held in Tokyo on May 23, 2011, offering a revealing discussion of the surprising reality of the training he received when he joined his department.  “We were taught that yakuza and foreigners have no human rights,” he disclosed, and “public prosecutors were taught to make up confessions and then have suspects sign them.” Describing how terrifying this warped training system is, he added that “after being trained in that way, [he] began to almost believe that this was natural.”

The person making the statements about his erstwhile workplace was former public prosecutor Hiroshi Ichikawa.  Appointed to handle the 2000 Saga City Agricultural Co-op case, he coerced a confession from the former union leader that he was interrogating, using violent language such as “Bastard! I’ll kill you!” The union leader had been indicted on suspicion breach of trust.  His confession was deemed not to have been voluntary, and he was acquitted. As a result, Mr. Ichikawa was severely reprimanded and resigned his post as public prosecutor.

Mr. Ichikawa took the podium as a panelist at the symposium
“Prosecution, Public Opinion, and False Convictions,” sponsored by the Graduate School of Communications at Meiji University.  “I have done things that no public prosecutor should do,” he said.  “I want to tell the truth about how it is that a prosecutor could say such things.”  This was a shocking statement.

Mr. Ichikawa was appointed to the Yokohama District Public Prosecutor’s Office in 1993.  He said that in his first year, a superior prosecutor taught him that “yakuza and foreigners have no human rights.” Describing his experiences, he mentioned that that superior said, “Foreigners don’t understand Japanese, so you can use whatever threatening language you like if it’s in Japanese.”  The same superior also said that when investigating one foreign suspect, he held a pointed awl in front of the suspect’s face and shouted abuse at the suspect in Japanese. “‘That’s how you get them to confess,’ the superior said.”

In his third year, a superior taught him how to obtain a confession; this consisted of the prosecutor taking a document filled with whatever the prosecutor chose to say, threatening the suspect with it, and obtaining the suspect’s signature. What if the suspect refused to sign?  “If the suspect resisted, my boss said, I should say that the document was my [investigation], not his [confession form],” said Mr. Ichikawa.

“As I continued to be educated this way, I began to think that these methods were natural.  By my eighth year, I was saying things I definitely shouldn’t have; the [Saga] case resulted in an acquittal, and I ended up quitting.”

Mr. Ichikawa quit his post in 2005 and is currently practicing as an attorney. On May 22, the day before the symposium, he drew attention by offering a televised apology to the family of the union head that he had verbally mistreated, appearing on the TV Asahi program “The Scoop – Special”.  This Meiji University symposium was also broadcast on Nico Nico Douga, where Mr. Ichikawa explained why he made these statements in public: “I think it is my role now to tell about what I have seen and heard in order to atone for the terrible mistakes I have made.”
ENDS

===============================

COMMENT:  Good that this came out, and bravo for Mr. Ichikawa.  Mark in Yayoi offers the best comment by looking at the Twitter reactions to this article (also reproduced below), where a number of posters sought to justify the status quo.  In Mark’s words:

“The Twitter comments that follow it are dispiriting — nobody seems to notice the fundamental incongruousness of discussing members of a criminal organization and people who happen to have different nationalities in the same breath. And then there are the other commenters who support the idea of certain people not having human rights. Others claim that foreign embassies should be the ones to guarantee the rights of immigrants. They miss the fundamental meaning of ‘human’ rights: rights are inherent aren’t handed down by the government! The government can restrict certain people’s rights, but the default state is not ‘zero rights’.”

That is very insightful about the public awareness and understanding of human rights in Japan, including at the highest levels of law enforcement.  Bear this in mind in future discussions.  Arudou Debito in Sapporo.

ORIGINAL ARTICLE AND TWITTER COMMENTS FOLLOW:

===============================

「ヤクザと外国人に人権はないと教えられた」 元検事が暴露した驚くべき「新人教育」の実態
NCN 2011年5月23日(月), courtesy lots of people, but especially Fucked Gaijin
http://news.nicovideo.jp/watch/nw66300

市川寛氏(元検事) 冤罪事件として知られる佐賀市農協事件に関与した元主任検事が2011年5月23日、東京都内で開かれたシンポジウムに出演し、検察内部の驚くべき新人教育の実態を生々しく語った。「ヤクザと外国人に人権はないと教えられた」「検事が勝手に自白をしゃべって、それを被疑者に署名させるよう指導された」と過去の経験を暴露したうえで、「このような教育を受ける間にそれが当たり前だとなかば思うようになる」と、ゆがんだ教育の恐ろしさを語った。

古巣を告発する発言をしたのは、元検事の市川寛氏。2000年に発生した佐賀市農協事件に主任検事として関わった際、事情聴取した元組合長に対して「ぶち殺すぞ!この野郎!」と暴言を吐いて自白を強要。元組合長は背任容疑で起訴されたが、自白調書の任意性が否定されて無罪となった。その結果、市川氏は厳重注意処分を受け、検事を辞職することになった。

この日は、明治大学大学院情報コミュニケーション研究科が主催する「検察、世論、冤罪」と題するシンポジウムにパネリストの一人として登壇。最初に「私は検察官にあってはならない過ちを犯した輩で、幾度もお詫びをしなければならない立場にあることは承知している」と断りながら、「いかにして暴言を吐くような検事ができあがるのかについて、すべて事実として申し上げたい」と衝撃の証言を口にした。

市川氏は1993年に横浜地検に任官したが、1年目のとき、先輩検事から「ヤクザと外国人に人権はない」と教えられたという。「その先輩が言うには『外国人は日本語が分からないから、日本語であればどんなに罵倒してもいい』ということだった」。さらにその先輩検事は「ある外国人の被疑者を取り調べたときに、千枚通しを被疑者の目の前に突き付け、日本語で罵倒した。こうやって自白させるんだ」と、市川氏に自らの経験を語ったという。

また3年目には、ある上司が自白調書の取り方を伝授してくれたが、それは検事が勝手にしゃべって調書にしたものを被疑者に突き付けて、署名させるという方法だったという。もし被疑者が署名を拒否したら、どうするのか。「被疑者が抵抗したら『これはお前の調書じゃない。俺の調書だ』と言え、と上司に教えられた」と、市川氏は当時を振り返った。

「このような教育を受ける間にだんだん、それが当たり前だとなかば思いそうになる。そして8年目のとき、自ら絶対にあってはならない暴言をはき、事件が無罪になり、辞職することになった」

2005年に検事をやめ、現在は弁護士として活動している市川氏。シンポジウムの前日の22日には、テレビ朝日系の報道番組「ザ・スクープ スペシャル」で、かつて暴言を吐いた元組合長の家族に謝罪する様子が放映され、話題を呼んだ。ニコニコ動画でも中継された明大のシンポジウムでは「大変な過ちを犯したつぐないとして、私が見てきたことや聞いてきたことを伝えていくのが、私の役割ではないかと考えた」と、公の場で証言した理由を述べた。

◇関連サイト
[ニコニコニュース]記事内の元検事・市川寛氏による発言 全文書き起こし(1)
http://news.nicovideo.jp/watch/nw66706
[ニコニコニュース]記事内の元検事・市川寛氏による発言 全文書き起こし(2)
http://news.nicovideo.jp/watch/nw66710
[ニコニコ生放送]元検事・市川寛氏の「新人教育」実態暴露から視聴 – 会員登録が必要
http://live.nicovideo.jp/watch/lv50486600?ref=news#1:31:53

(亀松太郎)

===============================

TWITTER COMMENTS AS OF MAY 26, 2011:

  • @Engravingkira02売国奴と糞チョンに人権はないの間違いじゃなくて?
  • @WH04HLいつの間にこんなフォーラムやってたんだ、と思ったら情コミか。法学部にもアナウンスしてくれたら見に行ったのに・・・
  • @lenawashこういうことが正々堂々と行われてる中でよく死刑を認められるんだね。
  • productまあヤクザに人権はいらないなw
  • @riagyoちから と かね が すべてです それ いがいは なんの いみも ありません
  • @wkwk2500今さら何しても免罪符にはならない。先輩がどうとか関係無いですから。
  • @help_99最初から色眼鏡か?
  • @rietmm「外国人って行っても特定の国だろうなwww」今はそうかもしれんが昔はなぁ
  • @than25先輩にこういう価値観を植え付けられたのでこうなりました?それでいいと思ってるの?元々そういう人間だとしか思えん…
  • @yuki_takamori正論ではどうにもならないことがある。この元検事の意見は正しいし間違いだ。
  • @hoshimorisubaru犯罪者の国籍見たら外国人にむかつくのは分かる。犯罪者の人権を擁護しようとする議論に持っていこうとするのはどうなんだろうか。
  • @babanred外国人って行っても特定の国だろうなwww
  • @hakutyuumu検察ってこわいな。
  • @kakusanheiki外国人犯罪が多いなか鵜呑みにする人間がいるの?そっちのほうが怖いんだけど。因みに日本で起きてる事件の8割が外人関与
  • @hirossann1行政の人に知り合いがいるんだが、その人によると行政から見れば警察は『たかり』だと言っていたのを思い出した。
  • @harudrr66他人に迷惑をかけていてそれに気が付いていない人間に人権を与える必要があるのか。
  • @Angelan_HKこの国の刑法や、他人の人権を守れない人間は、人権あるない以前に、普通に犯罪者だから。
  • @milk_mia極論過ぎるけどそういう認識も間違ってはいないでしょ、リスクの統計取れば、そう身構える割合高くなるだろうしね。
  • @lm767この手の記事が新聞に載る日は来るだろうか?
  • @akisugarはいはい。実際には外国人(の多くを占める東アジア出身者)の人権は過剰に保護されてるけどね。日本人よりもね。
  • @johan1414g893に人権なんて与えたくない、日本に害のある外人(日本人になりすましてる奴らも)にも日本国内での人権なんてやる必要ない。
  • @absent_mindedneやくざに人権が必要だっていうの?
  • @OPUSKENヤクザと外国人(シナ、朝鮮人)に人権が無いのは当たり前
  • @fullbocco_bokkoいや、その教えは正しい。ただし「冤罪でない」という一言が入る
  • @hibiiikagenいや、ヤクザに関しては本当に人権が無くていい
  • @samxxchihまぁ、人権以前に、日本語普通にできる外国人としてその先輩と上司が言ってることは喧嘩売ってるしか思えないなヽ(`⌒´♯)ノ
  • @alan_mai外国人は極論だと思うけど893に人権はないには大賛成!
  • @nagamatsu88市川さんの言ってることもわかるけど「ヤクザと外国人に人権はない」とまでは言わないがそれに近い考え方はありと思う!駄目?!
  • @yukianpanまあ外人だからって甘くみるのは間違っている
  • @ninjajournalistよくカミングアウトしたなー。それにしても検察は恐ろしい。
  • @SANNGATUUSAGINO昨日から、TLに検察の文字が並んでいたのはこのことなのね。RT@shinichiroinaba……。
  • @mo198112ヤクザにはなくていいな。 RT @shinichiroinaba: ……。
  • @shinichiroinaba……。
  • @syokenngorosiこの発言をする勇気はすごいと思うが、外人はともかくヤクザは罵倒してもいいとおもうが。
  • @Gabicyouワーオ!RT@unbalance_x @yuuzarmeiがリツイート「ヤクザと外国人に人権はないと教えられた」 元検事が暴露した驚くべき「新人教育」の実態 一般市民でもそう思ってる奴は多そうである。
  • @FPS5不法外国人と罪人の人権が著しく制限されるのは当然のことだろ
  • @gallu検察屋さんの面目躍如 B-p :
  • @tomystina日本国に属しない者(母国に利する者)や反社会的勢力に温情を持って対応しろと教育されてる方が逆に怖いだろ。基本はかくあるべし
  • @Meilin23外国人だからといって甘く見るような流れになるのはいかがなものか。犯罪をしに来日する輩もいないわけではないしな。
  • @Miki_Jonnyとりあえずこの人は電車で移動したり人の多いエスカレーターに乗らないほうが良いだろうな
  • @hottokokoa1027そういうのを暴露して改善していこうとする人がいるのがいいことだと思う。
  • @myossy5「犯罪を犯した」を最初に付けるのなら、それでいいじゃない。人権を盾に居直る連中だっているんだから。
  • @yao_tomi小佐古さん(元内閣官房参与)もそうだったけど、ドロップアウトした後の内部告発って威力あるよな。この方には期待してます。
  • @Trapiche何を今更といった印象。
  • @tolyicこいつは自衛の為に責任転嫁してるだけ。こんな事で検事が委縮して外人被疑者に配慮しなきゃいけない風潮になれば冤罪以上に恐い
  • @tolyicその上で行き過ぎや間違いがあれば今回のようにきちんと責任を取らされる社会にしていけば良い
  • @tolyicこういう仕事が何のために存在するのか、犯罪者を野放しにせず善良な市民を守る為。そこが何より優先されるべき
  • @nananananasi警察や政治家と深く繋がりがある代表例がヤクザと朝鮮系の在日なわけで。警察のバック=公明=創価=朝鮮
  • @solar_grass89人権の話はおいといて「検事が勝手に自白をしゃべって、それを被疑者に署名させるよう指導された」こっちの方が問題では?
  • @b7af213b非国民としてまとめて扱うのは正しい 人種差別は良くないからな
  • @UMAnoHONEnicoヤクザは、ともかく外人は極論だろ・・・、たしかに問題のある外国人も多いけどさ(‘A`)
  • @Bleed_Kagaだいたいの893は在日中国・朝鮮人。犯罪をする外国人は中国or朝鮮人。あとは・・・わかるな?
  • @taka_19682002俺も大した事を呟いていないが、ここはUstで見た呟きと大分色が異なる。
  • @drkinokoru家畜に神はいない!を連想する名セリフだな…。検察改革というか一度潰して作り直さなければだめなんじゃないかとすら思う。
  • @annwfn666893に人権がないのは当然だが、さすがに外国人と一括りにするのはどうかと
  • @Meisou_AKつぶやきの履歴も見れるんだけど、コメントの6割方を見てると程度の低さに頭が痛くなる。
  • @fuzita2003スパイ訓練されている特亜人に普通の事情聴取するほうがおかしいと思うけどね?暴露した理由が想像できる
  • @dd182…まあ、少なくとも『日本人』では無い事は確か。…別の見方をすれば、そのくらいの気迫で挑まないとだめという事だ。
  • @kakusanheikiなんか自分を解雇した検事に対する復讐にしか見えない。こいつの眼を見てまともだと思うならおかしい。蹴ったりしないよ。机蹴る
  • @kakusanheiki生放送見てきたが・・・こいつ程度で怖いとか言う人間はマルボウにであったら死んじゃうんだるな
  • @SENKICHI71これは生々しいし怖い話。市川氏の勇気ある発言を見よ。
  • @mushokuchuunenヤクザには当然人権はないでしょ?不良外国人も同様です。
  • @sunakuzira999こういう事もあるのか
  • @ilovejpn1941犯罪者の人権は法で保護されてるのに被害者の人権は保護されないのはおかしい。
  • @tomox_ht「こういうやつがいるから日本が差別の国に」って間違ってはいないが果たしてあっているのだろうか
  • @moritania2009そりゃヤクザは既に犯罪者だし(でもなぜか存在する)、人権はその国の政府が国民に保証してるものだから、外国人はまた別だしな。
  • @ossannzzヤメ検の言う事も当てにはならんけどな
  • @Death13Zaitsev悪い事してる奴はゆるせんがみんな同じ人間なんだけどな
  • @masaki_ntamパスポート見るといいよ。自分たちが外国で自分たちの安全を保障してくれているのは日本の外務省の圧力だよ
  • @masaki_ntam外国人の人権を日本人が守ってやる必要はない。その国の外務省が圧力で保障するべきモノ。
  • @kanenooto7248これも現実の話。
  • @RICHIPPOだろうね。一朝一夕で捜査機関のこんな体質が出来上がるわけがない。そういうことは思ってもいいが言ってはいけない。
  • @moringo1988なるほど、裁判官だけでなく検察官すら公正とは程遠かったわけか・・・。それを知るのに23年かかるとは思わなかったよ。
  • @Nmdmnヤクザと外国人に人権はない。正解
  • @kakusanheiki信じてる奴ってなんなの?自分こいつにすごまれてビビルと思う?気持ち悪くはあるがビビラないだろ人選ミス
  • @nullpo8NETの情報管制と検察叩きはリンクしてます。 何より怪しげな証言だけで弾圧する姿勢はおかしい。
  • @mattareコメント履歴とか見てて思うのは「裁判受ける権利」も人権だからな、と。
  • @jone_uytoいや当たり前なんだが・・・
  • @YoU_verTwまー。そんなもんやろ
  • @han_org変わってないなあ。70年代に警察の内部資料でそういうのが表面化したことがあったけど…。 /
  • @tazuna9これを聞いてもさして驚かない自分がいる。ネットが今ほど普及する以前なら「また左翼の妄言か」と一笑に付してたんだろうな・・・
  • @LIQUITEX2245こいつの言ってる事が本当かどうかは怪しいけどね
  • @kakusanheiki8年目のとき、自ら絶対にあってはならない暴言をはき、事件が無罪になり、辞職することになった。はい、ここ注目
  • @kakusanheikiよく考えナ。外国人がだよ。こいつに脅されて恐れると思う?どうせ馬鹿にされ発狂して解雇されたから復讐に検事潰そうとしてるだけ
  • @5hingo891外国人云々は取って付けたんだろう。てかこいつなんか変な宗教に染まってそうな顔つきだな
  • @yossikawこれが日本です
  • @kojiprohairitaiこんなのがホントにあるのか。アホすぎる。
  • @applebingo0710この教育ははたしてあっているのだろうか
  • @zako2kai検事「容疑者様本当の事をおっしゃって頂けませんか?」外国人はともかく犯罪の疑いがある人には、それなりの態度で臨むべきでは?
  • @cyber_omame思想が差別の多かった戦中と変わらないなと思ったら顔のタイプも古かった。
  • @anabisuよくやってる手口だよな、悪質な人権侵害だとTV等では言いつつも決して法的手段には出ないという本当に遭ったなら訴えろよ
  • @deltastyleその教育自体もはや「正義」じゃないどころか罪があるかないかも定かではない人間に脅迫染みた自白をさせる「悪」の組織だな。
  • @pomspomヤクザはともかく外国人には人権がある。ただし参政権は全く別の話しだけどね。
  • @anabisuこいつは謝罪をするのに何故TVで報道されながらやったんだ?本当に詫びるつもりだったならメディアなんか要らないはずだよな
  • @sayokusinjaこんな連中がいるから日本が差別国と叩かれるんだ、正しい国に戻るまで断固たたかう
  • @yuel_え?当たり前のことじゃない?
  • @phycho_break犯罪者の人権が被害者の人権より優遇されていいはずがない。 でも、歪んだ形での正義は冤罪を誘発するだろうね。
  • @whiteboxtest「韓国の国会議員3人北方領土入り」日本政府は何してるんだ?侵略行為受けて守りもできないとは。外国人保護法だ?ふざけるな
  • @unbalance_x「ヤクザと外国人に人権はないと教えられた」 元検事が暴露した驚くべき「新人教育」の実態 一般市民でもそう思ってる奴は多そうである。
  • @watanabe0221関連ツイートがまた極端だなあ・・・犯罪者にだって人権はある。ただ、被害者より加害者の権利が優先されて良い訳は無い。
  • @nyanyaaaaaaan犯罪者に人権が無いのは理解できなくないけどこんな教え方じゃそりゃ冤罪とかも発生するわ。
  • @furisker僕は10年前から公安警察に人権を踏みにじられています。「人権侵害日記」で検索
  • @bullz1213犯罪起こしたなら日本人だろうが外国人だろうが人権なんてあるわけない。至極もっともな意見だと思うけど、この人は何をいってるのENDS

 

Kyodo: 2 men acquitted in retrial after serving nearly 30 years in prison

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  This is a bit of a tangent, but what affects citizens will also affect non-citizens as well (especially so, actually), so here goes:

The Mainichi reported yesterday that two men who were wrongfully committed of a crime were finally released.  The problem is that it was a 44-year ordeal for them, thirty years of it spent in prison.  And they are not the only examples of this lack of due process.  As the article says, “The case has become the seventh in postwar Japan involving the acquittal in a retrial of defendants previously sentenced to death or life imprisonment.”

I’ve said before (after experiencing now six civil court cases that have all been riddled with absolute illogic) that the Japanese judiciary is pretty fucked up.  So this is an example of how fucked up the Japanese criminal justice system is.  This deserves to be known about. So know about it.  (You can also read about it in my novel IN APPROPRIATE.)

NB:  Before all you relativists start looking for examples of wrongful convictions in other countries that were later overturned, don’t even bother.  For a) it doesn’t justify it happening here, and b) How much of this rigmarole and unaccountability will happen in other healthy judiciaries?  Thirty years is a sizeable chunk of a person’s life lost!

Is the Japanese justice system more concerned about looking like it never makes mistakes than about rectifying past ones and avoiding future ones?  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////

2 men acquitted in retrial after serving nearly 30 years in prison
Mainichi Daily News, May 24, 2011, Courtesy of CP
http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20110524p2g00m0dm052000c.html

TSUCHIURA (Kyodo) — A district court in a retrial Tuesday acquitted two men convicted in a 1967 murder-robbery case who each served nearly 30 years in prison.

The Tsuchiura branch of the Mito District Court delivered a not guilty verdict for Shoji Sakurai and Takao Sugiyama, both 64.

They had been sentenced to life imprisonment in 1970 for the August 1967 robbery and murder of Shoten Tamamura, a 62-year-old carpenter, and were freed on parole in 1996.

The case was dubbed the Fukawa murder case, after the crime site in the town of Tone, Ibaraki Prefecture.

Presiding Judge Daisuke Kanda said in the decision that there was no objective evidence to link the defendants to the crime, noting that hairs and fingerprints detected at the crime scene did not match those of the defendants.

The judge also said witness accounts placing the two men at the victim’s home lacked credibility.

The two were arrested in October 1967, indicted in December that year and sentenced to imprisonment for life in October 1970 as suspects in the Fukawa murder case.

The case has become the seventh in postwar Japan involving the acquittal in a retrial of defendants previously sentenced to death or life imprisonment.

Sugiyama, who earlier in the day spoke to reporters at his home in Kawasaki, Kanagawa Prefecture, said he was unhappy with a mere not-guilty decision and hoped the court would look into prosecutors’ effort to conceal evidence that may have helped acquit the defendants.

Sakurai said a not-guilty decision was natural.

The three-judge panel at the court’s Tsuchiura branch held six rounds of hearings in the two men’s retrial starting in July 2010, when the two pleaded innocent.

In the hearings, the defense counsel played a tape recording of investigators interrogating Sakurai and argued that the tape was found to have been edited. The defense contended that investigators apparently coerced Sakurai into confessing.

A 78-year-old woman, who saw a man on the day of the crime at the crime scene, testified in a retrial hearing that the man was not Sugiyama.

During the original trial, the two pleaded innocent to the charges, arguing that police investigators had forced them to confess.

But the district court’s Tsuchiura branch, citing their confessions and witnesses’ accounts, found the two men guilty and sentenced them to life imprisonment in October 1970 — a decision upheld by the Tokyo High Court in 1973 and later by the Supreme Court in 1978.

They were released on parole in November 1996.

The two first filed for a retrial in 1983 when serving in prison but were rejected. They again filed for a retrial in 2001 after being freed.

In September 2005, the district court’s Tsuchiura branch accepted the two men’s second petition and decided to launch a retrial — a decision upheld by the Tokyo High Court in July 2008 and then by the top court in December 2009.

In the retrial, prosecutors again sought life imprisonment for the pair, arguing that the defendants had confessed voluntarily and their depositions were credible, urging the court to find them guilty.

The prosecutors called for conducting a DNA test on four items of evidence including underwear found wrapped around the victim’s neck. But the court turned down the prosecutors’ request.

The court was initially scheduled to give its decision on March 16.

But the court put off the date to Tuesday in the aftermath of the March 11 earthquake and tsunami that devastated northeastern Japan and parts of the Kanto region and crippled railways and other mass transit in the region.

One of the two, Sakurai, worked as a volunteer at shelters in the quake-hit city of Ishinomaki, Miyagi Prefecture, after the March disaster.

Toshikazu Sugaya, also 64, who spent 17 years in prison after being sentenced to life imprisonment for allegedly killing a kindergartener in 1960 and was acquitted in a retrial in 2009, was among the audience at the courtroom Tuesday.

Sugaya told reporters he would work with Sugiyama and Sakurai to wipe out unjust convictions.

(Mainichi Japan) May 24, 2011

ENDS

Nikkei Business magazine special (May 2, 2011) on the future and necessity of NJ labor to Japan

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Getting back to business, here is an excellent series of articles on how important NJ labor has been and will be to Japan’s future.  Eighteen pages on the whos, whats, and why-you-should-cares in the Nikkei Business magazine dated May 2, 2011 (thanks to MS).

After the cover (Title: Kieta Gaikokujin Roudou Ryoku:  Nihonjin dake de shokuba o mamoreru ka, or “Disappeared NJ Labor Force:  Can Japanese maintain the workplaces by themselves?”) and table of contents, we open with a splash page showing Chinese waiting for their bags at the airport carousel after returning to China.

Pages 20 through 23 give us an assessment of NJ labor in several business sectors:  Restaurants, Textiles, Finance, Convenience Stores, Agriculture, IT, Education, Tourism, and Airflight, headlining that the NJ labor force has “evaporated”.

Pages 24 and 25 give us the raw data, noting that the majority of NJ (55%) work in small companies of less than 100 employees, and that the near majority of NJ laborers (44%) are Chinese.  The point is that “a closed Japanese labor market is impossible”.

Pages 26 and 27 give us a close up about a farm that lost none of its workers, and even asked (for a change, given the Japanese media) what NJ thought.  It was all part of the magazine’s suggestions about what should be done to improve things and give NJ a stake:  Accountability, Bonds, Careers, and recognizing Diversity.  Even offered suggestions about how to simplify Japanese.

Pages 27 and 28 are the “money shot”, where the article says most of the things that we have said all along here on Debito.org and in my Japan Times articles:  You can’t keep on using people as simple throwaway labor and expect them to stay, and you can’t keep doing things like bribe people to go back (as was done with the Nikkei in 2009) or make hurdles too high to get over (as is being done with NJ nurses) and expect a sustainable labor force.

Good stuff.  And about bloody time.  Scans of pages in gallery form below.  Arudou Debito

YouTube and Facebook on Nathanael Teutli Retamoza, Mexican national, detained in Niigata Prison since November 2010 on suspicion of “domestic abuse, forced entry, and kidnapping his child”

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Got this recently from submitter SL who wrote:

//////////////////////////////////////////////

hello debito. we have never met but i wanted to make you aware of a friend of mine who has been imprisoned in japan for the last 5 months without being charged. it’s a bit of a long story, but i met nathan about 4 years ago when he first came to japan from the states to pursue his photography. to make a long story short, he met a japanese woman, got her pregnant, they got married then all hell broke loose. he has been in prison for apparently trying to abduct his child and take her back to the states. until recently i had had no contact with him except a letter in which he asked me to donate money to japan’s relief effort, then i saw this video…

http://www.youtube.com/watch?v=_rWJgfnoOdo&feature=related

i am leaving japan at the end of may, so until then i will try to get his case some more attention. i hope that this message does not fall on deaf ears nor blind eyes. any suggestions are welcome, but this is more to make you aware of his situation.

all i ask is that you watch the video and perhaps forward it to anyone you think might be able to help him. thanks! sl

//////////////////////////////////////////////

Also, according to a Facebook site devoted to his case:

http://www.facebook.com/profile.php?id=100002323963541

//////////////////////////////////////////////

“Nathan was arrested in Nov,2010 and is being held in a prison in Niigata charged with kidnapping his daughter Yukari. We are a group of his friends in Niigata who are trying to get the word about the injustice Nathan is suffering everyday as he awaits his fate in Niigata Prison. Please look at the Youtube video titled Free Nathan. Also as Nathan has no internet or telephone access if anyone would like to send Nathan any words of encouragement a letters can be sent c/o

Nathanael Teutle Retamoza
Niigata Prison 381-4-A Yamafutatsu,
Konanku,Niigata City
Niigata, Japan
950-8721

Nathan’s next hearing is May 31st ,2011, 09:30-12:00 at the Niigata District Court . In this hearing the closing arguements from both sides will be heard.

Hearings are open to the public and if anyone is interested in attending there will be transportation provided from Niigata Station to the court house. Let’s show Nathan our support!!

The courthouse address is
Niigata District Court Gakko-cho dori 1-1 Chuo-ku, Niigata City
phone number 025-222-4175
This is the website for the court house with the address in Japanese and a very limited web site in English.

http://www.courts.go.jp/niigata/

For the people who have promised to come to Nathan’s hearing on May 31st Nathan will be so grateful and overwelmed by your kindness. Thank-you in advance.

It is extremely important to remember that if someone decides to attend Nathan’s hearing on May31st, it goes without saying that you must respect the courtroom and the process because if not the judges have the right to clear the courtroom. We definitely don’t want that. So let’s support Nathan respectfully and quietly. If you have never attended a Japanese hearing or have any questions what so ever I will answer and/or try to find the answer asap. Attending the hearing is an anonymous in that your name is not registered anywhere and no one will ask why you are there. There are many random people in the courtroom; law students, professors, retired individuals who are interested in the law etc. Obviously if you are not Japanese you will stand out but because there is no conversation among the spectators what so ever, there is no worry that you will be singled and questioned. I have been asked about this many times so I hope that it will put some people at ease.”

//////////////////////////////////////////////

COMMENT: I know no more about this case than what is on YouTube and Facebook. Those who wish to make enquiries can do so there or at freenathan@ymail.com. FYI. Arudou Debito

AFP: Britain now supports Japan’s bid for UN Security Council seat: How eyeblinkingly blind of GOJ history re unfollowing international agreements.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here’s some news dovetailing with Japan’s unwillingness to abide by international treaty.

Japan, one of the United Nations’ largest financial contributors, has been pushing hard for decades now for a seat on the U.N. Security Council (last time in 2006), effectively to have a place at the table and more powerful voting rights with fellow big, rich, powerful nations. The GOJ has even signed treaties and created domestic laws, according to scholar John M. Peek (see below), just to make it look better internationally, i.e., more like a modern, responsible nation in the international arena. However, after signing these treaties, Japan has been quite constant in its unwillingness to actually create domestic laws to enforce international agreements (cf. the CERD), or when laws are created, they have little to no enforcement power (cf. the Equal Employment Opportunity Law, which has done little after more than a quarter century to ameliorate the wide disparity in wages between men and women in Japan).

The fact is, the GOJ does this stuff for window dressing.  Now once it accomplishes its goal of getting an UNSC Seat, it will have no further incentive to sign, abide by, or obey international treaties at all. We have stated this to the United Nations at every opportunity.

Which is why Britain’s sudden turnaround to support Japan’s bid is so eye-blinkingly blind. It seems we are milking our disasters (partially caused by our government’s malfeasance in the first place) to get an international sympathy vote now. How cynical and opportunistic.

Read on for an excerpt of a research paper I wrote citing Dr. Peek above, regarding the GOJ’s history of insincere negotiations vis-a-vis international human-rights agreements. I believe Japan will similarly ratify yet unfollow the Hague Convention on Child Abductions as well. And not even bother to ratify much else once it gets on the UNSC.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////

Britain pushes for Japan UN security seat after meeting
http://news.yahoo.com/s/afp/20110503/wl_asia_afp/britainjapandiplomacy
Yahoo News  Tue May 3, 2011, courtesy of CB

LONDON (AFP) – Britain on Tuesday backed Japan’s claim for a permanent seat on the UN Security Council and promised to support its economic integration with the EU after the two nations’ foreign ministers met in London.

Foreign Secretary William Hague also told Takeaki Matsumoto, his Japanese counterpart, that Britain had “great admiration” for Japan’s response to the March earthquake and tsunami which devastated the country’s northeast coast.

“Japan is unquestionably our closest partner in Asia,” Hague said in a statement.

“Japan is a like-minded partner and a positive force in international peace and security and I repeat our support again today for an enlarged United Nations Security Council with a permanent seat for Japan,” he added.

Britain in March urged the European Union to ease barriers between the bloc and its outside trading partners, and used Tuesday’s meeting to repeat its demands.

“The removal of tariff and non-tariff barriers could deliver over 40 billion euros ($59.2 billion) of additional European exports to Japan and more than 50 billion euros of additional exports from Japan to the EU,” argued Hague.

The pair agreed to “support the people of Libya in their aspiration to be rid of a dictator” and on the “vital need to achieve a two state solution to the Israeli-Palestinian conflict”.

Addressing the quake, Hague said: “We feel great friendship and affinity with the Japanese people in this hour of tragedy… and we have great admiration for the resilience and dignity and courage of the people of Japan.”
ENDS

//////////////////////////

EXCERPT OF ARUDOU DEBITO PAPER (Copyright ARUDOU Debito)

3. Historical context of the GOJ’s behavior

Japan has a long history of lack of initiative regarding its obligations under U.N. agreements in regards to human rights.  Peek (1992) notes, “Tokyo holds that human rights issues are a domestic matter and, therefore, beyond the mandate of the U.N…. [Japan] has generally responded defensively to human rights proposals at variance with Japanese law or practice” (219).  In his view, Japan’s lack of participation in the incipient stages of the U.N.’s formation (including the Universal Declaration of Human Rights in 1948) led to the lack of “significant national stake in the U.N.’s existing principles and structures” (ibid), a relative inattention in the political sphere, and an understaffing in the relevant domestic bureaucratic organs.  The high-profile tenure of Ogata Sadako as the U.N. High Commissioner for Refugees notwithstanding, for decades Japan refused to even join the UNHCR in the 1960’s and 1970’s despite several direct appeals from other countries; the GOJ “feared being drawn into a public denunciation of the human rights policies of any particular state”; even after joining the UNHCR, Japan’s interest was in “protecting itself from unwanted or highly politicized criticism” (both 220), and kept its participation “low-key” and abstemious from ruling on the majority of resolutions within its mandate.

After Japan ratified the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social, and Cultural Rights in 1979, it still opposed, as it had since the 1960’s the establishment of a specific high commissioner to review issues of human rights, arguing the office would be “highly politicized” and lead to bureaucratic inefficiency; Peek noted, “At the core of Japan’s position was its objection to any further encroachment on the internal affairs of sovereign nation-states” (221).  It also added “reservations” to parts of the covenants (such as the review powers of the ICCPR’s Human Rights Committee), expressed objections to individuals being able to report claims directly to the HRC (arguing that U.N. relations are state-to-state), and emphasized the need for “further study” of contentious issues.

The conclusion that can be drawn from this:  Postwar Japan’s leadership could not, and most likely still cannot, accept a fundamental tenet of the UN Charter — that there exists a “universal set of human rights”.  This cultural relativism at first led to an attitude of, “leave us alone, we’ll leave you alone”.  However, this became less tenable with the ascendancy of Japan as the number two economic power in the 1980’s, and Japan’s own repeated demand for acceptance as a permanent member of the U.N. Security Council.  With greater international power came the expectation of greater international accountability, responsibility, and initiative.

Ironically, an argument can be made that some of Japan’s more liberal laws were created as a matter of opportunistic timing vis-à-vis international attention, not grassroots pressure.  Peek provides the example of the Equal Employment Opportunity Law, passed in 1984, legally guaranteeing equal pay for equal work regardless of gender.  It was passed into law despite the opposition of women’s groups and the opposition parties, who objected to its lack of enforceability.  Peek writes, “The intent of the law seems to have been more than a symbolic bone tossed to domestic and international critics in anticipation of the upcoming 1985 world conference ending the U.N. Decade for Women” (224).  Peek also notes the GOJ concurrently passed a revised Nationality Law (now granting citizenship through mother as well as father), and ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women.  Thus, it would seem that for Japan to pass a law against RD, one would need a high-profile event (such as a Decade against Racism or a International Conference for Migrants) to trigger it, or a quid pro quo of sorts (such as a UNSC seat).  Even then, this author anticipates that any RD law will contain built-in safeguards (such as a lack of fines or incarceration for miscreants) to ensure that it allays international critics but does not have statutes for enforcement.

It is clear that from a historical perspective, the GOJ works on its own timetable, is largely impervious to repeated criticism both internationally and domestically, and makes reforms that do not overwhelmingly affect Japan’s “sovereignty”, however Japan’s domestic arbiters determine it.  As Peek (1991) notes, the GOJ “has used the defensive tactics of denial of legitimacy, special interpretations, reservations, and symbolic change.  It seeks to justify its tactics on the basis of culture differences.  In essence, the Japanese government portrays its policy in terms of protecting the traditional ethic of harmonious human relations against the impersonal ethic of universalism contained in the covenants” (10).

There is of course the political dimension. Although pressure from the U.N. does, as Peek notes (1992: 226-9), lead to domestic human rights reforms, the Realpolitik of the situation indicates that NJ in Japan, a tiny minority (1.7% of the population, as opposed to women comprising half), disenfranchised without even suffrage (this will not change in the near future; the opposition to the Democratic Party of Japan’s proposal to grant suffrage in local elections to NJ Permanent Residents led to its suspension in 2010 (Mainichi Daily News 2010)), have a great uphill climb to achieving anti-discrimination legislation.

//////////////////////////////////////////////

EXCERPT ENDS

TWO MAJOR SOURCES:

  1. Peek, J. M. 1991.  “Japan and the International Bill of Rights.”  Journal of Northeast Asian Studies, Fall 1991 10(3): 3-16.
  2. _____________. (1992). “Japan, The United Nations, and Human Rights.” Asian Survey 32(3): 217-229.

Japan, The United Nations, and Human Rights

Author(s): John M. Peek

Source: Asian Survey, Vol. 32, No. 3 (Mar., 1992), pp. 217-229

Published by: University of California Press

Stable URL: http://www.jstor.org/stable/2644935

ENDS

GOJ says it will schedule joining Hague Convention on Child Abductions this month. Wowee. Why I doubt that’ll mean anything even if signed.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  In light of Chris Savoie’s U.S. court victory the other day, where his ex-wife was ruled guilty of inter alia false imprisonment of their kids in Japan, let’s look at the bigger picture — whether or not there will be official measures taken to stop this sort of thing happening again.  One means is the Hague Convention on Child Abductions, to which Japan is not a signatory, and it shows.

Japan has once again made intimations (see JT article below) that it has plans to not only consider but even perhaps join the Convention, with a schedule for when it will perhaps join being announced this month.

This should be good news, but I’m not hopeful.  Japan made similar intimations about joining this Convention more than three years ago (see Asahi article below that), so has clearly been less than keen.  Moreover, during the domestic debates since then, lots of other intimations have been made that Japan will sign but will then create domestic laws and other loopholes so it doesn’t have to follow it.

This is within character.  Japan has done precisely the same thing with other international agreements, including the UN Convention on the Elimination of Racial Discrimination (signed by Japan all the way back in 1995), which has similarly been exceptionalized to the point where we still have no national law in Japan’s criminal code outlawing or forbidding racial discrimination and hate speech.

The point is, I’m not hopeful.  And I’ll say it again:  Nobody, Japanese or NJ, should get married to a Japanese and have children under the current system in Japan.  Divorce in Japan generally means one parent loses the kids.  And I believe that will continue regardless of Japan’s agreeing to the Hague.  Arudou Debito

ADDENDUM MAY 27:  One clarification that is unclear upon rereading this post:  I believe that Japan SHOULD sign the Hague.  I have never argued that it shouldn’t.  It is a step in the right direction.  I am just questioning whether it will mean much in practice and enforcement, given the GOJ’s record regarding other treaties, and advising against getting one’s hopes up for a solution to the present situation. AD

///////////////////////////////////////////

Plan to join Hague pact on custody due in May

Japan Times/Kyodo
Thursday, April 28, 2011

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20110428a2.html

The government will announce in May a plan to join the Hague Convention, which deals with cross-border child custody rows, official sources said Wednesday.

The Democratic Party of Japan-led government is expected to instruct the Justice and Foreign ministries to develop the necessary bills, with the aim of approving the plan to join the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction during a regular Diet session next year.

Japan has been under international pressure to join the child custody pact, which is designed to help resolve cases in which foreign parents are prevented from seeing their children in Japan after their marriages with Japanese nationals fail.

If Tokyo remains out of the pact, it could mar international confidence in Japan, the sources said. Prime Minister Naoto Kan is expected to relay Japan’s policy at a Group of Eight summit in late May in Deauville, France.

The Hague Convention sets procedures for resolving child custody cases in failed international marriages. As Japan has yet to join, non-Japanese cannot see their children if their Japanese spouse takes them to Japan from the country where the family has been residing.

There has been heated debate over whether to join the treaty, as it is customary for mothers to take sole care of children after divorces and it is not unusual for kids to stop seeing their fathers after their parents break up. Critics have raised concerns over joining the pact, saying it could endanger Japanese parents and kids who have fled abusive relationships.

ENDS

====================

Japan to Sign Hague Child Abduction Convention
05/10/2008
BY MIAKO ICHIKAWA
THE ASAHI SHIMBUN

Japan will sign a treaty obliging the government to return to the rightful parent children of broken international marriages who are wrongfully taken and kept in Japan, sources said Friday.

 

The Justice Ministry will begin work to review current laws with an eye on meeting requirements under the 1980 Hague Convention on Civil Aspects of International Child Abduction, the sources said. The government plans to conclude the treaty as early as in 2010.
The decision was reached amid criticism against Japan over unauthorized transfer and retention cases involving children. The governments of Canada and the United States have raised the issue with Japan and cited a number of incidents involving their nationals, blasting such acts as tantamount to abductions.

In one case, a Japanese woman who divorced her Canadian husband took their children to Japan for what she said would be a short visit to let the kids see an ailing grandparent. But the woman and her children never returned to Canada.

Once parents return to their home countries with their children, their former spouses are often unable to find their children. In Japan, court rulings and custody orders issued in foreign countries are not recognized.

Under the convention, signatory parties are obliged to set up a “central authority” within their government. The authority works two ways.

It can demand other governments return children unlawfully transferred and retained. But it is also obliged to find the location within its own country of a child unlawfully taken and retained, take measures to prevent the child from being moved out of the country, and support legal procedures to return the child to the rightful parent.

Sources said the Japanese government will likely set up a central authority within the Justice Ministry, which oversees immigration and family registry records. The ministry has decided to work on a new law that will detail the procedures for the children’s return.

In 2006, there were about 44,700 marriages between Japanese and foreign nationals in Japan, about 1.5 times the number in 1996. Divorces involving such couples more than doubled from about 8,000 in 1996 to 17,000 in 2006.(IHT/Asahi: May 10,2008)

 

 

ENDS

Chris Savoie wins US court award of $6.1 million against ex-wife for breach of contract, emotional distress, and false imprisonment of his children in Japan

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Congratulations to Chris Savoie on his massive U.S. court victory against his ex-wife for, inter alia, false imprisonment of his children in Japan.

Debito.org has talked about the Savoie Case for quite some time now (do a search), but I devoted a Japan Times JUST BE CAUSE column to it back in October 2009. I’m personally glad he’s staying the course, and seeking judicial recourse that is amounting to legally-binding agreement. This is setting an important precedent regarding the issue of international child abduction, and drawing attention to a long-neglected problem. Arudou Debito

PS: Note the lame (if not just plain inaccurate) headline by the Japan Times/Kyodo News on this, “Wife fined for taking children to Japan“; makes it sound like she got punished for being a tourist. Get on the ball. Call it what it is: Child abduction.

//////////////////////////////////////////

Order for ex-wife to pay millions doesn’t make up for time lost with kids, says Franklin father
Court rules mom who took kids to Japan owes $6.1M
The Tennesseean, May 10, 2011
http://www.tennessean.com/article/20110510/NEWS03/305100033/Dad-whose-ex-wife-moved-kids-to-Japan-says-6M-win-bittersweet-

A mother who left Middle Tennessee with her two young children to live permanently in her native Japan — leaving behind an ex-husband with joint custody rights — has been ordered to pay the father $6.1 million in damages.

But Christopher J. Savoie of Franklin said the money alone is a hollow victory. He hopes the ruling will help end a battle he has waged since 2009 to bring the children home.

“Anything about this just reopens a lot of wounds. It’s bittersweet,” said Christopher Savoie, who said he hasn’t been allowed even to speak to Isaac, 10, and Rebecca, 8, in more than a year. “At the end of the day, I’d much rather have one afternoon in the park with my kids than one penny of this judgment.”

Shortly after Noriko Esaki Savoie permanently moved with the children to Japan, a Williamson County court gave Christopher Savoie full custody, and the Franklin Police Department issued an arrest warrant for Noriko Savoie charging her with custodial interference. But because of domestic laws pertaining to custody and divorce, Japan will not help the United States resolve parental abductions to the country. The U.S. Department of State’s Office of Children’s Issues reports that it “does not have a record of any cases resolved through a favorable Japanese court order or through the assistance of the Japanese government.”

In March, Noriko Savoie was charged in federal court with unlawful flight to avoid prosecution, and an arrest warrant was issued. That effort also has failed so far.

“My understanding is we don’t have an extradition agreement with Japan as it relates to parental kidnapping,” Assistant U.S. Attorney Carrie Daughtrey said. “As far as I know, nothing has been done.”

Christopher Savoie believes Monday’s ruling may open a door. His attorney, Joseph A. “Woody” Woodruff of Waller Lansden Dortch & Davis, said that while Japan won’t enforce U.S. judgments that pertain to custody or otherwise order Japanese citizens to “do the right thing,” they will enforce money judgments.

“They will enforce orders that assess damages for breach of contract and civil wrongs,” Woodruff said. “This is a tool we’re going to try to use to convince Noriko Savoie she needs to do the right thing.”

Williamson County Chancery Court Judge Tim Easter announced the damages Monday, having previously found Noriko Savoie guilty of three crimes in September. Easter ordered Noriko Savoie to pay Christopher Savoie more than $1 million for breach of contract and the intentional infliction of emotional distress. She was ordered to pay Christopher Savoie $1.1 million, to be held for the benefit of the children, for falsely imprisoning them since August 2009. Easter ordered Noriko Savoie to pay additional damages for each day she continues to falsely imprison the children up to a maximum of $4 million.

“Every day, she has another chance to lower the amount of damages,” Christopher Savoie said. “Noriko is not an enemy here. She’s just got to do the right thing here.”

Noriko Savoie was not represented at the hearing. Marlene Moses, an attorney who represented Noriko Savoie in 2009, said she no longer represents her and is unfamiliar with the latest developments.

“She chose to ignore these proceedings,” Woodruff said. “She was served in person in Japan.”

In a related proceeding, Savoie is suing Williamson County Judge James G. Martin III for negligence and violations of his constitutional rights. Martin was the judge who lifted a restraining order on the children’s passports so that Noriko Savoie could take them on a six-week trip to Japan. He did so after Noriko Savoie promised at a hearing that she would not permanently move there. She returned from the trip as scheduled, but left again shortly thereafter and has remained in Japan since.

U.S. District Court Judge Aleta A. Trauger dismissed the case in December after ruling that Martin has judicial immunity. Savoie has taken the case to the U.S. 6th Circuit Court of Appeals.

Woodruff said Christopher Savoie’s lawyers in Japan are working to “domesticate” Easter’s orders. Christopher Savoie said he is frustrated the laws of Japan have left him with no other choice than to seek a large money judgment against his ex-wife, but hopes it will compel her to at least talk to him.

“I would much rather her return the kids than see 1 cent of this money,” he said. “I feel disappointed that the only thing we can do is ask for money. Even God can’t buy me back the year and a half I’ve missed. I feel bad for the judge even having to put a number on it.”

Contact Brandon Gee at bgee@tennessean.com

ENDS

//////////////////////////////////////

Ex-R.I. man wins $6.1 million in custody case
The Providence Journal, Tuesday, May 10, 2011
By Richard C. Dujardin, Journal Staff Writer
http://www.projo.com/news/content/JAPAN_CUSTODY_05-10-11_3JO0LTA_v14.348c536.html

Christopher Savoie, a former Rhode Islander who drew international attention when he was thrown into a Japanese prison in 2009 for trying to recover his two children from his Japanese ex-wife by grabbing them as they walked to school, has won a $6.1-million judgment against his former wife.

But in an interview from his home in Franklin, Tenn., the University of Rhode Island and Bishop Hendricken High School graduate called the award issued by Franklin Chancellor Timothy Easter a “two-edged sword” in that it gives his ex-wife a strong financial incentive “to do the right thing” and allow him to see his two children, but there is no guarantee that he’ll see his 10-year-old son, Isaac, and 8-year-old daughter, Rebecca, before they reach 20, the age of majority in Japan.

“It’s bittersweet, because rather than getting any money, I’d much rather be in the park playing with my kids. No amount of money can compensate for that time with the kids,” said Savoie.

Along with his second wife, Amy, another former Rhode Islander who began a career in immunology at URI, Savoie, 40, became enmeshed in an international custody battle that unfolded two years after Christopher, who had achieved international stature as an innovator in biotechnology, returned to the United States with his children and Japanese wife, Noriko, in the hope of starting another business.

Not long after the couple arrived, Christopher sued for a divorce, and two months after being granted the divorce decree in January 2009, married Amy, whom he had known since his days at URI. Savoie says that, as part of the settlement, his ex-wife agreed to provide him custody of the children in exchange for a monthly payment of $5,500 along with other payments for their education.

Then, just days after Christopher and Amy gathered with friends and relatives and their two young children at a waterside restaurant in East Greenwich to celebrate their six-month wedding anniversary, Noriko told Savoie and the judge in Tennessee that she wanted to take the children on a brief vacation in Japan before they resumed school in the United States. It was only when the Savoies saw that there was no planned trip back that they began to suspect that their children had been abducted.

Savoie says that contrary to some reports in the media, his two children had always been brought up in an English-speaking environment. Isaac, who was born in California and went to preschool in the United Kingdom, scored in the 98th percentile on the standardized English test in Tennessee, and Rebecca was doing well, also.

In fact, he says, when he came upon their children on the street in Japan, their mother was walking closely behind because she needed to interpret for them because they were not fluent in Japanese. Savoie thought he could whisk them off the street, carry them off to the U.S. Consulate and bring them back to the U.S., only to see his plan foiled when officials at the consulate did not open the door and allowed him to be arrested by Japanese police.

Despite the exposure provided by his nearly three-week imprisonment, Savoie said he has not seen his children again. Every time he attempts to reach the children by phone, their grandparents hang up on him.

Savoie said his anxieties increased significantly after the Japanese earthquake and nuclear disaster. He said that while he was told the children are safe, by his calculations, “they are within the nuclear fallout zone.”

Savoie said the events of the last few days have given him some new hope. The judgement issued by a Tennessee court on Monday is designed to get his ex-wife’s cooperation by cutting off any future financial payments by her as soon as she agrees to return the children.

Although the court system in Japan recognizes that he has been awarded custody of the children by a Tennessee court, the problem is that Japan has no way of enforcing the custody settlement, Savoie said, but it does have a method of enforcing the financial penalties. “We have a set of lawyers waiting in the wings” to put in the mechanism to see the judgment implemented.

Savoie said he has also been buoyed by what he says is a recent announcement by Japan that it plans to sign the Hague Convention on international child abduction, a move that would make it easier for international parents to recover their children who have been taken in custody disputes.

In the meantime, Savoie said the international custody battle has caused him and Amy to reconsider their calling. Instead of immunology, both are now students at Nashville School of Law in the hope that they may be able to help parents of other children — including some 300 in Japan alone — who have been abducted by spouses and are being held in Japan.

rdujardi@projo.com
ENDS

“Japanese Only” soul bar in Kobe, “Soul Love”, Nishinomiya Yamanote Doori. Advertises the music of people they would no doubt exclude.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here’s a submission from Sean Maki of yet another place that excludes NJ customers, this time in the international city of Kobe.  Archive of the Rogues’ Gallery of Exclusionary Establishments here, so you can see how the issue is nationwide.  I will add this case to the Rogues’ Gallery presently.  Thanks Sean.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////

May 4-6, 2011

Hi Debito.  On a visit to Kobe for Golden Week, I came across a bar worthy of your Rogues’ Gallery of exclusionary establisments. Ironically, it was a soul music bar called Soul Love, with a sign featuring album covers of soul artists, including prominent Motown acts, who presumably would not be welcome inside the bar.

〒650-0011 兵庫県神戸市中央区下山手通1丁目3-10 TEL 078-321-6460

The bar was located on Higashimon Dori, a prominent thoroughfare in Sannomiya, one of Kobe’s major entertainment districts.

Following are links to photos I took of their sign reading ‘Excuse me Japanese people only,’ as well as the main sign for the business, which includes a phone number.

http://twitpic.com/4tw6s3
http://twitpic.com/4tw9nt
http://twitpic.com/4twdla

All of these photos were taken with my cellphone, however, I have better quality images taken with another camera:

They were taken around 10 P.M. on Tuesday, May 3, 2011. Please feel free to name me as the source of the photos, and to use my write-up for the submitter’s comment.

You might notice the ‘Japanese only’ sign also carries a sticker advertising AU phone service. I don’t know whether this the kind of corporate branding AU would be looking for.

Regards, Sean Maki

ENDS

Review of my book IN APPROPRIATE and interview at JETAA-NY’s Examiner.com

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Examiner.com’s Justin Tedaldi, also of JET organization JETAA-NY, has just put up an interview of me and a kind review of novel IN APPROPRIATE.  Please go to Examiner.com to read the whole thing.  Excerpt below.  Thanks very much, Justin.  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

Divorce is tough, but divorce in Japan—especially if you’re a foreigner with kids—is a nightmare, explains Sapporo-based author Arudou Debito in his new book, In Appropriate: A Novel of Culture, Kidnapping, and Revenge in Modern Japan.

Originally raised in rural upstate New York as David Aldwinckle, Debito is a 23-year resident of Japan who obtained Japanese citizenship (and a name change) in 2000. As the Just Be Cause columnist at The Japan Times newspaper, his nonfiction books include Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants, and Japanese Only: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japan.

A longtime watchdog for foreigners’ rights in Japan, Debito’s first English-language novel takes a scalpel to the polite, friendly façade that tourists typically experience. In Appropriate examines the downright ugly aspects of Japanese life when a father is cut from all ties with his children post-divorce, which is not only common in Japan, but upheld by 19th century law. In this exclusive interview, Debito discusses his personal experiences that inspired the book, his history as an activist, and his thoughts on the future of Japan.

Q:  You’ve been known as an activist for over a decade and have published non-fiction works on the subject. What inspired you to write about child abduction in Japan, and what were your goals?

DEBITO:  My goal with In Appropriate was to expose a dire social problem, as usual. But this time I thought fiction would be the better medium. Doing what I do, I hear a lot of stories about broken marriages in Japan, and having gone through a nasty divorce myself (seeing my children only about six times since 2003), I know a little bit about child abduction. What goes on in Japan beggars belief, but it’s hard to zero in on one non-fiction case and expect it to cover the scope of the problem.

Although international child abductions in other countries have gotten some press, the situation in Japan is much, much worse. Child abductions and parental alienation in Japan are, in a word, systematic—meaning they are hardly uncommon between Japanese, too (former prime minister Junichiro Koizumi is a famous example; he never saw one of his sons for nearly two decades). One parent after a divorce is generally expected to disappear, and have little to no contact with the children anymore. In Appropriate was meant as a primer to the issue.

Japan has no system of joint custody or guaranteed visitation rights, and under this system I cannot recommend anyone, Japanese or non-Japanese (NJ), get married under it and consider having children. The risk is too great. We need fundamental reform of the Family Registry System and the laws governing divorce and child custody first.

Give us a basic overview on the phenomenon of kidnapping and left-behind parents in Japan.

It works like this: Japan’s divorce laws have been fundamentally unaltered since 1898(!), meaning modern-day common-sense divorces based upon “we just don’t like each other any more,” aka “irreconcilable differences,” don’t fly in Japan’s Family Courts. Fact is, if both sides don’t agree to a divorce, one side will have to portray the marriage as a living hell (even when it wasn’t) in public just to satisfy the requirements, inspiring vindictiveness in the other side. (Read more at www.debito.org/thedivorce.html.)

So after a successful split, one parent (usually the mother) gets the kids, and they are put on her Family Registry (koseki). Hers only, as Japan’s laws do not permit registry of people on two koseki. This means the other parent (usually the father) has no title or custody to the children (for example, I couldn’t even get an audience with my daughters’ junior high school teachers to see their grades). Access is granted only at the whim of the mother; I haven’t so much as seen a new photograph of my kids for about five years now. Even if the father goes to court to get a ruling guaranteeing visitation or access, if the mother again decides to make excuses for denial of visitation (or worse yet, levies a claim of “domestic violence”), the father will have to go to court again to get his rights enforced. Given that Japanese courts take months or years to hand down decisions, his kids will in the interim grow up alienated and never hearing his side.

This is what happens on a domestic level between Japanese. Now add the dimension of international marriage, where the NJ parent may have visa issues, face a language/culture barrier, or be communicating from overseas, and you have a more complex case. (More information via the Children’s Rights Network at www.crnjapan.net.)

Do you think Japan has any legal grounds on an international level to justify its actions?

Japan is not a signatory to many international agreements protecting the rights of children, including the Hague Convention on Child Abductions. Its courts have also not honored overseas court decisions regarding child custody awarded to the NJ parent. According to the U.S. State Department, Japan has not returned a single child abducted to Japan after an international divorce. No doubt Japan’s judiciary would find the Elian Gonzalez Case of 2000 puzzling indeed. Japan as a country refuses to abide by international norms regarding families post-divorce. More in an upcoming documentary called From the Shadows (www.fromtheshadowsmovie.com).

Why did you choose the fiction novel format?

Because no single non-fiction case would capture the complicated dynamics of this issue properly. Besides, In Appropriate is about more than just divorce: I wanted to describe how a person would find a fascination in Japan and Japanese people, come over during Japan’s Bubble Era to see Japan ripe with opportunity, and find how Japan went sour as an economy over the past two decades. It was wonderful for me to recount this as a Bubble Era veteran—when in the late 1980s Japan looked poised to take over the world, was even challenging notions of how capitalism worked. Then see how, step-by-step, Japanese society would be squeezed and squeezed, convinced that recovery was right around the corner, just like Godot.

How a person could become an immigrant to Japan—assimilating himself to the point of founding his own company, becoming bilingual in Japanese, even taking Japanese citizenship, yet be blindsided by events that were nearly always beyond his control. In Appropriate is much more than just a story of divorce—it’s a time capsule charting Japan’s descent into mediocrity and comparative international irrelevance. That’s best portrayed in a novel format…

Fukushima Japanese refused service at hotels etc., plus famous excluder/embezzler Toyoko Inn up to old tricks; requires guests unlawfully sign waivers just to stay

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Two articles of note for today.  One is from the Yomiuri about the Toyoko Inn, that hotel with a history of not only embezzling monies earmarked for Barrier-Free facilities for handicapped clients, but also wantonly racially profiling and unlawfully refusing entry to NJ clients.  Less than a week after the Tohoku Disasters, the Yomiuri reports, Toyoko Inns in Iwate, Miyagi, Fukushima, and Ibaraki Prefectures were requiring customers to sign waiver contracts, absolving Toyoko of any responsibility should disaster strike.  No signature means you couldn’t get accommodation, which is under the Hotel Management Law (and the Consumer Contract Law, mentioned below), unlawful.  What a piece of work Toyoko Inn is.  Again, hotels doing things like this deserve to be boycotted for bad business practices.

(One more article after this one.)

/////////////////////////////////////////////////////

誓約書にサインしないと泊まれない東横イン

読売新聞2011年3月18日 Courtesy MS

http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20110318-OYT1T00535.htm

『大手ビジネスホテルチェーン「東横イン」(東京都大田区)が東日本巨大地震の発生直後から被災地の岩手、宮城、福島、茨城県のホテルで宿泊客に対し、天災時の損害賠償請求を放棄することを求めた誓約書へのサインを義務づけていることがわかった。

消費者庁企画課は「ホテルの都合で宿泊者に一方的な不利益になる条項は問題」としている。

同社の誓約書は、「天災による宿泊時の被害、損害等の自己責任について」と題したA4判の文書。文面には「天災による被害、損害を被っても自己責任であり、貴ホテルに対して損害賠償請求を行うことは一切ありません」と記され、チェックインの際に署名しないと宿泊を断られる。地震発生後の12日から実施している。岩手県内にある同チェーンのホテルの従業員は「本社の指示で地震の直後からサインがないとだめになった」と説明する。

消費者契約法では、事業者の損害賠償の責任を免除する条項や消費者の利益を不当に害する条項は無効としている。

東横イン本社広報部は、エレベーター停止や断水を想定した誓約書で、建物倒壊や備品落下によるけがなどへの賠償を免れる意味ではないとしており、「宿泊者に不快な思いをさせたら申し訳ない。各ホテルに丁寧な説明をするよう徹底する」としている。』

/////////////////////////////////////////////////////

Then there are the knee-jerk hotels in Japan who go into spasm to deny service whenever possible.  If it’s the case of NJ guests (27% of Japanese hotels surveyed, according to a 2008 GOJ survey, indicated they want no NJ guests at all), things get even more spastic:  Either a) they Japanese hotels get deputized by the NPA to racially profile their clients, refusing foreign-looking people entry if they don’t show legally-unnecessary ID, or b) they put signs up to refuse NJ clients entry because they feel they “can’t offer sufficient service” (seriously), or c) they refuse NJ because of whatever “safety issue” they can dredge up, including the threat of theft and terrorism, or even d) they get promoted by government tourist agencies despite unlawfully having exclusionary policies.  What a mess Japan’s hotel industry is.

As for Japanese guests?  Not always better.  Here’s the latest mutation:  The Yomiuri reports places are refusing Japanese people too from irradiated Fukushima Prefecture because they think they might be glowing:

/////////////////////////////////////////////////////

「福島県民お断り」入店・宿泊、風評被害相次ぐ

読売新聞2011年4月9日 Courtesy ADW

http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20110409-OYT1T00054.htm

「福島県民お断り」――。

東京電力福島第一原子力発電所の放射能漏れ事故で多くの避難者が出ている福島県の災害対策本部会議で8日、風評被害の事例が報告された。

放射線に関する県の相談窓口に寄せられたもので、ある運送業者から「他県のガソリンスタンドに『福島県民お断り』との貼り紙があった」という相談があった。ほかにも、福島県民であることを理由に、「レストランで入店を断られた」「ホテルに宿泊できなかった」「車に落書きされた」などの被害があったという。

県によると、3月17日の窓口開設から8日朝までに計6967件の相談があり、うち162件が風評被害に関するもの。県は風評被害払拭のため、これまで国に対して正確な情報発信に努めるよう要請している。

(2011年4月9日09時14分 読売新聞)

/////////////////////////////////////////////////////

As the article lays out, it’s not just a hotel (although hotels have a particular responsibility, even under the law, to offer refuge and rest to the paying public).  A gas station reportedly had a sign up refusing Fukushima Kenmin (they must think Fukushimans spark!), while complaints came in to official soudan madoguchi that a restaurant refused Fukushimans entry and someone had his car defaced.  In all, 162 complaints reportedly came in regarding fuhyou higai, or roughly “damages due to disreputation” of being tarred by the disasters.  Now that’s an interesting word for a nasty phenomenon.

Good news is that these problems are at least being reported in the media as a social problem, and Fukushima Prefecture is asking the national government to address them.  Let’s hope the GOJ takes measures to protect Fukushima et.al. from further exposure to “fuhyou” and discrimination.  Might be a template for getting the same for NJ.

(Okay, probably not, but it’s still the right thing to do.)  Arudou Debito

SNA: “GOJ targets harmful internet rumors”, including the earthquake being caused by foreign terrorism

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatardebitopodcastthumbUPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here we have GOJ agencies working to stem malicious rumors from proliferating online, including those targeting NJ. Good. It’s also presented (by a news blog) as a debate between those who feel they have a right to know (and feel betrayed by the official media as an information source) and those who feel they can say anything they like about anybody thanks to freedom of speech. It’s a fine line, to be sure, but I’m glad to see somebody official trying to tackle (or, rather, at least thinking about tackling) the issue of hate speech against NJ. But without clear legal guidelines about what constitutes “hate speech” (or for that matter, “immoral information”) in Japan, those who don’t trust the government will no doubt foresee a wave of official censorship. Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

Japanese Government Targets “Harmful Rumors”
Shingetsu News Agency 2011.04.13, courtesy MS
By Makiko Segawa
http://shingetsublog.jugem.jp/?eid=75

SNA (Tokyo) — The Japanese government has now entered into the business of deciding what citizens may or may not talk about in public.

A new project team has been created by the Ministry of Internal Affairs and Communication, the National Police Agency, and METI to combat “rumors” deemed harmful to Japanese security in the wake of the March 11 disaster.

Specifically, these government organizations asserted in a press release that the damage caused by earthquakes and by the nuclear accident are being magnified by irresponsible rumors, and that the government must take steps against this trend for the sake of the public good.

Specifically, the project team is sending “letters of request” to such organizations as telephone companies, internet providers, cable television stations, and others, demanding that they “take adequate measures based on the guidelines in response to illegal information.”

The measures envisioned seem to relate primarily to erasing any information from internet sites written by members of the general public that the authorities deem to be harmful to public order and morality. People may also receive warnings.

When the SNA asked the Ministry of Internal Affairs and Communication to provide concrete examples of how the government tracked down “immoral” information on the internet, the official in charge of the telecommunications bureau said, “We have not carried out any enforcement actions yet. I cannot explain in detail how we are operating since the roles are partly divided according to the ministries involved.”

“What we, the Ministry of Internal Affairs and Communication, are doing,” the official added, “is to urge net providers such as NTT and KDDI to follow our guidelines.”

The Telecom Services Association reveals that the following requests have thus far come from the government:

March 17: Erase descriptions of the earthquake as a man-made event
March 24: Erase descriptions about the manufacturers of the troubled nuclear reactors
March 28: Erase claim that the earthquake was caused by foreign terrorism
April 1: Eliminate the pictures of dead bodies posted on blogs

The Telecom Services Association complied with some of the government requests.

Eri Watanabe, a member of FoE Japan, an international NGO dealing with environmental issues, fears that the government’s strategy is a first step to “justify censorship.”

“If the government had conveyed the correct information from the beginning,” she asserts, “then they would have headed off the spread of rumors. The media and the government have not been properly explaining the meaning of radiation level numbers.”

Kazumi Asano, a Tokyo-based blogger, exclaimed, “They are just afraid of people exposing their close connection with TEPCO!”

Ms. Asano claims that she knew in advance that the severity of the nuclear accident would be raised to a 7 because she heard it from friends who work as TEPCO engineers.

“It is the blogs that are revealing the facts to the public,” she contends.

“The government cannot track down all of us and eliminate the people’s freedom of expression!”

————————

 

 

 

Makiko Segawa is a staff writer at the Shingetsu News Agency.
ENDS

More J media regarding NJ within earthquake-stricken Japan: Rumors of “Foreign Crime Gangs”; rapes and muggings, while tabloids headline “all NJ have flown Japan” etc.

mytest

IN APPROPRIATE, A novel of culture, kidnapping, and revenge in modern Japan, By ARUDOU Debito
New novel IN APPROPRIATE by ARUDOU Debito

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to JapanForeign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in JapansourstrawberriesavatardebitopodcastthumbUPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. As promised, here we have a record of how domestic media is either reporting on nasty rumors denigrating NJ, or circulating those nasty rumors themselves. The GOJ is taking measures to quell the clacking keyboards, but the tabloids (roundly decried for spreading exaggerated information overseas about the state of radioactivity from Fukushima) are still selling papers by targeting NJ regardless.

(There’s a lot of text in Japanese below; keep paging down. Brief comments in English sandwiched between.)

First, the Asahi and Sankei report “dema” swirling about saying that foreigners are forming criminal gangs (echoes of 1923’s rumored Korean well poisonings, which lead to massacres), and carrying out muggings and rapes. Yet Sankei (yes, even the Sankei) publishes that there hasn’t been a single reported case (glad they’re setting the record straight):

///////////////////////////////////////

「外国人窃盗団」「雨当たれば被曝」被災地、広がるデマ
朝日新聞 2011年3月26日9時21分
http://www.asahi.com/national/update/0325/TKY201103250527.html
All articles courtesy of MS

「あらぬうわさが飛び交っています」と注意を呼びかけるビラが避難所で配られた=25日午後2時45分、仙台市宮城野区の岡田小学校、金川雄策撮影
東日本大震災の被災地で、流言が飛び交っている。「外国人の窃盗団がいる」「電気が10年来ない」……。根拠のないうわさは、口コミに加え、携帯メールでも広がる。宮城県警は25日、避難所でチラシを配り、冷静な対応を呼び掛けた。
「暴動が起きているといったあらぬうわさが飛び交っています。惑わされないよう気を付けて下さい」
宮城県警の竹内直人本部長は、この日、避難所となっている仙台市宮城野区の岡田小学校を訪れ、被災者に注意を呼びかけた。チラシを受け取った女性(43)は「犯罪はうわさほどではなかったんですね」と安心した様子を見せた。県警によると、110番通報は1日500〜1千件程度あるが、目撃者の思い違いも少なくないという。
しかし、被災地では数々のうわさが飛び交っている。「レイプが多発している」「外国人の窃盗団がいる」。仙台市の避難所に支援に来ていた男性(35)は、知人や妻から聞いた。真偽はわからないが、夜の活動はやめ、物資を寝袋に包んで警戒している。「港に来ていた外国人が残っていて悪さをするらしい」。仙台市のタクシー運転手はおびえた表情をみせた。
流言は「治安悪化」だけではない。「仮設住宅が近くに造られず、置き去りにされる」「電気の復旧は10年後らしい」。震災から1週間後、ライフラインが途絶えて孤立していた石巻市雄勝町では、復興をめぐる根拠のない情報に被災者が不安を募らせた。「もう雄勝では暮らせない」と町を出る人が出始め、14日に2800人いた避難者は19日に1761人に減った。
健康にかかわる情報も避難者の心を揺さぶる。石巻市の避難所にいる女性3人には18日夜、同じ内容のメールが届いた。福島原発の事故にふれ、「明日もし雨が降ったら絶対雨に当たるな。確実に被曝(ひばく)するから」「政府は混乱を避けまだ公表していないそうです」と記されていた。女性の1人は「避難所のみんなが心配しています」という。
過去の震災では、1923年の関東大震災で「朝鮮人が暴動を起こす」とのデマが流れ、多数の朝鮮人が虐殺された。95年の阪神大震災では、大地震の再発や仮設住宅の入居者選定をめぐる流言が広がった。
今回はネットでも情報が拡散する。「暴動は既に起きています。家も服も食べ物も水も電気もガスも無いから」「二、三件強盗殺人があったと聞いた」。こうした記載がある一方で「窃盗はあるけど、そこまで治安は悪くない」「全部伝聞で当事者を特定する書き込みはない」と注意を促す書き込みもある。
東京女子大学の広瀬弘忠教授(災害・リスク心理学)は「被災地で厳しい状況に置かれており、普段から抱いている不安や恐怖が流言として表れている。メールやインターネットの普及で流言が広域に拡大するようになった。行政は一つ一つの事実を伝えることが大切で、個人は情報の発信元を確かめ、不確実な情報を他人に流さないことが必要だ」と指摘する。(南出拓平、平井良和)
ends

//////////////////////////////////////

「流言飛語」被災地で深刻化 デマがニュースで報じられる例も
2011.4.1 22:03 産經新聞
http://sankei.jp.msn.com/affairs/news/110401/dst11040122040072-n1.htm
被災地で治安情勢などをめぐる「流言飛語」が深刻化している。出所の大半はインターネットの掲示板や転送を呼びかけるチェーンメールで、中にはデマが事実としてニュースで報じられた例もあった。警察庁は「被災地域で凶悪事件は起きておらず、惑わされないで」と注意を呼びかけるとともに、サイト管理者への削除要請にも乗り出している。
警察庁によると、特に多いのは被災地の犯罪情勢に関するデマで、具体的な地名を挙げたうえで、「外国人窃盗団が暗躍している」「強盗や強姦が多発している」「略奪が横行している」など。「○○の水道水が危ない」といった放射能絡みも目立っている。
被災地や原発周辺では、自宅を空けて避難している人が多く、こうしたデマやうわさに不安を感じ、警察に相談したり、パトロールの強化を訴えたりする例が続出。しかし、震災後に被災地域で外国人を窃盗容疑で摘発したことはなく、強盗や強姦などの凶悪犯罪が起きたという報告は1件もないという。
また、偽の給油整理券と引き換えに現金を詐取される被害が発生しているといううわさが流れ、テレビや地元紙がニュースとして報道。しかし、警察が後で調べたところ、被害事実は確認されなかった。
このほか、実在しない報道機関を名乗った架空のニュースが掲示板に書き込まれたりするケースもあった。警察庁はこれまでに約30件の悪質なデマの削除を依頼したといい、「被災者の不安や混乱をあおる行為は見過ごせない。今後も監視を強化する」としている。
ends
///////////////////////////////////////

The GOJ is also playing a part in quelling and deleting internet rumors, thank goodness:

///////////////////////////////////////
総務省の「デマ削除要請」 「言論統制」というデマに?
J-cast.com 2011/4/7
http://www.j-cast.com/2011/04/07092510.html?p=all

ネット上のデマについて、削除を含めた適切な対応を事業者に求めた総務省の要請が波紋を呼んでいる。どうやら、言論統制ではないかと拡大解釈されたらしいのだ。
「インターネット上の流言飛語について関係省庁が連携し、サイト管理者等に対して、法令や公序良俗に反する情報の自主的な削除を含め、適切な対応をとることを要請」
総務省は「言論統制」の意図否定

拡大解釈で波紋
総務省がサイト上で2011年4月6日に載せた文面には、こうある。ネット事業者らでつくる電気通信事業者協会など4団体にこの日要請した内容だ。その理由として、「東日本大震災後、地震等に関する不確かな情報等、国民の不安をいたずらにあおる流言飛語が、電子掲示板への書き込み等により流布している」ことを挙げている。
「表現の自由に配慮」とうたってあるものの、デマについての削除要請を含んでいたため、ネット上で大騒ぎになった。2ちゃんねるや情報サイトなどで、これが国の「言論統制」を意味するのではないかとの憶測も出ているほどだ。2ちゃんでは、「平成の治安維持法」「ネットの流言飛語を『取り締まり』」といった揶揄さえ出た。
これに対し、同省の消費者行政課では、そうした意図を全面的に否定する。
「ネット事業者には、ユーザーの方に注意喚起してもらい、約款で削除できる情報なら削除してほしいということです。例えば、業務妨害といった法令違反やプライバシー侵害などになる情報です。しかし、個別具体的な流言飛語の内容については、想定していませんし、触るつもりもありません。改めて、今まで通りの対応をするように呼びかけただけです」

誤解されない、分かりやすい説明が必要
要請のきっかけになったのが、警察庁が2011年4月1日にサイト上などで明らかにしたデマの具体例だ。
「被災地では強盗や強姦が増えている」
「ナイフで武装した外国人窃盗グループが被災地を荒らし回っている」
総務省では、こうしたデマが流れているとのことから、政府として何かできないかと考え、ネット事業者らに対応の徹底を呼びかけたそうだ。
もっとも、こうした呼びかけが、結果として、表現の自由に抵触する可能性を指摘する向きもある。
日経の田原和政編集委員は、7日付記事で、国の要請が「情報統制につながる危うさ」も指摘した。「『自主的な』という断りが入っているが、行政の直接要請は事実上の介入効果を及ぼす」というのだ。
要請された各団体では、「約款などによる判断は難しいかもしれませんが、場合によっては削除もありえます」(テレコムサービス協会)「ガイドラインに基づいて、名誉毀損などの例があれば、削除していきます」(電気通信事業者協会)と言っている。
いずれにせよ、総務省によるデマ削除要請そのものが拡大解釈され、デマのように広がったのは皮肉なことだ。こうしたときこそ、誤解されないよう細心の注意を払った、分かりやすい説明が求められそうだ。
ends

///////////////////////////////////

ネット狙い撃ち? 総務省の「流言飛語」削除要請
response.jp 2011年4月7日(木) 15時02分
http://response.jp/article/2011/04/07/154488.html

6日に総務省がインターネット事業者に対して行った要請は、インターネットを狙い撃ちした言論統制の色が濃い。
要請は、政府の「被災地等における安全・安心の確保対策ワーキングチーム」で決められた「被災地等における安全・安心の確保対策」に基づき、総合通信基盤局によって示された。
このワーキングチームそのものが、各省の審議官クラスだけが参加する閉ざされた会議体。その議事の公開も形式だけだ。
そもそも総合通信基盤局は、何を流言飛語というのかという明確な指針を示していない。判断は事業者任せだ。その理由は「国が表現に踏み込むことはできない。我々が削除しろということは、憲法違反になる」(同局担当者)からだという。
事業者が利用者の書き込みを削除することは、法律上の問題はない。異議があれば「削除された人が裁判することは可能です」(同前)という姿勢だ。
震災後の状況下で、何を流言飛語とするかの判断は、かなり難しい。十分な知見もない通信事業者が判断することは、利用者とのトラブルを増やすだけではないのか。
だが、総合通信基盤局の仕事は、電気通信事業の競争促進や情報通信インフラの整備、環境改善だ。ただのお願いと受け止める通信事業者はいない。監督官庁が「自主的な削除」を求めている以上、それと思うものを削除するしかない。
担当者は、「我々も表現の自由の侵害になることには危惧しているので、電話やメールで事業者に直接伝えた。ご懸念のようなことはないと思う」と話す。
なぜインターネットだけなのか。総合通信基盤局は「(新聞や雑誌など)そのほかは所管していない。雑誌などは発行人などが明記されているため、その必要はないのではないか」と、答えた。
《中島みなみ》
///////////////////////////////////////

Still, that doesn’t stop other media from headlining other (and still nasty) rumors about how (bad) NJ are heading south towards Tokyo (soon rendering Ueno into a lawless zone).  Or that NJ are all just getting the hell out:

(SPA Magazine Issue dated April 12, 2011)

(Nikkan Gendai April 11, 2011)

Despite the (uncriticizing) domestic reports of Japanese also leaving Tokyo?

////////////////////////////////////////

疎開家族でホテル満室 「休みたい」首都圏離れ

産經新聞 2011.3.19 15:39, Courtesy MD

福島第1原発事故への不安、長引く停電や物不足などの不自由にたまりかねて首都圏から名古屋、大阪、福岡など遠隔地のホテルに「疎開」する家族が増えている。「この連休だけでもゆっくりしたい」という短期組から、1週間滞在予定の人まで期間はさまざま。週末は多くのホテルが満室となっている。

18日深夜の新大阪駅では、東京都江東区の男性会社員(42)が「余震や停電で気が休まらなかった。たまった疲れを取りたい」と急ぎ足。3連休は大阪市内のホテルで家族で過ごすという。

札幌グランドホテル(札幌市)や東急ホテル名古屋(名古屋市)では長期滞在する首都圏からの家族連れが目立つ。どのホテルも地震直後にキャンセルが相次ぎ、15日前後から新規の予約が一気に増えた。「もし空き室があれば連休の後も予約できるか」と訪ねる客もいるという。

ends

////////////////////////////////////////

Would NJ going to a hotel in another city have been okay then?  Or is the problem an assumption that NJ are allegedly more likely to flee, and fly overseas at that?

Fellow Blogger Hoofin has made an attempt to mathematically debunk this alleged phenomenon of “Fly-Jin”, noting that the NJ to coin this phrase has since commented with a bit of regret at being the butterfly flapping his wings and setting this rhetorical shitstorm in motion (much like GOJ shill Robert Angel regretting ever coining the word “Japan bashing”).  We have enough anti-NJ rhetorical tendencies in Japan without the NJ community contributing, thank you very much.

Besides (as other Debito.org Readers have pointed out), if the shoe was on the other foot, do you think Japanese citizens living overseas would refuse to consider repatriating themselves out of a stricken disaster area (and do you think the media of that stricken country would zero in on them with the same nasty verve?).

Meanwhile, xenophobic websites continue to rail and rant against NJ, since hate speech in Japan is not an illegal activity: Here’s but one example (which has escaped the notice of the GOJ as yet, calling for the execution of foreign criminals and throwing their bodies into the sea etc.); I’m sure Readers can find more and post them in the Comments Section below:

///////////////////////////////////////

http://fishingelmo.blog.ocn.ne.jp/americanlure/2011/03/post_c5a7.html
2011/03/20, courtesy TG
【S.O.S!!】 日本のマスメディアが故意に報道しない真実 “外国人犯罪” 『被災地でレイプ・強盗・窃盗が多発!!』 東日本大震災で何が起こっているのか?【被災者にとっては、生き残ってからが「本当のサバイバル」!!】 ええぇ?!『日本の国会議員なのに、93人が外人?!』 今こそ、すべての日本人は危機感を共有すべき!! 追記:「続々々 福島第一原発で何が起こっているのか?」
[…]
犯罪外人は射殺して海に捨てろ!あるいは福島原発に裸で縛っとけ!

///////////////////////////////////////

People always need someone to blame or speak ill of, I guess.  I’ll talk more soon about how Japanese from Fukushima are also being targeted for exclusion.  However, it seems that hate speech directed towards NJ is less “discriminate”, so to speak — in that it doesn’t matter where you came from, how long you’ve been here, or what you’re doing or have done for Japan; if you’re foreign in Japan, you’re in a weakened position, suspect and potentially subversive.

As long as one can anonymously bad-mouth other people in billets and online, one can get away with this.  Again, this is why we have laws against hate speech in other countries — to stem these nasty tendencies found in every society.  Arudou Debito

Kyodo: MOFA Survey shows divided views on GOJ signing of child custody pact, despite best efforts to skew

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here’s some news on a MOFA survey that was skewed (by dint, for one thing, of it being rendered in Japanese only, effectively shutting out many opinions of the NJ side of the marriage) linguistically to get results that were negative towards the signing of the Hague Convention on Child Abductions. Even then, MOFA got mixed results (as in, more people want the GOJ to sign the Hague than don’t, but it’s a pretty clean three-way split). Nice try, MOFA. Read the survey for yourself below and see what I mean.

In any case, the bureaucrats, according to Jiji Press of Feb 1 (see bottom of this blog post), seem to be gearing up to join the Hague only if there is a domestic law in place for Japan to NOT return the kids.  I smell a loophole in the making.

NHK’s “Close Up Gendai” gave 28 minutes to the issue on February 2, 2011 (watch it here), in which they gave less airtime than anticipated to portraying Japanese as victims escaping to Japan from NJ DV, and more instead to the Japanese who want Japan to sign the Hague so they can get their kids back from overseas. Only one segment (shorter than all the others) gave any airtime to the NJ side of the marriage — but them getting any airtime at all is surprising; as we saw in yesterday’s blog entry, NJ don’t “own the narrative” of child abductions in Japan. Arudou Debito

////////////////////////////////////////////

Survey shows divided views on Japan’s signing of child custody pact
Kyodo News/Japan Today,  Thursday 3rd February 2011, courtesy AW

http://japantoday.com/category/national/view/survey-shows-divided-views-on-japans-signing-of-child-custody-pact

TOKYO — An online survey by the Foreign Ministry showed Wednesday that people who have directly been involved in the so-called parental ‘‘abductions’’ of children as a result of failed marriages were divided on Japan’s accession to an international treaty to deal with child custody disputes.

Of 64 respondents to the questionnaire posted on the website of the Foreign Ministry and its 121 diplomatic missions abroad between May and November last year, 22 were in favor of Japan joining the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction, while 17 were against the idea.

The remaining 25 respondents did not make their stance clear, said Parliamentary Vice Foreign Minister Ikuo Yamahana at a press conference.

The convention provides a procedure for the prompt return of children to their habitual country of residence when they are wrongfully removed or retained in the case of an international divorce. It also protects parental access rights.

Those seeking Japan’s accession to the convention said Tokyo should no longer allow unilateral parental child abductions as the country is perceived overseas as an ‘‘abnormal’’ nation for defending such acts.

People opposed to Japan’s signing of the treaty said the convention ‘‘doesn’t fit with’’ Japanese culture, values and customs and urged the government to protect Japanese nationals fleeing from difficult circumstances such as abusive spouses and problems in foreign countries.

Some pointed to the disadvantages faced by Japanese parents seeking a local court settlement on child custody abroad, such as expensive legal fees and the language barrier.

Yamahana said the government led by the Democratic Party of Japan will further examine the possibility of joining the convention based on the results of the online survey. ‘‘We will discuss what we can do to ensure the welfare of children,’’ he said.

International pressure on Tokyo to act on the parental abduction issue has been growing, with legislative bodies in the United States and France recently adopting resolutions that call for Japan’s accession to the treaty.

At present, 84 countries and regions are parties to the Hague Convention. Of the Group of Seven major economies, only Japan has yet to ratify the pact.

Of the 64 respondents, 18 said they have abducted children and 19 said their children have been taken by their former spouses. A total of 27 said they have been slapped with restrictions on traveling with their children because Japan is not a party to the Hague Convention.

By country, 26 respondents were linked to parental abduction cases in the United States, followed by nine in Australia and seven in Canada.
ENDS

///////////////////////////////

Reprising a Debito.org Blog entry from May 27, 2010, when this survey first hit the news:

Debito:  The Ministry of Foreign Affairs has just started asking for opinions from the public regarding Japan’s ascension to the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (which provides guidelines for dealing with cases of children being taken across borders without the consent of both parents, as well as establishing custody and visitation; all past Debito.org articles on the issue here.).

Sounds good until you consider the contexts.  We’ve already had a lot of Japanese media portraying the Japanese side of an international marriage as victims, fleeing an abusive NJ.  Even the odd crackpot lawyer gets airtime saying that signing the Hague will only empower the wrong side of the divorce (i.e. the allegedly violent and-by-the-way foreign side), justifying Japan keeping its status as a safe haven.  Even the Kyodo article below shies away from calling this activity “abduction” by adding “so-called” inverted quotes (good thing the Convention says it plainly).

But now we have the MOFA officially asking for public opinions from the goldfish bowl.  Despite the issue being one of international marriage and abduction, the survey is in Japanese only.  Fine for those NJ who can read and comment in the language.  But it still gives an undeniable advantage to the GOJ basically hearing only the “Japanese side” of the divorce.  Let’s at least have it in English as well, shall we?

Kyodo article below, along with the text of the survey in Japanese and unofficial English translation.  Is it just me, or do the questions feel just a tad leading, asking you to give reasons why Japan shouldn’t sign?  In any case, I find it hard to imagine an aggrieved J parent holding all the aces (not to mention the kids) saying, “Sure, sign the Hague, eliminate our safe haven and take away my power of custody and revenge.”  That’s why we need both sides of the story, with I don’t believe this survey is earnestly trying to get.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////////////

Japan conducts online survey on parental child abductions
Kyodo News/Japan Today Wednesday 26th May, 06:29 AM JST

http://www.japantoday.com/category/national/view/japan-conducts-online-survey-on-parental-child-abductions

TOKYO — Japan began Tuesday soliciting views via the Internet on the possibility of the country ratifying an international convention to deal with problems that arise when failed international marriages result in children wrongfully being taken to Japan by one parent.

The online survey by the Foreign Ministry asks people who have been involved in the so-called parental ‘‘abductions’’ to Japan of children of failed marriages what they think about Japan’s accession to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction.

Complaints are growing over cases in which a Japanese parent, often a mother, brings a child to Japan without the consent of the foreign parent, or regardless of custody determination in other countries, and denies the other parent access to the child.

The convention provides a procedure for the prompt return of such ‘‘abducted’’ children to their habitual country of residence and protects parental access rights.

Prime Minister Yukio Hatoyama has suggested that he is considering positively Japan’s accession to the Hague Convention and ratifying it during the next year’s ordinary Diet session.

Foreign Minister Katsuya Okada said at a regular news conference Tuesday that the government will examine opinions collected through the online survey in studying the possibility of joining the convention. The questionnaire will be posted on the website of the Foreign Ministry and its 121 diplomatic missions abroad, he said.

At present, 82 countries are parties to the Hague Convention. Of the Group of Eight major powers, Japan and Russia have yet to ratify the treaty.
ENDS

//////////////////////////////////////////////////////////

TEXT OF THE MOFA SURVEY

Courtesy http://www.mofa.go.jp/mofaj/press/event/files/ko_haag.doc

「国際的な子の奪取の民事面に関する条約(ハーグ条約)」に関するアンケート

【問1】 国境を越えた子供の移動に関する問題の当事者となり、以下のような経験をしたことはありますか。なお、回答に当たり、個人名などは挙げていただく必要はありません。

●国境を越える形で子供を連れ去られたり、やむなく子供と一緒に移動せざるを得なかったこと (その事情も含めて教えてください。) (回答)

●外国で裁判をして、裁判所の命令等により国境を越える移動に制限が加えられたこと (回答)

●差し支えなければ、以下の事項についても教えてください。 -子供の年齢: -父母の別: -子供に対する親権の有無: -関係ある国の名前:

【問2】 ハーグ条約の存在やその内容をご存知でしたか。 (回答)

【問3】 これまで我が国がハーグ条約を締結していないことについてどのようなご意見をお持ちですか。 (回答)

【問4】 日本がハーグ条約を締結することになれば、ご自身又は類似の境遇に置かれている方々にどのような利益・不利益があると思いますか。 (回答)

【問5】 その他ハーグ条約や国際的な子の連れ去り問題についてご意見があれば、お書きください。 (回答)

お名前(       )

ご連絡先(      )

場合によって当方からさらに詳細についてお伺いするために連絡をとらせていただくことは,

(1)差し支えない (2)希望しない

ご協力に感謝申し上げます。

//////////////////////////////////////////

UNOFFICIAL ENGLISH TRANSLATION

SURVEY REGARDING THE HAGUE CONVENTION ON THE CIVIL ASPECTS OF INTERNATIONAL CHILD ABDUCTION

Question 1:  Have you ever had an experience like the ones below regarding the problem of children being moved across borders? You do not have to reveal anyone’s names in your answers:

— There was a child abducted across an international border / you had no choice but to move with your children (please give details):
— You had a court trial in a foreign country and your border movements were restricted by a court order. (Response space)

— If convenient, please tell us about the following conditions:  Age of the child: — Whether you are the mother or the father — Whether you had custody of the children / The name of the relevant country (Response space)

Question 2: Did you know the existence and the content of the Hague Convention? (Response space)
Question 3: Do you have an opinion about Japan not becoming a party to the Hague Convention so far? (Response space)
Question 4: If Japan were to sign the Hague Convention, you think there would be any advantages or disadvantages given to people in similar circumstances, or yourself? (Response space)
Question 5: If you have any comments about the issues – child abduction and the Hague Convention and other international issues, please state them below: (Response space)

Name

Contact details

There may be cases where we need to contact you to receive more details on your case.  Would contacting you be possible? (Yes/No)

Thank you for your cooperation.

ENDS
//////////////////////////////////////////////////

Jiji Press — the loophole in the making

子の返還拒否、法的に担保=ハーグ条約締結で検討―政府
時事通信 2011年2月1日(火) Courtesy of Chris Savoie
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110201-00000065-jij-pol

政府は1日の閣議で、国際結婚が破綻した場合の親権争いの解決ルールを定めたハーグ条約について「締結の可能性を真剣に検討している」とする答弁書を決定した。締結する場合の対応に関しては「条約の規定を踏まえ、国内法で子の返還拒否事由を規定することを検討したい」との方針を示した。自民党の浜田和幸参院議員の質問主意書に答えた。
政府は1月25日の副大臣級会議で条約加盟の検討を始めたが、加盟すれば家庭内暴力から逃れて帰国した子どもを元の国に返還することになりかねないとの慎重論も強い。政府としては、こうした子どもの返還制限を法的に担保することで、懸念を取り除く狙いがあるとみられる。
最終更新:2月1日(火)12時53分
ends

“To De-Sign or Not to De-Sign”: A debate about what to do re exclusionary signs

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. There’s a debate going on between Debito.org Reader OG Steve and myself that is too good to leave buried in a Comments Section. It was occasioned by a recent blog entry about a sign, up at an outlet of bargain haircutter QB House in Tameike Sannou, Tokyo, requiring Japanese language ability for service. OG Steve made the point that he was happy to see an exclusionary sign up that proclaimed clear and present exclusionism (as opposed to the hedging wording of “we reserve the right to refuse service to anyone”), which in his view actually made discriminatory policies harder to stamp out. I disagreed, as in my view clear and present exclusionary policies, especially in the form of signs like these, encourages proliferation and copycatting, institutionalizes the discrimination, and further weakens civil society’s ability to take action against exclusionism. OG Steve replied that it makes the evidence and case clearer, and thus strengthens the hand of people who wish to take judicial action. I replied… well, read on. Then we’ll open the floor to discussion. It’s a worthy topic, so let’s have at it, and see if we can get some conclusive arguments from other Debito.org Readers as well.

///////////////////////////////////////////

OG STEVE WRITES:
2011/01/11 at 5:13 pm

Let’s remember that ironically, American businesses DO often have signs which say “We reserve the right to refuse service to anyone”. D’oh!

http://www.google.com/images?q=“We+reserve+the+right+to+refuse+service+to+anyone”

So when business owners write a sign which gives a reason they are going to refuse service to you (whether it be race, language, whatever) we of course, rightly, get upset about the fact the company is openly announcing their discriminatory practice, but… when business owners write a VAGUE sign which doesn’t give an exact reason they are going to refuse service to you (like “We reserve the right to refuse service to anyone”) we strangely DON’T complain about these vague signs.

Why don’t we complain about those vague signs? Are we so naive to believe that business owners who put up those vague signs are only going to use their self-proclaimed “right to refuse” strictly in “the appropriate, right, correct” situations?

Of course not, business owners who put up those vague “right to refuse” signs can and do successfully play the ugly game of discrimination like this:

“Yeah, Mr. Lawyer, I hear what you said, you’ve come here to ask me why I kicked your client out of my shop. Well as you can plainly read the sign on the wall says ‘We have the right to refuse service to ANYONE’, it doesn’t specifically say ‘Anyone who does something dangerous’ or ‘Anyone who does something bad’ (which is what you perhaps are naively assuming it to mean) nope, it simply says ‘ANYONE’.

“Now, it seems to me that you are trying to claim that I kicked out your client based on his race, now that’s a serious claim there partner, and furthermore you want me to admit this crime right now to you verbally, so that you can take me to court and easily win a discrimination lawsuit against me.

“Well, my answer is simple: our business never, ever, ever, would do anything illegal, we never have, never do, and never will. Whenever we utilize our god-given supreme-court-upheld Right to Refuse ANYONE from standing on our property and doing business with us, we always refuse for one of the LEGAL reasons, of course, whatever they may happen to be, and finally Mr. Lawyer: we don’t have to answer your questions about the DETAILS of what we we’re thinking during any particular refusal, neither to you nor to a police officer. And even if the police officer, without any admitting testimony from us, were somehow legally able to arrest us on the charge of suspected racial discrimination based on someone’s sob-story, when court time comes around we’ll simply answer “Not guilty”. We don’t have to prove our innocence. This isn’t some country with Napoleonic justice like Japan. This is America. (And worst case, if the judge really wanted to hear a denial, I can claim that the customer’s eyes were darting back and forth suspiciously like someone about to commit a crime or something, and that’s why we kicked him out.) Good luck PROVING that I was thinking racist thoughts, you don’t know what goes on in my mind. That’s why I chose this vague sign. That’s why clubs in America use bouncers who are given secret orders to discriminate about who gets in and who doesn’t get in. See, we have learned how to continue discrimination while simply pretending the discrimination doesn’t exist. You just need a vague sign, or a bouncer who will hide the owners orders about which races are allowed, and which races aren’t.

“Now Mr. Lawyer, you too, it’s your turn to see my utilize my Right to Refusal. Get off my property immediately. And have a nice day!” 🙂

OK, I’ll relate that rant back to the blog post in question by concluding as follows:

At least that branch manager is ADMITTING that he or she discriminates, and that the discrimination is specifically against non-speakers of Japanese.

That’s much more honest than the places in America with those vague refusal signs that DON’T admit the real reason they are going to kick you out, and that’s much more honest than the places who DON’T post the discrimination reality at all: by using Bouncers who refuse entry to certain races using phrases like “club capacity”, “guest list”, and “dress code”.

If the truth of the matter happens to be that that manager of that branch has decided to ban foreigners simply because he doesn’t like them, and the “language” reason on his sign is simply tatemae instead of honne, then forcing him to take down the sign isn’t going to solve the real problem, he’s simply going to throw up the “batsu” sign whenever a “whitey” or “darkey” tries to walk in.

Problem solved for him, he can simply take down the legally dangerous sign while covertly continuing the discriminatory practice. Great. We won, we stopped discrimination! Or will se simply take down the signs and make the discriminators become more covert as in America? 🙂

//////////////////////////////////////////////////////

DEBITO REPLIES:
2011/01/11 at 7:24 pm

— It’s not clear what you are advocating here.

Are you extolling the virtues of having clearly exclusionary signs up because the exclusionary attitudes are clearly more “honest”… therefore more honorable? And a therefore a good thing?

OR

Are you decrying the fundamental “dishonesty” of people who really have to work much harder in other societies (“we reserve the right… to refuse service … to anyone”) in order to discriminate — wording their signs or rules more carefully, so as to avoid the mechanisms of societies where anti-discrimination legislation and enforcement authorities are in place?

It’s not as easy as you make out in the second case (i.e. just put up a vague sign and presto, covert and unfettered discrimination). There are plenty of means to make sure the exclusionism is not for reasons related to race (“no shoes, no shirt, no service” — put those on and there’s no excuse; “not on the guest list” — if you can gather enough evidence to make the case that guests are being selected by race, then you’ve got a case for court or for local anti-discrimination authorities to investigate), not to mention entire societies sensitized to the issue to the degree where other extralegal means of applying pressure (boycotts, pickets, bad press, and anti-defamation leagues) are also present. There are plenty of means to investigate and tamp down on discrimination once alleged, and it’s not as much an uphill battle when society clearly frowns upon exclusionary activity — keeping a beady eye on potential transgressors.

But if you prefer the first case just because it’s somehow more “honest” (and you seem to be advocating that the exclusionary sign should stay up — for forcing it to come down merely drives discrimination underground and makes the rules covert), then all those knock-on anti-discrimination means go out the window, since inaction (or action by a tiny vocal minority) makes any protest seem ineffectual, and clear and present exclusionary signs become “the acceptable thing to do”. As history shows, discrimination left untouched merely grows, mutates, and ultimately assumes a self-justifying dynamic of “everyone else is doing it; hey, it’s so widespread that it’s a cultural thing now; it’s just how we do things, and what keeps our society running smoothly and orderly…”

So let’s be clear. You want exclusionary signs to stay up?

///////////////////////////////////////////////

OG STEVE REPLIES:
2011/01/12 at 1:12 am

I want the victims to be able to make the discriminators PAY, via successful lawsuits.

When a discriminator puts up a sign announcing that he is discriminating against “all foreigners”, a photo of this sign becomes easily admissible evidence of his discriminatory POLICY.

Of course, unfortunately, one needs to be a naturalized Japanese citizen to successfully sue (because the Japanese constitution translators changed “people” to “citizens”) but the main point is this: AT LEAST, with the signs up, a naturalized Japanese citizen can successfully make the discriminators pay, as you did.

If the bathhouse HADN’T stupidly post that sign stating their company policy, if they simply had quietly refused service one-by-one to “gaikoku-DNA-people” that tried to enter, by throwing up the “batsu” sign with their hands WITHOUT explaining why, it would have been MUCH harder for you to have received that 111 man yen.

WITHOUT the sign, if you took them to court, the company could reply, “No no, it’s not our company policy to discriminate against foreigners, not at all. There are a million and one legal reasons why one of our staff might have refused entry to you. And we don’t have to prove which one it was. Just for conversation, here are 2 examples: It’s company policy to follow fire safety rules, and on that day perhaps we simply might have been at capacity. Who knows. And no, we don’t have to prove that we were. Did you happen to collect any proof that we WEREN’T at capacity on that day? No? Then you don’t have proof of a discriminatory policy, you simply have a sob-story and speculation about our inner thoughts. Case closed. It’s also company policy to protect our staff from anyone who “appears” or “seems” to be possibly dangerous, regardless of race, gender, age, etc., and on that day perhaps one of our staff simply might have made a case-by-case judgment call, which is both his right as an employee, and our right as a company. (As they say in America, “We have the right to reserve service to ANYONE, we don’t have to prove the reason each time, we simply can no longer post those explicit ‘No Coloreds’ signs like we used to.) So, did you collect any proof that the staff member who refused you DIDN’T feel you looked dangerous? Of course not. To re-iterate, our company does NOT discriminate against foreigners, and we don’t have to prove our innocence, the onus is on YOU the PLAINTIFF to prove that we have a racially discriminatory policy, and without any sign on the wall… it’s going to be very hard for you to prove. And worst case, even if you prove that the staff member was racist, even if you recorded a verbal conversation with that staff member telling you to get out because you don’t look Japanese, you STILL can’t prove that it was company policy unless you have a photo of a sign or a company manual, so we’ll just quietly “fire” the isolated racist staff member for his “disobeying” our official company policy of “non-discrimination” (and perhaps we’ll rehire him a few months later, after he has been “counseled” and “reformed”, but the main point is, you lose the lawsuit, because you have no proof of a racially discriminatory COMPANY POLICY.”

Debito brother,

I want the naturalized Japanese citizens to take photos of signs which stupidly admit the policy of discrimination, so that the judges will be more likely to rule that the business with the policy of discrimination has to pay the plaintiff.

After we naturalized Japanese citizens get properly paid for the stress of these businesses with openly posted policies of discrimination (say, 7 successful lawsuits per naturalized Japanese citizen = 777 man yen, ka-ching), THEN those racist loser company owners will take down their stupidly-honest signs and start using the clever-hidden legally-unprovable discrimination-techniques: by putting up signs that say “ANYONE” without ever admitting the reason, or by foregoing the signs all together and simply refusing folks one-by-one, case-by-case, without ever admitting the reason.

PS – As I recall, the Japanese constitution doesn’t even forbid PRIVATE COMPANIES from discriminating against Japanese citizens, it simply forbids GOVERNMENTS from discriminating against Japanese citizens. Oops, thanks a lot for that limiting qualification, American writer of Japanese Constitution.

And as I recall, even the American constitution itself doesn’t forbid PRIVATE COMPANIES from discriminating against customers, there simply are STATUTES that forbid discriminatory HIRING practices, which is why companies throughout America openly post signs that say, “Right to refuse ANYONE.”

Final Re-cap:

If the sign says “We refuse Foreigners”, the racist policy is thus posted, it is easy for naturalized citizen victims to get compensation for feelings hurt due to being refused.

If there is no sign, if the racist policy is thus hidden, it becomes almost impossible for victims to get compensation for feelings hurt due to being refused.

And if the sign cleverly says “Right to refuse Anyone”, the racist policy is thus hidden, it becomes almost impossible for victims to get compensation for feelings hurt due to being refused.

I hope you feel me, I’m not trying to be argumentative at all, I’m simply pointing out some facts are ironic, embarrassing, surprising, unjust, often unnoticed, and painful to admit. 🙂

//////////////////////////////////////////

DEBITO REPLIES
January 12, 2010, 8AM JST

Thanks for the reply. Some answers:

1) You don’t need to be a naturalized citizen to win against these exclusionary establishments. Ana Bortz (a NJ) won against her exclusionary store without J citizenship. I believe we would have won against Otaru Onsen Yunohana even if I had not naturalized. My being a citizen closed one potential loophole, but it could go either way depending on the judge. And that leads me to my point:

2) Leaving it up to the Japanese judiciary to resolve this situation is extremely risky. We have had at least one other case (Steve McGowan) where we had the manager of a business saying on tape that he doesn’t like black people and he refused Steve because he is black. The judge still refused to rule in Steve’s favor, discovering a technicality he could exploit (which was later fortunately overturned in High Court). Build up enough of these precedents, and you’ll actually arm the defense. I’d prefer not to leave it up to Japanese judges, rather to law enforcement authorities and a clear legal code (hence my need for a law).

3) Leaving it up to naturalized citizens to play “Japanese Only Sign Whack-a-Mole” is untenable, since court cases take years, cost money and great amounts of mental energy, and incur great social opprobrium (given the general distaste for lawsuits in Japanese society). Clear and present evidence is one thing. Advocating that signs stay up as lawsuit bait or legal entrapment is a losing strategy.

4) As I said earlier, exclusionary signs beget more of the same, through copycatting and clear institutionalization of an action. Exclusionary signs must come down, and a legal framework of protections against racial discrimination must be enshrined. That’s asking for a lot at this juncture, so I’ll accept the half-measure having the signs forced down for now, even if that allegedly deprives people of evidence to sue (it doesn’t: you get refused, threaten to sue, the sign comes down and you still sue, you still win, since you were still refused regardless of the present circumstances; the damage is done, as this is what happened in the Otaru Onsens Case).

If you haven’t read book JAPANESE ONLY yet Steve, I really suggest you do. It’ll also ground you in the dynamic of why your suggestions won’t stop the discrimination. Nothing will, short of a law backed up by sanctions. That’s why the UN CERD strongly advises one.

I’ll let the legal scholars out there comment more authoritatively on the “kokumin” aspects of the constitution and law enforcement, but my lawyers have told me repeatedly that Japanese Constitutional protections apply to non-citizens too, despite the wording, if you’d dare to push the issue in official mediating bodies.

Now let’s open the floor up for discussion. Pile on. Arudou Debito

TMC reports on TV Asahi “Super Morning” rupo re Shibuya Center Gai citizen patrols harassing buskers, NJ

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. I haven’t seen this program myself, but if the below is true, this is some pretty serious stuff: Officially-sanctioned and media-encouraged vigilanteism. Anyone else see the program in question or know about these citizen patrols and their haranguing ways? Arudou Debito

///////////////////////////////////////////

From: TMC
Subject: Discrimination in Shibuya’s Center Gai
Date: January 9, 2011

Dear Debito,

This is my first time contacting you but I have been reading your website for a long time. This may have already been brought to your attention but I thought I’d let you know anyway.

I was watching television on Friday morning (January 7th) and caught a segment featured on TV Asahi’s Super Morning about a citizen patrol operating in Shibuya’s Center Gai district that acts in an aggressive and belligerent manner. First, this group is shown breaking up a live music performance by young Japanese. Unlike what you would expect from such patrols, their manner of enforcing ward bylaws was extremely rude and invited escalation of the situation. Instead of simply telling the musicians to discontinue and wait for their response, the oyaji in charge of this band of bullies screamed at the kids like a yakusa to stop playing and continued haranguing them as they were dispersing. In contrast, the young musicians were not shown being argumentative at all.

The other disturbing scene occurred when this gang spotted an African male leaning on a guard rail. From a fair distance away, the patrol (composed of about six Japanese males dressed in their citizens patrol jackets) immediately went over, surrounded the guy and demanded that he pick up some cans that were on the ground next to him. Despite the fact that the African was doing nothing but leaning against a guard rail, they started barking at him (given their close distance to the African, their posture, numbers and tone, it could be perceived as very threatening). The African quite rightly took umbrage at the unprovoked intrusion and got into an argument that escalated into some pushing and shoving, with the African kicking some objects in the street. Eventually the police were called in to settle the dispute. Had it been some oyaji doing the same thing, I highly doubt the patrol would have done anything. In addition, I have so far never seen the police get that aggressive right off the bat in public.

From what I could tell the group was composed mainly of older men with a few younger ones included (two of which had lived in the US for a long time and were fairly fluent in English (as shown when they gave directions to some tourists) so it is ironic that they are spending their time hassling foreigners). Following the story, the panel (including Mr. Baseball’s son, Kazushige Nagashima) discussed how good it was that this group was cleaning up the area (complete with upbeat parade music playing in the background) and that more “ganko oyajis” like these were needed to make Tokyo neighborhoods safe for the elderly. There were no dissenting opinions of course. This use of aggressive vigilante groups that take liberties the cops generally don’t or can’t is disturbing. I think citizen patrols are great but strutting around like brownshirts targeting certain groups and causing trouble is definitely outside of their mandate. Sincerely, TMC

ENDS

Japan Times et.al: Suraj Case of death during deportation sent to prosecutors

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb

Hi Blog. It’s taken nearly a year, but the Suraj Case has finally been sent to prosecutors, for what it’s worth. Somebody dies in your custody and you can’t determine the cause of death? Joudan ja nai. Let’s see if anyone is held accountable. (Suraj’s wife certainly was — she was fired from her job for making a fuss about her husband’s death!) More on the Suraj Case at Debito.org here. Arudou Debito

////////////////////////////////////

Japan Times Wednesday, Dec. 29, 2010
Prosecutors get case of deportee’s death
By MINORU MATSUTANI Staff writer

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101229a3.html

Chiba police have turned over to prosecutors their case against 10 immigration officers suspected of being involved in the death of a Ghanaian deportee they had restrained and physically placed aboard a jetliner last March at Narita International Airport.

The action Monday came six months after the man’s Japanese widow and her lawyers filed a criminal complaint demanding that prosecutors take action against the airport immigration officers who overpowered Abubakar Awudu Suraj to get him on the jet, where he subsequently died of unknown causes while handcuffed in his seat.

The police turned their case against the 10 men, aged 24 to 48, who are still working, over to the Chiba District Public Prosecutor’s Office. They could face charges of violence and cruelty by special public officers resulting in death, a Chiba police officer said.

“This has taken way too long,” lawyer Koichi Kodama, who is representing Suraj’s widow, said Tuesday. “I just hope prosecutors handle the case appropriately.”

An official of the Immigration Bureau’s Immigration Control Division, to which the 10 officers belong, said, “We will continue to cooperate in the investigation, try to find out the truth and take appropriate action.”

Mayumi Yoshida, assistant general secretary of Asian People’s Friendship Society and a supporter of the widow, had quoted a Chiba police officer as saying the immigration officers carried Suraj, who was acting violently, aboard an Egypt Air jet on March 22. Handcuffed and his mouth covered with a towel, Suraj was found unconscious in the aircraft and confirmed dead at a hospital, Yoshida had quoted the officer as saying.

The police were unable to pinpoint the cause of death…

Rest of article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101229a3.html

///////////////////////////////////////////

Domestic articles:

送還のガーナ人死亡、入管職員10人書類送検
(2010年12月28日11時35分 読売新聞)
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20101228-OYT1T00303.htm

成田空港で今年3月、不法滞在で強制送還されることになったガーナ国籍の男性(当時45歳)が出発直前の航空機内で動かなくなり、搬送先の病院で死亡した問題で、千葉県警が、送還にかかわった東京入国管理局の職員10人を特別公務員暴行陵虐致死容疑で千葉地検に書類送検したことが28日、分かった。

県警によると、書類送検されたのは、24~48歳の男性職員。3月22日、男性を収容先の東京入管横浜支局から成田空港へ護送し、カイロ行きの航空機に乗せる際、暴れた男性を取り押さえるなどしたことで死亡させた疑いが持たれている。司法解剖の結果、死因は不明だった。

男性の妻が6月、男性が死亡したのは、職員がタオルでさるぐつわをするなどしたため窒息死した可能性が高く、特別公務員職権乱用等致死の疑いがあるとして千葉地検に告訴していた。

県警は書類送検について「告訴案件で、刑事手続きの一環」としている。東京入国管理局成田空港支局は「引き続き捜査には協力する」とコメントしている。

///////////////////////////////////////////

入管警備官10人書類送検 強制送還のガーナ人死亡
2010/12/28 11:56 【共同通信】
http://www.47news.jp/CN/201012/CN2010122801000293.html

成田空港から強制送還中のガーナ人男性、アブバカル・アウデゥ・スラジュさん=当時(45)=が3月、航空機内で東京入国管理局の警備官に取り押さえられた後に死亡した問題で、千葉県警は28日までに、特別公務員暴行陵虐致死容疑で警備官10人を書類送検した。

送検容疑は3月22日午後、成田発カイロ行きの航空機にスラジュさんを搭乗させた際、強制送還を拒否して暴れたため数人で制圧、死亡させた疑い。

県警によると、当時の司法解剖で外傷や骨折、内臓疾患などは見つからず、死因は不明だった。

スラジュさんの日本人妻(49)が6月、特別公務員職権乱用致死容疑で千葉地検に告訴した。

/////////////////////////////////////////////

成田で強制送還中にガーナ人男性急死で、取り押さえた入管職員10人を書類送検
産経ニュース 2010.12.28 11:17
http://sankei.jp.msn.com/affairs/crime/101228/crm1012281120006-n1.htm

成田空港で3月、不法滞在により強制送還中だったガーナ国籍の男性=当時(45)=が、入管職員に取り押さえられた直後に急死した問題で、千葉県警は特別公務員暴行陵虐致死の疑いで、護送にかかわった東京入国管理局の24~48歳の男性入国警備官計10人を千葉地検に書類送検した。

男性の日本人の妻(49)が6月、特別公務員職権乱用等致死の疑いで、氏名不詳のまま千葉地検に告訴していた。

送検容疑は3月22日午後、護送中に成田空港から航空機に搭乗させる際、男性が暴れたため、警備官ら数人で体を押さえるなどし、同日午後3時半ごろに死亡させたとしている。

県警によると、司法解剖の結果、目立った外傷や骨折、内臓疾患なども見つからず、死因は不明だった。県警は「暴行と死亡の因果関係についてコメントは差し控える」としている。

関係者によると、男性が護送中に暴れたため、入管職員が手錠とタオルを使って機内に搭乗させた後に意識を失い、搬送先の病院で死亡が確認されたという。

///////////////////////////////////////////////

ガーナ人の強制送還中死亡、入管職員10人を書類送検
朝日新聞 2010年12月28日11時13分
http://www.asahi.com/national/update/1228/TKY201012280141.html

ガーナ国籍のアブバカル・アウドゥ・スラジュさん(当時45)が今年3月、成田空港から強制送還される際、搭乗した機内で死亡した問題で、千葉県警が護送にかかわった東京入国管理局の男性入国警備官10人を、特別公務員暴行陵虐致死容疑で千葉地検に書類送検していたことが、捜査関係者への取材でわかった。

県警によると、警備官らは3月22日午後、スラジュさんを強制送還させるため、収容先の東京入国管理局横浜支局から護送し、成田空港でカイロ行きの航空機に搭乗させる際、スラジュさんが暴れたため、数人で体を押さえるなどして死亡させた疑いがある。

スラジュさんの妻が6月、千葉地検に告訴していた。

県警は「制圧と死亡との因果関係ははっきりしない」としており、書類送検については「告訴案件であり、刑事手続きの一環だ」と説明している。東京入国管理局は「今後も捜査に協力し、事実解明に努めるとともに、安全な護送業務を実施したい」と話している。

ends

Japan Times JBC/ZG Column Jan 4, 2010: “Arudou’s Alien Almanac 2000-2010” (Director’s Cut)

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

THE TOP TENS FOR 2010 AND THE DECADE
ZEIT GIST 54 / JUST BE CAUSE COLUMN 35 FOR THE JAPAN TIMES

justbecauseicon.jpg

The Japan Times, Tuesday, January 4, 2011
DRAFT NINE, VERSION AS SUBMITTED TO EDITOR (Director’s Cut, including text cut out of published article)
WORD COUNT FOR DECADE COLUMN #5-#2: 988 WORDS
WORD COUNT FOR 2010 COLUMN #5-#2: 820 WORDS

Download Top Ten for 2010 at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20110104ad.html
Download Top Ten for 2000-2010 at http://www.japantimes.co.jp/community/2011/01/04/general/arudous-alien-almanac-2000-2010/
Download entire newsprint page as PDF with excellent Chris Mackenzie illustrations (recommended) at http://www.japantimes.co.jp/life/images/community/0104p13.PDF

It’s that time again, when the JUST BE CAUSE column ranks the notable events of last year that affected Non-Japanese (NJ) in Japan. This time it’s a double feature, also ranking the top events of the past decade.

A TOP TEN FOR THE DECADE 2000-2010

5) THE OTARU ONSENS CASE (1999-2005)

This lawsuit followed the landmark Ana Bortz case of 1999, where a Brazilian plaintiff sued and won against a jewelry store in Hamamatsu, Shizuoka Prefecture, that denied her entry for looking foreign. Since Japan has no national law against racial discrimination, the Bortz case found that United Nations Convention on Racial Discrimination (CERD), which Japan signed in 1995, has the force of law instead. The Otaru case (Just Be Cause, Jun. 3, 2008) (in which, full disclosure, your correspondent was one plaintiff) attempted to apply penalties not only to an exclusionary bathhouse in Otaru, Hokkaido, but also to the Otaru city government for negligence. Results: Sapporo’s district and high courts both ruled the bathhouse must pay damages to multiple excluded patrons. The city government, however, was exonerated.

WHY THIS MATTERS: Although our government has repeatedly said to the U.N. that “racial discrimination” does not exist in Japan (“discrimination against foreigners” exists, but bureaucrats insist this is not covered by the CERD (JBC, Jun. 2, 2009)), the Otaru case proved it does, establishing a cornerstone for any counterargument. However, the Supreme Court in 2005 ruled the Otaru case was “not a constitutional issue,” thereby exposing the judiciary’s unwillingness to penalize discrimination expressly forbidden by Japan’s Constitution. Regardless, the case built on the Bortz precedent, setting standards for NJ seeking court redress for discrimination (providing you don’t try to sue the government). It also helped stem a tide of “Japanese Only” signs spreading nationwide, put up by people who felt justified by events like:

4) ISHIHARA’S SANGOKUJIN RANT (April 9, 2000)

Tokyo Gov. Shintaro Ishihara set the tone this decade with a calamitous diatribe to the Nerima Ground Self Defense Forces (ZG, Dec. 18, 2007), claiming that NJ (including “sangokujin,” a derogatory term for former citizens of the Japanese Empire) were in Japan “repeatedly committing heinous crimes.” Ishihara called on the SDF to round foreigners up during natural disasters in case they rioted (something, incidentally, that has never happened).

WHY THIS MATTERS: A leader of a world city pinned a putative crime wave on NJ (even though most criminal activity in Japan, both numerically and proportionately, has been homegrown (ZG, Feb. 20, 2007)) and even offered discretionary policing power to the military, yet he has kept his office to this day. This speech made it undisputedly clear that Ishihara’s governorship would be a bully pulpit, and Tokyo would be his turf to campaign against crime — meaning against foreigners. This event emboldened other Japanese politicians to vilify NJ for votes, and influenced government policy at the highest levels with the mantra “heinous crimes by bad foreigners.” Case in point:

3) THE SECOND KOIZUMI CABINET (2003-2005)

Once re-elected to his second term, Prime Minister Junichiro Koizumi got right down to business targeting NJ. No fewer than three Cabinet members in their opening policy statements mentioned foreign crime, one stressing that his goal was “making Japan the world’s safest country again” — meaning, again, safe from foreigners (ZG, Oct. 7, 2003).

WHY THIS MATTERS: Despite being one of Japan’s most acclaimed prime ministers, Koizumi’s record toward NJ residents was dismal. Policies promulgated “for the recovery of public safety” explicitly increased the peace for kokumin (Japanese nationals) at the expense of NJ residents. In 2005, the “Action Plan for Pre-Empting Terrorism” (ZG, May 24, 2005) portrayed tero as an international phenomenon (ignoring homegrown examples), officially upgrading NJ from mere criminals to terrorists. Of course, the biggest beneficiaries of this bunker mentality were the police, who found their powers enhanced thusly:

2) THE POLICE CRACKDOWNS ON NJ (1999- present)

After May 1999, when their “Policy Committee Against Internationalization” (sic) was launched, the National Police Agency found ample funding for policies targeting NJ expressly as criminals, terrorists and “carriers of infectious diseases.” From NPA posters depicting NJ as illegal laborers, members of international criminal organizations and violent, heinous crooks, campaigns soon escalated to ID checks for cycling while foreign (ZG, Jun. 20, 2002), public “snitch sites” (where even today anyone can anonymously rat on any NJ for alleged visa violations (ZG, Mar. 30, 2004)), increased racial profiling on the street and on public transportation, security cameras in “hotbeds of foreign crime” and unscientific “foreigner indexes” applied to forensic crime scene evidence (ZG, Jan. 13, 2004).

Not only were crackdowns on visa overstayers (i.e., on crimes Japanese cannot by definition commit) officially linked to rises in overall crime, but also mandates reserved for the Immigration Bureau were privatized: Hotels were told by police to ignore the actual letter of the law (which required only tourists be checked) and review every NJ’s ID at check-in (ZG, Mar. 8, 2005). Employers were required to check their NJ employees’ visa status and declare their wages to government agencies (ZG, Nov. 13, 2007). SDF members with foreign spouses were “removed from sensitive posts” (ZG, Aug. 28, 2007). Muslims and their friends automatically became al-Qaida suspects, spied on and infiltrated by the Tokyo Metropolitan Police (ZG, Nov. 9).

There were also orgiastic spending frenzies in the name of international security, e.g., World Cup 2002 and the 2008 Toyako G-8 Summit (JBC, Jul. 1, 2008). Meanwhile, NJ fingerprinting, abolished by the government in 1999 as a “violation of human rights,” was reinstated with a vengeance at the border in 2007. Ultimately, however, the NPA found itself falsifying its data to keep its budgets justified — claiming increases even when NJ crime and overstaying went down (ZG, Feb. 20, 2007). Hence, power based upon fear of the foreigner had become an addiction for officialdom, and few Japanese were making a fuss because they thought it didn’t affect them. They were wrong.

WHY THIS MATTERS: The NPA already has strong powers of search, seizure, interrogation and incarceration granted them by established practice. However, denying human rights to a segment of the population has a habit of then affecting everyone else (ZG, Jul. 8, 2008). Japanese too are now being stopped for bicycle ID checks and bag searches under the same justifications proffered to NJ. Police security cameras — once limited to Tokyo “foreigner zones” suchas Kabukicho, Ikebukuro and Roppongi — are proliferating nationwide. Policing powers are growing stronger because human rights protections have been undermined by precedents set by anti-foreigner policies. Next up: Laws preventing NJ from owning certain kinds of properties for “security reasons,” further tracking of international money transfers, and IC-chipped “gaijin cards” readable from a distance (ZG, May 19, 2009).

1) THE DROP IN THE REGISTERED NJ POPULATION IN 2009

For the first time in 48 years, the number of foreigners living in Japan went down. This could be a temporary blip due to the Nikkei repatriation bribe of 2009-2010 (ZG, Apr. 7, 2009), when the government offered goodbye money only to foreigners with Japanese blood. Since 1990, more than a million Brazilians and Peruvians of Japanese ancestry have come here on special visas to help keep Japan’s industries humming cheaply. Now tens of thousands are pocketing the bribe and going back, giving up their pensions and becoming somebody else’s unemployment statistic.

WHY THIS MATTERS: NJ numbers will eventually rise again, but the fact that they are going down for the first time in generations is disastrous. For this doesn’t just affect NJ – it affects everyone in Japan. A decade ago, both the U.N. and Prime Minister Keizo Obuchi stated that Japan needs 600,000 NJ a year net influx just to maintain its taxpayer base and current standard of living. Yet a decade later, things are going in exactly the opposite way.

It should be no surprise: Japan has become markedly unfriendly these past ten years. Rampant and unbalanced NJ-bashing have shifted Japanese society’s image of foreigner from “misunderstood guest and outsider” to “social bane and criminal.” Why would anyone want to move here and make a life under these conditions?

Despite this, everyone knows that public debt is rising while the Japanese population is aging and dropping. Japan’s very economic vitality depends on demographics. Yet the only thing that can save Japan – a clear and fair policy towards immigration – is taboo for discussion (JBC, Nov. 3, 2009). Even after two decades of economic doldrums, it is still unclear whether Japan has either the sense or the mettle to pull itself up from its nosedive.

The facts of life: NJ will ultimately come to Japan, even if it means that all they find is an elderly society hanging on by its fingernails, or just an empty island. Let’s hope Japan next decade comes to its senses, figuring out not only how to make life here more attractive for NJ, but also how to make foreigners into Japanese.

ENDS

Bubbling under for the decade: U.N. Rapporteur Doudou Diene’s 2005 and 2006 visits to Japan, where he called discrimination in Japan “deep and profound” (ZG, Jun. 27, 2006); Japan’s unsuccessful 2006 bid for a U.N. Security Council seat—the only leverage the U.N. has over Japan to follow international treaty; the demise of the racist “Gaijin Hanzai” magazine and its publisher thanks to NJ grassroots protests (ZG, Mar. 20, 2007); the “Hamamatsu Sengen” and other statements by local governments calling for nicer policies towards NJ (ZG, Jun. 3, 2008); the domination of NJ wrestlers in sumo; the withering of fundamental employers of NJ, including Japan’s export factories and the eikaiwa industry (ZG, Dec. 11, 2007).

//////////////////////////////////////////////////

A TOP TEN FOR 2010

5) RENHO BECOMES FIRST MULTIETHNIC CABINET MEMBER (June 8 )

Japanese politicians with international roots are few but not unprecedented. But Taiwanese-Japanese Diet member Renho’s ascension to the Cabinet as minister for administrative reforms has been historic. Requiring the bureaucrats to justify their budgets (famously asking last January, “Why must we aim to develop the world’s number one supercomputer? What’s wrong with being number two?”), she has been Japan’s most vocal policy reformer.

WHY THIS MATTERS: Few reformers are brave enough to withstand the national sport of politician-bashing, especially when exceptionally cruel criticism began targeting Renho’s ethnic background. Far-rightist Diet member Takeo Hiranuma questioned her very loyalty by saying, “She’s not originally Japanese.” (Just Be Cause, Feb. 2) Tokyo Gov. Shintaro Ishihara expanded the focus by claiming people in the ruling coalition had foreign backgrounds, therefore were selling Japan out as a “duty to their ancestors” (JBC, May 4). Fortunately, it did not matter. In last July’s elections, Renho garnered a record 1.7 million votes in her constituency, and retained her Cabinet post regardless of her beliefs, or roots.

4) P.M. KAN APOLOGIZES TO KOREA FOR 1910 ANNEXATION (August 10)

After all the bad blood between these strikingly similar societies, Japan’s motion to be nice to South Korea was remarkably easy. No exploitable technicalities about the apology being unofficial, or merely the statements of an individual leader (as was seen in Prime Minister Tomiichi Murayama’s apologies for war misdeeds, or Cabinet Secretary Yohei Kono’s “statement” about “comfort women” – itself a euphemism for war crimes) — just a prime minister using the opportunity of a centennial to formally apologize for Japan’s colonial rule of Korea, backed up by a good-faith return of war spoils.

WHY THIS MATTERS: At a time when crime, terrorism and other social ills in Japan are hastily pinned on the outside world, these honest and earnest reckonings with history are essential for Japan to move on from a fascist past and strengthen ties with the neighbors. Every country has events in its history to be sorry for. Continuous downplaying — if not outright denial by nationalistic elites — of Japan’s conduct within its former empire will not foster improved relations and economic integration. This applies especially as Asia gets richer and needs Japan less, as witnessed through:

3) TOURIST VISAS EASED FOR CHINA (July 1)

Despite a year of bashing Chinese, the government brought in planeloads of them to revitalize our retail economy. Aiming for 10 million visitors this year, Japan lowered visa thresholds for individual Chinese to the point where they came in record numbers, spending, according to the People’s Daily, 160,000 yen per person in August.

WHY THIS MATTERS: Wealthy Chinese gadding about while Japan faced decreasing salaries caused some bellyaching. Our media (displaying amnesia about Bubble Japan’s behavior) kvetched that Chinese were patronizing Chinese businesses in Japan and keeping the money in-house (Yomiuri, May 25), Chinese weren’t spending enough on tourist destinations (Asahi, Jun. 16), Chinese were buying out Japanese companies and creating “Chapan” (Nikkei Business, Jun. 21), or that Chinese were snapping up land and threatening Japan’s security (The Japan Times, Dec. 18). The tone changed this autumn, however, when regional tensions flared, so along with the jingoism we had Japanese politicians and boosters flying to China to smooth things over and keep the consumers coming.

Let’s face it: Japan was once bigger than all the other Asian economies combined. But that was then — 2010 was also the year China surpassed Japan as the world’s second-largest economy. Japan can no longer ignore Asian investment. No nationalistic whining is going to change that. Next up: longer-duration visas for India.

2) NJ PR SUFFRAGE BILL GOES DOWN IN FLAMES (February 27)

The ruling coalition sponsored a bill last year granting suffrage in local elections to NJ with permanent residency (ZG, Feb. 23) — an uncharacteristically xenophilic move for Japan. True to form, however, nationalists came out of the rice paddies to deafen the public with scare tactics (e.g., Japan would be invaded by Chinese, who would migrate to sparsely-populated Japanese islands and vote to secede, etc.). They then linked NJ suffrage with other “fin-de-Japon” pet peeves, such as foreign crime, North Korean abductions of Japanese, dual nationality, separate surnames after marriage, and even sex education.

WHY THIS MATTERS: The campaign resonated. Months after PR suffrage was moribund, xenophobes were still getting city and prefectural governments to pass resolutions in opposition. Far-rightists used it as a political football in election campaigns to attract votes and portray the Democratic Party of Japan (DPJ) as inept.

They had a point: How could the DPJ sponsor such a controversial bill and not rally behind it as criticisms arose? Where were the potential supporters and spokespeople for the bill, such as naturalized Diet member Marutei Tsurunen? Why were the xenophobes basically the only voice heard during the debate, setting the agenda and talking points? This policy blunder will be a huge setback for future efforts to promote human rights for and integration of NJ residents.

Bubbling under for the year: Oita High Court rules that NJ have no automatic right to welfare benefits; international pressure builds on Japan to sign the Hague Convention on Child Abduction; Tokyo Metropolitan Police spy on Muslims and fumble their secret files to publishers; America’s geopolitical bullying of Japan over Okinawa’s Futenma military base undermines the Hatoyama administration (JBC, Jun. 1); Ibaraki Detention Center hunger strikers, and the Suraj Case of a person dying during deportation, raise questions about Immigration Bureau procedure and accountability.
ENDS

Fukui City now requiring J language ability for NJ taxpayer access to public housing. Despite being ruled impermissible by Shiga Guv in 2002.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Word broke out this month that Fukui City is now requiring Japanese language ability from NJ taxpayers before they can be allowed into public housing run by the government. Comment from me follows news articles.

A blogger writes, courtesy of PB:

////////////////////////////////////////////////

Nihongo needed

Last April the city of Fukui adopted a “guideline” in its municipal public housing regulations that stated non-Japanese who applied for low-income housing must be able to “communicate in Japanese.” Applications for those who cannot will not be accepted. Since then various groups that work with foreigners in Japan have protested the guideline, but it still stands. Some of these groups have said that they are aware that some non-Japanese applicants, though they qualify for public housing otherwise, have been prevented from applying for housing due to the new guideline.

There are nine cities in Fukui Prefecture, but only Fukui City has such a rule. The city official in charge of public housing told a local newspaper that his office had received complaints from community associations (jichikai) of individual public housing complexes. These associations said that some non-Japanese residents were unable to communicate “very well” in Japanese, and thus it was difficult for them to understand and follow association rules regarding the “sorting of refuse” and “noise.” For that reason, the city government adopted this new guideline.

The criteria for acceptance in public housing is that the applicant’s income be below a certain level, that the applicant lives with “other family members,” and that the applicant has not been remiss or delinquent in paying his or her local taxes. Until April the only rules regarding non-Japanese applicants are that they possess either permanent resident status, “special” resident status (tokubetsu eijusha, usually people of Korean or Chinese nationality who have lived in Japan since birth), or permission to reside in Japan for at least three years. Now they also must have “Japanese communication ability.” However, there is nothing in the guideline that specifies how this ability to speak Japanese is to be assessed.

Japan’s Public Housing Law does not stipulate Japanese language ability as a requirement, but an official with the Construction Ministry told the newspaper that “individual regions can adopt their own criteria” and “local governments should make their own judgments” regarding how the law should be applied, so there is nothing legally wrong with the Fukui guideline…

Rest at http://catforehead.wordpress.com/2010/12/19/nihongo-needed/

Source:

市営住宅会話できぬ外国人除外 共生プラン逆行批判の声、福井
(2010年12月17日午前8時27分)
http://www.fukuishimbun.co.jp/modules/news0/index.php?page=article&storyid=25362&storytopic=2

福井市は今春から、外国人が市営住宅に入居する際、日本語によるコミュニケーション能力を欠く場合は申し込みを受け付けないとの規定を設けていることが、16日までに分かった。県内では県と9市のうち、こうした規定を設けているのは福井市のみ。実際、この規定を知り入居をあきらめた外国人もいた。国際交流関係者や専門家からは「言葉の問題だけをとらえ、入居できないのは行政としておかしい。外国人を排除する口実ではないか」などと批判の声が上がっている。

久保信夫・市住宅政策課長は「団地の自治会から、日本語をうまく話せない外国人と住人との間で、ごみ分別や騒音など生活ルールをめぐってトラブルがあると聞き、規定に盛り込んだ」と説明している。
同市は、本年度から多文化共生推進プランに基づく外国人と市民が安心して暮らせるための施策を展開しており、プランの趣旨に反するとの指摘も出ている。
市営住宅の入居は国籍を問わず、同居する親族がおり、市税滞納がなく、収入が一定額未満であることなどが条件。今年4月新たに「市営住宅入居事務取扱要綱」を施行、外国人の場合は▽永住者▽特別永住者▽外国人登録者で3年以上、日本に居住できると市長が認める者-のいずれかに該当し、「隣人とのコミュニケーションがとれる程度の日常会話ができる者」と規定した。
市市民協働・国際室によると、市営住宅入居を希望する外国人が6月に市役所を訪問。行政通訳員を通してこの規定を知り、「日本語を話せない知人はすでに入居しているのに、なぜ私はだめなのか」などと話していたという。
同プラン検討会の副座長を務めた県国際交流協会の高嶋起代子相談員は「プランでは外国人であっても行政サービスを受ける権利があると規定している。日本人と同じ条件で入居できないのなら分かるが、言葉を理由に排除するのは問題。団地住人との間でトラブルが生じていることは承知しているが、相互理解を深めるための支援を行うのが行政の役割ではないか」と話している。
公営住宅法は日本語能力を入居基準にしておらず、国土交通省の担当者は「ある程度、地域の実情に応じた入居基準の設定は可能だが、自治体には適切な判断が求められる」としている。
市住宅政策課によると、市営住宅は計1957戸(今年4月1日現在)あり、このうち75戸が外国人世帯。要綱施行後は外国人3世帯が入居した。福井市内の外国人登録者数は県内の自治体で最も多い3917人(12月1日現在)。
ends

//////////////////////////////////////////////////

AH adds:

December 20, 2010

Debito, I’ve just seen this in the Spanish language press. It’s the first time I’ve heard of a local council putting a language condition on getting public housing. NJ also have to be Zainichi, permanent residents or at least registered in Fukui for more than three years. According to the council, three foreigners have got into public housing since this was introduced in April this year. I expect there’s something out there in English or Japanese, but it was news to me.

Cheers, keep up the good work! AH

Source:

Fukui prohibe ingreso de extranjeros que no hablen japonés en sus viviendas municipales

El municipio de la ciudad expuso como razones para tomar la discriminatoria decisión “problemas como el ruido y la manera de tirar la basura”.
International Press Publicado en 20/12/2010 17:31
http://www.ipcdigital.com/es/Noticias/Comunidades/Comunidad-General/Fukui-prohibe-ingreso-de-extranjeros-que-no-hablen-japones-en-sus-viviendas-municipales_20-diciembre-2010

El municipio de Fukui de la provincia de Fukui impide que extranjeros que no hablen japonés alquilen una vivienda municipal, informó el diario Fukui Shimbun. El controvertido requisito que rechaza la entrada de extranjeros comenzó a aplicarse desde abril del 2010 aduciendo “problemas como el ruido y la manera de tirar la basura”.

La ciudad de Fukui es el único lugar de la provincia que tiene este requisito y el diario local confirmó que existían personas extranjeras que no pudieron optar a una vivienda municipal por no cumplir este requisito.

Nobuo Kubo, jefe de la Sección de la Política de Vivienda Municipal del Municipio de Fukui, dijo: “El requisito se aplica después de haber tenido conocimiento de problemas entre residentes japoneses y extranjeros que no hablan bien el japonés, a causa del ruido, la manera de tirar la basura y el incumplimiento de los modales”.

Actualmente, para entrar en una vivienda municipal de la ciudad de Fukui se requiere vivir con familiares, tener un ingreso menor a una determinada cantidad (según el número o la composición de la familia) y estar al día en el pago del impuesto municipal.

Además, desde abril del 2010 ha entrado en vigor la “Línea Básica de Tratamiento Administrativo para el Ingreso a la Vivienda Municipal”, de acuerdo a ella, los extranjeros tienen que cumplir uno de estos tres requisitos: “tener la visa permanente”, “tener la visa permanente especial” o “llevar más de tres años registrado en el Registro de Extranjería del Municipio”.

Además de cumplir uno de ellos, hay que ser “capaz de tener una comunicación básica con los vecinos”. Fukui tiene 1.957 departamentos municipales, en 75 de estas viviendas moran familias extranjeras. Después de estar disponible la nueva regla, han entrado tres familias extranjeras, según el municipio.

Según el Ministerio de Justicia, en la ciudad de Fukui viven 4.214 extranjeros: 1.699 chinos, 1.174 coreanos, 364 filipinos, 356 brasileños, 69 estadounidenses, 53 peruanos y otros.
ends

/////////////////////////////////////////////

COMMENT:  I’ve heard of this sort of thing happening before.  Shiga Prefecture also banned NJ who do not “speak Japanese” from its public housing back in 2002.  However, the Shiga Governor directly intervened literally hours after this was made public by the Mainichi Shinbun and rescinded this, as public facilities (and that includes housing, of course) cannot ban taxpayers (and that includes NJ, of course).  Whether or not the Fukui Governor will show the same degree of enlightenment remains to be seen.  Maybe some media exposure might help this time too.  Arudou Debito

Discussion: As a person with NJ roots, is your future in Japan? An essay making the case for “No”.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\" width=Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\" width=「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. More woolgathering on the past decade, as the end of the year approaches:

I’m hearing increasing discontent from the NJ Community (assuming quite presumptuously there is one able to speak with a reasonably unified voice) about living in Japan.

Many are saying that they’re on their way outta here.  They’ve had enough of being treated badly by a society that takes their taxes yet does not respect or protect their rights.

To stimulate debate, let me posit with some flourish the negative case for continuing life in Japan, and let others give their own arguments pro and con:

////////////////////////////////////////////////////

It’s becoming increasingly difficult to expect people to want to immigrate to Japan, given the way they are treated once they get here.

We have racial profiling by the Japanese police, where both law allows and policy sanctions the stopping of people based upon having a “foreign appearance”, such as it is, where probable cause for ID checks anywhere is the mere suspicion of foreigners having expired visas.

We have rampant refusals of NJ by landlords and rental agencies (sanctioned to the point where at least one realtor advertises “Gaijin OK” apartments), with the occasional private enterprise putting up “Japanese Only” signs, and nothing exists to stop these acts that are expressly forbidden by the Japanese Constitution.  Yet now fifteen years after effecting the UN Convention on Racial Discrimination, Japan still has no law against it either on the books or in the pipeline.

With recent events both with the Northern Territories, the Takeshima/Tokdo rocks, and the Senkakus, we have a rising reactionary xenophobic wave justifying itself upon creating a stronger Japan to “protect sovereignty” through anti-foreign sloganeering. This is is very visible in the reaction to the proposed suffrage for Permanent Residents bill, which went down in flames this year and is still inspiring people to ask their local assemblies to pass “ikensho” expressly in opposition (I was sent one yesterday afternoon from a city assembly politician for comment).  Bashing NJ has become sport, especially during election campaigns.

We have people, including elected officials, claiming unapologetically that even naturalized Japanese are “not real Japanese”, with little reprisal and definitely no resignations.

We have had the NPA expressly lying and the media blindly reporting about “foreign crime rises” for years now, even as crime falls.

And we are seeing little future return on our investment: Long-term NJ bribed by the GOJ to return “home” and give up their pensions, and the longest wait to qualify for the pension itself (25 years) in the industrialized world. With the aging society and the climbing age to get it (I have little doubt that by the time I am old enough, currently aged 45, that the age will be around 70 or so), and Japan’s postwar Baby Boomers soon qualifying themselves, looks likely there won’t be much left in the public coffers when it happens.

Yet we still have little acknowledgment by our government of all that NJ and immigrants have done for this society.  Instead, the image of NJ went quite markedly from “misunderstood guest and outsider” to “criminal threat to Japan’s safe society” this decade.

Why stay in a society that officially treats its people of diversity with such suspicion, derision and ingratitude?, is a case that can be made.  Especially other NJ are getting the message and leaving — the NJ population dropped in 2009 for the first time since 1961.  As salaries keep dropping in a deflationary economy, even the financial incentives for staying in an erstwhile more hospitable society are evaporating.

That’s the negative case that can be made.  So let me posit a question to Debito.org Readers (I’ll create a blog poll to this effect):

Do you see your future as living in Japan?

  1. Definitely yes.
  2. Probably yes for the foreseeable future, but things might change.
  3. Uncertain, is all I can say.
  4. Leaning towards a probable no.
  5. Definitely no.
  6. Something else.
  7. N / A: I don’t live or will not live in Japan.

Let’s see what people think. I’ll leave this up as the top post until Tuesday or so, depending on how hot the discussion gets. Arudou Debito

My speech at Otaru Shoudai Dec 6, 2010, “The Otaru Onsens Case 10 years on”, now on YouTube in six parts

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. I gave a series of speeches over the past week, the latest one at Otaru University of Commerce, on “The Otaru Onsens Case Ten Years On”. It’s in English (as it is a lecture series in English sponsored by the university for language students and exchange students), and available for view in several parts at the Otaru Shoudai Channel on YouTube. Have a look. Links to parts one through six below.  Enjoy.  Arudou Debito

Part One:

Part Two:
http://www.youtube.com/watch?v=mKz1fm5GdN4

Part Three:
http://www.youtube.com/watch?v=p15Vrg0X_y0

Part Four:
http://www.youtube.com/watch?v=nyP2JFlvDzI

Part Five:
http://www.youtube.com/watch?v=Lw-MZ-8s7jI

Part Six:
http://www.youtube.com/watch?v=v1quOHWZUBE

ENDS

Japan Times Community Page on issues of dual citizenship: “Japan loses, rest of the world gains from ‘one citizenship fits all’ policy”

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Thoughtful letter on a serious issue in the Japan Times Community Page again this week (Tuesday’s paper is always worth the cover price). Speaking of identity and possibilities of a “Rainbow Society” (which has become a discussion on issues of being “haafu” in Japan in the Comments Section of a recent blog post), one essential issue is the acknowledgement of “doubles” in terms of legal status: Dual Nationality. Excerpting from this week’s Hotline to Nagatacho. Arudou Debito

////////////////////////////

The Japan Times Tuesday, Dec. 7, 2010
HOTLINE TO NAGATACHO
Japan loses, rest of the world gains from ‘one citizenship fits all’ policy
(excerpt)

…What does Japan gain by, in effect, rejecting my children and thousands of other young dual citizens living in Japan and around the world, at the very moment when they come of age and are at last able to become productive members of society?

Best as I can figure, the only virtue of the “one citizenship fits all” rule is simplicity.

What does Japan lose by rejecting dual citizenship?

My daughters, for one thing (and that’s a big loss; I know, I know: oyabaka), along with many other repudiated young people whose capacity and willingness to contribute their talents, creativity, fluency in English and other languages, international experience, energy and human and financial capital to Japan as full-fledged members of society are suppressed, or snuffed out altogether, by continuing a short-sighted, anachronistic policy.

In an era of increasing global competition, a shrinking, aging and insular Japan needs all hands on deck. Japan should be actively recruiting these talented young people to come to Japan and lay down roots, not turning them away.

Some may contend that my daughters and others like them are still free to come to Japan as foreigners, procure visas and remain for as long as they like (or at least as long as they have a visa-qualifying job). But that’s a far cry from “being Japanese.”

It’s not just about avoiding the legal limits on what foreigners may do and how long they may stay in Japan. Citizens are more likely to be motivated to make the sacrifices, and take the risks necessary to improve society, such as through public service and entrepreneurial activity. The New York Times columnist Thomas Friedman has often said, in a different context, that “no one in the history of the world has ever washed a rented car.” The same holds true here. Japan cannot repossess the title to the car — citizenship — from some of its people and fairly expect that those same people will still care enough to do what it takes to keep the car — Japan — in good working order or, better yet, to add some chrome and polish.

It is a well-known secret that the Japanese government does not actively enforce the citizenship selection rule. I was even told once — by a Japanese government official no less — that my kids should simply hold on to their Japanese passports after they reach 22 and renew them when they expire, without ever making an affirmative citizenship selection. Many people do just this. It’s the dual citizenship equivalent of the U.S. armed forces’ fading “don’t ask, don’t tell” policy.

This is a very Japanese approach, but it’s not a solution. It places all “shadow” dual citizens at risk of losing their Japanese nationality any time the Japanese government decides to change its current policy of benign neglect, or if a dual citizen trips up by presenting the wrong passport to the wrong immigration official at the wrong time. Long-term planning and commitment are impossible under these circumstances.

But, more importantly, this “winks and nods” policy of lax or non-enforcement sends precisely the wrong message. Instead of laying out the welcome mat, these young people are told to sneak in through the back door (and hope it’s not locked). Many won’t even try.

One wonders if the existing policy of denying permanent dual citizenship to people who possessed the status as children is motivated by a concern that altering it would lead to dual citizenship demands by others, such as ethnic Korean residents of Japan or Brazilians of Japanese descent. Rather than risk facing such demands, government officials might have concluded that it is “better to leave well enough alone.” However, allowing people who already have Japanese citizenship to keep it will not inevitably lead to more far-reaching changes to Japan’s Nationality Law.

Given its dire demographic outlook, perhaps Japan should open a dialogue on radical changes to its Nationality Law, such as a U.S.-style “birthright” giving citizenship to all people born on Japanese soil, an Israeli-style “Law of Return” allowing the ingathering of all ethnic Japanese everywhere in their ancestral homeland, or an Irish-style “Grandparent Rule” granting citizenship to anyone who can document having one Japanese grandparent. But even if Japan is not willing to open its door that widely, it should at least stop slamming the door on some of its own citizens shortly after they reach adulthood…

Full article at
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20101207hn.html
ENDS

Japan Times Community Page on NJ “Trainee Visa” slavery program and how crooked it still is, according to NGOs

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here is more information and woe about something we’ve talked about on Debito.org umpteen times before: Japan’s “Trainee Visa” program — the GOJ’s way to get cheap NJ workers into Japan’s labor-deficient factories under slave-wages and conditions. Article from the Japan Times excerpted below. Arudou Debito

//////////////////////////////////////////
THE ZEIT GIST
Abuse rife within trainee system, say NGOs
Foreigners report harsh job conditions, poverty-line pay, mistreatment under notorious program
The Japan Times, Tuesday, Dec. 7, 2010 (excerpt)
By JODY GODOY

In October 1999, 19 Chinese trainees came to the Takefu city office pleading for help. In their first year in Japan as interns, the women had been promised ¥50,000 a month, but scraped by on ¥10,000. The next year, as technical trainees, they should have received ¥115,000 a month. After health insurance, pension, rent, forced “savings” and administrative fees for the staffing agency in China were deducted, what they got was ¥15,000. The women walked for five hours from their workshop in the mountains of Fukui Prefecture to talk with the director of their placement organization at his home. Instead of receiving answers, they were turned away with harsh words — and even blows.

The incident was discussed in the Diet and became a symbol of the profound problems with the trainee system. Shortly afterwards, citizens’ groups formed to protect the rights of trainees and organizations already working to protect foreigners’ rights found a new focus. More than 10 years later, leaders of these groups say they have seen some positive changes, but abuses of the system are still endemic.

Started in 1993, the aim of the Technical Intern Training Program is to “provide training in technical skills, technology (and) knowledge” to workers from developing countries, according to the Japan International Training Cooperation Organization (JITCO), which oversees the program. But in practice, say advocacy groups, the majority of both trainees and the companies who accept them think of the relationship primarily as regular employment. A convoluted placement system complicates the situation: Between the trainees — the majority of whom come from China — and the workplace where they end up, there are usually at least three intermediary organizations involved, in Japan and the participants’ native country.

Until 2009, the number of trainees in Japan had been rising steadily, with more than 100,000 participating in the program in 2008. The majority of trainees are brought in under the auspices of JITCO. After the global economic crisis, the number of JITCO-authorized trainees fell in 2009 to 50,064 (down from 68,150). According to the latest figures, the total for 2010 was 39,151 as of October.

The Tokyo-based Advocacy Network for Foreign Trainees has served as the national umbrella organization for trainee advocacy groups since 1999. The network’s members are 90 researchers, lawyers, journalists and other individuals, and 10 groups including labor unions and local trainee advocacy groups.

The network provides legal counsel to trainees in their own language, calls on unions to negotiate with companies and contracting organizations, finds lawyers to represent trainees in court, and provides shelter for trainees who stand up to their employers.

Yang Zhen (whose name has been changed to protect his identity) is one of five former trainees and interns living in the network’s shelter in Tokyo. He came to Japan from Dalian, China, in January 2007. Working as a plasterer, he was responsible for mixing large amounts of mortar for four other workers. As a result he developed an uncommon and painful collapse of the wrist bone called Kienbock’s disease. When he sought treatment, his employers pressured him not to reveal his working conditions. Yang is now applying for workers’ compensation with the help of the Zentoitsu Workers Union and the Tokyo Occupational Safety and Health Center, and is claiming ¥3 million in unpaid wages.

To support Yang and others like him, the advocacy network relies entirely on grass-roots support in the form of volunteers and donations. Like most of its member organizations, the network receives no funding from the government, and trainees usually hear of the groups via word of mouth. The network’s members exchange and compile information from cases they have dealt with locally every month, and meet once a year to draft recommendations to the government.

But information-sharing is often a one-way street, says Hiroshi Nakajima, one of the network’s organizers…

Rest of the article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20101207zg.html

Yomiuri: ‘Leaked MPD data’ out as book / Documents published as is; names of police, NJ informants revealed

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  This breaking news from the weekend compounds just how sinister the activities of the Japanese police can be.  First spying on people in the name of combating terrorism because they’re Muslims or connected to Muslims, then losing control of the information to the point where it becomes a book on sale to the public.  Shame on you, Metropolitan Police Department.  Imagine how big a scandal this would have been if Japanese people had been treated similarly.

Now, of course, since this is embarrassing to the police, the book (as per checks with Amazon.co.jp and an in-person check at Kinokuniya Sapporo yesterday) is no longer being sold.  Good.  But that sure was quick, compared to how much comparative time and effort it took for the Gaijin Hanzai Ura Files Mook in 2007 (which I believe the police contributed information to) to go off-market.  Seems to me less the need to protect individual NJ than for the police to cover their collective ketsu.  Whatever.  The book is off the market.  The materials for it shouldn’t have been collected in the first place.  Arudou Debito

//////////////////////////////////////////////////////

‘Leaked MPD data’ out as book / Documents published as is; names of police, informants revealed

The Yomiuri Shimbun (Nov. 28, 2010)
http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T101127002588.htm

A Tokyo publishing house has released a book containing what are believed to be Metropolitan Police Department antiterrorism documents that were leaked onto the Internet last month.

Released by Dai-San Shokan Thursday, the book contains the personal information of Muslim residents in this country, such as their names and addresses.

Akira Kitagawa, president of the publisher, said he decided to put out the book “to raise questions about the laxity of the police’s information control system.”

The documents in question are thought to have been leaked via file-sharing software on Oct. 28. The book is printed in the same format as the documents.

One foreign resident whose name and address are listed in the book has called for it to be immediately recalled from bookstores. However, since the MPD has not officially admitted a leak took place, they cannot suspend publication or take other measures.

The 469-page book, titled “Ryushutsu ‘Koan Tero Joho’ Zen Deta” (Leaked police terrorism info: all data), is on sale at some bookstores, but several major publishing agents have refused to distribute it.

If the documents are authentic, the book contains the names and photos of foreign residents being monitored by the 3rd Foreign Affairs Division at the Public Security Bureau of the MPD, the names of people who have cooperated with the police, and the photos and addresses of police officers involved in terrorism investigations.

One African man whose name and those of his family are in the book told The Yomiuri Shimbun he was worried how this would affect his family, and that he wanted the police to halt the book’s publication. He said he had not yet seen the book.

The MPD maintains it is still investigating the case, and has not confirmed whether the information is authentic. A senior police official said, “At present, it’s difficult for the MPD to protest the publication or demand its suspension.”

Masao Horibe, professor emeritus at Hitotsubashi University, said the publication of the data in book form could be called a human rights violation since it increases its distribution, even though the information was already available on the Internet.

“Some might argue people have the freedom to publish or know about the data. But this book is just raw unedited data, not like a newspaper would carry. I think it’s questionable whether the publication of this book is in the public interest,” he said.

Author Go Egami said the police should halt publication of the book and admit the leaked data was genuine, because its authenticity is obvious to anyone who has seen it.

“I think the government neglected the [terror information] leak because they were distracted by the coast guard’s trouble with the Chinese fishing boat,” he said.
ENDS

////////////////////////////////////////

‘MPD data’ book wreaks havoc / Foreign residents who had private info exposed express fear, anger
The Yomiuri Shimbun (Nov. 29, 2010), Courtesy of JK

http://www.yomiuri.co.jp/dy/national/T101128002788.htm

People who saw their personal information published last week in a book containing what is believed to be police antiterrorism documents are expressing anger and fear over the fallout they could face.

Many foreign residents had their photos and family members’ names revealed in the book, which some bookstores have removed from their shelves. It also carries personal information about investigators of the Metropolitan Police Department’s Public Security Bureau, as well as data on police informants.

It has been about one month since the suspected leak came to light, but the MPD has yet to confirm the data belongs to the department, only saying it is still verifying the validity of the documents. The police have not taken any action, such as requiring the publisher to stop sales of the book.

Experts have called on the MPD to quickly admit the data is real and take action.

Published by Tokyo publishing house Dai-San Shokan, the 469-page book is titled “Ryushutsu ‘Koan Tero Joho’ Zen Deta” (Leaked police terrorism info: all data) and hit the shelves Thursday.

The book carries the names, photos and addresses of foreign residents who have apparently been subject to MPD investigations, as well as those of MPD bureau investigators in charge of international terrorism.

An African man living in the Kanto region whose photo and family members’ names were carried in the book said: “After the documents were leaked online, a disease I’ve had for a long time got worse because of the stress. I’m shocked the information became a book so soon. I was just trying to forget about it.”

Another foreign resident of Tokyo said his home telephone number was carried in the book. “The publishing company didn’t contact me in advance. Now that the information’s in a book–not just on the Internet–I wonder what’ll happen to me and my family?” he said.

The book is on sale in Tokyo bookstores and via other channels, but some retailers have voluntarily decided not to sell copies. The Shinjuku branch of Kinokuniya Co. put 60 copies on sale Saturday morning, only to take it off the shelves when it realized the contents were inappropriate, but not before several copies had been sold.

MPD making no progress

The MPD did not notice the leak until Oct. 29 when it received a tip from a private telecommunications firm. Since then, the MPD’s position has been that it is verifying whether the data found online were in fact internal documents.

The MPD is stuck, because if it admits internal information was leaked, it will likely lose the trust of foreign authorities, according to a senior MPD official. One document contains an apparent request by the U.S. Federal Bureau of Investigation for cooperation in investigations.

The entire MPD is involved in the investigation into the leak–not only the Public Security Bureau but also the Personnel and Training Bureau, which investigates scandals involving police officers, and the Administration Bureau, which is in charge of information control.

A former senior official of the Public Security Bureau said “the data is absolutely the bureau’s internal documents” and includes top secret items. The data was leaked onto the Internet through a server in Luxembourg, making it difficult for investigators to track where it originated. The MPD has asked the company operating the server for cooperation, but it has yet to be given any communications records.

The MPD maintains it is unable to take any action against the publisher because it has not officially confirmed the data came from the organization.

Police appear to be divided on how to handle the problem. Some say the MPD should never admit a leak occurred, but others believe they should admit at least part of the documents are internal and take necessary action as soon as possible.

The data has continued to spread online across the globe via file-sharing software. NetAgent Co., a Tokyo private information security firm, said as of Thursday, the data had been downloaded onto 10,285 computers in 21 countries and regions.
ENDS

Weekend Tangent: NHK: GOJ enshrining more rights for handicapped. Hope for same for NJ?

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. We might have the image of the DPJ being too bogged down in politics to get much done. But as NHK reports below (be sure to watch video too from the link), we have some pretty impressive lawmaking being done by a more liberal government for one underprivileged segment of Japanese society — the handicapped.

The committee’s deliberations are saying the things we want guaranteed vis-a-vis human rights for human beings — including protections enshrined in law. With this precedent and degree of enlightenment, can we but hope that they could someday stretch it to include non-citizens? The linkage, however tenuous, is there. Have a read. Anyone espying these deliberations in English as well, please send link and article, thanks. Arudou Debito

////////////////////////////////////

障害者差別禁止法案を検討へ
NHK News 2010年11月24日 4時21分 courtesy AK
Video at http://www3.nhk.or.jp/news/html/20101124/k10015410031000.html
政府の「障がい者制度改革推進会議」は、3年後の国会で、障害を理由とした差別の禁止と、被害を受けた場合の救済などを目的とした法律の制定を目指すとしており、有識者を中心とした専門の作業部会を設け、具体的な問題点の検討に入ることになりました。

政府は、ことし1月、障害者への支援策を障害者自身の視点から改める必要があるとして、障害がある人とその家族が委員の半数以上を占める「障がい者制度改革推進会議」を設け、今の障害者基本法の抜本的な見直しを進めています。そして、3年後、平成25年の国会で、障害を理由とした差別の禁止と、障害者がそうした被害を受けた場合の救済を目的とした法律の制定を目指すとして、「推進会議」のもとに大学教授や弁護士などが参加する専門の作業部会を設け、検討に入ることになりました。作業部会では、当面は2か月に1度の割合で会合を開き、諸外国の差別禁止法について、それぞれ、法律を制定するまでにどのような議論が行われたのかを調査したり、障害者差別に関する具体的な事例について、自治体や関係団体からヒアリングを行うなど、具体的な問題点の検討を進めることにしています。

ENDS

Japan Times: Leaked documents reveal Tokyo Police spies on Muslim residents, tries to make snitches of them

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY: The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  In probably one of the most important developments of the year (thanks again to the Japan Times Community Page, consistently offering one great expose after another), we have actual substantiation of the Tokyo Police extending their racial profiling techniques to target Muslim residents of Japan.  Not only are they spying on them and keeping detailed files, they are trying to turn them against one another as if they’re all in cahoots to foment terrorism.

We all suspected as such (the very day I naturalized, I got a personal visit from Japan’s Secret Police asking me to inform on any Chinese overstayers I might happen to know; they said they read Debito.org — perhaps as assiduously as some of my Internet stalkers).  Now we have proof of it.  Shame, shame on a police force that has this much unchecked power.  Do I smell a return to Kenpeitai tactics?  Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////////

The Japan Times Tuesday, Nov. 9, 2010
THE ZEIT GIST
Muslims in shock over police ‘terror’ leak
Japan residents named in documents want explanation — and apology — from Tokyo police force

By DAVID McNEILL

This time last month, Mohamed Salmi says he was just another anonymous foreigner living and working in Japan. Today he fears his life here may be over, and receives phone calls from reporters asking him if he is an al-Qaida “terrorist.”

“I’ve no idea why they have picked on me,” says the Algerian, who has lived and worked in Japan for over 20 years and is married to a Japanese national. “My wife and I are still struggling to believe it.”

Salmi’s name was one of several released in extraordinary leaked documents from a counterterrorism unit of the Tokyo Metropolitan Police Department’s Public Security Bureau. Listed as “terrorist suspects,” the men are Muslims who live and work here, in many cases for decades.

The documents, which have been obtained by The Japan Times, contain vast amounts of personal information, including birthplaces, home and work addresses, names and birthdays of spouses, children and associates, personal histories and immigration records. Even the names of local mosques visited by the “suspects” are included.

In most cases, the causes of the initial police suspicion appear to have simple explanations. Salmi’s former work as a travel agent placed him in contact with Arab students, businessmen and diplomats.

“I had a lot of ambassadors as clients,” says the 47-year-old, who now works for a Japanese construction company. “I can’t believe this is enough to put me on a list of suspects.”

Apparently released via file-sharing software, the files and the background on how they were compiled reveal that Japanese police, under pressure from U.S. authorities, trawled Tokyo in the aftermath of Sept. 11, 2001, in search of intelligence data among the city’s tiny Muslim community. According to victims of the leak, in some cases the Security Bureau tried to recruit them as spies…

Rest of the article at
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20101109zg.html

Japan Times: MEXT in line to deliberate on ijime after Uemura Akiko suicide

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. The uproar on the Uemura Akiko Suicide has led to ministerial-level action. Good news, in that something is being done about bullying in Japanese schools. Bad news is that somebody has to die before something is done (and these crackdowns on ijime are periodical things anyway; once the furore dies down, well… let’s just wait for the next victim and we’ll have another cry and outcry).

Of course, the elephant in the room is the racially-motivated nature of the bullying, which does not seem to be being addressed. If you don’t address one of the root causes (a racial background being used as ammunition), you aren’t gonna fix things. Duh. Doesn’t anyone out there in ministry land have a degree in education?   Arudou Debito

///////////////////////////////////////////////

The Japan Times Thursday, Nov. 11, 2010
Suicide prompts major bullying study
Kyodo News, courtesy of DK

The education ministry will conduct a nationwide survey of bullying in schools following the suicide last month of sixth-grader Akiko Uemura, in Kiryu, Gunma Prefecture.

Uemura’s mother found the 12-year-old hanging by a scarf from a curtain rail in her room Oct. 23. It is believed the girl took her own life due to bullying at school that apparently started sometime last year after her mother, who is from the Philippines, visited the school for an event.

After an initial denial, Niisato Higashi Elementary School admitted Monday she had been a frequent target of abuse by classmates.

The education ministry said Tuesday it has told prefectural boards of education to conduct periodic surveys on bullying.

The ministry also urged schools and local-level authorities to cooperate with families of schoolchildren to deal with the problem.

Rest of the article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20101111a6.html

///////////////////////////////////////////////////////////

The Japan Times Thursday, Nov. 11, 2010

EDITORIAL

Cause of a girl’s suicide

On Oct. 23, Ms. Akiko Uemura, a sixth-grade girl in Kiryu, Gunma Prefecture, died after hanging herself. On Nov. 8, Kiryu’s board of education made public a report saying she had been psychologically bullied. It denied a cause-and-effect relationship between the bullying and her suicide. But on Oct. 25, Mr. Yoichi Kishi, principal of the municipal Niisato Higashi Primary School, said school authorities had known that the girl “was not in good condition as indicated by her isolation at lunch time.” We wonder why the school could not act soon enough to prevent her suicide…

Why does the board of education deny a cause-and-effect relationship between the bullying and her suicide? It appears as if the board and school authorities refused to squarely deal with the tragedy and their responsibility in the case.

Whole Editorial at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/ed20101111a2.html

ENDS

Eido Inoue on improbable remote tracking of RFID next-generation “Gaijin Cards”; yet “scan-proof” travel pouches now on sale

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  With the rerelease of an article I wrote last year (I am reading all my old articles in order for the Debito.org Podcast, so listen here or read it here) is a revisitation of an argument I made about the next-generation “Gaijin Cards” (Zairyuu Kaado), with imbedded IC Chips.  I expressed a fear that these “smart cards” will be remotely scannable, meaning the NPA will be able to zap a crowd and smoke out who’s foreign or not (whereas Japanese citizens have no legal obligation to carry ID 24/7 backed up with criminal punishment) — or will further justify racial profiling of people like me who look foreign but aren’t.

Techie Eido Inoue, a naturalized J citizen himself, writes here on invitation to address this argument.  He was worried that this topic might get a bit geeky (he has in fact made it very readable, thanks), but never mind, this needs to be discussed by people in the know.  However, please do read or page down to the end, where I have some basic counterarguments and a scan of something I saw the other day in a travel shop — a “scan proof” pouch for your valuables on sale!  Read on.

//////////////////////////////////////////////

EIDO INOUE WRITES:

There has been a lot of concern these days about the inclusion use of NFC (near field communications) technology, which is a type of RFID (radio frequency identification), being included in the successor to the Japanese ARC (alien registration card), the 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card). In this comment, I’ve summed up, per Debito’s request, some of the back and forth Q&A that has been occurring on other blogs:

Q: What sort of wireless technology is in these new cards? Is it reliable? Is it proven?
A: The card’s IC chip will use JIS X 6322 type B standards, which is basically the Japanese translation of ISO 14443 type B standards. This is the exact same international standard used for both Japanese and overseas e-passports, as well as Japanese driver’s licenses and the 住基カード {jūki kādo} (Japanese citizen residency card).

Q: What will be inside these chips?
A: The same information that’s printed outside the card:
* full passport/English legal name, date of birth, sex, nationality & domicile/state/locale
* resident address in Japan
* [visa] status, and status length / expiration date
* visa status grant date
* residency card number and expiration/renewal date
* work restrictions, if any
* any permitted activities outside of visa status
* color photograph

Special Permanent Residents, however, will only have the following on their cards:
* full passport/English legal name, date of birth, sex, nationality & domicile/state/locale
* resident address in Japan
* special permanent resident number and renewal date
* color photograph

Technically speaking, the 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) will be called and labeled as a 特別永住者証明書 {tokubetsu eijūsha shōmeisho} (Special Permanent Resident Identification [Card]) for people with this status.

[ the only thing that will not be on the chip but on the outside of the card will be the Ministry of Justice’s seal. Note that there’s much less information on this card than the ARC: no passport info, head of household, employer, etc. ]

Non-Japanese that have kanji names with their governments will have the kanji on the cards. In the case that the kanji is Chinese Simplified or Traditional and can’t be represented with using Japanese character sets, it will be converted to Japanese form.

[it was not clear from the literature I read what characters were permitted and what were not and what underlying character set encoding, such as JIS X 0208 or Unicode, would be used. It was also unclear to me from reading the literature as to whether non-Japansese without official government registered Kanji names, such as Japanese-Americans or those who just want a Kanji (or kana or hybrid) name, even if it’s 当て字 {ateji}]

Customs/airport officials plan to register / use the alphabet passport form and not the Kanji [even if it’s Japanese] form of the name as inputting / copying the kanji name takes too much time.

Unlike the previous ARC cards, there is no plan to list aliases (either katakana or kanji).

[It does not say how non-Japanese, who have Japanese aliases for anti-discrimination or other purposes, will prove what their registered legal alias is]

Years on the card will be specified in Western (ex. 2010) system, not Japanese (ex. H.22 or 平成22) system. Dates will be in Y M D order, and the fields will be labeled [so you know which is the month and which is the date]. Sex will be specified with a “M” or “F” [as opposed to 「男」, 「女」, 「♂」, or 「♀」].

[This should make the card more comprehensible to non-Japanese officials if you attempt to use it as ID overseas]

If a full name is too long for one line, it will be broken into multiple lines.

[better than the ARC and the Japanese driver’s license, which continued long (ie. Brazilian) names onto the back of the card]

Q: If the information inside the chips is the same as the information written on the outside of the card, what’s the point?
A: Three main points:

1. reduction of data entry errors (no hand copying the info from the card to some other system)
2. speed of processing (depends on the operator, processes, & hardware/software implementation)
3. [primary official reason] preventing the creation of completely bogus identifications using high tech printing, copying and manufacturing technology that is available to even amateurs today.

The info on the chip is digitally “signed” (a certificate validating that no information has been added, changed, or deleted) using PKCS (public-key cryptography standards). So long as the signing key is kept secure by the government, it’s mathematically impossible to recreate a government’s digital signature/certificate associated with a bogus identity. Now, you can clone (that is, copy the certificate along with the entire ID, including the photograph, without adding or removing anything) a digital ID. But that’s not the purpose of the certificate. The signature prevents somebody from creating a bogus ID from scratch. These days, thanks (?) to advances in technology accessibility, most professional and even some amateur forgers can create a phony identity card (“Taro McLovin”), mimicking holograms, blacklight ink, microprint, etc., that is so good it can fool a professional trained inspector.

But even the most powerful governments in the word have yet to break the modern strength digital signature/certificate algorithms — because the best mathematicians, working for the best spook agencies (NIST, NSA) in the world, created the system based on principles of impossible to solve quickly mathematics (ie. using ultra large prime numbers), then publicized all their work to have it checked by the other best mathematicians in the world. Based on what mathematicians have known for literally thousands of years, and taking into account the current state of Moore’s Law, the crypto should theoretically be safe from brute force attack for literally eternity. Where things fail is due to errors in implementing the algorithms, or theft/discovery of the secret keys, not in the algorithms themselves.

Anyway, for IDs with digital signature certificates, the forger is going to have no choice but to clone, in its entirety, somebody’s existing digital ID when they make a fake ID. Which means they’re going to have to look an awful lot like the person whose identity they stole because the picture data is calculated with the certificate’s hash. Plus they’re going to have to hope that the identity theft victim didn’t report the ID as stolen / lost or that the victim unknowingly had their ID scanned in a place that would be logically impossible for a followup scan of the cloned card. For example, a digital ID gets scanned in Hokkaidō, then the exact same digital ID with the same serial number gets scanned by another police officer in Fukuoka 5 minutes later; a computer will pick up on that.

Now, if there’s a fingerprint encoded in the chip (which is not the case for Japanese passports or the 在留カード {zairyū kādo} but is true for new European passports) and digitally signed, then even if the fraudster looks like the victim in the digitally signed photograph, they’re out of luck. They can’t remove or change the fingerprint without invalidating the certificate.

Q: Can a civilian or official read my card from a distance?
A: Extremely doubtful. The way the cards work is that while they have no power source of there own; they are powered by a minute amount of power they induce from their radio frequency for no more than a fraction of a second, and this power gives them the strength to produce a very faint signal that can only be practically read reliably by another device that’s less than four or 5cm away. The chips contain power regulators, so even if you send an extra strong signal to the chip in an effort to give the chip more power to work with, it does not produce a stronger return signal.

This is why you can see a lineup of Suica/Pasmo/Icoca/PiTaPa electronic wicket gates in a train station: the radio waves produced by those gates, which are no more than a meter apart, are so faint that each gate can’t hear and interfere with the radio waves being produced by the gates right next to it.

The maximum field range of a ISO 14443 device is less than 10cm. The maximum range that professionals have managed to get out of a ISO 14443 device in a laboratory (meaning neither the card or the reader can move for a long time, the room’s air is shielded from radio noise, and the lab’s using a very nonstandard reader) is 20cm: the length from the tip of your little finger to the tip of your thumb on an average outstretched hand.

Because the return signal from the chip inside the card is constant no matter how how power you throw at it, the only way you’re going to increase the range is by using a larger antenna. But even then there are limits, as the signal is so weak that it’s literally drowned out by the radio noise that permeates the real world.

Some professionals have speculated that, given a large enough (a very non-portable antenna; it would need to be mounted and not hand held), it is possible to increase the maximum range of ISO 14443, in a laboratory (not real world) setting, to 50cm: the length from your wrist to your elbow.

Anything longer than 20cm is suspect; anything longer than 50cm is science fiction, in my opinion.

Q: Could a crowd of people (assuming they’re in range of a reader), or even a whole bag of cards, be scanned en mass?
A: Even if it was possible to read ISO 14443 cards from a distance, ISO 14443 is designed to only work with one card at a time. It is not possible to have one reader read multiple cards, have many readers read one card, or have many readers read many cards.

It’s a matter of laws of physics (two signals being in the exact same frequency) and the way the devices were designed. Mobile phones, Bluetooth, and WiFi have very sophisticated and complicated protocols to allow them to share and operate and be individually addressed in a range of airspace, jumping and across (sometimes thousands) of frequencies and channels, sometimes using more than one simultaneously, in an elaborate cooperative ballet to prevent two devices from using the exact same airspace at the same time.

ISO 14443, on the other hand, not only doesn’t have these protocols, but in fact was specifically designed to not share airspace with anything else. There are specific fail-safe parts of the protocol that are designed to make the card/reader shut down, back out, and shut up if it detects something else using its airspace for safety/reliability reasons. It also has safety procedures to handle cases where it doesn’t have enough power or a good enough signal to complete a transaction: Everyone knows it’s futile to try to yank away your payment card or try to swipe your card for only a split second in an effort to fool the vending machine into making a transaction without having your balance debited.

If you’ve ever had two Suica Cards and/or a Japanese driver’s license in the same wallet, you know that the readers will refuse to work or will only work with one card. Again, this is not just a limitation of the technology, it is by design.

Q: But what if somehow somebody comes up with way that allows for eavesdropping of a card talking to a reader (from afar or near)? Am I safe?
A: Some people on the Internet have claimed even farther ranges than what we mentioned above: such as detecting the presence of a signal at 20 meters and actually discerning the digital bits at 10 meters. None of these claims have been independently confirmed or verified, and even if we give them the benefit of the doubt and believe for the sake of argument that it’s possible, nobody has shown they can break the cryptography gleaned from real devices in the field in real world situations.

To an eavesdropper, most ISO 14443 cards “sound alike.” This means they all — be it your e-passport or your U.S. Passport Card or your Japanese driver’s license or your FeLiCa based Suica/Pasmo/Icoca/PiTaPa or your PayPass credit card or your Japanese Taspo tobacco age-verification card — talk on the same frequency (13.56 Mhz). Furthermore, the transaction that occurs between the reader and the card is encrypted, so even if a bad person had such a clear signal that they were able to discern the individual digital bits going back-and-forth between the reader and card, it would be useless for determining the payload or even the type of card being used in most cases.

Thus, just because the card, either in your hand or concealed in a wallet, of you or the person next to you is or isn’t “ squawking” and you are or are not doesn’t mean somebody can figure out that “that person is a foreigner and that person is not” due to the presence or absence of a 13.56 Mhz encrypted squawk. That squawk could be anything, from a Japanese passport to a London train commuter Oyster Card.

NOTE: Some security journals have speculated that it may be possible to perform literally a “man-in-the-middle” attack in some cases. This means putting something physically between (the 10cm) space of air between the card and the reader that is big enough to ensure that the reader and card can’t hear each other; the bad spy device acts as a “relay” between the legit card and reader. So when you swipe, you should be absolutely sure you’re swiping the real legit reader and not something placed directly on top of it.

Q: Even if they can’t read the contents of my card, can a civilian or official detect that I’m in possession (or that I’m not in possession) of a 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) without my knowledge?
A: No. The reason for this in answered both in the previous question and the following question. You could easily fool an eavesdropper into thinking you swiped any arbitrary ISO 14443 Type B card that uses encryption by simply using another, completely different and unrelated ISO 14443 Type B card. You could purchase and carry your own battery powered USB portable [dummy] reader in a purse or bag, for example.

Q: Can a civilian or official read my card without my knowledge if they’re very near or next to me?
A: Japanese [and U.S. and E.U., but not all countries] e-passports, and yes, the new 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) have BAC (basic access control).

This means you have to know some piece of information that’s either on the card or in your head to read it.

Even if somebody manages to covertly (say, on a crowded train or bus) get a portable skimmer close enough [less than 10cm] to your back pocket, purse, bag, or briefcase to pick up your card, they still need to know some things that are on the card in order to read it.

NOTE: Not all NFC cards and RFID use this extra access control and/or encryption. So you don’t want to carry all your cards unprotected / unshielded in your back pocket. It is possible to obtain special, practical shielded slips for ISO 14443 based technology (tin foil hats sold separately). Some ISO 14443 technology (such as many, including Japanese, passports) already include a shielding envelope or technology integrated into the device. However, the presence of the shielding does not mean that the shielding is the last or only or even best line of defense against skimming; it is merely one component in a suite of many security components for the passport & residency card, already built-in by design, that would have to be compromised. To stay on topic, the NFC cards which are the discussion of the Q&A, such as Japanese passport, driver’s license, and yes, the 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card), do implement and enforce BAC in addition to encrypting their point-to-point sessions with the readers.

Q: Can private enterprises read the IC chip?
A: Yes. The MoJ [Ministry of Justice] plans to publish the specifications for reading information from the card. However, they can’t override BAC (see above) which means a private enterprise would not be able to read your card without your knowledge.

[ This is interesting. The literature I have specifically mentions that society, especially financial institutions and mobile phone companies, needs a reliable domestic photo id for non-Japanese residents. ]

Q: What if the chip isn’t working? What if the private enterprise doesn’t have a reader? Is there an alternative electronic way to verify the card without the chip? Will I be hauled off to the police box if my chip isn’t working?
A: The MoJ [Ministry of Justice] is also going to make a website available for checking cards (which presumably could be accessed by even mobile phone browsers). The website will accept the card’s number and one other piece of information from the card to prevent people from randomly guessing 在留カード {zairyū kādo} (non-Japanese residence card) numbers. The literature suggests that this extra information be the card renewal/expiration date.

Upon submitting the number, the website will simply return 有効 {yūkō} (valid) or 失効 {shikkō} (invalid). To protect private information, no other information (such as name, date of birth, nationality, visa status, etc.) will be returned.

ENDS

/////////////////////////////////////////////////////////

COMMENT FROM ARUDOU DEBITO (donning his tinfoil hat):

One conflict I always notice from my side of the spectrum is the inherent mistrust of scientists — when they claim a new technology, open to all manner of theoretical abuses, is “safe”.  This is the same camp that tends to blame the scientists on the Manhattan Project for opening Pandora’s Box with The Bomb.

Continuing in that vein in an attempt to contrapose aarguments to Eido’s research above, a whole bunch of “what ifs” and “whys” that are not all that unreasonable quickly come to mind:

1) WHAT IF the sacred encryption keys get cracked or leaked somehowCan happen quite easily, if not in part due to government error, see here.  And hackers are forever getting increasingly sophisticated.  It’s hard to imagine the “eternity” scenario in a place when it’s techie vs. techie, and one is but a few steps ahead of the other.  The risk is too great — once the door is open, identity theft becomes possible.

2) WHAT IF the realm of “science fiction” becomes “science fact”? We once thought manned flight (with or without gravity), or portable computers, or even gigabytes of data stored in tiny places were impossible, but technology, again, has a habit of catching up and deleting the “im” prefix.  Encryption notwithstanding, decrypting computers are getting faster and smarter all the time.

3) WHY are foreigners only required to be IDed by private businesses (last two Qs above)?  Actually, I can answer that one.  Because the NPA feels the irrepressible need to track people that could commit crime.  And because they can’t do that to Japanese citizens due to the outrage — witness the flop of the Juuki Netto system.  People just don’t want to be forced to carry ID in this society, much less tracked by it.  It’s just happening to foreigners because they can’t stop it.  And it increases the Japanese police’s power by deputizing the private sector.  This is just common sense — give the police anywhere in the world extra power, and they will feel fully justified in using it to accomplish their goals until they’re told they’ve gone too far (and in Japan, they insufficiently are).

4) WHY is that same private sector now advertising preventative measures against RFID technology? Check this out — a scan-proof pouch for your valuables now on sale in travel shops in Japan (seen because I went and renewed my passport on Tuesday):

Unless this is Snake Oil (and Eido himself points out that non-contact scanning is possible), how do we deal with this?  By saying that the distance is too small or the definition of the signal is too vague to matter?  Again, I will raise the technology argument to say that once the leap is possible, it’s only a matter of degree.  This may be tinfoil-hat-ism, but to me it’s like saying, “Don’t worry about The Bomb; if there is fallout from an unlikely attack, there are anti-radiation pills you can take.”  Sorry, I don’t believe in having to put the Genie back in the Bottle.  Especially since the reasons for this measure are less a technological inevitability than a political necessity (i.e., tightened policing of the only people you can police this way, since society in general wouldn’t dare accept it).  If this is scary enough to the general public for it to be used as a preventative marketing ploy, then the foreigners should also count as members of the general public who are entitled to be scared.  Just fobbing it off on a “it probably won’t happen” “eternity scenario” ignores the political realities behind these moves.

Alright, I’ll stop there.  Let’s have a discussion.  Arudou Debito

ENDS

CRNJapan’s checklist for avoiding J child abductions during marital problems

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  CRNJapan.net contacted me yesterday with a very useful checklist of things to do to legally protect yourself against child abductions IN .  Along the lines of Debito.org’s “What to do if…?” page, this is one-stop shopping (if not a little paranoia-inducing) info site if you feel your relationship with a Japanese spouse is on the rocks.

I’ve said it before and I’ll say it again because it is a harsh reality:

As Japan’s Family Laws stand now, nobody — regardless of nationality — should get married to a Japanese and have kids.  Because if you divorce — or even separate — somebody will quite likely lose them completely.

Remember, in Japan there is no protection against abduction, no joint custody thanks to the koseki Family Registry system, no real guarantees of child visitation, and generally whoever kidnaps the kids gets to keep them even if you go to Family Court here. More at crnjapan.net.

Excerpt sans links follows:

http://www.crnjapan.net/The_Japan_Childrens_Rights_Network/res-jicck.html

Just In Case:  A Parental Abduction Preparedness Checklist

The Japan Children’s Rights Network in response to the ever increasing number of International Parental Abductions to Japan has released a preparation guide for all of those in intimate relationships / Marriage with a Japanese citizen.  This guide is the “get your affairs in order” guide to making sure that when and if your Japanese significant other abducts your child you are prepared.  Please email webmaster@crnjapan.net with any questions / additions.

Here is a checklist of things to do if you are about to get a divorce, or if you are worried that the Japanese parent might try to take your children at some time in the future.  (Some of this applies generally to all kinds of child abduction and is advisable to do anyways, even if you are not worried right now.)  Some applies only if you are in Japan, and some applies only if you are not.

Make sure to store all information in a safe place where the child’s other parent cannot get to it, such as a safe deposit box that only you can enter, or a friend or relative’s home.  Also, to help ensure that others do not misuse this information, you as the parent should be the only person to keep this information about your child. You should be wary of gadgets and gimmicks that purport to protect your child or any sort of data-collection or registration services that store information about your child.  There is no substitute to collecting and storing this information yourself.

The List (a pre-divorce checklist)

1.Make sure that your marriage is registered on your Japanese spouse’s Family Registry. (koseki).

2.Make sure that you are registered on the Japanese spouse’s Family Registry. (koseki) as the parent of each of your children.  (You can order these from outside Japan with forms from here.)

3.Get copies of Japanese spouse’s Family Registry. (koseki) and a current Residency Registration (juminhyou) from the appropriate local government office.  Note that foreign spouses are never listed on the actual juuminhyou, but if you ask, they may list you in the remarks section.  Make sure to request this so that you have proof that you were living together.  (Some government offices still wont do it, but many will.)…

Rest at

http://www.crnjapan.net/The_Japan_Childrens_Rights_Network/res-jicck.html

ENDS

Mainichi: “NJ have no right to welfare payments”, rules Oita District Court two weeks later. Gee that was a quick kibosh.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. After a half-month interlude of light and reason (as in September 30 to October 17), where it actually looked like a Japanese courtroom was actually going to be nice to somebody and rule against The State, another court has come along and put things back to normal. Read on below.

Gee, that was quick by Japanese judicial standards! I guess they know the value of putting the kibosh on something before the floodgates open: Can’t have all the goddamn foreigners expecting to have rights to something like our social welfare benefits, especially at an advanced age.  Arudou Debito

/////////////////////////////////////////////////

Foreigners have no right to welfare payments, rules Oita District Court
(Mainichi Japan) October 18, 2010, Courtesy of KS, JK, and lots of other people

http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/national/news/20101018p2a00m0na013000c.html

OITA — The Oita District Court ruled on Oct. 18 that foreigners with the right to permanent residence but without Japanese citizenship are not entitled to welfare benefits, rejecting the claims of a 78-year-old Chinese woman who sued after being denied benefits by the Oita city government.

In the ruling, Presiding Judge Yasuji Isshi said, “The Livelihood Protection Law is intended for Japanese citizens only. Welfare payments to non-citizens would be a form of charity. Non-citizens do not hold a right to receive payments.”

The court rejected the woman’s requests that it overturn the city’s decision and order the commencement of payments. The woman intends to appeal. The ruling is the first in the country to deal with the issue of welfare payments to people with foreign citizenship and permanent residency in Japan.

According to the ruling, the woman has Chinese nationality but was born in Japan and holds the right to permanent residence. In December 2008, the woman applied to the welfare office in Oita city for welfare payments, but was turned down with the reason that she had “a comfortable amount of money” in her savings.

The main issues of the trial became whether the woman held the right as a foreigner to receive welfare payments and whether her financial status justified her receiving aid.

“Excluding foreign citizens from the protection of welfare benefits is not unconstitutional,” said Isshi. He did not say anything about the woman’s financial status in the ruling, effectively indicating that any such discussion was overruled by the issue of nationality.

ENDS

——————————–

Original Japanese story

大分・生活保護訴訟:永住外国人、受給権なし 地裁が初判決
毎日新聞 2010年10月18日 東京夕刊
http://mainichi.jp/select/jiken/archive/news/2010/10/18/20101018dde041040058000c.html
外国籍であることなどを理由に大分市が生活保護申請を却下したのは違法として、同市の中国籍の女性(78)が処分取り消しや保護開始決定を求めた訴訟の判決が18日、大分地裁であった。一志泰滋裁判長は「生活保護法は日本国籍者に限定した趣旨。外国人への生活保護は贈与にあたり、受給権はない」として女性の請求をいずれも退けた。永住外国人の生活保護受給を巡る判決は初めてという。女性側は控訴する方針。

判決によると、女性は日本生まれで永住資格を持つ中国人。08年12月、大分市福祉事務所に生活保護申請をしたが「女性名義の預金が相当額ある」として却下された。

外国人の受給権の有無と、経済状態などからこの女性が要保護者に当たるかが争点だった。

一志裁判長は受給権について「永住外国人を保護対象に含めないことが憲法に反するとは言えない」と述べ、女性の経済状態についての判断まで示さず、事実上の門前払いとした。【深津誠】
ENDS

CNNGo.com does odd article on “Controversial Activist David Schofill” and NJ refusals at hotels and onsens

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Friend Curzon alerted me to this odd little article yesterday on CNNGo.com:

/////////////////////////////////////////////////////////////

Japan invites tourists — but there may be no room at the inn for foreigners
Controversial activist claims dodgy non-Japanese policies blight Japan’s hotel industry despite relaxed VISA laws
By Robert Michael Poole 6 July, 2010

http://www.cnngo.com/tokyo/life/japan-invites-tourists-theres-no-room-inn-338470

Encouraged by the boost to the economy that Chinese tourists have been giving, Japanese Foreign Minister Katsuya Okada announced only last week that VISA restrictions will be eased to allow mid-level income earners from China to make the grade. Previously only wealthy Chinese could make it through immigration, but the necessary income level of VISA applicants is being cut from 250,000 yuan (36,000 U.S. dollars) per year to just 60,000, which the government believes makes a further 16 million Chinese eligible.

The problem though, as highlighted in a column in today’s Japan Times, is that Japanese hotels are not only legally entitled to discriminate and bar non-Japanese, but many make false excuses to avoid foriegners [sic] of any sort staying in their premises. “Japanese only” signs appear not just in hotels, but at onsens (hot springs), bars, restaurants and entertainment venues too.

Despite this sometimes leading to (successful) lawsuits, including a famous case against Yunohana onsen in Otaru, Hokkaido by activist David Schofill in 2001, a government survey in 2008 found 27% of hotels did not want any non-Japanese staying with them. Schofield [sic]– better known today by his Japanese name Debito Arudou and renowned for being an outspoken and sometimes controversial activist — found excuses from hotel staff ranging from “In case of an emergency, how can we communicate with non-Japanse [sic] effectively to get them out of a burning building?” to not having western-style beds.

Most curious though, is the Toyoko Inn chain of hotels which has opened a ‘Chinese-friendly’ branch in Susukino, Sapporo. Perhaps they were encouraged by the news of the largest tour group ever to visit Japan — 10,000 workers and families from Pro-Health, a Beijiing [sic]-based health product company. According to the Japan National Tourism Organization, they’ll reach Japan on Ocober [sic] 9th. Probably best to avoid the queues at immigration that day.

///////////////////////////////////////////////////

COMMENT: My name was once Schofill, when I was born and before I was adopted.  The source for my name was Good Ole Wikipedia (see the troubles I’ve had with them here), increasingly the source for busy journalists, it seems.

Anyway, I posted the following response to the article yesterday:

==================================

I wish the reporter had at least gotten my name right. I haven’t been called by my last name Schofill (or the permutation Schofield in the next line) since about 1972, and was (as my blog, www.debito.org, has always indicated) David Aldwinckle.

While I appreciate the attention to the issue, I should think a more thorough attempt at research is more appropriate under the banner of CNN.

PS: The hotel in question is [not “Chinese-friendly”] — it is indeed “Chinese Only”. Even the Japanese media has reported it as such, and a call to them revealed that they even refuse Japanese tourists. https://www.debito.org/?p=6864

==================================

The above comment was approved this morning with apologies and corrections to the name (not yet to “foriegner” etc., however).  Here’s hoping reporters at CNNGo enable their computers to run a spell check, and avail themselves of enough time to conduct research on controversial subjects that goes deeper than Wikipedia.

But seriously, thanks again for the attention to the issue.  Arudou Debito

Referential website of note: Asia Pacific Memo at UBC

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. One of my hosts at the University of British Columbia turned me on to a website I thought deserved a bit more attention: their “Asia-Pacific Memo”. Although not all about Japan (Japan in overseas academia is losing out big time these days to China, (sadly) understandably), it has a lot of food for thought about how to interpret current events in Asia. Have a look:

http://www.asiapacificmemo.ca/

Japan-specific topics here:

http://www.asiapacificmemo.ca/category/japan

Some recent topics, according to their RSS:

China’s Directed Public Receives Nobel Peace Prize
Asia Pacific Memo
Saturday, 7:37 AM
Memo #28 (Text and Video)

North Korean Leadership Succession: What Does the First Party Conference in 44 Years Tell Us?
Asia Pacific Memo
Oct 8, 8:17 AM
Memo #27

Islands Crisis between Japan and China: Power Shift and Institutional Failure
Asia Pacific Memo
Sep 29, 8:18 AM
Memo #24

65 Years After The Asia Pacific War: The End of History Politics?
Aug 26, 2010
Memo #15

Arudou Debito

Japan Times “Richard Cory” updates us on child custody woes and systematic bias against NJ fathers

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here’s the first part of a sad story from a friend whose marriage broke down, and how the system is geared against NJ (particular fathers) who want custody of and access to their children.  This came out last week, and part two came out today.  You can also read about it in Japanese here.  Wow.  May more stories like these get into print and offer cautionary tales.  Arudou Debito in Calgary.

////////////////////////////////////////////////

The Japan Times THE ZEIT GIST
Battling a broken system
A left-behind father tells the story of his fight to find and win custody of his lost daughter
By RICHARD CORY
September 21, 2010

(excerpt) In December 2009, shortly after I detailed my fears in this column (Zeit Gist, Nov. 3, 2009) about my wife’s ongoing affair potentially resulting in me losing custody of my children, family life got even worse as she became increasingly physically abusive toward our children. In fact, the police visited my home after one incident in December and recommended that I take my daughter to the Child Guidance Center (jidosodanjo) so that we could determine how to best handle her mother’s violent behavior. Over the next few months, my daughter was interviewed twice at the Child Guidance Center and a few times at her public elementary school.

Unfortunately, as we neared the abduction date, bias against her American father started to become evident. Exactly two weeks before her abduction, her female school principal met privately with my daughter, who summarized her principal’s comments as follows: “Your mother might be violent, but we know she’s a very nice mother on the inside. She will change one day. She’s just stressed right now.”

Two days before the abduction, the school principal and two child welfare officers met with my daughter in the principal’s office, and just hours after returning home, my daughter reported the following exchange between her and one of the welfare officers, an older Japanese woman: “And then she said, ‘Who are you going to choose?’ And I said, ‘Because Mama beats me, I want to go to Daddy’s side. I’m going to choose Daddy.’ Then she said, ‘Your mother does all the stuff at home, like cooking and doing the clothes and stuff like that, so I think it would be better if you choose your mother.’ “

Rest of the article at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100921zg.html

Meeting with US Embassy Tokyo Sept. 9, 2010 regarding State Dept. Country Reports on Human Rights

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hello Blog. Yesterday three friends and I visited the US Embassy in Tokyo to discuss employment and other issues of discrimination in Japan. The consular official who received us, a Mr Thomas Whitney, kindly gave us 90 minutes to give as much information as we liked for consideration in the US State Department Country Reports on Human Rights, an annual report given by the USG on individual countries that has in past years included information on even the Otaru Onsens Case (thanks). What follows are the summaries provided in advance of what we would say:

////////////////////////////////////////////

Workplace Apartheid in Japan
by Louis Carlet
Executive President
Zenkoku Ippan Tokyo General Union (“Tozen”)

www.tokyogeneralunion.org
See also Wikipedia article for Zenkoku Ippan Tokyo General Union

Segregation of the workplace is standard practice in Japan, with open discrimination against foreigners. The following focuses on the conditions of foreign teachers, including US citizens.

Three types of foreign teachers predominate: English conversation, public and private school teachers and university teachers. All three groups are regularly kept out of Japan’s public health and pension system (“shakai hoken”) despite clear laws requiring enrollment.

This leads to serious problems in the event of sickness, injury or retirement. Hospitals provide inferior or no care to patients outside the system. Employees are deprived of sick pay guaranteed by the government Retirees find themselves with no pension benefits after decades of service.

Under pressure from unions and human rights groups to address the non-enrollment crisis in conversation schools, the Social Insurance Agence issued an openly discriminatory directive on May 19, 2005 targeting “foreign teachers.” By making it more difficult to enroll in shakai hoken, the SIA encouraged illegal non-enrollment of foreign teachers.

ALTs meanwhile are caught up in a system of fake-outsourcing (giso ukeoi). Schools outsource teaching of English to private firms offering the lowest bid. This results in a race to the bottom as well as non-enrollment in shakai hoken and unemployment insurance. Schools then shirk all employment responsibilty in the event problems arise.

ALT morale is extremely low as they are treated far worse than Japanese teachers literally standing next to them at the podium.

Finally, university teachers are openly given contracts “for foreigners” that lack all benefits that most teachers have. They receive a high per-class wage but nothing for work outside of class. Further, many foreign teachers are told they must leave after three, five or nine years, apparently because foreigners tend to lose their just-off-the-boat freshness.

Americans and other foreigners who teach in Japan find it nearly impossible to procure a steady job with normal benefits that Japanese teachers enjoy. The government refuses to take the action needed to move toward equality.

//////////////////////////////////////////////

Summary

In 1992 I was hired by the University of Tokyo, the premier university of Japan, as the sole American lecturer. My contract specified exactly that I was hired as a citizen of the USA. My contract was a yearly one which was renewed 17 times.

I inquired about the pension situation, as was informed that at the end of 17 years of service, I would be eligible for an annuity funded by the government of Japan.

During 17 years I carried out my duties, taught pro bono several graduate courses, and represented the university in over ten publications and 8 international conferences as well as teaching courses with specific American content.

In 2005 I was informed that I would not be getting the annuity. It was allocated in a random fashion to five other nationals, myself and my Austrian colleague not being deemed eligible for the annuity. There were no clear criteria on why certain nationals received the annuity and certain other nationals did not. This in itself constituted a clear discrimination based on the Japanese Labor Standards.

I continued working until 2010 at the university and completed the required 17 years.

My main issue is not a specific labor issue (this is being addressed through a union), but the completely discriminatory manner in which certain nationals were arbitrarily excluded from the annuity due to them. The exclusion by nationality constitutes a grave human rights violation based on both international law and Japanese law. Of course, it was discriminataion in that as a foreigner I was not placed in an obligatory national pension scheme to start with.

This is a very brief summary.
Frances Fister-Stoga

/////////////////////////////////////////////

Summary:

The Japanese Government (GOJ) has a history of not abiding by its treaty obligations. With “Japanese Only” signs and rules in businesses nationwide (despite unlawfulness under both the Japanese Constitution and the UN CERD) and clear and present inequality towards non-Japanese in both the workplace and in protections under the law, Japan still has no national law with penalties against racial discrimination. The GOJ continues to make arguments to the UN against adopting one (i.e., freedom of speech and the efficacy of the Japanese judiciary for redress), while abuses towards non-Japanese and ethnically-diverse Japanese worsen (e.g., new and overt examples of hate speech and xenophobia, racist statements by politicians and media, even targeting of naturalized citizens for suspicion and exclusion). The GOJ has had more than a decade (having effected the CERD in 1996) to make legislative attempts to rectify this system, and its negligence presents ill precedent for abiding under future treaty signings (such as the Hague Convention on Child Abductions). Friends must help friends break bad habits, and gentle international pressure to assist the GOJ under a new reformist administration move in the right direction is a good thing for all concerned.

Arudou Debito

NB: Since our focus was on employment issues, I cited my experiences with TADD and Ambassador Mondale back in 1995 (See Ivan Hall CARTELS OF THE MIND), and the systematic full-time contracting of NJ in academia as witnessed through the Blacklist of Japanese Universities. I also mentioned that the GOJ has constantly refused attempts to release hard numbers on how many NJ academics in Japan have contracts vs tenure compared to Japanese academics getting contracts vs tenure (see more on this Academic Apartheid here). I also tied everyone’s presentations at the end with a request for USG visits to the Ministries of Education and Labor (following on Mondale’s precedent), to express awareness of the problem and the desire for proper enforcement of existing labor laws (if not the creation of a law against racial discrimination).  Finally, I gave Mr Whitney the FRANCA handouts I gave the United Nations last March regarding general issues of discrimination in Japan (here and here).

//////////////////////////////////////////////

Our fourth friend, Tokyo CalBear, talked about his experiences with arbitrary dismissals at the workplace and child abductions. I have no provided summary.

We’ll see how this comes out in next year’s State Department Country Report. Our thanks to the US Embassy Japan for hearing us out. Arudou Debito in Tokyo

M-Net Magazine publishes FRANCA March 2010 report to UN Rapporteur in Japanese

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here is my FRANCA report last March delivered to UN Rapporteur Jorge Bustamante, rendered into Japanese (English original from here). Arudou Debito in Sapporo

Asahi: Zaitokukai arrests: Rightist adult bullies of Zainichi schoolchildren being investigated

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  We’ve seen plenty of cases where Far-Right protesters who harass and even use violence towards people and counter-demonstrators doing so with impunity from the Japanese police (examples herehere, here, and within the movie Yasukuni).  However, it looks as though they went too far when this case below was brought up before a United Nations representative visiting Japan last March, and now arrests and investigations of the bullies are taking place (youtube video of that event here, from part two).  Good.  Arudou Debito on holiday

//////////////////////////////////////

Rightists arrested over harassment of schoolchildren
THE ASAHI SHIMBUN
2010/08/11 Courtesy of JK

http://www.asahi.com/english/TKY201008100352.html

KYOTO–Senior members of a group of “Net rightists” who hurled abuse at elementary schoolchildren attending a pro-Pyongyang Korean school were arrested by police on Tuesday.

The group, part of a new wave of extreme nationalist groups that use video-sharing websites to promote their activities, targeted children at Kyoto Chosen Daiichi Elementary School in the city’s Minami Ward with taunts including “Leave Japan, children of spies” and “This school is nurturing North Korean spies.”

A janitor, a snack bar operator, an electrician and a company employee, all men in their 30s and 40s, are suspected of playing leading roles in the demonstration near the school on Dec. 4 last year.

On Tuesday, police began questioning four people, including Dairyo Kawahigashi, 39, an executive of Zainichi Tokken o Yurusanai Shimin no Kai, which literally means, “a citizens group that does not approve of privileges for Korean residents in Japan,” and is known as Zaitokukai for short.

Police also searched the Tokyo home of the group’s chairman, Makoto Sakurai, 38.

The investigation centered on bringing charges of disrupting the classes and damaging the reputation of the elementary school, which is supported by the General Association of Korean Residents in Japan (Chongryon). The organization serves as North Korea’s de facto embassy in Japan.

Two of the men arrested have executive roles in Zaitokukai itself: an electrician who serves as its vice chairman, and a janitor in a condominium building who manages its Kyoto branch. The other two belong to a group called Shuken-Kaifuku o Mezasu Kai (or Shukenkai, for short), which translates literally as “a group aiming at recovering sovereignty,” and has close ties with Zaitokukai. One is a company employee who was head of Shukenkai’s Kansai section. The other is a snack bar operator who used to help organize the same branch.

All four men are thought to have been present at the demonstration at the school on Dec. 4. About 10 people shouted slogans, some using loudspeakers.

They are also being investigated for damaging property by cutting a cord to a speaker in a nearby park.

Zaitokukai claims that the Korean school installed the speaker and a soccer goal in the park, which is managed by the city government, without permission. The school’s students use the park as a playground.

A vice chairman of Zaitokukai told The Asahi Shimbun: “We tried to talk with the school after removing the illegally installed equipment. The school refused to talk, so we protested against them.”

Police say the demonstration stopped classes and caused anxiety among some of the schoolchildren.

Zaitokukai was set up in December 2006, with Sakurai as its chairman. The Tokyo-based group says it has 9,000 members and 26 branches nationwide and claims about 200 members in Kyoto.

It is one of a new breed of rightist groups that use the Internet to promote themselves.

Zaitokukai films many of its protests and posts them on video-sharing websites.

The Zaitokukai vice chairman who talked to The Asahi Shimbun said he joined the group last July after seeing Sakurai in one of the videos.

He said his family was opposed to his involvement. “These activities are a big financial burden. But I’m doing them out of patriotism,” he said.

ENDS

//////////////////////////////////////

在特会幹部ら、京都府警が聴取へ 朝鮮学校授業妨害容疑
2010年8月10日 朝日新聞
http://www.asahi.com/kansai/news/OSK201008100036.html

京都朝鮮第一初級学校(京都市南区)の前で、「日本から出て行け」などと拡声機で叫んで授業を妨害するなどしたとして、京都府警は、在日特権を許さない市民の会(在特会、本部・東京)の幹部ら数人から、威力業務妨害などの疑いで近く事情聴取する方針を固めた。

捜査関係者によると、在特会幹部らメンバー約10人は昨年12月4日昼、同初級学校の周辺で1時間近くにわたり、拡声機を使って「日本人を拉致した朝鮮総連傘下」「北朝鮮のスパイ養成所」「日本から出て行け。スパイの子ども」などと怒鳴り、授業を妨害した疑いなどが持たれている。

在特会のホームページによると、在特会は、同初級学校が、隣接する児童公園に朝礼台やスピーカー、サッカーゴールを無断で設置して「不法占拠」をしていると主張。これらを撤去したうえで街宣活動をしたとしている。在特会側は街宣の様子を撮影し、動画投稿サイト「ユーチューブ」などで流していた。

学校側は昨年12月末、威力業務妨害や名誉棄損の疑いなどで府警に告訴。その後も街宣活動があったため、今年3月に街宣の禁止を求める仮処分を京都地裁に申し立て、地裁は学校周辺で学校関係者を非難する演説やビラ配りなどの脅迫的行為を禁じる仮処分を決定した。さらに学校側は6月、在特会と街宣活動をしたメンバーらを相手取り、街宣の禁止と計3千万円の損害賠償を求めて提訴している。

京都市などによると、同初級学校は約50年前から、市が管理する児童公園を運動場代わりに使用。市は昨春以降、市の許可を得ていないとして設備の撤去を求めてきた。府警は、学校側の関係者についても、都市公園法違反容疑で立件するかどうか検討するとみられる。

昨年12月の街宣活動に参加した在特会メンバーの一人は、朝日新聞の取材に「公園の無断使用は許されない。自分たちはマイク一つで、ぎりぎりの範囲でやってきた。見る人が見たら共感してくれる」と話している。

在特会(桜井誠会長)は2006年に発足。在日韓国・朝鮮人の特別永住資格は「特権」と批判し、全国各地でデモ活動などを続けている。ホームページによると、全国に26支部あり、会員は9千人以上いるという。

/////////////////////////

「在特会」幹部ら逮捕 京都朝鮮学校の授業妨害容疑
2010年8月10日 朝日新聞
http://www.asahi.com/kansai/news/OSK201008100088.html

京都朝鮮第一初級学校(京都市南区)の前で「日本から出て行け」と拡声機で叫んで授業を妨害するなどしたとして、京都府警は10日、威力業務妨害容疑などで「在日特権を許さない市民の会」(在特会)の幹部ら4人を逮捕した。本部を置く東京の会長宅なども家宅捜索した。

府警によると、逮捕されたのは在特会副会長で電気工事業の川東大了(かわひがし・だいりょう)容疑者=大阪府枚方市=、在特会京都支部運営担当でマンション管理人の西村斉(ひとし)容疑者=京都市右京区=ら30〜40代の男性4人。

4人は他の在特会メンバーらとともに昨年12月4日昼、同校周辺で1時間近くにわたり、拡声機で「北朝鮮のスパイ養成所」「日本から出て行け。スパイの子ども」などと怒鳴って授業を妨害し、同校の名誉を傷つけた疑いがある。隣接する児童公園で、同校が管理するスピーカーのコードを切断したとする器物損壊容疑も持たれている。学校側が昨年12月に告訴した。

在特会は、市が管理する児童公園を学校が運動場代わりにし、スピーカーやサッカーゴールを無断で設置していた点をただそうとしたと主張。川東容疑者は逮捕前、朝日新聞の取材に「違法な設置物を撤去したうえで話し合おうとしたが、学校側に拒否されたので抗議しただけだ」と説明していた。

府警は、大勢のメンバーが押しかけて、ののしりの言葉を大音量で繰り返し、子どもたちを不安に陥れた点を重視。授業ができなくなる事態に追い込んだ結果は見過ごせないと判断した。

ENDS

IMADR Connect Mag: CERD concerns and recommendations 2010 for the GOJ; rinse and repeat

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here we have a report from human rights group IMADR, along with a number of other NGOs, making their case to the UN CERD Committee again about discrimination in Japan.  The UN then makes recommendations, and then the GOJ answers once again that those recommendations are unfeasible.  It’s the same process that has been going on for decades, my recent research has shown.  I’ll share that paper with you when it gets published.  Meanwhile, enjoy the circus below.  Arudou Debito in Sapporo



ENDS

Japan Times Community Page on “Trainee” Jiang karoushi, how employer Fuji Denka Kogyo is trying to get away with it

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. The Japan Times once again makes Tuesdays a must-buy day, as the Community Page once again puts out another good article of investigative journalism, this time about the death of NJ from overwork under the aegis of the GOJ’s “Trainee” visa program.

We’ve already talked here about the Jiang Xiaodong death being the first officially acknowledged as a NJ karoushi. The latest development on that is, according to the article:

The labor office ruling has been passed to the public prosecutor, but it is unknown at this stage whether criminal charges will be laid against Fuji Denka Kogyo or the company’s president, Takehiko Fujioka. Furthermore, lawyers representing Jiang’s wife and family, who are suing for compensation, are claiming the company falsified work records by creating a new time card that showed Jiang worked considerably less overtime than he actually did. Their investigators were able to determine that in the year up to his death, Jiang did an average of more than 150 hours overtime per month — meaning he spent a combined monthly total of 310 or more hours on the factory floor.

But the investigation goes deeper now in the Japan Times. Excerpt:

//////////////////////////////////////////////////////

The Japan Times, Tuesday, Aug. 3, 2010
THE ZEIT GIST
Dying to work: Japan Inc.’s foreign trainees
By SIMON SCOTT

…Recent amendments to the Immigration Control Act, which also included changes to Japan’s alien registration card system, have improved the situation for participants of the internship program, although arguably it is a case of too little, too late.

Under the old system, those in the first year of the program were officially classed as “trainees,” not workers, meaning they were unable to claim the protections Japanese labor law affords regular employees.

For example, the minimum wage in Japan varies according to prefecture, and currently the national average is ¥713 per hour. But as foreign trainees are not technically “workers,” employers are not obliged to pay them even this. Instead, they receive a monthly “trainee allowance,” which for most first-year trainees falls between ¥60,000 and ¥80,000 — the equivalent to an hourly wage in the range of ¥375 to ¥500 for a full-time 40-hour week.

For first-year trainees, trying to survive on such a low income is a real struggle, so most have to do a great deal of overtime just to make ends meet.

Although the “trainee” residency status still exists for foreign workers who arrived before 2010, it is currently being phased out, and from 2011 all first-year participants in the program will be classed as technical interns. This a significant step forward, as the Labor Standards Law and the Minimum Wage Act apply to foreign migrant workers with technical-intern residency status. However, whether migrant workers are actually able to access the protections they are entitled to is another matter, and the issue of oversight — or the lack of it — is still a long way from being resolved.

Abiko believes this absence of proper oversight has grown out of the internship program’s weak regulatory structure and a general lack of government accountability. The government entrusts most of the operations of the internship program to JITCO, an authority that lacks the power to sanction participating organizations or companies, says Abiko.

“JITCO is just a charitable organization. It is very clear that JITCO is not appropriate to regulate and monitor this program.”

In addition, she argues, the financial relationship between JITCO and the collectives or companies under which trainees work makes JITCO’s role as a regulatory body even more untenable. JITCO’s total income for the 2008 financial year was ¥2.94 billion. More than half this amount, ¥1.66 billion, came from “support membership fees” paid by the companies themselves.

“How can JITCO appropriately regulate and monitor their support members when they are dependent on them for membership fees?” she said.

Full article at
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100803zg.html

ENDS

Japan Times: Another NJ death in Japanese Immigration custody while being “subdued”; details as yet unclear

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. In another case of NJ dying in Immigration’s custody, we have a person who came to Japan this weekend, apparently felt ill, allegedly tried to escape from Immigration’s questioning, and died in custody after “being subdued”.

Now while there are insufficient details to determine whether foul play was involved, it has been documented how rough Immigration can be towards people in their care, with for example “being subdued” leading to death in the Suraj Case earlier this year. Since Immigration (aka “Japan’s Bouncers”) still hasn’t come clean about what happened there, this is yet another case worth mentioning on Debito.org.  JT article follows, courtesy of Kevin. Arudou Debito in Sapporo

///////////////////////////////////////////////////

Japan Times Tuesday, July 27, 2010
Ailing Kansai arrival dies after interrogation, bid to flee
By ERIC JOHNSTON

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100727a5.html

OSAKA — A 55-year-old African man complaining of illness who arrived at Kansai airport Sunday evening with a Belgian passport died after a lengthy interrogation and escape attempt, immigration officials said Monday.

The man, whose name is being withheld by authorities, landed at Kansai International Airport from Ghana via Dubai at about 6:20 p.m. Sunday. Saying he felt ill, he was put in a wheelchair and taken to the immigration line upon arrival, according to the officials.

He refused to cooperate with immigration officials, who couldn’t determine why he was in Japan, and was taken to the airport immigration office for further questioning, said immigration official Yuichi Suzuki.

Immigration officials said his passport appeared valid and no suspicious substances were found in his luggage. At around 9:30 p.m., after nearly three hours of questioning, the man no longer appeared to need a wheelchair.

At about 10:30 p.m., Suzuki said, the man suddenly tried to flee the immigration office and was subdued by police and immigration officials.

He stopped moving and collapsed and an ambulance was called, but he died about an hour after arriving at a hospital in the city of Izumisano, about 15 minutes from the airport.
ENDS

JIPI’s Sakanaka on Gaijin Tank detentions for visa overstays: Put a maximum time limit on them

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog.  Here we have JIPI’s Sakanaka-san in the Japan Times speaking out from a position of authority again in favor of NJ, this time regarding Japan’s Immigration Detention Centers (aka Gaijin Tanks for visa overstayers) and their conditions.  As has been discussed here before, Gaijin Tanks are not prisons; they do not fall under the penal code for incarceration conditions, there is no arraignment before a judge or court sentence to fulfill, and there is no time limit to how long you can be incarcerated for visa violations in Japan.  This has deleterious effects on the physical and mental health of detainees, of course.  So Mr S. is quite magnanimously (given Japan’s racially-profiling law enforcement) offering a compromise limit of one year behind bars.  Think there will be any takers?  Arudou Debito in Sapporo

///////////////////////////////////////////////

The Japan Times, Wednesday, July 14, 2010
Ex-immigration boss: detentions too long (except)
By MINORU MATSUTANI, Courtesy lots of people.

http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100714f1.html

Illegal residents should not be held in detention for more than one year because any longer causes too much stress, a former chief of the Tokyo Regional Immigration Bureau said, noting extended incarceration led to two hunger strikes at detention centers this year, one of which followed suicides.

“One year of confinement is mentally tough,” Hidenori Sakanaka, now director general of the independent think tank Japan Immigration Policy Institute, said in a recent interview with The Japan Times. “If that becomes a rule, bureau officials will try really hard to investigate thoroughly whether detainees warrant deportation or temporary release. They will work efficiently.”

He said he was unsure if applying a one-year rule would lead to an increase in detainees being granted temporary release or would trigger a rise in deportations, but added, “the Immigration Bureau must stop suicides and hunger strikes.”

There is no limit on how long the government can hold foreign residents deemed to be in Japan illegally. The Immigration Bureau’s Enforcement Division said 71 inmates out of 442 being held in three detention centers in Ibaraki, Osaka and Nagasaki prefectures had been confined for more than a year as of May 31.

Dozens of detainees went on hunger strikes lasting more than a week at the East Japan Immigration Control Center in Ushiku, Ibaraki Prefecture, in May and at the West Japan Immigration Control Center in Ibaraki, Osaka Prefecture, in March. They were demanding better treatment, including limiting their incarceration to six months…

The hunger strikes failed to win any concessions...

Rest at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20100714f1.html

NYT guest column on racial profiling of Japanese for “looking too tall and dark”. Just like arrest of “foreign-looking” Japanese back in 2006.

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free

Hi Blog. Here we have a good opinion piece in the NYT (the overseas paper the GOJ takes most seriously) from a Japanese (not a NJ, so there’s no possible excuse of a “cultural misunderstanding”) who looks suspicious to Japanese police simply because she is taller and darker than average. So she gets zapped for racial profiling (a word, as she acknowledges, is not in common currency in nihongo). Well, good thing she didn’t get arrested for looking “too foreign” and not having a Gaijin Card, which happened back in February 2006 (article enclosed below).

As I have said on numerous occasions, racial profiling by the NPA is a serious problem, as it will increasingly single out and multiethnic Japanese as well. I am waiting one day to get leaked a copy of the NPA police training manuals (not available to the public) which cover this sort of activity and scrutinize them for latent racist attitudes (we’ve already seen plenty of other racism in print by the Japanese police, see for example here, here, and here). But scrutiny is one thing the NPA consistently avoids. So this is what happens — and victims have to take it to outside media to get any attention. Arudou Debito in Sapporo

////////////////////////////////////////////////////////

Too Tall for Japan?
The New York Times, July 8, 2010, Courtesy lots of people
By KUMIKO MAKIHARA

http://www.nytimes.com/2010/07/08/opinion/08iht-edkumiko.html?_r=1&hpw

TOKYO — Racial profiling had never struck me as a personal issue. I am a Japanese woman living in Japan after all, where less than 2 percent of the population is foreign. And even among that sliver of a share, the majority is Asian. How could racial profiling exist if most everyone looks the same?

I was awakened from such naïveté a few years ago when I started getting pulled aside by police, apparently to see if I was an illegal immigrant. On three occasions, officers sidled up to me at busy train stations, flashing their badges and asking me where I was headed. When they concluded I was a Japanese national, they sent me on my way.

Earlier this year, two officers approached me as I was exiting Tokyo Station and asked to see an ID and the contents of my purse. I refused their repeated requests while demanding an explanation until one of the officers finally told me, “You are tall and dark-colored and look like a foreigner.” He then added, “Every day we catch four to five overstays this way,” referring to immigrants with expired visas.

I was stunned by the officer’s blatant profiling of me based on what I perceive as my only slightly unusual features: a bit taller than average height and a shade of a sun tan. But microscopic vision for sniffing out differences is a common trait among the Japanese who are often uncomfortable with dealings outside of their familiar zones.

The officers who approached me on suspicion of being an illegal immigrant were presumably acting on Japan’s Police Duties Execution Law. It states: “A police officer may stop and question any person who has reasonable ground to be suspected of having committed or being about to commit a crime.”

The Japanese law is broader than the controversial legislation in the U.S. state of Arizona that goes into effect this month, which allows police to confirm someone’s immigration status only after stopping the person on other grounds. “The same thing as in Arizona has been in place in Japan for a long time without much criticism,” says my cousin and lawyer Genichi Yamaguchi.

Most Japanese are unaware of these racially motivated checks. But even if they knew about them, it is questionable how much they would object. Profiling is a common practice here with casual exchanging of personal information. The details collected from a business card or queries such as asking where one attended university or what blood type one is serve as clues to allow people to predict how each party will behave.

As a single parent who has lived overseas and is blood type A, I am stereotyped as hard-nosed enough to have decided to go it alone, blithe from surviving dealings with all sorts of people and having the seriousness attributed in popular beliefs here to people of my blood group.

Such typecasting takes on racist overtones when applied to foreigners. “Chinese don’t know train manners,” I overheard a man say recently in response to a Chinese woman talking loudly on her cellphone in the compartment. On a bus tour of the Western city of Nara, several Japanese passengers complained that the Filipinos aboard who had trouble keeping up with the rushed sightseeing pace “don’t understand ‘dantai kodo,”’ or group behavior. When one of the Filipinos went to the restroom, a Japanese woman grumbled that she should have held back in deference to the group schedule. Such intolerance — when the government is on a major campaign to increase tourism to the country, and just this month eased visa application requirements for Chinese visitors.

There are even disturbing signs that Japanese increasingly don’t want to bother trying to understand the unfamiliar territory beyond their borders. Only one student from Japan entered Harvard University’s freshman class last year, bringing the total number of full-time Japanese undergraduates to five, compared to a total of 36 from China and 42 from South Korea.

A 2007 Web-based survey by the Nomura Research Institute revealed a growing reluctance to live overseas among younger Japanese. While 33 percent of men and 23.9 percent of women in their 60s and older said they would have some aversion to either themselves or their spouses going to work overseas, the share of people with that sentiment reached 42.9 percent and 38.9 percent respectively for people in their 20s.

The next time a police officer stops me, I plan to explain that suspecting me of a crime simply because I look foreign constitutes racial profiling. Only there is no term for the practice in the Japanese language.

Kumiko Makihara is a writer and translator living in Tokyo.

///////////////////////////////////////////////////

This has happened before, only worse for the victim:

<誤認逮捕>旅券不携帯で逮捕の女性、実は日本人 埼玉

( 2006年02月28日 00時37分 )
毎日新聞社 Courtesy of Kaoru

埼玉県警川口署は27日、入管法違反容疑(旅券不携帯)で逮捕した女性(28)が実は同県川口市在住の日本人だったと分かり、釈放したと発表し た。女性が言葉を発せず、容姿などから外国人と判断したという。

同署によると、25日午後7時40分ごろ、川口市内の路上を歩いていた女性にパトロール中の署員3人が職務質問。署員は女性の容姿が東南アジア出 身者に似ており、名前や国籍を尋ねたところ、小さな声で「日本人です」と言ったきり何も話さなくなったため、署に任意同行した。女性は署でも日本語の質問 に対し無言を通したため、同署は「外国人」と判断。パスポートの不所持を確かめて同容疑で逮捕した。

女性は逮捕後に家族の名前を紙に書き、母親に確認すると娘と分かって誤認逮捕が判明した。母親は「娘は知らない人とは話をしない性格」と話してい たという。

金川智署長は「女性には大変迷惑をかけた。今後指導を徹底し、再発防止に努める」としている。【村上尊一】

Police erroneously arrest ‘Asian-looking’ Japanese woman on immigration law breach

Mainichi Shinbun Tuesday, February 28, 2006 at 07:01 EST

SAITAMA — The Saitama prefectural police on Monday arrested a Japanese woman on suspicion of violating the immigration law but later released her after discovering that she was a Japanese national, police officials said.

The police had judged that the unemployed woman, 28, was not Japanese because she looked like a foreigner of Asian descent and that she carried an envelope written in Portuguese, the officials said. The woman was questioned by a policeman around 7:40 p.m. on Saturday in Kawaguchi. She told the officer that she was Japanese, but stopped answering further questions, the officials said. The woman’s family said she is not good at speaking with strangers.

ENDS

Japan Times JUST BE CAUSE column July 6, 2010: “Japan’s hostile hosteling industry”: how government agencies want NJ tourists yet are accessories to excluding them

mytest

Handbook for Newcomers, Migrants, and Immigrants to Japan\Foreign Residents and Naturalized Citizens Association forming NGO\「ジャパニーズ・オンリー 小樽入浴拒否問題と人種差別」(明石書店)JAPANESE ONLY:  The Otaru Hot Springs Case and Racial Discrimination in Japansourstrawberriesavatardebitopodcastthumb
UPDATES ON TWITTER: arudoudebito
DEBITO.ORG PODCASTS now on iTunes, subscribe free
justbecauseicon.jpg

The Japan Times, Tuesday, July 6, 2010
JUST BE CAUSE
Japan’s hostile hosteling industry
By DEBITO ARUDOU
Draft eleven with links to sources and alternate conclusion

Online version at http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/fl20100706ad.html

As you may know, Japan has no national civil or criminal legislation outlawing and punishing racial discrimination, meaning businesses with “Japanese only” signs aren’t doing anything illegal.

Problem is, I’m not sure it would matter if such a law existed.

To illustrate, consider one business sector that — technically — cannot exclude customers by race or nationality: hotels. Article 5 of Japan’s Hotel Management Law (ryokan gyoho, or HML) says that licensed accommodations cannot refuse service unless 1) rooms are full, 2) there is a threat of contagious disease, or 3) there is a issue of “public morals” (as in shooting porno movies there, etc.).

SOURCEhttps://www.debito.org/whattodoif.html#refusedhotel

However, as discussed here last week (“No need to know the law, but you must obey it,” Zeit Gist, June 29), the law in Japan can be a mere technicality.

The HML is frequently ignored. Quick online searches (try Rakuten or Jalan) soon uncover hotels either outright refusing non-Japanese (NJ) lodgers, or, more circumspectly, those that say, “We don’t take reservations from NJ without addresses in Japan” (which is still unlawful).

SOURCE:  Jalan:  (recently amended to say “NJ without domestic contact addresses” refused)

Rakuten:  (now amended to say “no bookings from overseas”)

Still excluding:  http://travel.rakuten.co.jp/HOTEL/18497/18497_std.html

When I call these hotels and ask why they feel the need to exclude (it’s my hobby), their justifications range from the unprofessional to the cowardly.

Most claim they can’t provide sufficient service in English (as if that’s all that NJ can speak), so naturally it follows that they won’t provide NJ with any service at all. Or they say they have no Western-style beds (I wonder if they worry about people using chopsticks too?).

More clever managers claim “safety” (the trump card in Japanese culture), as in: “In case of an emergency, how can we communicate with NJ effectively to get them out of a burning building?” (When I ask how they would deal with blind or deaf Japanese customers, they become markedly less clever.)

The nasty managers hiss that NJ steal hotel goods or cause trouble for other guests, thus making it a crime issue. (After all, Japanese guests never get drunk and rowdy, or “permanently borrow” hotel amenities themselves, right?)

This attitude in Japanese hotels is surprisingly widespread. According to a 2008 government survey, 27 percent of them said they didn’t want any NJ customers at all.

SOURCEhttps://www.debito.org/?p=1940

Some might claim this is no big deal. After all, you could go someplace else, and why stay at a place that doesn’t want you there anyway? At least one columnist might claim that culturally insensitive NJ deserve to be excluded because some of them have been bad guests.

Fortunately, these apologist fringe opinions do limited damage. However, when a government agency allows — even promotes — the systematic exclusion of NJ clients, we have a real problem with the rule of law in Japan.

Consider the curious case of the Fukushima Prefectural Tourist Association ( www.tif.ne.jp ). In September 2007, I was notified that their English site was offering member hotels two preset options for “acceptance of foreigners” and “admittance of foreigners” (whatever that difference may be). Of the 142 hotels then listed, 35 chose not to accept or admit NJ customers.

SOURCE: https://www.debito.org/?p=1941

I contacted FPTA and asked about the unlawfulness. A month later their reply was they had advised all 35 hotels that they really, really oughta stop that — although not all of them would. For its part, FPTA said it would remove the site’s “confusing” preset options, but it could not force hotels to repeal their exclusionary rules — FPTA is not a law enforcement agency, y’know. I asked if FPTA would at least delist those hotels, and got the standard “we’ll take it under advisement.”

Case closed. Or so I thought. I was doing some followup research last December and discovered that even after two years, FPTA still had the option to exclude on their Japanese Web site. And now nine times more hotels — 318 — were advertised as refusing NJ (gaikokujin no ukeire: fuka).

SOURCE: https://www.debito.org/?p=5619

I put the issue up on Debito.org, and several concerned readers immediately contacted FPTA to advise them their wording was offensive and unlawful. Within hours, FPTA amended it to “no foreign language service available” (gaikokugo taio: fuka).

This sounds like progress, but the mystery remains: Why didn’t FPTA come up with this wording in Japanese on its own?

Moreover, unlike the Japanese site, FPTA’s English site had stopped advertising that NJ were being refused at all. So instead of fixing the problem, FPTA made it invisible for NJ who can’t read Japanese.

Furthermore, when researching this article last month, I discovered FPTA had revamped its site to make it more multilingual (with Korean and two Chinese dialects, as well as English). However, the multilingual site buttons for searching accommodations led to dead links (the Japanese links, however, worked just fine).

On May 24, a Mr. Azuma, head of FPTA’s Tourism Department, told me it was taking a while to reword things properly. I asked if the past two years plus six months was insufficient. Miraculously, in time for this article, the foreign-language links are now fixed, and no more excluders can be found on the site.

However, the underlying problem has still not been fixed. Another NJ recently alerted me to the fact that the only hotel in Futaba town, Fukushima Prefecture, refused him entry on May 2. He had made the mistake of going up alone to the front desk and asking in Japanese if he could have a room. Management claimed none were available.

Suspicious, he walked outside and had his Japanese wife phone the hotel from the parking lot. Presto! A twin room was procured. She walked in, got the key, and all was sparkly.

When I phoned the hotel myself to confirm this story, the manager claimed that a room had just happened to open up right after my friend left. Amazing what coincidences happen, especially when this hotel — also featured on the FPTA Web site — advertises that they “can’t offer services in foreign languages” (or, it seems, even if a foreigner speaks a nonforeign language).

SOURCES: here and here

Let’s connect some dots: We have public policies working at cross-purposes. The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism wants more NJ to visit and pump money into our economy, with Japan relaxing visa requirements for mainland Chinese tourists as of July 1. Yet the Ministry of Justice and other law enforcement agencies just want to keep policing NJ, and that includes deputizing hotels. This is why since 2005 they’ve been demanding hotels photocopy all NJ passports at check-in — again, unlawful (Zeit Gists, Mar. 8 and Oct. 18, 2005).

Of course, this assumes that anyone pays attention to the laws at all.

Japan’s lack of legal support for hapless NJ tourists (not to mention residents) — who face unfettered exclusionism precisely where the HML says they shouldn’t — are thus finding local government bodies conspiring against them.

SOURCES: https://www.debito.org/japantimes030805.html
https://www.debito.org/japantimes101805.html

Brains cooked yet? Now get a load of this:

As of June 1, the Toyoko Inn chain, already saddled with a history of poor treatment of NJ and handicapped customers, opened up a “Chinese only” hotel in Sapporo. When I called there to confirm, the cheery clerk said yes, only Chinese could stay there. Other NJ — and even Japanese — would be refused reservations!

I asked if this wasn’t of questionable legality. She laughed and said, “It probably is.” But she wasn’t calling it out. Nor was anyone else. Several articles appeared in the Japanese media about this “exclusively Chinese hotel,” and none of them raised any qualms about the legal precedents being set.

SOURCES:  Toyoko’s history: https://www.debito.org/olafongaijincarding.html
and https://www.debito.org/?p=797
and http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20060128a1.html
Sapporo Chinese Only: https://www.debito.org/?p=6864

So what’s next? More hotels segregated by nationality? Separate floors within hotels reserved for Chinese, Japanese and garden-variety gaijin? What happens to guests with international marriages and multiethnic families? Are we witnessing the Balkanization of Japan’s hosteling industry?

SOURCEhttp://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5hbo1xSifyRFYI3LW95Zfu_4u-drwD9GKOE8G0

Folks, it’s not difficult to resolve this situation. Follow the rule of law. You find a hotel violating the HML, you suspend its operating license until they stop, like the Kumamoto prefectural government did in 2004 to a hotel excluding former Hansen’s disease patients.

SOURCEhttp://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20040217a3.html

Oh wait — the ex-Hansen’s patients were Japanese, so they deserve to have their legal rights protected. It sucks to be NJ: The laws, such as they are, don’t apply to you anyway — if they are applied at all. Yokoso Japan.

ALTERNATIVE CONCLUSION (not chosen):

Oh wait — the ex-Hansen’s patients were Japanese, so they deserve to have their legal rights protected.

Sucks to be NJ: Let NJ in our orderly society, and they cause so much confusion that people don’t even feel the need to obey the law anymore. Now that even Japanese are being excluded, no doubt NJ will be blamed for disrupting the “wa” once again. Yōkoso Japan.

Debito Arudou coauthored the “Handbook for Newcomers, Migrants and Immigrants.” Twitter arudoudebito. Just Be Cause appears on the first Community Page of the month. Send comments on this issue to community@japantimes.co.jp